summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sd/source/ui/app/sdstring.src
diff options
context:
space:
mode:
authorJens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org>2003-04-29 15:57:02 +0000
committerJens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org>2003-04-29 15:57:02 +0000
commit370890d27384d8483cca0822fe8803c1fd7293d8 (patch)
treea93be34f5e6f330f0535f9eef2ef70cfa99f8d18 /sd/source/ui/app/sdstring.src
parent19d7a318f39a3270eefd3aa92a5db123084f126b (diff)
INTEGRATION: CWS mergem8 (1.14.2.9.4.6.2.3.36); FILE MERGED
2003/04/29 08:29:53 gh 1.14.2.9.4.6.2.3.36.2: final merge for Beta2 2003/04/14 14:55:06 gh 1.14.2.9.4.6.2.3.36.1: merging all languages
Diffstat (limited to 'sd/source/ui/app/sdstring.src')
-rw-r--r--sd/source/ui/app/sdstring.src249
1 files changed, 173 insertions, 76 deletions
diff --git a/sd/source/ui/app/sdstring.src b/sd/source/ui/app/sdstring.src
index 4baa3410f021..2a29eeb64a12 100644
--- a/sd/source/ui/app/sdstring.src
+++ b/sd/source/ui/app/sdstring.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: sdstring.src,v $
*
- * $Revision: 1.21 $
+ * $Revision: 1.22 $
*
- * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:34 $
+ * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-04-29 16:57:02 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -67,7 +67,7 @@ String STR_SOLID
Text [ ENGLISH ] = "Solid" ;
Text [ norwegian ] = "Solid" ;
Text [ italian ] = "Piena" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "S?ido" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Contnuo" ;
Text [ portuguese ] = "Contnuo" ;
Text [ finnish ] = "Jatkuva" ;
Text [ danish ] = "Gennemgende" ;
@@ -88,6 +88,9 @@ String STR_SOLID
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Continu";
Text[ thai ] = "ต่อเนื่อง";
+ Text[ czech ] = "Spojitý";
+ Text[ hebrew ] = "Durchgängig";
+ Text[ hindi ] = "निरन्तर";
};
String STR_GRADIENT
{
@@ -95,7 +98,7 @@ String STR_GRADIENT
Text [ ENGLISH ] = "Gradient" ;
Text [ norwegian ] = "Gradient" ;
Text [ italian ] = "Sfumatura" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "D?grad?" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Gradiente" ;
Text [ portuguese ] = "Gradao" ;
Text [ finnish ] = "Liukuvrjys" ;
Text [ danish ] = "Farvegraduering" ;
@@ -116,6 +119,9 @@ String STR_GRADIENT
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Gradient de color";
Text[ thai ] = "ไล่ระดับสี";
+ Text[ czech ] = "Barevný přechod";
+ Text[ hebrew ] = "Farbverlauf";
+ Text[ hindi ] = "ग्रेडिऐन्ट्";
};
String STR_DESC_GRADIENT
{
@@ -124,7 +130,7 @@ String STR_DESC_GRADIENT
Text [ ENGLISH ] = "Please insert a name for the new gradient:" ;
Text [ norwegian ] = "Please insert a name for the new gradient:" ;
Text [ italian ] = "Digitate un nome per la nuova sfumatura:" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Insira um nome para o novo d?grad?:" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Indique um nome para o novo gradiente de cor:" ;
Text [ portuguese ] = "Introduza um nome para a nova gradao de cor:" ;
Text [ finnish ] = "Mrit uuden liukuvrjyksen nimi:" ;
Text [ danish ] = "Indtast venligst et navn til den nye farvegraduering:" ;
@@ -135,7 +141,7 @@ String STR_DESC_GRADIENT
Text [ english_us ] = "Please enter a name for the new gradient:" ;
Text[ chinese_simplified ] = "请您输入新彩色图案的名称:";
Text[ russian ] = " :";
- Text[ polish ] = "Wstaw nazw nowego gradientu:";
+ Text[ polish ] = "Podaj nazw nowego gradientu:";
Text[ japanese ] = "ここに新しいグラデーションの名前を入力します:";
Text[ chinese_traditional ] = "請您輸入新彩色圖案的名稱:";
Text[ arabic ] = " :";
@@ -145,6 +151,9 @@ String STR_DESC_GRADIENT
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Introdueixi aqu el nom pel nou gradient de color:";
Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อตัวไล่ระดับสีใหม่:";
+ Text[ czech ] = "Vložte, prosím, název pro nový přechod:";
+ Text[ hebrew ] = "Geben Sie hier bitte den Namen für den neuen Farbverlauf ein:";
+ Text[ hindi ] = "कृपया नया ग्रेडिऐन्ट् केलिए एक नाम को प्रविष्ट कीजिए:";
};
String STR_DEL_GRADIENT
{
@@ -153,7 +162,7 @@ String STR_DEL_GRADIENT
Text [ ENGLISH ] = "Delete gradient" ;
Text [ norwegian ] = "Delete gradient" ;
Text [ italian ] = "Elimina sfumatura" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Apagar d?grad?" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir gradiente" ;
Text [ portuguese ] = "Eliminar gradao" ;
Text [ finnish ] = "Poista liukuvrjys" ;
Text [ danish ] = "Slet farvegraduering" ;
@@ -174,6 +183,9 @@ String STR_DEL_GRADIENT
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Elimina el gradient";
Text[ thai ] = "ลบตัวไล่ระดับสี";
+ Text[ czech ] = "Odstranit barevný přechod";
+ Text[ hebrew ] = "Farbverlauf löschen";
+ Text[ hindi ] = "ग्रेडिऐन्ट् मिटाओ";
};
