diff options
author | Rüdiger Timm <rt@openoffice.org> | 2001-05-10 05:15:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Rüdiger Timm <rt@openoffice.org> | 2001-05-10 05:15:25 +0000 |
commit | 84754d2c5fdb8eb85dc39c9b839debfeb0086f07 (patch) | |
tree | 1645a11126e506c1c472f25d37fb1040cbf70a2e /sc/addin | |
parent | 4c3dccd7367f6410305032abe117b5897ac89210 (diff) |
Merge SRC631: 10.05.01 - 08:15:44 (NoBranch)
Diffstat (limited to 'sc/addin')
-rw-r--r-- | sc/addin/datefunc/dfa.src | 32 |
1 files changed, 30 insertions, 2 deletions
diff --git a/sc/addin/datefunc/dfa.src b/sc/addin/datefunc/dfa.src index bf723924fa3a..b8a3cd3c7e44 100644 --- a/sc/addin/datefunc/dfa.src +++ b/sc/addin/datefunc/dfa.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: dfa.src,v $ * - * $Revision: 1.9 $ + * $Revision: 1.10 $ * - * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-05-04 20:26:35 $ + * last change: $Author: rt $ $Date: 2001-05-10 06:15:25 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -88,6 +88,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "³¯Â¥ 1"; Text[ turkish ] = "Tarih 1"; Text[ catalan ] = "Fecha 1"; + Text[ finnish ] = "Päivämäärä 1"; }; String DFA_PAR_DATE2_NAME // Name of Date2 Parameter { @@ -114,6 +115,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "³¯Â¥ 2"; Text[ turkish ] = "Tarih 2"; Text[ catalan ] = "Fecha 2"; + Text[ finnish ] = "Päivämäärä 2"; }; String DFA_PAR_MODE_NAME // Name of Mode Parameter { @@ -140,6 +142,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "¸ðµå"; Text[ turkish ] = "Tür"; Text[ catalan ] = "Modo"; + Text[ finnish ] = "Tila"; }; String DFA_PAR_DATE_NAME // Name of Date Parameter @@ -167,6 +170,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "³¯Â¥"; Text[ turkish ] = "Tarih"; Text[ catalan ] = "Fecha"; + Text[ finnish ] = "Päivämäärä"; }; String DFA_PAR_DATE_DESC // Description of Date Parameter @@ -194,6 +198,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "³¯Â¥ÀÇ ³»ºÎ ¼ýÀÚ"; Text[ turkish ] = "Dahili tarih sayýsý"; Text[ catalan ] = "Número interno de la fecha"; + Text[ finnish ] = "Päivämäärän sisäinen numero"; }; /*-=======================================================================*/ @@ -222,6 +227,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "ÁÖ"; Text[ turkish ] = "Hafta"; Text[ catalan ] = "Semanas"; + Text[ finnish ] = "Viikot"; }; String DFA_WEEK_DESC // Description { @@ -248,6 +254,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "µÎ ³¯Â¥ »çÀÌÀÇ ÁÖ ¼ö¸¦ °áÁ¤"; Text[ turkish ] = "Ýki veri arasýndaki hafta farkýný bulur"; Text[ catalan ] = "Determina la diferencia en semanas de dos fechas"; + Text[ finnish ] = "Palauttaa kahden päivämäärän välisen eron viikkoina"; }; String DFA_WEEK_PAR1_DESC // Description of Parameter 1 { @@ -275,6 +282,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "µÎ ³¯Â¥ »çÀÌ °è»ê¿¡¼ÀÇ ¸¶Áö¸· ³¯Â¥"; Text[ turkish ] = "Hafta farký hesabý için daha geç olan tarih"; Text[ catalan ] = "Fecha más reciente para la diferencia en semanas"; + Text[ finnish ] = "Lopetuspäivämäärä laskettaessa päivämäärien välinen ero viikkoina"; }; String DFA_WEEK_PAR2_DESC // Description of Parameter 2 { @@ -301,6 +309,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "µÎ ³¯Â¥ »çÀÌ °è»ê¿¡¼ÀÇ ½ÃÀÛ¡¡³¯Â¥"; Text[ turkish ] = "Hafta farký hesabý için daha erken olan tarih"; Text[ catalan ] = "Fecha más antigua para la diferencia en semanas"; + Text[ finnish ] = "Aloituspäivämäärä laskettaessa päivämäärien välinen ero viikkoina"; }; String DFA_WEEK_PAR3_DESC // Description