summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/padmin
diff options
context:
space:
mode:
authorKurt Zenker <kz@openoffice.org>2002-04-29 19:26:12 +0000
committerKurt Zenker <kz@openoffice.org>2002-04-29 19:26:12 +0000
commit20f7daeae1d9b6bd53792b051674977c79c1f349 (patch)
tree1d1b9f2115ad6d4f473340b7e74cc77b7ad21a13 /padmin
parentf7cc19dbf12d92cb5a593797320093fe099b2808 (diff)
Merge SRX642: 29.04.02 - 22:25:52
Diffstat (limited to 'padmin')
-rw-r--r--padmin/source/padialog.src142
1 files changed, 140 insertions, 2 deletions
diff --git a/padmin/source/padialog.src b/padmin/source/padialog.src
index 1cde26a007e6..7f205419172f 100644
--- a/padmin/source/padialog.src
+++ b/padmin/source/padialog.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: padialog.src,v $
*
- * $Revision: 1.33 $
+ * $Revision: 1.34 $
*
- * last change: $Author: pl $ $Date: 2002-03-01 08:30:02 $
+ * last change: $Author: kz $ $Date: 2002-04-29 20:26:12 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -106,6 +106,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG
Text[ turkish ] = "Please choose the directory from which to import fonts. Add the selected fonts by pressing the OK button.";
Text[ arabic ] = "Please choose the directory from which to import fonts. Add the selected fonts by pressing the OK button.";
Text[ catalan ] = "Escolliu el directori des d'on s'importaran els tipus de lletra. Afegeix els tipus de lletra seleccionats fent clic a D'acord.";
+ Text[ thai ] = "กรุณาเลือกโฟลเดอร์จากตัวอักษรที่คุณต้องการนำเข้า เพิ่มตัวอักษรที่เลือกโดยการคลิ๊กที่ปุ่มตกลง";
};
FixedLine RID_FIMP_FL_FROM
{
@@ -133,6 +134,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Lhdehakemisto";
Text[ catalan ] = "Directori d'origen";
+ Text[ thai ] = "แหล่งไดเร็กทอรี่";
};
Edit RID_FIMP_EDT_FROM
{
@@ -173,6 +175,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG
Text[ turkish ] = "Create ~Softlinks only";
Text[ arabic ] = "Create ~Softlinks only";
Text[ catalan ] = "Crea noms ~Enllaos simblics";
+ Text[ thai ] = "สร้างตัวเชื่อมโยงแบบ~อ่านอย่างเดียว";
};
OKButton RID_FIMP_BTN_OK
{
@@ -211,6 +214,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG
Text[ turkish ] = "~Select all";
Text[ arabic ] = "~Select all";
Text[ catalan ] = "~Selecciona-ho tot";
+ Text[ thai ] = "เ~ลือกทั้งหมด";
};
String RID_FIMP_STR_IMPORTOP
{
@@ -236,6 +240,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG
Text[ turkish ] = "Importing fonts";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ catalan ] = "S'estan important els tipus de lletra";
+ Text[ thai ] = "เพิ่มตัวอักษร";
};
String RID_FIMP_STR_QUERYOVERWRITE
{
@@ -261,6 +266,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG
Text[ arabic ] = " \n \n %s";
Text[ finnish ] = "Haluatko korvata tmn fonttitiedoston?\n %s";
Text[ catalan ] = "Vols sobrescriure el fitxer amb el tipus de lletra?\n %s?";
+ Text[ thai ] = "คุณต้องการเขียนทับแฟ้มตัวอักษรนี้หรือไม่?\n %s";
};
String RID_FIMP_STR_OVERWRITEALL
{
@@ -286,6 +292,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG
Text[ arabic ] = "";
Text[ finnish ] = "Kaikki";
Text[ catalan ] = "Tot";
+ Text[ thai ] = "ทั้งหมด";
};
String RID_FIMP_STR_OVERWRITENONE
{
@@ -311,6 +318,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG
Text[ arabic ] = "";
Text[ finnish ] = "Ei mitn";
Text[ catalan ] = "Cap";
+ Text[ thai ] = "ไม่มี";
};
String RID_FIMP_STR_NOAFM
@@ -337,6 +345,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG
Text[ arabic ] = " ( .afm) \n%s\n . ޡ ghostscript ?";
Text[ finnish ] = "Muotoilutiedostoa (tunniste .afm) ei lytynyt fontille\n%s,\njoten fonttia ei voi asentaa. Muotoilutiedostoja voi luoda esimerkiksi Ghostscriptin avulla, ja muotoilutiedoston on sijaittava samassa hakemistossa fonttitiedostojen kanssa tai fonttitiedostojen afm-alihakemistossa.";
Text[ catalan ] = "No s'ha trobat cap fitxer de format (amb extensi .afm) per al fitxer de tipus de lletra\n%s\n i no es pot installar. Els fitxers de format es poden crear amb el ghostscript, per exemple, i han de ser en el mateix directori que els fitxers de tipus de lletra o en el seu subdirectori afm.";
+ Text[ thai ] = "ไม่พบรูปแบบแฟ้ม (ด้วยส่วนขยาย .afm ) สำหรับตัวอักษร\n%s\nเนื่องจากไม่สามารถติดตั้งตัวอักษรได้ ตัวอย่างเช่น สามารถสร้างรูปแบบแฟ้มด้วยโกสต์สริปต์ และต้องอยู่ในไดเร็กทอรี่เดียวกันเป็นแฟ้มตัวอักษรหรือไดเร็กทอรี่ย่อยของ afm ";
};
String RID_FIMP_STR_AFMCOPYFAILED
{
@@ -362,6 +371,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG
Text[ arabic ] = " \n %s\n .";
Text[ finnish ] = "Fonttitiedoston\n %s\nmittatiedoston kopiointi ei onnistunut. Fonttia ei asenneta.";
Text[ catalan ] = "No s'ha pogut copiar el fitxer de mtrica del tipus de lletra \n %s\n. El tipus de lletra no s'installar.";
+ Text[ thai ] = "ไม่สามารถคัดลอกแฟ้มเมตริกสำหรับแฟ้มตัวอักษร\n %s\n ได้ ไม่ได้ติดตั้งตัวอักษร";
};
String RID_FIMP_STR_FONTCOPYFAILED
{
@@ -387,6 +397,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG
Text[ arabic ] = " \n \n%s .";
Text[ finnish ] = "Fonttitiedostoa\n %s\nei voitu kopioida. Fonttia ei asenneta.";
Text[ catalan ] = "No s'ha pogut copiar el fitxer del tipus de lletra \n %s\n. El tipus de lletra no s'installar.";