String STR_ASK_DEL_GRADIENT
{
@@ -182,7 +194,7 @@ String STR_ASK_DEL_GRADIENT
Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the gradient?" ;
Text [ norwegian ] = "Do you want to delete the gradient?" ;
Text [ italian ] = "Eliminare la sfumatura?" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja apagar o d?grad??" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir o gradiente?" ;
Text [ portuguese ] = "Deseja realmente eliminar a gradao?" ;
Text [ finnish ] = "Haluatko poistaa liukuvrjyksen?" ;
Text [ danish ] = "Er du sikker p, at du vil slette farvegradueringen?" ;
@@ -193,7 +205,7 @@ String STR_ASK_DEL_GRADIENT
Text [ english_us ] = "Do you want to delete the gradient?" ;
Text[ chinese_simplified ] = "真的要删除这个彩色图案吗?";
Text[ russian ] = " ?";
- Text[ polish ] = "Chcesz na pewno usun gradient?";
+ Text[ polish ] = "Czy chcesz usun gradient?";
Text[ japanese ] = "グラデーションを削除してかまいませんか。";
Text[ chinese_traditional ] = "您真要刪除這個彩色圖案?";
Text[ arabic ] = " ";
@@ -203,6 +215,9 @@ String STR_ASK_DEL_GRADIENT
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Voleu eliminar realment el gradient de color?";
Text[ thai ] = "คุณต้องการลบตัวไล่ระดับสีหรือไม่?";
+ Text[ czech ] = "Chcete smazat tento barevný přechod?";
+ Text[ hebrew ] = "Soll der Farbverlauf wirklich gelöscht werden?";
+ Text[ hindi ] = "आप ग्रेडिऐन्ट् को मिटाना चाहते है?";
};
String STR_ASK_CHANGE_GRADIENT
{
@@ -211,7 +226,7 @@ String STR_ASK_CHANGE_GRADIENT
Text [ ENGLISH ] = "The gradient was modified without save. You can modify the selected gradient or add a new gradient" ;
Text [ norwegian ] = "The gradient was modified without save. You can modify the selected gradient or add a new gradient" ;
Text [ italian ] = "La sfumatura stata modificata senza essere salvata.\nPotete modificare la sfumatura o aggiungerne una nuova" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "O d?grad? foi modificado sem gravar. Voc? poder modificar o d?grad? selecionado ou adicionar um novo d?grad?" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "O gradiente de cor foi modificado sem ter sido salvo.\nV. poder modificar o gradiente selecionado\nou adicionar um novo." ;
Text [ portuguese ] = "A gradao da cor foi modificada sem ter sido guardada. Poder modificar a gradao seleccionada ou adicionar uma nova." ;
Text [ finnish ] = "Liukuvrjyst ei tallennettu muokkauksen jlkeen. \nVoit vaihtaa valitun liukuvrjyksen\n tai list uuden." ;
Text [ danish ] = "Farvegradueringen er blevet ndret, men ikke gemt. \nDu kan ndre den markerede farvegraduering \neller tilfje en ny." ;
@@ -222,16 +237,19 @@ String STR_ASK_CHANGE_GRADIENT
Text [ english_us ] = "The gradient was modified without saving. \nYou can change the selected gradient \nor add a new one." ;
Text[ chinese_simplified ] = "彩色图案已经被更改,但是尚未被保存。 \n您能够更改选中的彩色图案\n或者新增一个彩色图案。";
Text[ russian ] = " , . \n \n .";
- Text[ polish ] = "Gradient zosta zmieniony i nie zapisany. \nMoesz zmieni zaznaczony gradient \nlub doda nowy gradient.";
+ Text[ polish ] = "Gradient zosta zmieniony, lecz nie zapisany. \nMoesz zmieni zaznaczony gradient \nlub doda nowy.";
Text[ japanese ] = "グラデーションが変更され保存されていません。\n選択したグラデーションを変更するか、 \n新しいグラデーションを追加することができます。";
Text[ chinese_traditional ] = "彩色圖案已經變更,但是尚未被儲存。 \n您能夠變更選取的彩色圖案\n或者新增一個彩色圖案。";
Text[ arabic ] = " . \n ϡ \n .";
Text[ greek ] = " . \n \\ .";
- Text[ korean ] = "그라디언트가 변경되었으나 저장되지 않았습니다.\n선택된 그라디언트를 변경하거나 \n새 그라디언트를 추가할 수 있습니다.";
+ Text[ korean ] = "그라디언트가 변경되었으나 저장되지 않았습니다.\n선택된 그라디언트를 수정하거나 새 그라디언트를 추가할 수 있습니다.";
Text[ turkish ] = "Gradyan deitirildi, ancak kaydedilmedi. \nSeilen gradyan deitirebilir \nya da yeni bir gradyan ekleyebilirsiniz.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "El gradient de color s'ha modificat i no s'ha guardat.\nEs pot modificar el gradient seleccionat\no afegir-ne un de nou.";
Text[ thai ] = "ดัดแปลงตัวไล่ระดับสีโดยไม่ได้บันทึกไว้. \nคุณต้องการเปลี่ยนตัวไล่ระดับสีที่เลือก \nหรือเพิ่มตัวไล่ระดับสีใหม่หรือไม่";
+ Text[ czech ] = "Barevný přechod byl změněn bez uložení. \nMůžete změnit vybraný barevný přechod \nnebo přidat nový.";
+ Text[ hebrew ] = "Der Farbverlauf wurde geändert und nicht gesichert. \nSie können den selektierten Farbverlauf ändern \noder einen neuen Farbverlauf hinzufügen.";
+ Text[ hindi ] = "संचित किये बिना ग्रेडिऐन्ट् को सुधार किया है । \nचुने हुए ग्रेडिऐन्ट् को सुधार सकते है \nअथवा एक नया ग्रेडिऐन्ट् को जोड़ सकते है ।";
};
String STR_BITMAP
{
@@ -260,6 +278,9 @@ String STR_BITMAP
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Mapa de bits";
Text[ thai ] = "บิทแมป";
+ Text[ czech ] = "Rastr";
+ Text[ hebrew ] = "Bitmap";
+ Text[ hindi ] = "बिटमॉप्";
};
String STR_DESC_NEW_BITMAP
{
@@ -268,7 +289,7 @@ String STR_DESC_NEW_BITMAP
Text [ ENGLISH ] = "Please insert a name for the new bitmap:" ;