of Parameter 3 { @@ -327,6 +336,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "Â÷ÀÌ °è»ê ÇüÅÂ: ¸ðµå=0 Àº °£°ÝÀ» ÀǹÌÇÏ°í, ¸ðµå=1 Àº ÁÖ¸¦ ÀǹÌÇÑ´Ù"; Text[ turkish ] = "Fark hesabý türü, tür=0 aralýk, tür=1 ise takvim haftasý cinsinden anlamýna gelir"; Text[ catalan ] = "Tipo de formación de diferencia: Tipo=0 significa intervalo; tipo=1, semanas del año"; + Text[ finnish ] = "Erotuslaskennan tyyppi: tila = 0 tarkoittaa väliä, tila = 1 tarkoittaa kalenteriviikkoja"; }; /*-=======================================================================*/ @@ -356,6 +366,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "¿ù"; Text[ turkish ] = "Ay"; Text[ catalan ] = "Meses"; + Text[ finnish ] = "Kuukaudet"; }; String DFA_MONTHS_DESC // Description { @@ -382,6 +393,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "µÎ ³¯Â¥ »çÀÌÀÇ °³¿ù¼ö¸¦ °áÁ¤"; Text[ turkish ] = "Ýki veri arasýndaki ay farkýný belirler"; Text[ catalan ] = "Determina la diferencia en meses entre dos fechas"; + Text[ finnish ] = "Määrittää kahden päivämäärän välissä olevien kuukausien määrän"; }; String DFA_MONTHS_PAR1_DESC // Description of Parameter 1 { @@ -408,6 +420,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "°³¿ù ¼ö °è»ê¿¡¼ÀÇ ¸¶Áö¸· ³¯Â¥"; Text[ turkish ] = "Ay farký hesabý için daha geç olan tarih"; Text[ catalan ] = "Fecha más reciente para la diferencia mensual"; + Text[ finnish ] = "Lopetuspäivämäärä laskettaessa päivämäärien välinen ero kuukausina"; }; String DFA_MONTHS_PAR2_DESC // Description of Parameter 2 { @@ -434,6 +447,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "°³¿ù ¼ö °è»ê¿¡¼ÀÇ ½ÃÀÛ ³¯Â¥"; Text[ turkish ] = "Ay farký hesabý için daha erken olan tarih"; Text[ catalan ] = "Fecha más antigua para la diferencia mensual"; + Text[ finnish ] = "Aloituspäivämäärä laskettaessa päivämäärien välinen ero kuukausina"; }; String DFA_MONTHS_PAR3_DESC // Description of Parameter 2 { @@ -460,6 +474,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "Â÷ÀÌ °è»ê ÇüÅÂ: ¸ðµå=0 Àº °£°ÝÀ» ÀǹÌÇÏ°í, ¸ðµå=1Àº °³¿ùÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù"; Text[ turkish ] = "Fark hesabý türü, tür=0 aralýk, tür=1 ise takvim ayý cinsinden anlamýna gelir"; Text[ catalan ] = "Tipo de formación de diferencia: Tipo=0 significa intervalo; tipo=1, meses del año"; + Text[ finnish ] = "Erotuslaskennan tyyppi: tila = 0 tarkoittaa väliä, tila = 1 tarkoittaa kalenterikuukausia"; }; /*-=======================================================================*/ @@ -489,6 +504,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "³âµµ"; Text[ turkish ] = "Yýl"; Text[ catalan ] = "Años"; + Text[ finnish ] = "Vuodet"; }; String DFA_YEARS_DESC // Description { @@ -515,6 +531,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "µÎ ³¯Â¥ »çÀÌÀÇ ³âµµ Â÷ÀÌ °áÁ¤"; Text[ turkish ] = "Ýki veri arasýndaki yýl farkýný bulur"; Text[ catalan ] = "Determina la diferencia en años de dos fechas"; + Text[ finnish ] = "Palauttaa kahden päivämäärän välisen eron vuosina"; }; String DFA_YEARS_PAR1_DESC // Description of Parameter 1 { @@ -541,6 +558,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "³â Â÷ÀÌ °è»ê¿¡¼ÀÇ ¸¶Áö¸· ³¯Â¥"; Text[ turkish ] = "Yýl farký hesabý için daha geç olan tarih"; Text[ catalan ] = "Fecha más reciente para la diferencia en años"; + Text[ finnish ] = "Lopetuspäivämäärä laskettaessa päivämäärien välinen ero vuosina"; }; String DFA_YEARS_PAR2_DESC // Description of Parameter 2 { @@ -567,6 +585,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "³â Â÷ÀÌ °è»ê¿¡¼ÀÇ ½ÃÀÛ ³¯Â¥"; Text[ turkish ] = "Yýl farký hesabý için daha erken olan tarih"; Text[ catalan ] = "Fecha más antigua para la diferencia en años"; + Text[ finnish ] = "Aloituspäivämäärä laskettaessa päivämäärien välinen ero vuosina"; }; String DFA_YEARS_PAR3_DESC // Description of Parameter 2 { @@ -593,6 +612,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "Â÷ÀÌ °è»ê ÇüÅÂ: ¸ðµå=0 Àº °£°ÝÀ» ÀǹÌÇÏ°í, ¸ðµå=1Àº ³âÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù."; Text[ turkish ] = "Fark hesabý türü, tür=0 aralýk, tür=1 ise takvim yýlý cinsinden anlamýna gelir"; Text[ catalan ] = "Tipo de formación de diferencia: Tipo=0 significa intervalo; tipo=1, años naturales"; + Text[ finnish ] = "Erotuslaskennan tyyppi: tila = 0 tarkoittaa väliä, tila = 1 tarkoittaa kalenterivuosia."; }; /*-=======================================================================*/ @@ -622,6 +642,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "À±³â"; Text[ turkish ] = "Artýkyýldýr"; Text[ catalan ] = "EsAñoBisiesto"; + Text[ finnish ] = "OnKarkausvuosi"; }; String DFA_ISLEAPYEAR_DESC // Description { @@ -648,6 +669,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "À±³âÀ̸é 1(Âü)ÀÌ¡¡µÇ°í, ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é 0(°ÅÁþ)À̵ȴÙ."; Text[ turkish ] = "Yýl, artýkyýl ise 1(DOÐRU) aksi halde 0(YANLIÞ) verir"; Text[ catalan ] = "Devuelve 1(VERDADERO) si el año es bisiesto; si no, 0(FALSO)"; + Text[ finnish ] = "Palauttaa arvon 1 (TRUE), jos karkausvuotta käytetään, muussa tapauksessa palautetaan arvo 0 (FALSE)"; }; /*-=======================================================================*/ @@ -677,6 +699,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "¿ùÀÇ ³¯Â¥ ¼ö"; Text[ turkish ] = "AydakiGünSayýsý"; Text[ catalan ] = "DíasEnMes"; + Text[ finnish ] = "Päiviäkuukaudessa"; }; String DFA_DAYSINMONTH_DESC // Description { @@ -703,6 +726,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "³¯Â¥¿Í °ü·Ã, ±× ´Þ¿¡¼ÀÇ ³¯Â¥ ¼ö¸¦ °áÁ¤"; Text[ turkish ] = "Girilen tarihe göre ayýn gün sayýsýný bulur"; Text[ catalan ] = "Determina la cantidad de días en un mes para una fecha"; + Text[ finnish ] = "Palauttaa päivien määrän siinä kuukaudessa, johon liittyvä päivämäärä syötettiin"; }; /*-=======================================================================*/ @@ -732,6 +756,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "³âÀÇ ³¯Â¥ ¼ö"; Text[ turkish ] = "YýldakiGünSayýsý"; Text[ catalan ] = "DíasEnAño"; + Text[ finnish ] = "Päiviävuodessa"; }; String DFA_DAYSINYEAR_DESC // Description { @@ -758,6 +783,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "³¯Â¥¿Í °ü·Ã, ³âÀÇ ³¯Â¥ ¼ö¸¦ °áÁ¤"; Text[ turkish ] = "Girilen tarihe göre yýlýn gün sayýsýný bulur"; Text[ catalan ] = "Determina la cantidad de días en un año para una fecha"; + Text[ finnish ] = "Palauttaa päivien määrän siinä vuodessa, johon liittyvä päivämäärä syötettiin"; }; /*-=======================================================================*/ @@ -787,6 +813,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "³âÀÇ ÁÖ ¼ö"; Text[ turkish ] = "YýldakiHaftaSayýsý"; Text[ catalan ] = "SemanasEnAño"; + Text[ finnish ] = "ViikkoaVuodessa"; }; String DFA_WEEKSINYEAR_DESC // Description { @@ -813,6 +840,7 @@ Resource RID_SC_ADDIN_DFA Text[ korean ] = "³¯Â¥¿Í °ü·Ã,³âÀÇ ÁÖ ¼ö¸¦ °áÁ¤"; Text[ turkish ] = "Girilen tarihe göre yýlýn hafta sayýsýný bulur"; Text[ catalan ] = "Determina la cantidad de semanas en un año para una fecha"; + Text[ finnish ] = "Palauttaa viikkojen määrän siinä vuodessa, johon liittyvä päivämäärä syötettiin"; }; }; |