+ Text[ thai ] = "ไม่สามารถคัดลอกแฟ้มตัวอักษร\n %s\n ไม่ได้ติดตั้งตัวอักษร";
};
String RID_FIMP_STR_NOWRITEABLEFONTSDIR
{
@@ -412,6 +423,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG
Text[ arabic ] = " ء fonts.dir . .";
Text[ finnish ] = "Kirjoitettavan tiedoston fonts.dir sisltv hakemistoa ei ole kohteessa Fontpath, joten fontteja ei voi asentaa.";
Text[ catalan ] = "Al Fontpath no hi ha cap directori que contingui el fitxer modificable fonts.dir. Per tant, els tipus de lletra no es poden installar.";
+ Text[ thai ] = "ไดเร็กทอรี่มีแฟ้มตัวอักษร.dir ที่เขียนได้ไม่ได้อยู่ในเส้นทางตัวอักษร เนื่องจากไม่สามารถติดตั้งตัวอักษรได้";
};
String RID_FIMP_STR_NUMBEROFFONTSIMPORTED
{
@@ -437,6 +449,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG
Text[ turkish ] = "%d new fonts were installed.";
Text[ arabic ] = " %d () ().";
Text[ catalan ] = "S'han installat %d tipus de lletra nous.";
+ Text[ thai ] = "%d ไม่ได้ติดตั้งตัวอักษรใหม่";
};
Text[ english_us ] = "Add Fonts";
Text[ portuguese ] = "Adicionar tipos de letra";
@@ -458,6 +471,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG
Text[ turkish ] = "Import fonts";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ catalan ] = "Importa els tipus de lletra";
+ Text[ thai ] = "เพิ่มตัวอักษร";
};
ModalDialog RID_PADIALOG
@@ -503,6 +517,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG
Text[ arabic ] = "";
Text[ finnish ] = "Sulje";
Text[ catalan ] = "~Tanca";
+ Text[ thai ] = "~ปิด";
};
FixedLine RID_PA_FL_PRINTERS
@@ -531,6 +546,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Asennetut tulostimet";
Text[ catalan ] = "Impressores configurades";
+ Text[ thai ] = "ติดตั้งเครื่องพิมพ์";
};
ListBox RID_PA_LB_DEV
{
@@ -565,6 +581,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG
Text[ arabic ] = " :";
Text[ finnish ] = "Komento:";
Text[ catalan ] = "Ordre :";
+ Text[ thai ] = "คำสั่ง :";
};
FixedText RID_PA_TXT_COMMAND_STRING
{
@@ -597,6 +614,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG
Text[ arabic ] = " :";
Text[ finnish ] = "Ajuri:";
Text[ catalan ] = "Programa de control :";
+ Text[ thai ] = "ไดร้ฟ์เวอร์ :";
};
FixedText RID_PA_TXT_DRIVER_STRING
{
@@ -629,6 +647,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG
Text[ arabic ] = " :";
Text[ finnish ] = "Sijainti:";
Text[ catalan ] = "Ubicaci :";
+ Text[ thai ] = "ที่ตั้ง :";
};
FixedText RID_PA_TXT_LOCATION_STRING
{
@@ -661,6 +680,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG
Text[ arabic ] = " :";
Text[ finnish ] = "Kommentti:";
Text[ catalan ] = "Comentari :";
+ Text[ thai ] = "ข้อคิดเห็น :";
};
FixedText RID_PA_TXT_COMMENT_STRING
{
@@ -693,6 +713,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG
Text[ arabic ] = "...";
Text[ finnish ] = "Ominaisuudet";
Text[ catalan ] = "Propietats...";
+ Text[ thai ] = "คุณสมบัติ...";
};
PushButton RID_PA_BTN_RENAME
{
@@ -720,6 +741,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG
Text[ arabic ] = " ...";
Text[ finnish ] = "~Nime uudelleen";
Text[ catalan ] = "R~eanomena...";
+ Text[ thai ] = "เ~ปลี่ยนชื่อ...";
};
PushButton RID_PA_BTN_STD
{
@@ -748,6 +770,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG
Text[ arabic ] = "";
Text[ finnish ] = "~Oletusarvo";
Text[ catalan ] = "Per defecte";
+ Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้น";
};
PushButton RID_PA_BTN_DEL
{
@@ -775,6 +798,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG
Text[ arabic ] = "...";
Text[ finnish ] = "Poista";
Text[ catalan ] = "Elimina...";
+ Text[ thai ] = "เอาออก...";
};
PushButton RID_PA_TESTPAGE
{
@@ -802,6 +826,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "~Koesivu";
Text[ catalan ] = "~Pgina de verificaci";
+ Text[ thai ] = " ~หน้าทดสอบ";
};
PushButton RID_PA_BTN_FONTS
@@ -830,6 +855,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG
Text[ arabic ] = "...";
Text[ finnish ] = "F~ontit";
Text[ catalan ] = "~Tipus de lletra...";
+ Text[ thai ] = "ตัว~อักษร...";
};
PushButton RID_PA_BTN_ADD
{
@@ -857,6 +883,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG
Text[ arabic ] = " ...";
Text[ finnish ] = "Uusi tulostin";
Text[ catalan ] = "Impressora nova...";
+ Text[ thai ] = "เครื่องพิมพ์ใหม่...";
};
String RID_PA_STR_DEFPRT
@@ -883,6 +910,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Oletustulostin";
Text[ catalan ] = "Impressora per defecte";
+ Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้นเครื่องพิมพ์";
};
String RID_PA_STR_RENAME
{
@@ -908,6 +936,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Nime uudelleen";
Text[ catalan ] = "Reanomena";
+ Text[ thai ] = "เปลี่ยนชื่อ";
};
Text[ english_us ] = "Printer Administration";
Text[ portuguese ] = "Administrao da impressora";
@@ -929,6 +958,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG
Text[ turkish ] = "Printer installation";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ catalan ] = "Installaci de la impressora";
+ Text[ thai ] = "ติดตั้งเครื่องพิมพ์";
};
ModalDialog RID_STRINGQUERYDLG
@@ -995,6 +1025,7 @@ String RID_ERR_NOPRINTER
Text[ arabic ] = " %s.";
Text[ finnish ] = "Tulostimen %s avaaminen ei onnistu.";
Text[ catalan ] = "No s'ha pogut obrir la impressora %s.";
+ Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปิดเครื่องพิมพ์ %s ได้";