Text [ norwegian ] = "Please insert a name for the new bitmap:" ;
Text [ italian ] = "Inserisci un nome per la nuova bitmap:" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Insira um nome para o novo bitmap:" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Indique um nome para o novo bitmap:" ;
Text [ portuguese ] = "Introduza um nome para o novomapa de bits:" ;
Text [ finnish ] = "Kirjoita uuden bittikartan nimi:" ;
Text [ danish ] = "Indtast venligst et navn til den nye bitmap:" ;
@@ -279,7 +300,7 @@ String STR_DESC_NEW_BITMAP
Text [ english_us ] = "Please enter a name for the new bitmap:" ;
Text[ chinese_simplified ] = "请您输入一个新位图的名称:";
Text[ russian ] = " :";
- Text[ polish ] = "Wstaw nazw nowej mapy bitowej:";
+ Text[ polish ] = "Podaj nazw nowej mapy bitowej:";
Text[ japanese ] = "ここに新しいビットマップの名前を入力します:";
Text[ chinese_traditional ] = "請您輸入一個新點陣圖的名稱:";
Text[ arabic ] = " :";
@@ -289,6 +310,9 @@ String STR_DESC_NEW_BITMAP
Text[ turkish ] = "Yeni bit elem iin bir ad girin:";
Text[ catalan ] = "Introdueix aqu el nom per al nou bitmap:";
Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อบิทแมปใหม่:";
+ Text[ czech ] = "Prosím, vložte název pro nový rastr:";
+ Text[ hebrew ] = "Geben Sie hier bitte den Namen für die neue Bitmap ein:";
+ Text[ hindi ] = "कृपया नया बिटमॉप् केलिए एक नाम को प्रविष्ट कीजिए:";
};
String STR_DESC_EXT_BITMAP
{
@@ -297,7 +321,7 @@ String STR_DESC_EXT_BITMAP
Text [ ENGLISH ] = "Please insert a name for the external bitmap:" ;
Text [ norwegian ] = "Please insert a name for the external bitmap:" ;
Text [ italian ] = "Inserisci un nome per la bitmap esterna:" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Insira um nome para o bitmap externo:" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Indique um nome para o bitmap externo:" ;
Text [ portuguese ] = "Introduza um nome para o mapa de bits externo:" ;
Text [ finnish ] = "Mrit ulkoisen bittikartan nimi:" ;
Text [ danish ] = "Indtast venligst et navn til den eksterne bitmap:" ;
@@ -308,7 +332,7 @@ String STR_DESC_EXT_BITMAP
Text [ english_us ] = "Please enter the name of the external bitmap:" ;
Text[ chinese_simplified ] = "请您输入一个外来位图的名称:";
Text[ russian ] = " :";
- Text[ polish ] = "Wstaw nazw zewntrznej mapy bitowej:";
+ Text[ polish ] = "Podaj nazw zewntrznej mapy bitowej:";
Text[ japanese ] = "ここに外部ビットマップの名前を入力します:";
Text[ chinese_traditional ] = "請您輸入一個外來點陣圖的名稱:";
Text[ arabic ] = " :";
@@ -318,6 +342,9 @@ String STR_DESC_EXT_BITMAP
Text[ turkish ] = "Harici bit elemin adn girin:";
Text[ catalan ] = "Introdueix aqu el nom per al bitmap extern:";
Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อบิทแมปภายนอก:";
+ Text[ czech ] = "Prosím, vložte název externího rastru:";
+ Text[ hebrew ] = "Geben Sie hier bitte den Namen für die externe Bitmap ein:";
+ Text[ hindi ] = "कृपया बाहरी बिटमॉप् केलिए एक नाम को प्रविष्ट कीजिए:";
};
String STR_DEL_BITMAP
{
@@ -326,7 +353,7 @@ String STR_DEL_BITMAP
Text [ ENGLISH ] = "Delete bitmap" ;
Text [ norwegian ] = "Delete bitmap" ;
Text [ italian ] = "Elimina bitmap" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Apagar bitmap" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir bitmap" ;
Text [ portuguese ] = "Eliminar mapa de bits" ;
Text [ finnish ] = "Poista bittikartta" ;
Text [ danish ] = "Slet bitmap" ;
@@ -347,6 +374,9 @@ String STR_DEL_BITMAP
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Suprimeix el mapa de bits";
Text[ thai ] = "ลบบิทแมป";
+ Text[ czech ] = "Odstranit rastr";
+ Text[ hebrew ] = "Bitmap löschen";
+ Text[ hindi ] = "बिटमॉप् मिटाओ";
};
String STR_ASK_DEL_BITMAP
{
@@ -355,7 +385,7 @@ String STR_ASK_DEL_BITMAP
Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the bitmap?" ;
Text [ norwegian ] = "Do you want to delete the bitmap?" ;
Text [ italian ] = "Eliminare la bitmap?" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja apagar o bitmap?" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir o bitmap?" ;
Text [ portuguese ] = "Deseja realmente eliminar o bitmap?" ;
Text [ finnish ] = "Haluatko poistaa bittikartan?" ;
Text [ danish ] = "Er du sikker p, at du vil slette denne bitmap?" ;
@@ -366,7 +396,7 @@ String STR_ASK_DEL_BITMAP
Text [ english_us ] = "Do you want to delete the bitmap?" ;
Text[ chinese_simplified ] = "真要删除这个位图吗?";
Text[ russian ] = " ?";
- Text[ polish ] = "Chcesz na pewno usun map bitow?";
+ Text[ polish ] = "Czy chcesz usun map bitow?";
Text[ japanese ] = "ビットマップを削除してかまいませんか。";
Text[ chinese_traditional ] = "您真要刪除這個點陣圖?";
Text[ arabic ] = " ɿ";
@@ -376,6 +406,9 @@ String STR_ASK_DEL_BITMAP
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Voleu suprimir el mapa de bits?";
Text[ thai ] = "คุณต้องการลบบิทแมปหรือไม่?";
+ Text[ czech ] = "Chcete smazat tento rastr?";
