diff options
author | Peter Burow <pb@openoffice.org> | 2001-12-19 12:16:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Peter Burow <pb@openoffice.org> | 2001-12-19 12:16:04 +0000 |
commit | ba300713d0f23c502cbc18fb3779c1d7e029c884 (patch) | |
tree | 645feca189a281d5b22d11c690c776905ada58a5 /goodies | |
parent | 096dde74011defbfed9e6b84a37a2b65d3d8534f (diff) |
fix: #95990# full width katakana
Diffstat (limited to 'goodies')
-rw-r--r-- | goodies/source/filter.vcl/eps/dlgeps.src | 297 |
1 files changed, 141 insertions, 156 deletions
diff --git a/goodies/source/filter.vcl/eps/dlgeps.src b/goodies/source/filter.vcl/eps/dlgeps.src index e511e1ce7878..5b7e616732f1 100644 --- a/goodies/source/filter.vcl/eps/dlgeps.src +++ b/goodies/source/filter.vcl/eps/dlgeps.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: dlgeps.src,v $ * - * $Revision: 1.29 $ + * $Revision: 1.30 $ * - * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-08-24 05:58:05 $ + * last change: $Author: pb $ $Date: 2001-12-19 13:16:04 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -64,7 +64,7 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS { OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; - Size = MAP_APPFONT ( 251, 147 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 230, 185 ) ; Moveable = TRUE ; Closeable = TRUE ; Text = "EPS Export Optionen" ; @@ -80,25 +80,25 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS Text[ polish ] = "Opcje eksportowe EPS"; Text[ english_us ] = "EPS Export Options"; Text[ portuguese_brazilian ] = "EPS Export Optionen"; - Text[ japanese ] = "EPS エクスポートオプション"; + Text[ japanese ] = "EPS エクスポートオプション"; Text[ chinese_simplified ] = "EPS 输出选项"; Text[ chinese_traditional ] = "EPS 匯出選項"; OKButton BTN_OK { - Pos = MAP_APPFONT ( 197 , 6 ) ; + Pos = MAP_APPFONT ( 174 , 6 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; TabStop = TRUE ; DefButton = TRUE ; }; CancelButton BTN_CANCEL { - Pos = MAP_APPFONT ( 197, 23 ) ; + Pos = MAP_APPFONT ( 174, 23 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; TabStop = TRUE ; }; HelpButton BTN_HELP { - Pos = MAP_APPFONT ( 197 , 43 ) ; + Pos = MAP_APPFONT ( 174 , 43 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; TabStop = TRUE ; }; @@ -106,7 +106,7 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS FixedLine GRP_PREVIEW { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; - Size = MAP_APPFONT ( 88 , 8 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 162 , 8 ) ; Text = "Vorschau"; Text [ ENGLISH ] = "Preview"; Text[ italian ] = "Anteprima"; @@ -121,7 +121,7 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS Text[ chinese_simplified ] = "预览"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Podgld"; - Text[ japanese ] = "プレビュー"; + Text[ japanese ] = "プレビュー"; Text[ chinese_traditional ] = "預覽"; Text[ arabic ] = ""; Text[ dutch ] = "Voorbeeld"; @@ -129,13 +129,13 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "미리보기"; Text[ turkish ] = "nizleme"; - Text[ catalan ] = "Preview"; + Text[ catalan ] = "Visualitzaci prvia"; Text[ finnish ] = "Esikatselu"; }; CheckBox CB_PREVIEW_TIFF { Pos = MAP_APPFONT ( 12, 14 ) ; - Size = MAP_APPFONT ( 82 , 10 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 150 , 10 ) ; Text = "~Vorschau Bild (Tiff)" ; Text [ ENGLISH ] = "~Preview picture (Tiff)" ; TabStop = TRUE ; @@ -151,7 +151,7 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS Text[ chinese_simplified ] = "图像预览(TIFF)(~P)"; Text[ russian ] = " (TIFF)"; Text[ polish ] = "Podgld rysunku (Tiff)"; - Text[ japanese ] = "イメージ画像のプレビュー (Tiff)(~P)"; + Text[ japanese ] = "イメージ画像のプレビュー (Tiff)(~P)"; Text[ arabic ] = " (TIFF) "; Text[ dutch ] = "~Voorbeeldvenster (TIFF)"; Text[ chinese_simplified ] = "图像预览(TIFF)(~P)"; @@ -160,12 +160,12 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS Text[ chinese_traditional ] = "圖片預覽(TIFF)(~P)"; Text[ turkish ] = "Resim nizleme (TIFF)"; Text[ finnish ] = "Kuvan ~esikatselu (TIFF)"; - Text[ catalan ] = "~Previsualizacin (Tiff)"; + Text[ catalan ] = "~Visualitzaci prvia d'imatge (TIFF)"; }; CheckBox CB_PREVIEW_EPSI { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 28 ) ; - Size = MAP_APPFONT ( 82, 10 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 150, 10 ) ; Text = "~Interchange (EPSI)" ; Text [ ENGLISH ] = "~Interchange (EPSI)" ; TabStop = TRUE ; @@ -181,19 +181,19 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS Text[ swedish ] = "Interchange (EPSI)"; Text[ polish ] = "~Interchange (EPSI)"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Interchange (EPSI)"; - Text[ japanese ] = "インターチェンジ(EPS~I)"; + Text[ japanese ] = "インターチェンジ(EPS~I)"; Text[ korean ] = "인터체인지 (EPS~I)"; Text[ chinese_simplified ] = "互换(EPS~I)"; Text[ chinese_traditional ] = "互換(EPS~I)"; Text[ arabic ] = "~Interchange (EPSI)"; Text[ turkish ] = "Interchange (EPSI)"; Text[ finnish ] = "~Liitnt (EPSI)"; - Text[ catalan ] = "~Interchange (EPSI)"; + Text[ catalan ] = "~Intercanvi (EPSI)"; }; FixedLine GRP_VERSION { Pos = MAP_APPFONT ( 6, 41 ) ; - Size = MAP_APPFONT ( 88 , 8 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 162 , 8 ) ; Text = "Version"; Text [ ENGLISH ] = "Version"; Text[ italian ] = "Versione"; @@ -208,7 +208,7 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS Text[ chinese_simplified ] = "版本"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wersja"; - Text[ japanese ] = "バージョン"; + Text[ japanese ] = "バージョン"; Text[ chinese_traditional ] = "版本"; Text[ arabic ] = ""; Text[ dutch ] = "Versie"; @@ -216,13 +216,13 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "버전"; Text[ turkish ] = "Srm"; - Text[ catalan ] = "Version"; + Text[ catalan ] = "Versi"; Text[ finnish ] = "Versio"; }; RadioButton RB_LEVEL1 { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 52 ) ; - Size = MAP_APPFONT ( 82 , 10 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 150 , 10 ) ; Text = "Level ~1" ; Text [ ENGLISH ] = "Level ~1" ; TabStop = TRUE ; @@ -238,21 +238,21 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS Text[ chinese_simplified ] = "级别 ~1"; Text[ russian ] = " 1"; Text[ polish ] = "Poziom 1"; - Text[ japanese ] = "レベル ~1"; + Text[ japanese ] = "レベル ~1"; Text[ chinese_traditional ] = "級別 ~1"; Text[ arabic ] = " 1"; Text[ dutch ] = "Level ~1"; Text[ chinese_simplified ] = "级别 ~1"; Text[ greek ] = " ~1"; - Text[ korean ] = "레벨 1"; + Text[ korean ] = "레벨 1(1)"; Text[ turkish ] = "Dzey ~1"; Text[ finnish ] = "Taso ~1"; - Text[ catalan ] = "Nivel ~1"; + Text[ catalan ] = "Nivell ~1"; }; RadioButton RB_LEVEL2 { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 66 ) ; - Size = MAP_APPFONT ( 82, 10 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 150, 10 ) ; Text = "Level ~2" ; Text [ ENGLISH ] = "Level ~2" ; TabStop = TRUE ; @@ -268,22 +268,22 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS Text[ chinese_simplified ] = "级别 ~2"; Text[ russian ] = " 2"; Text[ polish ] = "Poziom 2"; - Text[ japanese ] = "レベル ~2"; + Text[ japanese ] = "レベル ~2"; Text[ chinese_traditional ] = "級別 ~2"; Text[ arabic ] = " 2"; Text[ dutch ] = "Level ~2"; Text[ chinese_simplified ] = "级别 ~2"; Text[ greek ] = " ~2"; - Text[ korean ] = "레벨 ~2"; + Text[ korean ] = "레벨 2(2)"; Text[ turkish ] = "Dzey ~2"; Text[ finnish ] = "Taso ~2"; - Text[ catalan ] = "Nivel ~2"; + Text[ catalan ] = "Nivell ~2"; }; FixedLine GRP_COLOR { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 79 ) ; - Size = MAP_APPFONT ( 88 , 8 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 162 , 8 ) ; Text = "Farb Format"; Text [ ENGLISH ] = "Color Type"; Text[ italian ] = "Formato colore"; @@ -299,20 +299,20 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Format koloru"; Text[ japanese ] = "色の書式"; - Text[ chinese_traditional ] = "顔色格式"; + Text[ chinese_traditional ] = "顏色格式"; Text[ arabic ] = " "; Text[ dutch ] = "Kleuropmaak"; Text[ chinese_simplified ] = "颜色格式"; Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "색 포맷"; + Text[ korean ] = "색 형식"; Text[ turkish ] = "Renk format"; - Text[ catalan ] = "Color format"; + Text[ catalan ] = "Format del color"; Text[ finnish ] = "Vrimuoto"; }; RadioButton RB_COLOR { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 90 ) ; - Size = MAP_APPFONT ( 82, 10 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 150, 10 ) ; Text = "~Farbe" ; Text [ ENGLISH ] = "~Color" ; TabStop = TRUE ; @@ -329,7 +329,7 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Kolor"; Text[ japanese ] = "色(~C)"; - Text[ chinese_traditional ] = "顔色(~C)"; + Text[ chinese_traditional ] = "顏色(~C)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ dutch ] = "~Kleur"; Text[ chinese_simplified ] = "颜色(~C)"; @@ -342,7 +342,7 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS RadioButton RB_GRAYSCALE { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 104 ) ; - Size = MAP_APPFONT ( 82, 10 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 150, 10 ) ; Text = "~Graustufen" ; Text [ ENGLISH ] = "~Grayscale" ; TabStop = TRUE ; @@ -358,7 +358,7 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS Text[ chinese_simplified ] = "灰度(~G)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Odcienie szaroci"; - Text[ japanese ] = "グレースケール(~G)"; + Text[ japanese ] = "グレースケール(~G)"; Text[ chinese_traditional ] = "灰階(~G)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ dutch ] = "~Grijswaarden"; @@ -367,13 +367,13 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS Text[ korean ] = "회색도(~G)"; Text[ turkish ] = "Gri tonlar"; Text[ finnish ] = "~Harmaasvy"; - Text[ catalan ] = "~Escala de grises"; + Text[ catalan ] = "~Escala de grisos"; }; FixedLine GRP_COMPRESSION { - Pos = MAP_APPFONT ( 100 , 79 ) ; - Size = MAP_APPFONT ( 88 , 8 ) ; + Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 117 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 162 , 8 ) ; Text = "Kompression"; Text [ ENGLISH ] = "Compression"; Text[ italian ] = "Compressione"; @@ -396,13 +396,13 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "압축"; Text[ turkish ] = "Sktrma"; - Text[ catalan ] = "Compression"; + Text[ catalan ] = "Compressi"; Text[ finnish ] = "Tiivistys"; }; RadioButton RB_COMPRESSION_LZW { - Pos = MAP_APPFONT ( 106, 90 ); - Size = MAP_APPFONT ( 82, 10 ) ; + Pos = MAP_APPFONT ( 12, 128 ); + Size = MAP_APPFONT ( 150, 10 ) ; Text = "LZW Kodierung" ; Text [ ENGLISH ] = "LZW Compression" ; TabStop = TRUE ; @@ -418,7 +418,7 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS Text[ chinese_simplified ] = "LZW 编码"; Text[ russian ] = " LZW"; Text[ polish ] = "Kodowanie