};
String RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED
@@ -1021,6 +1052,7 @@ String RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED
Text[ arabic ] = " . .";
Text[ finnish ] = "Koesivu tulostettiin onnistuneesti. Tarkista tulos.";
Text[ catalan ] = "La pgina de verificaci s'ha imprs amb xit. Si us plau, comproveu el resultat.";
+ Text[ thai ] = "พิมพ์หน้าทดสอบสำเร็จ กรุณาตรวจสอบผลที่ได้";
};
String RID_QRY_PRTNAME
@@ -1047,6 +1079,7 @@ String RID_QRY_PRTNAME
Text[ turkish ] = "Please enter the printer's new name.";
Text[ arabic ] = " \n.";
Text[ catalan ] = "Si us plau, introduu el nou nom\nde la impressora.";
+ Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อ\nเครื่องพิมพ์ใหม่";
};
String RID_TXT_TESTPAGE_MODEL
@@ -1073,6 +1106,7 @@ String RID_TXT_TESTPAGE_MODEL
Text[ arabic ] = "";
Text[ finnish ] = "Malli";
Text[ catalan ] = "Model";
+ Text[ thai ] = "รุ่น";
};
String RID_TXT_TESTPAGE_NAME
@@ -1099,6 +1133,7 @@ String RID_TXT_TESTPAGE_NAME
Text[ arabic ] = "";
Text[ finnish ] = "Nimi";
Text[ catalan ] = "Nom";
+ Text[ thai ] = "ชื่อ";
};
String RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT
@@ -1125,6 +1160,7 @@ String RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT
Text[ arabic ] = "";
Text[ finnish ] = "Huomautus";
Text[ catalan ] = "Comentari";
+ Text[ thai ] = "ข้อคิดเห็น";
};
String RID_TXT_TESTPAGE_QUEUE
@@ -1151,6 +1187,7 @@ String RID_TXT_TESTPAGE_QUEUE
Text[ arabic ] = "";
Text[ finnish ] = "Jono";
Text[ catalan ] = "Cua";
+ Text[ thai ] = "คิว";
};
String RID_TXT_TESTPAGE_DATE
@@ -1177,6 +1214,7 @@ String RID_TXT_TESTPAGE_DATE
Text[ arabic ] = "";
Text[ finnish ] = "Pivmr";
Text[ catalan ] = "Data";
+ Text[ thai ] = "วันที่";
};
String RID_TXT_TESTPAGE_TIME
@@ -1203,6 +1241,7 @@ String RID_TXT_TESTPAGE_TIME
Text[ arabic ] = "";
Text[ finnish ] = "Aika";
Text[ catalan ] = "Hora";
+ Text[ thai ] = "เวลา";
};
@@ -1242,6 +1281,7 @@ ModalDialog RID_FONTNAMEDIALOG
Text[ arabic ] = "";
Text[ finnish ] = "Sulje";
Text[ catalan ] = "Tanca";
+ Text[ thai ] = "ปิด";
};
PushButton RID_FNTNM_BTN_RENAME
{
@@ -1269,6 +1309,7 @@ ModalDialog RID_FONTNAMEDIALOG
Text[ turkish ] = "Re~name";
Text[ arabic ] = "Re~name";
Text[ catalan ] = "Rea~nomena";
+ Text[ thai ] = "เปลี่ยน~ชื่อ...";
};
PushButton RID_FNTNM_BTN_REMOVE
{
@@ -1296,6 +1337,7 @@ ModalDialog RID_FONTNAMEDIALOG
Text[ arabic ] = "";
Text[ finnish ] = "~Poista";
Text[ catalan ] = "~Suprimeix";
+ Text[ thai ] = "เ~อาออก";
};
PushButton RID_FNTNM_BTN_IMPORT
{
@@ -1323,6 +1365,7 @@ ModalDialog RID_FONTNAMEDIALOG
Text[ turkish ] = "~Add...";
Text[ arabic ] = "~Add...";
Text[ catalan ] = "~Afegeix...";
+ Text[ thai ] = "~เพิ่ม...";
};
ListBox RID_FNTNM_LB_FONTS
{
@@ -1359,6 +1402,7 @@ ModalDialog RID_FONTNAMEDIALOG
Text[ turkish ] = "The Xwindow name of the font is constructed\nfrom the properties";
Text[ arabic ] = " Xwindow \n ";
Text[ catalan ] = "El nom d'Xwindow del tipus de lletra s'ha construt\na partir de les propietats";
+ Text[ thai ] = "หมายเหตุ: ตัวอักษรใช้ได้กับโปรแกรมประยุกต์เท่านั้น";
};
String RID_FNTNM_STR_RENAME
{
@@ -1384,6 +1428,7 @@ ModalDialog RID_FONTNAMEDIALOG
Text[ turkish ] = "~New font name";
Text[ arabic ] = "~New font name";
Text[ catalan ] = "~Nou nom de tipus de lletra";
+ Text[ thai ] = "ชื่อใ~หม่สำหรับ %s";
};
String RID_FNTNM_STR_TTCRENAME
{
@@ -1409,6 +1454,7 @@ ModalDialog RID_FONTNAMEDIALOG
Text[ turkish ] = "~New font name (%d1 of %d2)";
Text[ arabic ] = "~New font name (%d1 of %d2)";
Text[ catalan ] = "~Nou nom de tipus de lletra (%d1 de %d2)";
+ Text[ thai ] = "ชื่อใ~หม่สำหรับ %s (%d1 ของ %d2)";
};
String RID_FNTNM_STR_NOTRENAMABLE
{
@@ -1434,6 +1480,7 @@ ModalDialog RID_FONTNAMEDIALOG
Text[ turkish ] = "The font %s cannot be renamed due to missing write permission.";
Text[ arabic ] = "The font %s cannot be renamed due to missing write permission.";
Text[ catalan ] = "No s'ha pogut canviar el nom al tipus de lletra %s perqu no teniu privilegis d'escriptura.";
+ Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อตัวอักษร %s ได้เนื่องจากการอนุญาตในการเขียนผิดพลาด";
};
Text[ english_us ] = "Fonts";
Text[ portuguese ] = "Tipos de letra";
@@ -1455,6 +1502,7 @@ ModalDialog RID_FONTNAMEDIALOG
Text[ arabic ] = "";
Text[ finnish ] = "Fontit";
Text[ catalan ] = "Tipus de lletra";
+ Text[ thai ] = "ตัวอักษร";
};
String RID_BXT_TESTPAGE
{
@@ -1480,6 +1528,7 @@ String RID_BXT_TESTPAGE
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Koesivu";
Text[ catalan ] = "Pgina de verificaci";
+ Text[ thai ] = "หน้าทดสอบ";
};
String RID_BXT_ENVIRONMENT
{
@@ -1505,6 +1554,7 @@ String RID_BXT_ENVIRONMENT
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Vr ymprist";
Text[ catalan ] = "Entorn incorrecte";
+ Text[ thai ] = "สภาพแวดล้อมไม่ถูกต้อง";
};
String RID_YOU_SURE
@@ -1531,6 +1581,7 @@ String RID_YOU_SURE
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Oletko varma?";
Text[ catalan ] = "Esteu segur?";
+ Text[ thai ] = "คุณแน่ใจหรือไม่ ?";
};
Bitmap RID_BUTTERFLY
@@ -1582,6 +1633,7 @@ String RID_AFMERROR_OK
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Ei virhett";
Text[ catalan ] = "Cap error";
+ Text[ thai ] = "ไม่มีข้อผิดพลาด";
};
String RID_AFMERROR_NO_FONT_NAME