+ Text[ hebrew ] = "Soll die Bitmap wirklich gelöscht werden?";
+ Text[ hindi ] = "आप बिटमॉप को मिटाना चाहते है?";
};
String STR_ASK_CHANGE_BITMAP
{
@@ -384,7 +417,7 @@ String STR_ASK_CHANGE_BITMAP
Text [ ENGLISH ] = "The bitmap was modified without save. You can modify the selected bitmap or add a new bitmap" ;
Text [ norwegian ] = "The bitmap was modified without save. You can modify the selected bitmap or add a new bitmap" ;
Text [ italian ] = "La bitmap stata modificata senza esseere salvata.\nPotete modificare la bitmap selezionata o aggiungerne una nuova." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "O bitmap foi modificado sem gravar. Voc? poder modificar o bitmap selecionado ou adicionar um novo bitmap" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "O bitmap foi modificado sem ter sido salvo.\nV. poder modificar o bitmap selecionado\n ou adicionar um novo." ;
Text [ portuguese ] = "As modificaes feitas no bitmap no foram guardadas. Poder alterar o \nbitmap seleccionado ou adicionar um novo bitmap." ;
Text [ finnish ] = "Bittikarttaa ei tallennettu muokkauksen jlkeen. \nVoit vaihtaa valitun bittikartan tai list uuden." ;
Text [ danish ] = "Denne bitmap er blevet ndret, men ikke gemt. \nDu kan ndre den markerede bitmap\n eller tilfje en ny." ;
@@ -395,7 +428,7 @@ String STR_ASK_CHANGE_BITMAP
Text [ english_us ] = "The bitmap was modified without saving. \nYou can change the selected bitmap \\or add a new one." ;
Text[ chinese_simplified ] = "位图已经更改,但并没有被保存。\n您能够更改选中的位图\n或者新增一个新位图。";
Text[ russian ] = " , . \n \n .";
- Text[ polish ] = "Mapa bitowa zostaa zmieniona i nie zapisana. \nMoesz zmieni zaznaczon map bitow \nlub doda now map bitow.";
+ Text[ polish ] = "Mapa bitowa zostaa zmieniona, lecz nie zapisana. \nMoesz zmieni zaznaczon map bitow \nlub doda now.";
Text[ japanese ] = "ビットマップが変更されて保存されていません。\n選択したビットマップを変更するか、\n新しいビットマップを追加することができます。";
Text[ chinese_traditional ] = "點陣圖已經變更,但並沒有被保存。\n您能夠更改選中的點陣圖\n或者新增一個新點陣圖。";
Text[ arabic ] = " .\n ɡ \n .";
@@ -405,6 +438,9 @@ String STR_ASK_CHANGE_BITMAP
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "El mapa de bits s'ha modificat sense desar-lo. \nPodeu canviar el mapa de bits seleccionat \no afegir-ne un de nou.";
Text[ thai ] = "ดัดแปลงบิทแมปโดยไม่ได้บันทึก. \nคุณต้องการเปลี่ยนบิทแมปที่เลือก \\หรือเพิ่มบิทแมปใหม่หรือไม่";
+ Text[ czech ] = "Rastr byl změněn bez uložení. \nMůžete změnit vybraný rastr\nnebo přidat nový.";
+ Text[ hebrew ] = "Die Bitmap wurde geändert und nicht gesichert. \nSie können die selektierte Bitmap ändern \noder eine neue Bitmap hinzufügen.";
+ Text[ hindi ] = "संचित किये बिना बिटमॉप् को सुधार किया है । \nआप चुने हुए बिटमॉप् को बदल सकते है अथवा एक नया बिटमॉप् को जोड़ सकते है ।";
};
String STR_LINESTYLE
{
@@ -412,7 +448,7 @@ String STR_LINESTYLE
Text [ ENGLISH ] = "Linestyle" ;
Text [ norwegian ] = "Linestyle" ;
Text [ italian ] = "Stile linea" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Estilo da Linha" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Estilo da linha" ;
Text [ portuguese ] = "Estilo da linha" ;
Text [ finnish ] = "Viivatyyli" ;
Text [ danish ] = "Stregtype" ;
@@ -433,6 +469,9 @@ String STR_LINESTYLE
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Estil de lnia";
Text[ thai ] = "ลักษณะเส้น";
+ Text[ czech ] = "Styl čáry";
+ Text[ hebrew ] = "‮סגנון קו‬";
+ Text[ hindi ] = "रेखा शैली";
};
String STR_DESC_LINESTYLE
{
@@ -441,7 +480,7 @@ String STR_DESC_LINESTYLE
Text [ ENGLISH ] = "Please insert a name for the new linestyle:" ;
Text [ norwegian ] = "Please insert a name for the new linestyle:" ;
Text [ italian ] = "Inserisci un nome o un nuovo stile linea:" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Insira um nome para o novo estilo de linha:" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Indique um nome para o novo estilo de linha:" ;
Text [ portuguese ] = "Introduza um nome para o novo estilo de linha:" ;
Text [ finnish ] = "Kirjoita uuden viivatyylin nimi:" ;
Text [ danish ] = "Indtast venligst et navn til den nye stregtype:" ;
@@ -452,7 +491,7 @@ String STR_DESC_LINESTYLE
Text [ english_us ] = "Please enter a name for the new line style:" ;
Text[ chinese_simplified ] = "请您输入一个新的线条式样名称:";
Text[ russian ] = " :";
- Text[ polish ] = "Wstaw nazw nowego stylu linii:";
+ Text[ polish ] = "Podaj nazw nowego stylu linii:";
Text[ japanese ] = "ここに新しい線スタイルの名前を入力します:";
Text[ chinese_traditional ] = "請輸入一個新線條式樣的名稱:";
Text[ arabic ] = " :";
@@ -462,6 +501,9 @@ String STR_DESC_LINESTYLE
Text[ turkish ] = "Yeni izgi biimi iin bir ad girin:";
Text[ catalan ] = "Introdueix aqu el nom del nou estil de lnia:";
Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อลักษณะเส้นใหม่:";
+ Text[ czech ] = "Vložte, prosím, název pro nový styl čáry:";