LZW"; - Text[ japanese ] = "LZW エンコード"; + Text[ japanese ] = "LZW エンコード"; Text[ chinese_traditional ] = "LZW 編碼"; Text[ arabic ] = "LZW "; Text[ dutch ] = "LZW-codering"; @@ -427,12 +427,12 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS Text[ korean ] = "LZW 인코딩"; Text[ turkish ] = "LZW kodlamas"; Text[ finnish ] = "LZW-koodaus"; - Text[ catalan ] = "Codificacin LZW"; + Text[ catalan ] = "Codificaci LZW"; }; RadioButton RB_COMPRESSION_NONE { - Pos = MAP_APPFONT ( 106, 104 ) ; - Size = MAP_APPFONT ( 82, 10 ) ; + Pos = MAP_APPFONT ( 12, 141 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 150, 10 ) ; Text = "Keine" ; Text [ ENGLISH ] = "None" ; TabStop = TRUE ; @@ -457,13 +457,13 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS Text[ korean ] = "없음"; Text[ turkish ] = "Yok"; Text[ finnish ] = "Ei mitn"; - Text[ catalan ] = "Ninguno"; + Text[ catalan ] = "Cap"; }; FixedLine GRP_TEXT { - Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 117 ) ; - Size = MAP_APPFONT ( 182, 8 ) ; + Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 154 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 162, 8 ) ; Text = "Text Einstellungen"; Text [ ENGLISH ] = "TextMode"; Text[ english_us ] = "Text settings"; @@ -484,14 +484,14 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS Text[ chinese_traditional ] = "設定文字"; Text[ turkish ] = "TextMode"; Text[ arabic ] = "TextMode"; - Text[ catalan ] = "TextMode"; - Text[ finnish ] = "Text Einstellungen"; + Text[ catalan ] = "Parmetres de text"; + Text[ finnish ] = "Tekstin asetukset"; }; ListBox LB_TEXT_MODE { Border = TRUE ; - Pos = MAP_APPFONT( 12, 128 ); - Size = MAP_APPFONT( 170, 48 ); + Pos = MAP_APPFONT( 12, 165 ); + Size = MAP_APPFONT( 150, 48 ); TabStop = TRUE ; DropDown = TRUE ; StringList = @@ -504,115 +504,112 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS < "always export glyph outlines" ; > ; < "newer export glyph outlines " ; > ; }; - StringList [ language_user1 ] = - { + StringList [ language_user1 ] = + { < "Glyph Outlines immer exportieren" ; > ; - < "Glyph Outlines niemals exportieren" ; > ; - }; - StringList [ english_us ] = - { + < "Glyph Outlines niemals exportieren" ; > ; + }; + StringList [ english_us ] = + { < "Always export glyph outlines" ; > ; - < "Never export glyph outlines" ; > ; - }; - StringList [ portuguese ] = - { + < "Never export glyph outlines" ; > ; + }; + StringList [ portuguese ] = + { < "Exportar sempre Glyph Outlines" ; > ; - < "Nunca exportar Glyph Outlines" ; > ; - }; - StringList [ russian ] = - { + < "Nunca exportar Glyph Outlines" ; > ; + }; + StringList [ russian ] = + { < " Glyph Outlines" ; > ; - < " Glyph Outlines" ; > ; - }; - StringList [ greek ] = - { + < " Glyph Outlines" ; > ; + }; + StringList [ greek ] = + { < " Glyph Outlines" ; > ; - < " Glyph Outlines" ; > ; - }; - StringList [ dutch ] = - { + < " Glyph Outlines" ; > ; + }; + StringList [ dutch ] = + { < "Glyph Outlines altijd exporteren" ; > ; - < "Glyph Outlines nooit exporteren" ; > ; - }; - StringList [ french ] = - { + < "Glyph Outlines nooit exporteren" ; > ; + }; + StringList [ french ] = + { < "Toujours exporter les contours glyphes" ; > ; - < "Ne jamais exporter les contours glyphes" ; > ; - }; - StringList [ spanish ] = - { + < "Ne jamais exporter les contours glyphes" ; > ; + }; + StringList [ spanish ] = + { < "Exportar siempre Glyph Outlines" ; > ; - < "No exportar nunca Glyph Outlines" ; > ; - }; - StringList [ italian ] = - { + < "No exportar nunca Glyph Outlines" ; > ; + }; + StringList [ italian ] = + { < "Esporta sempre Glyph Outlines" ; > ; - < "Non esportare mai Glyph Outlines" ; > ; - }; - StringList [ danish ] = - { + < "Non esportare mai Glyph Outlines" ; > ; + }; + StringList [ danish ] = + { < "Glyph Outlines immer exportieren" ; > ; - < "Glyph Outlines niemals exportieren" ; > ; - }; - StringList [ swedish ] = - { + < "Glyph Outlines niemals exportieren" ; > ; + }; + StringList [ swedish ] = + { < "Exportera alltid glyfkonturer" ; > ; - < "Exportera aldrig glyfkonturer" ; > ; - }; - StringList [ polish ] = - { + < "Exportera aldrig glyfkonturer" ; > ; + }; + StringList [ polish ] = + { < "Eksportuj zawsze kontury glifw (glyph outlines)" ; > ; - < "Nie nigdy eksportuj konturw glifw (glyph outlines)" ; > ; - }; - StringList [ portuguese_brazilian ] = - { + < "Nie nigdy eksportuj konturw glifw (glyph outlines)" ; > ; + }; + StringList [ portuguese_brazilian ] = + { < "Glyph Outlines immer exportieren" ; > ; - < "Glyph Outlines niemals exportieren" ; > ; - }; - StringList [ japanese ] = - { - < "グリフ・アウトラインは常にエクスポートする" ; > ; - < "グリフ・アウトラインは絶対にエクスポートしない" ; > ; - }; - StringList [ korean ] = - { + < "Glyph Outlines niemals exportieren" ; > ; + }; + StringList [ japanese ] = + { + < "グリフ・アウトラインは常にエクスポートする" ; > ; + < "グリフ・アウトラインは絶対にエクスポートしない" ; > ; + }; + StringList [ korean ] = + { < "글리프 아웃라인 항상 내보내기" ; > ; - < "글리프 아웃 라인 절대 내보내지 않기" ; > ; - }; - StringList [ chinese_simplified ] = - { + < "글리프 아웃 라인 절대 내보내지 않기" ; > ; + }; + StringList [ chinese_simplified ] = + { < "自动输出字体轮廓" ; > ; - < "永不输出字体轮廓" ; > ; - }; - StringList [ chinese_traditional ] = - { + < "永不输出字体轮廓" ; > ; + }; + StringList [ chinese_traditional ] = + { < "自動匯出字型輪廓" ; > ; - < "永不匯出字型輪廓" ; > ; - }; - StringList [ turkish ] = - { - < "Glyph Outlines immer exportieren" ; > ; - < "Glyph Outlines niemals exportieren" ; > ; - }; - StringList [ arabic ] = - { + < "永不匯出字型輪廓" ; > ; + }; + StringList [ turkish ] = + { < "Glyph Outlines immer exportieren" ; > ; - < "Glyph Outlines niemals exportieren" ; > ; - }; - StringList [ catalan ] = - { + < "Glyph Outlines niemals exportieren" ; > ; + }; + StringList [ arabic ] = + { < "Glyph Outlines immer exportieren" ; > ; - < "Glyph Outlines niemals exportieren" ; > ; - }; - StringList [ finnish ] = - { - < "Glyph Outlines immer exportieren" ; > ; - < "Glyph Outlines niemals exportieren" ; > ; - }; + < "Glyph Outlines niemals exportieren" ; > ; + }; + StringList [ catalan ] = + { + < "Exporta sempre els contorns dels gravats" ; > ; + < "No exportis mai els contorns dels gravats" ; > ; + }; + StringList [ finnish ] = + { + < "Vie symbolien jsennys aina" ; > ; + < "l vie symbolien jsennyst koskaan" ; > ; + }; }; - - - Text[ italian ] = "Opzioni d'esportazione EPS"; Text[ portuguese_brazilian ] = "EPS Export Optionen"; Text[ portuguese ] = "Opes exportao EPS"; @@ -625,7 +622,7 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS Text[ chinese_simplified ] = "EPS 输出选项"; Text[ russian ] = " EPS"; Text[ polish ] = "Opcje eksportowe EPS"; - Text[ japanese ] = "EPS エクスポートオプション"; + Text[ japanese ] = "EPS エクスポートオプション"; Text[ chinese_traditional ] = "EPS 匯出選項"; Text[ arabic ] = "EPS "; Text[ dutch ] = "EPS export opties"; @@ -634,17 +631,5 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_EPS Text[ korean ] = "EPS 내보내기 옵션"; Text[ turkish ] = "EPS da aktarma seenekleri"; Text[ finnish ] = "EPS-vientiasetukset"; - Text[ catalan ] = "Opciones Exportacin EPS"; + Text[ catalan ] = "Opcions d'exportaci EPS"; }; - - - - - - - - - - - - |