{
@@ -1607,6 +1659,7 @@ String RID_AFMERROR_NO_FONT_NAME
Text[ arabic ] = " 'FontName' .";
Text[ finnish ] = "Mittatiedosto ei sisll merkint 'FontName'.";
Text[ catalan ] = "El mtric no cont cap entrada 'FontName'.";
+ Text[ thai ] = "เมตริกไม่มีรายการ 'FontName' ";
};
String RID_AFMERROR_NO_FULL_NAME
{
@@ -1632,6 +1685,7 @@ String RID_AFMERROR_NO_FULL_NAME
Text[ arabic ] = " 'FullName'.";
Text[ finnish ] = "Mittatiedosto ei sisll merkint 'FullName'.";
Text[ catalan ] = "El mtric no cont cap entrada 'FullName'.";
+ Text[ thai ] = "เมตริกไม่มีรายการ 'FullName' ";
};
String RID_AFMERROR_NO_FAMILY_NAME
{
@@ -1657,6 +1711,7 @@ String RID_AFMERROR_NO_FAMILY_NAME
Text[ arabic ] = " 'FamilyName'.";
Text[ finnish ] = "Mittatiedosto ei sisll merkint 'FamilyName'.";
Text[ catalan ] = "El mtric no cont cap entrada 'FamilyName'.";
+ Text[ thai ] = "เมตริกไม่มีรายการ 'FamilyName' ";
};
String RID_AFMERROR_MOVETO_FAILED
{
@@ -1682,6 +1737,7 @@ String RID_AFMERROR_MOVETO_FAILED
Text[ arabic ] = " .";
Text[ finnish ] = "Muunnettua mittatiedostoa ei voitu kirjoittaa.";
Text[ catalan ] = "El mtric convertit no s'ha pogut escriure.";
+ Text[ thai ] = "ไม่สามารถเขียนเมตริกที่แปลงได้";
};
String RID_AFMERROR_STREAM_READ_FAILED
{
@@ -1707,6 +1763,7 @@ String RID_AFMERROR_STREAM_READ_FAILED
Text[ arabic ] = " .";
Text[ finnish ] = "Mittatiedoston lukeminen ei onnistunut.";
Text[ catalan ] = "El mtric no s'ha pogut llegir.";
+ Text[ thai ] = "ไม่สามารถอ่านเมตริกได้";
};
String RID_AFMERROR_STREAM_WRITE_FAILED
{
@@ -1732,6 +1789,7 @@ String RID_AFMERROR_STREAM_WRITE_FAILED
Text[ arabic ] = " .";
Text[ finnish ] = "Vliaikaistiedoston luominen ei onnistunut.";
Text[ catalan ] = "No s'ha pogut crear cap fitxer temporal.";
+ Text[ thai ] = "ไม่สามารถสร้างแฟ้มชั่วคราวได้";
};
STRING RID_AFMERROR_NOT_A_METRIC
{
@@ -1757,6 +1815,7 @@ STRING RID_AFMERROR_NOT_A_METRIC
Text[ arabic ] = " .";
Text[ finnish ] = "Tiedosto ei sisll mittatietoja.";
Text[ catalan ] = "El fitxer no cont cap mtric.";
+ Text[ thai ] = "แฟ้มไม่มีเมตริก";
};
String RID_AFMERROR_BOX_TXT
{
@@ -1782,6 +1841,7 @@ String RID_AFMERROR_BOX_TXT
Text[ arabic ] = " \n\n%s\n\n :\n\n";
Text[ finnish ] = "Mittatiedostoa\n\n%s\n\nei voitu muuntaa seuraavasta syyst:\n\n";
Text[ catalan ] = "No s'ha pogut convertir la mtrica\n\n%s\n\npel motiu segent:\n\n";
+ Text[ thai ] = "ไม่สามารถแปลงเมตริก\n\n%s\n\nสำหรับเหตุผลดังต่อไปนี้:\n\nได้";
};
ModelessDialog RID_PROGRESS_DLG
@@ -1831,6 +1891,7 @@ ModelessDialog RID_PROGRESS_DLG
Text[ arabic ] = "Processed";
Text[ catalan ] = "Processed";
Text[ language_user1 ] = "RB(26.10.01): See Bugdoc 92820";
+ Text[ thai ] = "Progress";
};
Window RID_PROGRESS_STATUSBAR
{
@@ -1864,6 +1925,7 @@ ModelessDialog RID_PROGRESS_DLG
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Odota hetki";
Text[ catalan ] = "Si us plau, espereu";
+ Text[ thai ] = "กรุณารอสักครู่";
};
String RID_OPERATION_CONVERTMETRIC
@@ -1890,6 +1952,7 @@ String RID_OPERATION_CONVERTMETRIC
Text[ turkish ] = "Yaztipi metriklerini dntr";
Text[ finnish ] = "Fonttimittojen muunto";
Text[ catalan ] = "Conversi del mtric de tipus de lletra";
+ Text[ thai ] = "การแปลงเมตริกของตัวอักษร";
};
@@ -1929,6 +1992,7 @@ ModalDialog RID_PPDIMPORT_DLG
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Driver directory";
Text[ catalan ] = "Directori de controladors";
+ Text[ thai ] = "ไดร้~ฟ์เวอร์ไดเร็กทอรี่";
};
FixedText RID_PPDIMP_TXT_PATH
{
@@ -1956,6 +2020,7 @@ ModalDialog RID_PPDIMPORT_DLG
Text[ arabic ] = " .";
Text[ finnish ] = "Valitse ajurihakemisto.";
Text[ catalan ] = "Si us plau, seleccioneu el directori del programa de control.";
+ Text[ thai ] = "กรุณาเลือกไดร้ฟ์เวอร์ไดเร็กทอรี่";
};
ComboBox RID_PPDIMP_LB_PATH
{
@@ -1992,6 +2057,7 @@ ModalDialog RID_PPDIMPORT_DLG
Text[ arabic ] = "...";
Text[ finnish ] = "Selaa";
Text[ catalan ] = "Navega...";
+ Text[ thai ] = "เรียกดู...";
};
FixedLine RID_PPDIMP_GROUP_DRIVER
@@ -2020,6 +2086,7 @@ ModalDialog RID_PPDIMPORT_DLG
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Installable drivers";
Text[ catalan ] = "Seleccin de controlador";
+ Text[ thai ] = "ไดร้ฟ์เวอร์ที่สามารถติดตั้งได้";
};
MultiListBox RID_PPDIMP_LB_DRIVER
{
@@ -2057,6 +2124,7 @@ ModalDialog RID_PPDIMPORT_DLG
Text[ arabic ] = " \"%s\" .";
Text[ finnish ] = "Valitse asennettavat ohjaimet ja paina \"%s\".";
Text[ catalan ] = "Seleccioneu els programes de control desitjats i confirmeu-ho amb el bot \"%s\".";
+ Text[ thai ] = "กรุณาเลือกไดร้ฟ์เวอร์เพื่อติดตั้งและกด \"%s\"";
};
String RID_PPDIMP_STR_LOADINGPPD
{
@@ -2082,6 +2150,7 @@ ModalDialog RID_PPDIMPORT_DLG
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Etsitn ohjaimia";
Text[ catalan ] = "S'estan cercant els programes de control";
+ Text[ thai ] = "กำลังค้นหาไดร้ฟ์เวอร์";
};
OKButton RID_PPDIMP_BTN_OK
{
@@ -2115,6 +2184,7 @@ ModalDialog RID_PPDIMPORT_DLG
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Ohjaimien asennus";
Text[ catalan ] = "Installaci del programa de control";
+ Text[ thai ] = "ติดตั้งไดร้ฟ์เวอร์";
};
String RID_QUERY_REMOVEDRIVER
@@ -2141,6 +2211,7 @@ String RID_QUERY_REMOVEDRIVER
Text[ arabic ] = " \"%s\"";
Text[ finnish ] = "Haluatko varmasti poistaa ajurin \"%s\"?";