+ Text[ hebrew ] = "Geben Sie hier bitte den Namen für den neuen Linienstil ein:";
+ Text[ hindi ] = "कृपया नया रेखा शैली केलिए एक नाम को प्रविष्ट कीजिए:";
};
String STR_DEL_LINESTYLE
{
@@ -470,7 +512,7 @@ String STR_DEL_LINESTYLE
Text [ ENGLISH ] = "Delete linestyle" ;
Text [ norwegian ] = "Delete linestyle" ;
Text [ italian ] = "Elimina stile riga" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Apagar estilo de linha" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir estilo de linha" ;
Text [ portuguese ] = "Eliminar estilo de linha" ;
Text [ finnish ] = "Poista viivatyyli" ;
Text [ danish ] = "Slet stregtype" ;
@@ -491,6 +533,9 @@ String STR_DEL_LINESTYLE
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Elimina estil de lnia";
Text[ thai ] = "ลบลักษณะเส้น";
+ Text[ czech ] = "Zrušit styl čáry";
+ Text[ hebrew ] = "Linienstil löschen";
+ Text[ hindi ] = "रेखा शैली मिटाओ";
};
String STR_ASK_DEL_LINESTYLE
{
@@ -499,7 +544,7 @@ String STR_ASK_DEL_LINESTYLE
Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the linestyle?" ;
Text [ norwegian ] = "Do you want to delete the linestyle?" ;
Text [ italian ] = "Eliminare lo stile riga?" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja Apagar o estilo de linha?" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir o estilo de linha?" ;
Text [ portuguese ] = "Deseja realmente eliminar o estilo de linha?" ;
Text [ finnish ] = "Haluatko poistaa viivatyylin?" ;
Text [ danish ] = "Er du sikker p, at du vil slette stregtypen?" ;
@@ -510,7 +555,7 @@ String STR_ASK_DEL_LINESTYLE
Text [ english_us ] = "Do you want to delete the line style?" ;
Text[ chinese_simplified ] = "您真的要删除这个线条式样吗?";
Text[ russian ] = " ?";
- Text[ polish ] = "Chcesz na pewno usun styl linii?";
+ Text[ polish ] = "Czy chcesz usun styl linii?";
Text[ japanese ] = "線スタイルを本当に削除しますか。";
Text[ chinese_traditional ] = "真要刪除這個線條式樣?";
Text[ arabic ] = " ؿ";
@@ -520,6 +565,9 @@ String STR_ASK_DEL_LINESTYLE
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Voleu eliminar realment l'estil de lnia?";
Text[ thai ] = "คุณต้องการลบลักษณธเส้นหรือไม่?";
+ Text[ czech ] = "Chcete zrušit tento styl čáry?";
+ Text[ hebrew ] = "Soll der Linienstil wirklich gelöscht werden?";
+ Text[ hindi ] = "आप रेखा शैली को मिटाना चाहते है?";
};
String STR_ASK_CHANGE_LINESTYLE
{
@@ -528,7 +576,7 @@ String STR_ASK_CHANGE_LINESTYLE
Text [ ENGLISH ] = "The linestyle was modified without save. You can modify the selected linestyle or add a new linestyle" ;
Text [ norwegian ] = "The linestyle was modified without save. You can modify the selected linestyle or add a new linestyle" ;
Text [ italian ] = "Lo stile riga stato modificato senza essere salvato.\nPotete modificare lo stile riga selezionato o aggiungerne uno nuovo." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "O estilo de linha foi modificado sem gravar. Voc? poder modificar o estilo de linha selecionado ou adicionar um novo estilo de linha" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "O estilo de linha foi modificado sem ter sido salvo.\nV. poder modificar o estilo de linha selecionado\nou adicionar um novo." ;
Text [ portuguese ] = "O estilo de linha foi modificado sem ter sido guardado. Poder modificar \no estilo de linha seleccionado ou\nadicionar um novo." ;
Text [ finnish ] = "Viivatyyli ei tallennettu muokkauksen jlkeen. \nVoit vaihtaa valitun viivatyylin\ntai list uuden." ;
Text [ danish ] = "Stregtypen er blevet ndret, men ikke gemt. \nDu kan ndre den markerede stregtype \neller tilfje en ny." ;
@@ -539,7 +587,7 @@ String STR_ASK_CHANGE_LINESTYLE
Text [ english_us ] = "The line style was modified without saving. \nYou can change the selected line style \nor add a new one." ;
Text[ chinese_simplified ] = "线条式样已经更改,但是尚未保存。 \n您能够更改选中的线条式样\n或者新增一个线条式样。";
Text[ russian ] = " , . \n \n .";
- Text[ polish ] = "Styl linii zosta zmieniony i nie zapisany. \nMoesz zmieni zaznaczony styl linii \nlub doda nowy styl linii.";
+ Text[ polish ] = "Styl linii zosta zmieniony, lecz nie zapisany. \nMoesz zmieni zaznaczony styl linii \nlub doda nowy.";
Text[ japanese ] = "線スタイルが変更され保存されていません。\n選択した線スタイルを変更するか、\n新しい線スタイルを追加することができます。";
Text[ chinese_traditional ] = "線條式樣已經變更,但是尚未儲存。 \n您能夠變更選取的線條式樣\n或者新增一個線條式樣。";
Text[ arabic ] = " . \n ϡ \n .";
@@ -549,6 +597,9 @@ String STR_ASK_CHANGE_LINESTYLE
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "L'estil de lnia s'ha modificat sense desar-lo. \nPodeu canviar l'estil de lnia seleccionat \no afegir-ne un de nou.";
Text[ thai ] = "ดัดแปลงลักษณะเส้นโดยไม่ได้บันทึก. \nคุณต้องการเปลี่ยนลักษณะเส้นที่เลือก \nหรือเพิ่มลักษณะเส้นใหม่หรือไม่";
+ Text[ czech ] = "Styl čáry byl změněn bez uložení. \nMůžete změnit vybraný styl čáry\nnebo přidat nový.";
+ Text[ hebrew ] = "Der Linienstil wurde geändert und nicht gesichert. \nSie können den selektierten Linienstil ändern \noder einen neuen Linienstil hinzufügen.";
