summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/goodies
diff options
context:
space:
mode:
authorJens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org>2003-04-29 16:46:30 +0000
committerJens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org>2003-04-29 16:46:30 +0000
commitb76f1492c6bb37ac0b18dbccc6692c8a2601b482 (patch)
treebc92e8ae55f44e0e68f96b225b24f6c6a88d43ee /goodies
parent91b6545b33c18a886527b7eabf1ee7b43f176a8d (diff)
INTEGRATION: CWS mergem8 (1.17.2.8.4.3.2.1.20); FILE MERGED
2003/04/29 08:35:52 gh 1.17.2.8.4.3.2.1.20.2: final merge for Beta2 2003/04/14 15:08:31 gh 1.17.2.8.4.3.2.1.20.1: merging all languages
Diffstat (limited to 'goodies')
-rw-r--r--goodies/source/filter.vcl/egif/dlgegif.src55
1 files changed, 42 insertions, 13 deletions
diff --git a/goodies/source/filter.vcl/egif/dlgegif.src b/goodies/source/filter.vcl/egif/dlgegif.src
index 6038456da5c4..914465c1606b 100644
--- a/goodies/source/filter.vcl/egif/dlgegif.src
+++ b/goodies/source/filter.vcl/egif/dlgegif.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: dlgegif.src,v $
*
- * $Revision: 1.21 $
+ * $Revision: 1.22 $
*
- * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-25 18:28:08 $
+ * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-04-29 17:46:30 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -76,7 +76,7 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_GIF
Text [ dutch ] = "GIF-opties" ;
Text [ swedish ] = "GIF-alternativ" ;
Text [ danish ] = "GIF indstillinger" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "GIF Optionen" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Opes GIF" ;
Text [ portuguese ] = "Opes GIF" ;
OKButton BTN_OK
{
@@ -110,7 +110,7 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_GIF
Text [ dutch ] = "Modus" ;
Text [ swedish ] = "Lge" ;
Text [ danish ] = "Modus" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Modus" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Modo" ;
Text [ portuguese ] = "Modo" ;
Text[ chinese_simplified ] = "模式";
Text[ russian ] = "";
@@ -127,6 +127,9 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_GIF
Text[ catalan ] = "Mode";
Text[ finnish ] = "Tila";
Text[ thai ] = "โหมด";
+ Text[ czech ] = "Režim";
+ Text[ hebrew ] = "‮מצב עבודה‬";
+ Text[ hindi ] = "प्रकार";
};
CheckBox CBX_INTERLACED
{
@@ -136,7 +139,7 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_GIF
Text = "~Interlaced" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Interlaced" ;
Text [ english_us ] = "~Interlaced" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Interlaced" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Entrelaado" ;
Text [ swedish ] = "~Interlaced" ;
Text [ danish ] = "~Interlaced" ;
Text [ italian ] = "Interlaced" ;
@@ -146,7 +149,7 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_GIF
Text [ portuguese ] = "~Entrelaado" ;
Text[ chinese_simplified ] = "交错(~I)";
Text[ russian ] = "~ ";
- Text[ polish ] = "Interlaced";
+ Text[ polish ] = "~Z przeplotem";
Text[ japanese ] = "インターレース方式(~I)";
Text[ chinese_traditional ] = "交錯(~I)";
Text[ arabic ] = "";
@@ -154,11 +157,14 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_GIF
Text[ chinese_simplified ] = "交错(~I)";
Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "인터레이스(~I)";
- Text[ turkish ] = "~Interlaced";
+ Text[ turkish ] = "~Kartrlm";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Entrellaat";
Text[ finnish ] = "Lomitettu";
Text[ thai ] = "~ประสานกัน";
+ Text[ czech ] = "Prokládaný";
+ Text[ hebrew ] = "‮גרפיקה משולבת‬";
+ Text[ hindi ] = "~मिला हुआ";
};
FixedLine GRP_DRAW
{
@@ -167,7 +173,7 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_GIF
Text = "Zeichenobjekte" ;
Text [ ENGLISH ] = "Drawing objects" ;
Text [ english_us ] = "Drawing objects" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Zeichenobjekte" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Objetos de desenho" ;
Text [ swedish ] = "Ritobjekt" ;
Text [ danish ] = "Tegneobjekter" ;
Text [ italian ] = "Oggetti di disegno" ;
@@ -177,10 +183,10 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_GIF
Text [ portuguese ] = "Objectos de desenho" ;
Text[ chinese_simplified ] = "绘图对象";
Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Obiekty graficzne";
+ Text[ polish ] = "Obiekty rysunkowe";
Text[ japanese ] = "図形描画オブジェクト";
Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Obiekty graficzne";
+ Text[ polish ] = "Obiekty rysunkowe";
Text[ japanese ] = "図形描画オブジェクト";
Text[ chinese_simplified ] = "绘图对象";
Text[ chinese_traditional ] = "繪圖物件";
@@ -194,6 +200,9 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_GIF
Text[ catalan ] = "Objectes de dibuix";
Text[ finnish ] = "Piirrosobjektit";
Text[ thai ] = "วัตถุวาดรูป";
+ Text[ czech ] = "Grafické objekty";
+ Text[ hebrew ] = "‮עצמי סרטוט‬";
+ Text[ hindi ] = "रेखाचित्र वस्तु";
};
CheckBox CBX_TRANSLUCENT
{
@@ -203,7 +212,7 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_GIF
Text = "~Transparent speichern" ;
Text [ ENGLISH ] = "Save ~transparent" ;
Text [ english_us ] = "Save ~transparency" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Transparent speichern" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Salvar ~transparncia" ;
Text [ swedish ] = "Spara ~transparent" ;
Text [ danish ] = "Gem ~transparent" ;
Text [ italian ] = "Salva in modo trasparente" ;
@@ -213,7 +222,7 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_GIF
Text [ portuguese ] = "~Guardar em modo transparente" ;
Text[ chinese_simplified ] = "存盘透明(~T)";
Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Zapisz w trybie przeroczystym";
+ Text[ polish ] = "Zapisz przezroczys~to";
Text[ japanese ] = "透過性のまま保存(~T)";
Text[ chinese_traditional ] = "儲存透明(~T)";
Text[ arabic ] = " ";
@@ -226,10 +235,13 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_GIF
Text[ catalan ] = "Desa la ~transparncia";
Text[ finnish ] = "Tallenna lpinkyvyys";
Text[ thai ] = "บันทึกความโ~ปร่งแสง";
+ Text[ czech ] = "Uložit průhlednost";
+ Text[ hebrew ] = "‮שמירת שקף‬";
+ Text[ hindi ] = "~पारदर्शकता संचित करो";
};
Text[ chinese_simplified ] = "GIF 选项";
Text[ russian ] = " GIF";
- Text[ polish ] = "Opcje GIF";
+ Text[ polish ] = "Opcje formatu GIF";
Text[ japanese ] = "GIF オプション";
Text[ chinese_traditional ] = "GIF選項";
Text[ arabic ] = "GIF ";
@@ -242,6 +254,9 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_GIF
Text[ catalan ] = "Opcions GIF";
Text[ finnish ] = "GIF-vientiasetukset";
Text[ thai ] = "ตัวเลือก GIF ";
+ Text[ czech ] = "Volby pro formát GIF";
+ Text[ hebrew ] = "‮אפשרויות GIF‬";
+ Text[ hindi ] = "GIF विकल्प";
};
@@ -259,3 +274,17 @@ ModalDialog DLG_EXPORT_GIF
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+