Text[ catalan ] = "Voleu eliminar aquest programa de control?";
+ Text[ thai ] = "คุณต้องการเอาไดร้ฟ์เวอร์ออกหรือไม่\"%s\"?";
};
String RID_QUERY_REMOVEPRINTER
@@ -2167,6 +2238,7 @@ String RID_QUERY_REMOVEPRINTER
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Haluatko varmasti poistaa tmn tulostimen ?";
Text[ catalan ] = "Segur que voleu suprimir aquesta impressora?";
+ Text[ thai ] = "คุณต้องการเอาเครื่องพิมพ์นี้ออกหรือไม่ ?";
};
String RID_QUERY_REMOVEFONTFROMLIST
@@ -2193,6 +2265,7 @@ String RID_QUERY_REMOVEFONTFROMLIST
Text[ arabic ] = " ɿ";
Text[ finnish ] = "Haluatko varmasti poistaa valitut fontit ?";
Text[ catalan ] = "Segur que voleu suprimir els tipus de lletra seleccionats?";
+ Text[ thai ] = "คุณต้องการเอาตัวอักษรที่เลือกออกหรือไม่ ?";
};
String RID_QUERY_DRIVERUSED
@@ -2219,6 +2292,7 @@ String RID_QUERY_DRIVERUSED
Text[ arabic ] = " \"%s\". .";
Text[ finnish ] = "Jotkin tulostimet kyttvt yh ajuria \"%s\". Haluatko varmasti poistaa ajurin? Sit kyttvt tulostimet poistetaan mys.";
Text[ catalan ] = "Encara hi ha impressores que utilitzen aquest controlador. Vol eliminar-lo? Tamb s'eliminaran les impressores corresponents.";
+ Text[ thai ] = "มีเครื่องพิมพ์ที่ใช้ไดร้ฟ์เวอร์ \"%s\"อยู่ คุณต้องการเอาออกหรือไม่? จะเอาเครื่องพิมพ์ที่มีลักษณะเช่นเดียวกันออกด้วย";
};
String RID_ERR_REMOVEDEFAULTDRIVER
@@ -2245,6 +2319,7 @@ String RID_ERR_REMOVEDEFAULTDRIVER
Text[ arabic ] = " \"%s\" ɡ .";
Text[ finnish ] = "Ajuri \"%s\" on oletustulostimen kytss. Ajuria ei poisteta.";
Text[ catalan ] = "No es pot eliminar aquest programa de control perqu l'utilitza la impressora estndard.";
+ Text[ thai ] = "ใช้ไดร้ฟ์เวอร์ \"%s\" โดยค่าเริ่มต้นเครื่องพิมพ์ของคุณ เนื่องจากไม่สามารถเอามันออกได้";
};
String RID_ERR_PRINTERNOTREMOVEABLE
@@ -2271,6 +2346,7 @@ String RID_ERR_PRINTERNOTREMOVEABLE
Text[ arabic ] = " %s.";
Text[ finnish ] = "Tulostimen %s poistaminen ei onnistunut.";
Text[ catalan ] = "No es pot eliminar la impressora %s.";
+ Text[ thai ] = "ไม่สามารถเอาเครื่องพิมพ์ %s ออกได้";
};
String RID_TXT_PRINTERALREADYEXISTS
@@ -2297,6 +2373,7 @@ String RID_TXT_PRINTERALREADYEXISTS
Text[ arabic ] = " \"%s\". .";
Text[ finnish ] = "Tulostin \"%s\" on jo olemassa. Tt tulostinta ei tuoda.";
Text[ catalan ] = "Ja existeix una impressora amb el nom \"%s\". Aquesta impressora no s'importa.";
+ Text[ thai ] = "ชื่อเครื่องพิมพ์ \"%s\" มีอยู่แล้ว เครื่องพิมพ์นี้จะไม่ถูกนำเข้า";
};
String RID_TXT_PRINTERWITHOUTCOMMAND
@@ -2323,6 +2400,7 @@ String RID_TXT_PRINTERWITHOUTCOMMAND
Text[ arabic ] = " \"%s\" .";
Text[ finnish ] = "Tulostimella \"%s\" ei ole kelvollisia kokoonpanotietoja, joten sit ei voi tuoda.";
Text[ catalan ] = "La impressora \"%s\" no est configurada correctament i, per tant, no es pot importar.";
+ Text[ thai ] = "กำหนดค่าเครื่องพิมพ์ \"%s\" ไม่ถูกต้อง และเนื่องจากไม่สามารถนำเข้าได้";
};
String RID_TXT_DRIVERDOESNOTEXIST
@@ -2349,6 +2427,7 @@ String RID_TXT_DRIVERDOESNOTEXIST
Text[ arabic ] = " \"%s1\" (%s2) . .";
Text[ finnish ] = "Tulostimen \"%s1\" ajuria (%s2) ei ole asennettu, joten tulostinta ei voi tuoda.";
Text[ catalan ] = "No est installat el programa de control per a l'impressora \"%s1\" (%s2). La impressora no es pot importar.";
+ Text[ thai ] = "ไม่ได้ติดตั้งไดร้ฟ์เวอร์เครื่องพิมพ์ \"%s1\" (%s2) เนื่องจากไม่สามารถนำเข้าเครื่องพิมพ์ได้";
};
String RID_TXT_PRINTERADDFAILED
@@ -2403,6 +2482,7 @@ ModalDialog RID_ADD_PRINTER_DIALOG
Text[ arabic ] = "";
Text[ finnish ] = "~Valmis";
Text[ catalan ] = "~Fi";
+ Text[ thai ] = "เ~สร็จสิ้น";
};
CancelButton RID_ADDP_BTN_CANCEL
{
@@ -2435,6 +2515,7 @@ ModalDialog RID_ADD_PRINTER_DIALOG
Text[ arabic ] = " <<";
Text[ finnish ] = "~Seuraava >>";
Text[ catalan ] = "~Segent>>";
+ Text[ thai ] = "~ถัดไป >>";
};
PushButton RID_ADDP_BTN_PREV
{
@@ -2462,6 +2543,7 @@ ModalDialog RID_ADD_PRINTER_DIALOG
Text[ arabic ] = ">> ";
Text[ finnish ] = "<< Edellinen";
Text[ catalan ] = "<<~Enrere";
+ Text[ thai ] = "<< ~กลับไป";
};
Text[ english_us ] = "Add Printer";
Text[ portuguese ] = "Adicionar impressora";
@@ -2483,6 +2565,7 @@ ModalDialog RID_ADD_PRINTER_DIALOG
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Lis tulostin";
Text[ catalan ] = "Afegeix una impressora";
+ Text[ thai ] = "เพิ่มเครื่องพิมพ์";
};
TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER
@@ -2514,6 +2597,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER
Text[ turkish ] = "Choose a driver";
Text[ arabic ] = "Choose a driver";
Text[ catalan ] = "Escull un programa de control";
+ Text[ thai ] = "เลือกไดร้ฟ์เวอร์";
};
FixedText RID_ADDP_CHDRV_TXT_DRIVER
{
@@ -2541,6 +2625,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Valitse soveltuva ajuri";
Text[ catalan ] = "Si us plau, seleccioneu un programa de control adequat";
+ Text[ thai ] = "กรุณาเลือกไดร้ฟ์เวอร์ที่เหมาะสม";
};
ListBox RID_ADDP_CHDRV_BOX_DRIVER
{
@@ -2575,6 +2660,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER
Text[ arabic ] = "...";
Text[ finnish ] = "~Tuo";
Text[ catalan ] = "~Importa...";
+ Text[ thai ] = "~นำเข้า...";
};
PushButton RID_ADDP_CHDRV_BTN_REMOVE
{
@@ -2602,6 +2688,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER
Text[ arabic ] = "";
Text[ finnish ] = "~Poista";
Text[ catalan ] = "~Suprimeix";