+ Text[ hindi ] = "संचित किये बिना रेखा शैली को सुधार किया है ।\nचुने हुए रेखा शैली को सुधारो अथवा एक नया रेखा शैली को जोड़ो ।";
};
String STR_INVISIBLE
{
@@ -556,7 +607,7 @@ String STR_INVISIBLE
Text [ ENGLISH ] = "Invisible" ;
Text [ norwegian ] = "Usynlig" ;
Text [ italian ] = "Invisibile" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Invis?vel" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Invisvel" ;
Text [ portuguese ] = "Invisvel" ;
Text [ finnish ] = "Nkymtn" ;
Text [ danish ] = "Usynlig" ;
@@ -577,6 +628,9 @@ String STR_INVISIBLE
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Invisible";
Text[ thai ] = "มองไม่เห็น";
+ Text[ czech ] = "Neviditelná";
+ Text[ hebrew ] = "Unsichtbar";
+ Text[ hindi ] = "अगोचर";
};
String STR_COLOR
{
@@ -605,6 +659,9 @@ String STR_COLOR
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Color";
Text[ thai ] = "สี";
+ Text[ czech ] = "Barva";
+ Text[ hebrew ] = "‮צבע‬";
+ Text[ hindi ] = "रंग";
};
String STR_HATCH
{
@@ -612,7 +669,7 @@ String STR_HATCH
Text [ ENGLISH ] = "Hatch" ;
Text [ norwegian ] = "Hatch" ;
Text [ italian ] = "Tratteggio" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Sombreado" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Hachurado" ;
Text [ portuguese ] = "Tracejado" ;
Text [ finnish ] = "Viivoitus" ;
Text [ danish ] = "Skravering" ;
@@ -633,6 +690,9 @@ String STR_HATCH
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Ombreig";
Text[ thai ] = "ซ่อนแฝง";
+ Text[ czech ] = "Šrafování";
+ Text[ hebrew ] = "Schraffur";
+ Text[ hindi ] = "हाचिंग";
};
String STR_CHANGE
{
@@ -657,11 +717,14 @@ String STR_CHANGE
Text[ chinese_traditional ] = "變更";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "변경";
+ Text[ korean ] = "수정";
Text[ turkish ] = "Deitir";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Modifica";
Text[ thai ] = "ดัดแปลง";
+ Text[ czech ] = "Upravit";
+ Text[ hebrew ] = "‮שינוי‬";
+ Text[ hindi ] = "सुधारो";
};
String STR_ADD
{
@@ -670,7 +733,7 @@ String STR_ADD
Text [ ENGLISH ] = "Add" ;
Text [ norwegian ] = "Add" ;
Text [ italian ] = "Aggiungi" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Acrescentar" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Adicionar" ;
Text [ portuguese ] = "Adicionar" ;
Text [ finnish ] = "Lis" ;
Text [ danish ] = "Tilfj" ;
@@ -691,6 +754,9 @@ String STR_ADD
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Afegeix";
Text[ thai ] = "เพิ่ม";
+ Text[ czech ] = "Přidat";
+ Text[ hebrew ] = "‮הוספה‬";
+ Text[ hindi ] = "जोड़ो";
};
String STR_SAR_TITLE
@@ -698,26 +764,29 @@ String STR_SAR_TITLE
Text = "Suchen & Ersetzen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Find & Replace" ;
Text[ english_us ] = "Find & Replace";
- Text[ portuguese ] = "Find & Replace";
- Text[ russian ] = "Find & Replace";
- Text[ greek ] = "Find & Replace";
- Text[ dutch ] = "Find & Replace";
+ Text[ portuguese ] = "Localizar & Substituir";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Zoeken&vervangen";
Text[ french ] = "Rechercher & remplacer";
Text[ spanish ] = "Buscar y reemplazar";
- Text[ finnish ] = "Find & Replace";
+ Text[ finnish ] = "Etsi ja korvaa";
Text[ italian ] = "Cerca e sostituisci";
- Text[ danish ] = "Find & Replace";
+ Text[ danish ] = "Sg og erstat";
Text[ swedish ] = "Sk och erstt";
- Text[ polish ] = "Find & Replace";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Find & Replace";
+ Text[ polish ] = "Znajd i zamie";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Localizar & Substituir";
Text[ japanese ] = "検索と置換";
Text[ korean ] = "찾기 및 바꾸기";
Text[ chinese_simplified ] = "搜寻和替换";
Text[ chinese_traditional ] = "搜尋和替代";
- Text[ turkish ] = "Find & Replace";
- Text[ arabic ] = "Find & Replace";
- Text[ catalan ] = "Find & Replace";
- Text[ thai ] = "Find & Replace";
+ Text[ turkish ] = "Bul ve Deitir";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Cerca i reemplaa";
+ Text[ thai ] = "หาและแทนที่";
+ Text[ czech ] = "Najít a nahradit";
+ Text[ hebrew ] = "‮חיפוש והחלפה‬";
+ Text[ hindi ] = "अन्वेषण और प्रतिस्थापन";
};
String STR_SAR_NOT_FOUND
@@ -725,26 +794,29 @@ String STR_SAR_NOT_FOUND
Text = "Suchbegriff nicht gefunden." ;
Text [ ENGLISH ] = "Search key not found." ;
Text[ english_us ] = "Search key not found.";
- Text[ portuguese ] = "Search key not found.";
- Text[ russian ] = "Search key not found.";
- Text[ greek ] = "Search key not found.";
- Text[ dutch ] = "Search key not found.";
+ Text[ portuguese ] = "Impossvel encontrar expresso procurada.";
+ Text[ russian ] = " .";
+ Text[ greek ] = " .";
+ Text[ dutch ] = "Zoekbegrip niet gevonden.";
Text[ french ] = "Terme recherch introuvable !";
Text[ spanish ] = "No se encontr la expresin buscada.";
