diff options
author | Kurt Zenker <kz@openoffice.org> | 2001-07-13 19:59:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Kurt Zenker <kz@openoffice.org> | 2001-07-13 19:59:21 +0000 |
commit | 5fbe8898210c3aaddd514261ed27b626fc9069e2 (patch) | |
tree | 702b857fd6ede572bb19ffeea44b48f961731143 /extensions/source/scanner/sanedlg.src | |
parent | abfe4ca27f6656a420811b2b4ea9520d2e0c539f (diff) |
Merge SRC638: 13.07.01 - 22:58:31
Diffstat (limited to 'extensions/source/scanner/sanedlg.src')
-rw-r--r-- | extensions/source/scanner/sanedlg.src | 17 |
1 files changed, 9 insertions, 8 deletions
diff --git a/extensions/source/scanner/sanedlg.src b/extensions/source/scanner/sanedlg.src index 7db3a125b013..63cea8f68330 100644 --- a/extensions/source/scanner/sanedlg.src +++ b/extensions/source/scanner/sanedlg.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: sanedlg.src,v $ * - * $Revision: 1.16 $ + * $Revision: 1.17 $ * - * last change: $Author: pl $ $Date: 2001-06-27 14:09:25 $ + * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-07-13 20:59:21 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -183,14 +183,14 @@ ModalDialog RID_SANE_DIALOG Text [ french ] = "Zone scanner" ; Text [ dutch ] = "Scanbereik" ; Text [ portuguese ] = "rea de digitalizao" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ɨ"; + Text[ chinese_simplified ] = "ɨ"; Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Obszar skanowania"; + Text[ polish ] = "Skanowany obszar"; Text[ japanese ] = "ݔ͈"; Text[ chinese_traditional ] = "yϰ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ dutch ] = "Scanbereik"; - Text[ chinese_simplified ] = "ɨ"; + Text[ chinese_simplified ] = "ɨ"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "ĵ "; Text[ turkish ] = "Tarama alan"; @@ -696,14 +696,14 @@ String RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT Text [ french ] = "Le priphrique utilis ne permet pas de crer un aperu. Il permet uniquement une digitalisation normale en guise d'aperu, ce qui peut durer nettement plus longtemps." ; Text [ dutch ] = "Het apparaat is niet ingesteld op het maken van een voorbeeld. In plaats daarvan wordt gebruik gemaakt van een normale scan als voorbeeld. Dit kan beduidend langer duren." ; Text[ chinese_simplified ] = "豸ûԤܡͨɨ跽ʽԤҪϳʱ䡣"; - Text[ russian ] = " . "; + Text[ russian ] = " . , ."; Text[ polish ] = "Urzdzenie to nie dysponuje opcj podgldu. Zastosowany zostanie wzamian zwyky tryb przegldu. Operacja ta moe troch duej potrwa."; Text[ japanese ] = "ޭ̍쐬ɂ͓KĂ܂BޭƂĕʂ݂̽gp܂Ԃ܂B"; Text[ chinese_traditional ] = "oӳ]ƨS]ww\\C]ĥδqy覡w|ݭnɶC"; Text[ arabic ] = " . ǡ . ."; Text[ dutch ] = "Het apparaat is niet ingesteld op het maken van een voorbeeld. In plaats daarvan wordt gebruik gemaakt van een normale scan als voorbeeld. Dit kan beduidend langer duren."; Text[ chinese_simplified ] = "豸ûԤܡͨɨ跽ʽԤҪϳʱ䡣"; - Text[ greek ] = " . . "; + Text[ greek ] = " . . ? "; Text[ korean ] = "ġ ̸ ɼ ʽϴ. Ϲ ĵ ̸ ̿ Դϴ. ĵ ð ξ ɸ ֽϴ."; Text[ turkish ] = "Cihaz nizleme ilevine desteklemiyor. Bunun yerine nizleme olarak normal bir tarama grnts kullanlacak. Bu ilem daha fazla zaman alabilir."; Text[ catalan ] = "El dispositivo no est preparado para ofrecer opcin de previsualizacin. En lugar de esta se utilizar un escaneado normal, que puede tardar considerablemente ms."; @@ -716,7 +716,7 @@ String RID_SANE_NOSANELIB_TXT Text [ portuguese ] = "Impossvel inicializar a interface SANE. Impossvel iniciar o processo de digitalizao." ; Text [ english_us ] = "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Das SANE Interface konnte nicht initialisiert werden. Es kann kein Scanvorgang stattfinden." ; - Text [ swedish ] = "SANE-grnssnittet kunde inte initialiseras. Det r inte mjligt att skanna." ; + Text [ swedish ] = "Det gick inte att initiera SANE-grnssnittet. Det r inte mjligt att skanna." ; Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at initialisere SANE-grnsefladen. Scanning er ikke mulig." ; Text [ italian ] = "Non stato possibile inizializzare l'interfaccia SANE. Non possibile eseguire lo scanning." ; Text [ spanish ] = "La interfaz SANE no se pudo inicializar. No se puede realizar ningn proceso de digitalizacin." ; @@ -740,3 +740,4 @@ String RID_SANE_NOSANELIB_TXT + |