+ Text[ thai ] = "~ลบ";
};
String RID_ADDP_CHDRV_STR_REMOVE
{
@@ -2627,6 +2714,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Poista ajuri";
Text[ catalan ] = "Suprimeix el programa de control";
+ Text[ thai ] = "ลบไดร้ฟ์เวอร์";
};
};
@@ -2659,6 +2747,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV
Text[ turkish ] = "Choose a device type";
Text[ arabic ] = "Choose a device type";
Text[ catalan ] = "Escolliu el tipus de dispositiu";
+ Text[ thai ] = "เลือกชนิดอุปกรณ์";
};
FixedText RID_ADDP_CHDEV_TXT_OVER
{
@@ -2686,6 +2775,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Haluamasi toimenpide:";
Text[ catalan ] = "Voleu";
+ Text[ thai ] = "คุณต้องการที่จะ";
};
RadioButton RID_ADDP_CHDEV_BTN_PRINTER
{
@@ -2713,6 +2803,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Lis ~tulostin";
Text[ catalan ] = "Afegeix una ~impressora";
+ Text[ thai ] = "เพิ่มเ~ครื่องพิมพ์";
};
RadioButton RID_ADDP_CHDEV_BTN_FAX
{
@@ -2740,6 +2831,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV
Text[ turkish ] = "add a fa~x";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ catalan ] = "Afegeix un ~fax";
+ Text[ thai ] = "เพิ่มเครื่องโทร~สาร";
};
RadioButton RID_ADDP_CHDEV_BTN_PDF
{
@@ -2767,6 +2859,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV
Text[ turkish ] = "add a P~DF printer";
Text[ arabic ] = " PDF";
Text[ catalan ] = "Afegeix un ~convertidor PDF";
+ Text[ thai ] = "เชื่อมต่อตัวแปลง P~DF ";
};
RadioButton RID_ADDP_CHDEV_BTN_OLD
{
@@ -2794,6 +2887,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV
Text[ arabic ] = " StarOffice";
Text[ finnish ] = "T~uo tulostimia StarOffice-asennuksesta";
Text[ catalan ] = "~Importa les impressores des d'una installaci StarOffice";
+ Text[ thai ] = "~นำเข้าเครื่องพิมพ์จากการติดตั้ง StarOffice ";
};
};
@@ -2826,6 +2920,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_NAME
Text[ turkish ] = "Choose a name";
Text[ arabic ] = "Choose a name";
Text[ catalan ] = "Escolliu un nom";
+ Text[ thai ] = "เลือกชื่อ";
};
FixedText RID_ADDP_NAME_TXT_NAME
{
@@ -2853,6 +2948,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_NAME
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Kirjoita tulostimen nimi:";
Text[ catalan ] = "Si us plau, introduu un nom per a la impressora";
+ Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อเครื่องพิมพ์";
};
FixedText RID_ADDP_NAME_TXT_FAXNAME
{
@@ -2880,6 +2976,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_NAME
Text[ turkish ] = "Please enter a name for the fax device";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ catalan ] = "Si us plau, introduu un nom per al dispositiu de fax";
+ Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อเครื่องโทรสาร";
};
FixedText RID_ADDP_NAME_TXT_PDFNAME
{
@@ -2907,6 +3004,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_NAME
Text[ turkish ] = "Please enter a name for the PDF printer";
Text[ arabic ] = " PDF";
Text[ catalan ] = "Si us plau, introduu un nom per al convertidor PDF";
+ Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อตัวแปลง PDF ";
};
Edit RID_ADDP_NAME_EDT_NAME
{
@@ -2941,6 +3039,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_NAME
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Faksitulostin";
Text[ catalan ] = "Impressora de fax";
+ Text[ thai ] = "เครื่องพิมพ์โทรสาร";
};
Edit RID_ADDP_NAME_EDT_PDFNAME
{
@@ -2969,6 +3068,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_NAME
Text[ arabic ] = "PDF ";
Text[ finnish ] = "PDF-muunto-ohjelma";
Text[ catalan ] = "Convertidor PDF";
+ Text[ thai ] = "ตัวแปลง PDF ";
};
CheckBox RID_ADDP_NAME_BOX_DEFAULT
{
@@ -2996,6 +3096,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_NAME
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "~Kyt oletustulostimena";
Text[ catalan ] = "~Utilitza com a impressora per defecte";
+ Text[ thai ] = "ใ~ช้เป็นค่าเริ่มต้นเครื่องพิมพ์";
};
CheckBox RID_ADDP_NAME_BOX_FAXSWALLOW
{
@@ -3023,6 +3124,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_NAME
Text[ turkish ] = "~fax number will be removed from output";
Text[ arabic ] = "~fax number will be removed from output";
Text[ catalan ] = "~Suprimeix el nmero de fax des de la sortida";
+ Text[ thai ] = "เอาหมาเลขโทรสารออ~กจากผลลัพธ์";
};
};
@@ -3055,6 +3157,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_COMMAND
Text[ turkish ] = "Choose a command line";
Text[ arabic ] = "Choose a command line";
Text[ catalan ] = "Escolliu una lnia d'ordres";
+ Text[ thai ] = "เลือกบรรทัดคำสั่ง";
};
FixedText RID_ADDP_CMD_TXT_COMMAND
{
@@ -3083,6 +3186,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_COMMAND
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Syt tlle laitteelle soveltuva komentorivi.";
Text[ catalan ] = "Si us plau, introduu una lnia d'ordres adequada per a aquest dispositiu.";
+ Text[ thai ] = "กรุณาใส่บรรทัดคำสั่งที่เหมาะสมสำหรับอุปกรณ์นี้";
};
ComboBox RID_ADDP_CMD_BOX_COMMAND
{
@@ -3122,6 +3226,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_COMMAND
Text[ arabic ] = " PDF :";
Text[ finnish ] = "PDF-kohdehakemisto :";
Text[ catalan ] = "Directori dest PDF :";
+ Text[ thai ] = "ไดเร็กทอรี่เป้าหมาย PDF :";
};
Edit RID_ADDP_CMD_EDT_PDFDIR
{
@@ -3161,6 +3266,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_COMMAND