- Text[ finnish ] = "Search key not found.";
+ Text[ finnish ] = "Hakuavainta ei lytynyt.";
Text[ italian ] = "Termine non trovato";
- Text[ danish ] = "Search key not found.";
+ Text[ danish ] = "Sgningen gav intet resultat.";
Text[ swedish ] = "Skord hittades inte.";
- Text[ polish ] = "Search key not found.";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Search key not found.";
+ Text[ polish ] = "Szukane haso nie zostao znalezione.";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Expresso no encontrada.";
Text[ japanese ] = "検索キーは見つかりません。";
Text[ korean ] = "검색 키를 찾지 못했습니다.";
Text[ chinese_simplified ] = "没有找到所要搜寻的内容。";
Text[ chinese_traditional ] = "沒有找到搜尋的内容。";
- Text[ turkish ] = "Search key not found.";
- Text[ arabic ] = "Search key not found.";
- Text[ catalan ] = "Search key not found.";
- Text[ thai ] = "Search key not found.";
+ Text[ turkish ] = "Aranan anahtar bulunamad.";
+ Text[ arabic ] = " .";
+ Text[ catalan ] = "No s'ha trobat la clau de cerca.";
+ Text[ thai ] = "ค้นหาคีย์ไม่พบ";
+ Text[ czech ] = "Hledané klíčové slovo nenalezeno.";
+ Text[ hebrew ] = "Suchbegriff nicht gefunden.";
+ Text[ hindi ] = "खोज किया हुआ चाभी नहीं प्राप्त हुआ ।";
};
String STR_SAR_WRAP_FORWARD
@@ -768,10 +840,13 @@ String STR_SAR_WRAP_FORWARD
Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME Impress 는 프레젠테이션의 끝까지 검색했습니다. 시작에서 검색을 계속하시겠습니까?";
Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME Impress 已经搜寻至演示文稿的页尾。您要继续从文档的页首位置搜寻?";
Text[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME Impress 已經搜尋至簡報頁尾。要繼續從頁首位置搜尋?";
- Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?";
+ Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME Impress sununun sonuna kadar arad. Sununun bandan aramaya devam etmek istiyor musunuz?";
Text[ arabic ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?";
Text[ catalan ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?";
Text[ thai ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?";
+ Text[ czech ] = "%PRODUCTNAME Impress hledal až do konce prezentace. Přejete si pokračovat v hledání od začátku?";
+ Text[ hebrew ] = "%PRODUCTNAME Impress hat bis zum Ende der Präsentation gesucht. Möchten Sie die Suche am Anfang fortsetzen?";
+ Text[ hindi ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?";
};
String STR_SAR_WRAP_BACKWARD
@@ -795,10 +870,13 @@ String STR_SAR_WRAP_BACKWARD
Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME Impress 는 프레젠테이션의 시작까지 검색했습니다. 끝에서 검색을 계속하시겠습니까?";
Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME Impress 已经搜寻到演示文稿的开头位置。您要继续搜寻至文档的结尾位置?";
Text[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME Impress 已經搜尋至簡報頁首位置。要繼續從頁尾位置搜尋?";
- Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?";
+ Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME Impress sunumun ba?na kadar arama yapt?. Bitiminden itibaren devam etmek istiyor musunuz?";
Text[ arabic ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?";
Text[ catalan ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?";
Text[ thai ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?";
+ Text[ czech ] = "%PRODUCTNAME Impress hledal až na začátek prezentace. Přejete si pokračovat v hledání od konce?";
+ Text[ hebrew ] = "%PRODUCTNAME Impress hat bis zum Anfang der Präsentation gesucht. Möchten Sie die Suche am Ende fortsetzen?";
+ Text[ hindi ] = "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?";
};
String STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW
@@ -810,22 +888,25 @@ String STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW
Text[ russian ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
Text[ greek ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
Text[ dutch ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
- Text[ french ] = "%PRODUCTNAME Draw a atteint la fin de la prsentation. Souhaitez-vous reprendre la recherche au dbut de la prsentation ?";
- Text[ spanish ] = "%PRODUCTNAME Draw ha llegado hasta el final de la presentacin. Desea continuar la bsqueda desde el principio? ";
+ Text[ french ] = "%PRODUCTNAME Draw a atteint la fin du document. Souhaitez-vous reprendre la recherche au dbut du document ?";
+ Text[ spanish ] = "%PRODUCTNAME Draw ha llegado hasta el final del documento. Desea continuar la bsqueda desde el principio? ";
Text[ finnish ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
Text[ italian ] = "%PRODUCTNAME Draw ha eseguito la ricerca fino al termine della presentazione. Volete continuare la ricerca dall'inizio?";
Text[ danish ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
- Text[ swedish ] = "%PRODUCTNAME Draw har skt till slutet av presentationen. Vill du fortstta skningen i brjan?";
+ Text[ swedish ] = "%PRODUCTNAME Draw har skt till slutet av dokumentet. Vill du fortstta skningen i brjan?";
Text[ polish ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
Text[ portuguese_brazilian ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
- Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME Draw は、プレゼンテーションの終わりまで検索しました。プレゼンテーションの始めに戻って検索を続行しますか。";
- Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME Draw 는 프레젠테이션의 끝까지 검색했습니다. 시작에서 검색을 계속하시겠습니까?";
- Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME Draw 已经搜寻至演示文稿的页尾。您要继续从文档的页首位置搜寻?";
- Text[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME Draw 已經搜尋至簡報頁尾。要繼續從頁首位置搜尋?";
- Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
+ Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME Draw は、ドキュメントの終わりまで検索しました。ドキュメントの始めに戻って検索を続行しますか。";
+ Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME Draw 문서의 끝까지 검색했습니다. 시작에서 검색을 계속하시겠습니까?";
+ Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME Draw 已经搜寻至文档的页尾。您要继续从文档的页首位置搜寻?";
+ Text[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME Draw 已經搜尋至文件頁尾。要繼續從頁首位置搜尋?";
+ Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME Draw dkmann sonuna geldi. Batan devam etmek ister misiniz?";
Text[ arabic ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
Text[ catalan ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
Text[ thai ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
+ Text[ czech ] = "%PRODUCTNAME Draw hledal až do konce dokumentu. Přejete si pokračovat v hledání od začátku?";
+ Text[ hebrew ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
+ Text[ hindi ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?";
};
String STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW
@@ -837,21 +918,37 @@ String STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW
Text[ russian ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
Text[ greek ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
Text[ dutch ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
- Text[ french ] = "%PRODUCTNAME Draw a atteint le dbut de la prsentation. Souhaitez-vous reprendre la recherche la fin de la prsentation ?";
- Text[ spanish ] = "%PRODUCTNAME Draw ha llegado hasta el principio de la presentacin. Desea continuar la bsqueda desde el final? ";
+ Text[ french ] = "%PRODUCTNAME Draw a atteint le dbut du document. Souhaitez-vous reprendre la recherche la fin du document ?";
+ Text[ spanish ] = "%PRODUCTNAME Draw ha llegado hasta el principio del documento. Desea continuar desde el final? ";
Text[ finnish ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
- Text[ italian ] = "%PRODUCTNAME Draw eseguito la ricerca fino all'inizio della presentazione. Volete proseguire fino alla fine?";
+ Text[ italian ] = "%PRODUCTNAME Draw ha eseguito la ricerca fino all'inizio della presentazione. Volete proseguire fino alla fine?";
Text[ danish ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
- Text[ swedish ] = "%PRODUCTNAME Draw har skt till brjan av presentationen. Vill du fortstta skningen i slutet?";
+ Text[ swedish ] = "%PRODUCTNAME Draw har skt till brjan av dokumentet. Vill du fortstta skningen i slutet?";
Text[ polish ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
Text[ portuguese_brazilian ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
- Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME Draw は、プレゼンテーションの始めまで検索しました。プレゼンテーションの終わりに戻って検索を続行しますか。";
- Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME Draw 는 프레젠테이션의 시작까지 검색했습니다. 끝에서 검색을 계속하시겠습니까?";
- Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME Draw 已经搜寻到演示文稿的开头位置。您要继续搜寻至文档的结尾位置?";
- Text[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME Draw 已經搜尋至簡報頁首位置。要繼續從頁尾位置搜尋?";
- Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
+ Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME Draw は、ドキュメントの始めまで検索しました。ドキュメントの終わりに戻って検索を続行しますか。";
+ Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME Draw 는 문서의 시작까지 검색했습니다. 끝에서 검색을 계속하시겠습니까?";
+ Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME Draw 已经搜寻至文档的开头位置。您要继续搜寻至文档的结尾位置?";
+ Text[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME Draw 已經搜尋至文件頁首位置。要繼續從頁尾位置搜尋?";
+ Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME Draw dkmann balangcna geldi. Sondan devam etmek ister misiniz?";
Text[ arabic ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
Text[ catalan ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
Text[ thai ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
+ Text[ czech ] = "%PRODUCTNAME Draw hledal až na začátek dokumentu. Přejete si pokračovat v hledání od konce?";
+ Text[ hebrew ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
+ Text[ hindi ] = "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?";
};
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+