Text[ arabic ] = "";
Text[ finnish ] = "~Ohje";
Text[ catalan ] = "~Ajuda";
+ Text[ thai ] = "~ช่วยเหลือ";
};
String RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP
{
@@ -3186,6 +3292,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_COMMAND
Text[ arabic ] = " PDF : ϡ \"(TMP)\" \"(OUTFILE)\" PDF . \"(TMP)\" ѡ PostScript ݡ ߡ ( Pipe).";
Text[ finnish ] = "PDF-muunto-ohjelmien komentorivi suoritetaan seuraavasti: kunkin tulostetun asiakirjan osalta komentorivill oleva merkkijono \"(TMP)\" korvataan vliaikaistiedostolla ja komentorivill oleva merkkijono \"(OUTFILE)\" korvataan kohde-PDF-tiedoston nimell. Jos \"(TMP)\" on komentorivill, PostScript-koodi toimitetaan tiedoston kautta, muussa tapauksessa normaalisytteen eli vlitysyhteytt kytten.";
Text[ catalan ] = "La lnia d'ordres per als convertidors PDF s'executa d'aquesta manera: per a cada document imprs, \"(TMP)\" de la lnia d'ordres es reeemplaa amb un fitxer temporal i \"(OUTFILE)\" de la lnia d'ordres es reemplaa amb el fitxer PDF dest. Si \"(TMP)\" s a la lnia d'ordres, el codi PostScript se subministrar mitjanant un fitxer i, si no hi s, mitjanant una entrada estndard (com ara un conducte).";
+ Text[ thai ] = "บรรทัดคำสั่งสำหรับตัวแปลง PDF ได้ถูกกระทำดังต่อไปนี้: สำหรับพิมพ์แต่ละเอกสาร, \"(TMP)\" ในบรรทัดคำสั่งถูกแทนที่ด้วยแฟ้มชั่วคราวและ \"(OUTFILE)\" ในบรรทัดคำสั่งถูกแทนที่ด้วยชื่อแฟ้มเป้าหมาย PDF ถ้า \"(TMP)\" อยู่ในบรรทัดคำสั่งรหัสโพสต์สคริปต์ก็จะถูกส่งผ่านแฟ้มชั่วคราวอื่นเป็นการป้อนเข้าีมาตรฐาน (เช่นเป็นท่อ)";
};
String RID_ADDP_CMD_STR_FAXHELP
{
@@ -3211,6 +3318,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_COMMAND
Text[ turkish ] = "The command line for fax devices is executed in the following way: on each fax sent in the command line \"(TMP)\" will be replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" by the fax number. If \"(TMP)\" exists in the command line the PostScript code will be delivered via a temporary file else as standard input (as a pipe).";
Text[ arabic ] = " : ӡ \"(TMP)\" \"(PHONE)\" . \"(TMP)\" ѡ PostScript ݡ ߡ ( Pipe).";
Text[ catalan ] = "La lnia d'ordres per als dispositius de fax s'executa d'aquesta manera: per a cada fax enviat, \"(TMP)\" de la lnia d'ordres es reemplaa amb un fitxer temporal i \"(PHONE)\" de la lnia d'ordres es reemplaa amb el nmero de fax. Si \"(TMP)\" apareix a la lnia d'ordres, el codi PostScript se subministrar mitjanant un fitxer i, si no hi s, passa com una entrada estndard (com ara un conducte).";
+ Text[ thai ] = "บรรทัดคำสั่งสำหรับเครื่องโทรสารถูกกระทำดังต่อไปนี้: สำหรับการส่งแฟ็กซ์แต่ละครั้ง, \"(TMP)\" ในบรรทัดคำสั่งถูกแทนที่ด้วยแฟ้มชั่วคราวและ \"(PHONE)\" ในบรรทัดคำสั่งถูกแทนที่ด้วยหมายเลขโทรสาร ถ้า \"(TMP)\" ปรากฏในบรรทัดคำสั่ง จะให้โพสต์สคริปต์ผ่านแฟ้ม อีกอย่างหนึ่ง ผ่านมันเป็นการป้อนเข้าีมาตรฐาน (เช่นเป็นท่อ)";
};
};
@@ -3243,6 +3351,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS
Text[ turkish ] = "Import printers from old versions";
Text[ arabic ] = "Import printers from old versions";
Text[ catalan ] = "Importa impressores de versions anteriors";
+ Text[ thai ] = "นำเข้าเครื่องพิมพ์จากเวอร์ชั่นเก่า";
};
FixedText RID_ADDP_OLD_TXT_PRINTERS
{
@@ -3271,6 +3380,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS
Text[ turkish ] = "These printers can be imported. Please remove the ones you do not want to import.";
Text[ arabic ] = " . .";
Text[ catalan ] = "Podeu importar aquestes impressores. Elimineu les que no voleu importar.";
+ Text[ thai ] = "สามารถนำเข้าเครื่องพิมพ์ได้ กรุณาเอาเครื่องพิมพ์ที่คุณไม่ต้องการนำเข้าออก";
};
MultiListBox RID_ADDP_OLD_BOX_PRINTERS
{
@@ -3304,6 +3414,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS
Text[ turkish ] = "~Select all";
Text[ arabic ] = "~Select all";
Text[ catalan ] = "~Selecciona-ho tot";
+ Text[ thai ] = "เ~ลือกทั้งหมด";
};
};
@@ -3336,6 +3447,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER
Text[ turkish ] = "Choose a driver";
Text[ arabic ] = "Choose a driver";
Text[ catalan ] = "Escolliu un programa de control";
+ Text[ thai ] = "เลือกไดร้ฟ์เวอร์";
};
FixedText RID_ADDP_FAXDRV_TXT_DRIVER
{
@@ -3364,6 +3476,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER
Text[ turkish ] = "Use the following driver for this fax device:";
Text[ arabic ] = " :";
Text[ catalan ] = "Utilitza aquest programa de control per al dispositiu de fax:";
+ Text[ thai ] = "ใช้ไดร้ฟ์เวอร์นี้สำหรับเครื่องโทรสารนี้:";
};
RadioButton RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT
{
@@ -3391,6 +3504,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Oletusajuri";
Text[ catalan ] = "el programa de control per defecte";
+ Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้นไดร้ฟ์เวอร์";
};
RadioButton RID_ADDP_FAXDRV_BTN_SELECT
{
@@ -3418,6 +3532,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER
Text[ arabic ] = " .";
Text[ finnish ] = "Mritetty ajuri, jonka avulla muotoilu sovitetaan toiseen tulostimeen";
Text[ catalan ] = "un programa de control especfic per a formatar com una impressora determinada";
+ Text[ thai ] = "ไดร้ฟ์เวอร์เฉพาะเพื่อปรับรูปแบบเป็นเครื่องพิมพ์อื่น";
};
};
@@ -3450,6 +3565,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER
Text[ turkish ] = "Choose a driver";
Text[ arabic ] = "Choose a driver";
Text[ catalan ] = "Escolliu un programa de control";
+ Text[ thai ] = "เลือกไดร้ฟ์เวอร์";
};
FixedText RID_ADDP_PDFDRV_TXT_DRIVER
{
@@ -3478,6 +3594,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER
Text[ arabic ] = " PDF :";
Text[ finnish ] = "Kyt tss PDF-muunto-ohjelmassa seuraavaa ajuria:";
Text[ catalan ] = "Utilitza el segent programa de control per aquesta impressora PDF:";
+ Text[ thai ] = "ใช้ไดร้ฟ์เวอร์นี้สำหรับตัวแปลง PDF นี้:";
};
RadioButton RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT
{
@@ -3505,6 +3622,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Ohjaimen oletusarvo";
Text[ catalan ] = "la impressora per defecte";
+ Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้นเครื่องพิมพ์";
};
RadioButton RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DIST
{
@@ -3532,6 +3650,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER
Text[ arabic ] = " Adobe Distiller(tm)";
Text[ finnish ] = "Adobe Distiller(tm) -ajuri";
Text[ catalan ] = "el programa de control de Adobe Distiller(tm)";
+ Text[ thai ] = "ไดร้ฟ์เวอร์ Adobe Distiller(tm) ";
};
RadioButton RID_ADDP_PDFDRV_BTN_SELECT
{
@@ -3559,6 +3678,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Mritetty ajuri, jonka avulla muotoilu sovitetaan toiseen tulostimeen";
Text[ catalan ] = "un programa de control especfic per a formatar igual que una impressora determinada";
+ Text[ thai ] = "ไดร้ฟ์เวอร์เฉพาะในการปรับรูปแบบเป็นเครื่องพิมพ์อื่น";
};
};
@@ -3586,6 +3706,7 @@ String RID_TXT_FONT_ITALIC
Text[ turkish ] = "Italic";
Text[ arabic ] = "Italic";
Text[ catalan ] = "Cursiva";
+ Text[ thai ] = "เอียง";
};
String RID_TXT_FONT_OBLIQUE
@@ -3612,6 +3733,7 @@ String RID_TXT_FONT_OBLIQUE
Text[ turkish ] = "Oblique";
Text[ arabic ] = "Oblique";
Text[ catalan ] = "Oblicua";
+ Text[ thai ] = "เฉ";
};
String RID_TXT_FONT_THIN
@@ -3638,6 +3760,7 @@ String RID_TXT_FONT_THIN
Text[ turkish ] = "Thin";
Text[ arabic ] = "Thin";
Text[ catalan ] = "Prima";
+ Text[ thai ] = "บาง";
};
String RID_TXT_FONT_ULTRALIGHT
@@ -3664,6 +3787,7 @@ String RID_TXT_FONT_ULTRALIGHT
Text[ turkish ] = "Ultralight";
Text[ arabic ] = "Ultralight";
Text[ catalan ] = "Molt clar";
+ Text[ thai ] = "สว่างเป็นพิเศษ";
};
String RID_TXT_FONT_SEMILIGHT
@@ -3690,6 +3814,7 @@ String RID_TXT_FONT_SEMILIGHT
Text[ turkish ] = "Semilight";
Text[ arabic ] = "Semilight";
Text[ catalan ] = "Semi clar";
+ Text[ thai ] = "กึ่งสว่าง";
};
String RID_TXT_FONT_LIGHT
@@ -3716,6 +3841,7 @@ String RID_TXT_FONT_LIGHT
Text[ turkish ] = "nce";
Text[ arabic ] = "";
Text[ catalan ] = "Clar";
+ Text[ thai ] = "สว่าง";
};
String RID_TXT_FONT_SEMIBOLD
@@ -3742,6 +3868,7 @@ String RID_TXT_FONT_SEMIBOLD
Text[ turkish ] = "Semibold";
Text[ arabic ] = "Semibold";
Text[ catalan ] = "Semi negreta";
+ Text[ thai ] = "กึ่งหนา";
};
String RID_TXT_FONT_BOLD
@@ -3768,6 +3895,7 @@ String RID_TXT_FONT_BOLD
Text[ turkish ] = "Bold";
Text[ arabic ] = "Bold";
Text[ catalan ] = "Negreta";
+ Text[ thai ] = "หนา";
};
String RID_TXT_FONT_ULTRABOLD
@@ -3794,6 +3922,7 @@ String RID_TXT_FONT_ULTRABOLD
Text[ turkish ] = "Ultrabold";
Text[ arabic ] = "Ultrabold";
Text[ catalan ] = "Negreta forta";
+ Text[ thai ] = "หนามาก";
};
String RID_TXT_FONT_ULTRACONDENSED
@@ -3820,6 +3949,7 @@ String RID_TXT_FONT_ULTRACONDENSED
Text[ turkish ] = "Ultracondensed";
Text[ arabic ] = "Ultracondensed";
Text[ catalan ] = "Ultra condensada";
+ Text[ thai ] = "ย่อเล็กสุด ";
};
String RID_TXT_FONT_EXTRACONDENSED
@@ -3846,6 +3976,7 @@ String RID_TXT_FONT_EXTRACONDENSED
Text[ turkish ] = "Extracondensed";
Text[ arabic ] = "Extracondensed";
Text[ catalan ] = "Condensada extra";
+ Text[ thai ] = "ย่อเป็นพิเศษ";
};
String RID_TXT_FONT_CONDENSED
@@ -3872,6 +4003,7 @@ String RID_TXT_FONT_CONDENSED
Text[ turkish ] = "Condensed";
Text[ arabic ] = "Condensed";
Text[ catalan ] = "Condensada";
+ Text[ thai ] = "ย่อ";
};
String RID_TXT_FONT_SEMICONDENSED
@@ -3898,6 +4030,7 @@ String RID_TXT_FONT_SEMICONDENSED
Text[ turkish ] = "Semicondensed";
Text[ arabic ] = "Semicondensed";
Text[ catalan ] = "Semi condensada";
+ Text[ thai ] = "กึ่งย่อ";
};
String RID_TXT_FONT_SEMIEXPANDED
@@ -3924,6 +4057,7 @@ String RID_TXT_FONT_SEMIEXPANDED
Text[ turkish ] = "Semiexpanded";
Text[ arabic ] = "Semiexpanded";
Text[ catalan ] = "Semi extesa";
+ Text[ thai ] = "กึ่งขยาย";
};
String RID_TXT_FONT_EXPANDED
@@ -3950,6 +4084,7 @@ String RID_TXT_FONT_EXPANDED
Text[ turkish ] = "Expanded";
Text[ arabic ] = "Expanded";
Text[ catalan ] = "Extesa";
+ Text[ thai ] = "ขยาย";
};
String RID_TXT_FONT_EXTRAEXPANDED
@@ -3976,6 +4111,7 @@ String RID_TXT_FONT_EXTRAEXPANDED
Text[ turkish ] = "Extraexpanded";
Text[ arabic ] = "Extraexpanded";
Text[ catalan ] = "Extra extesa";
+ Text[ thai ] = "ขยายเป็นพิเศษ";
};
String RID_TXT_FONT_ULTRAEXPANDED
@@ -4002,6 +4138,7 @@ String RID_TXT_FONT_ULTRAEXPANDED
Text[ turkish ] = "Ultraexpanded";
Text[ arabic ] = "Ultraexpanded";
Text[ catalan ] = "Ultra extesa";
+ Text[ thai ] = "ขยายใหญ่สุด ";
};
String RID_TXT_FONT_REGULAR
@@ -4028,6 +4165,7 @@ String RID_TXT_FONT_REGULAR
Text[ turkish ] = "Regular";
Text[ arabic ] = "Regular";
Text[ catalan ] = "Regular";
+ Text[ thai ] = "ปกติ";
};