diff options
author | Kurt Zenker <kz@openoffice.org> | 2002-11-25 14:12:22 +0000 |
---|---|---|
committer | Kurt Zenker <kz@openoffice.org> | 2002-11-25 14:12:22 +0000 |
commit | 1f86262097dfbdf80fece7931710c79a6682403b (patch) | |
tree | e9729a5a44ef7c9d079f915c918c6e1bd103e013 /basctl | |
parent | a3e1f6eb12cc23af93676f4366ce665f03127b97 (diff) |
Merge SRX644: 25.11.02 - 16:08:25
Diffstat (limited to 'basctl')
-rw-r--r-- | basctl/source/basicide/basidesh.src | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/basctl/source/basicide/basidesh.src b/basctl/source/basicide/basidesh.src index 3bb810325b70..ce8f19179fd3 100644 --- a/basctl/source/basicide/basidesh.src +++ b/basctl/source/basicide/basidesh.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: basidesh.src,v $ * - * $Revision: 1.81 $ + * $Revision: 1.82 $ * - * last change: $Author: tbe $ $Date: 2002-11-19 10:56:50 $ + * last change: $Author: kz $ $Date: 2002-11-25 15:12:21 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -527,7 +527,7 @@ String RID_STR_ENTERPASSWORD Text[ greek ] = "Enter password for 'XX'"; Text[ dutch ] = "Enter password for 'XX'"; Text[ french ] = "Saisie du mot de passe pour 'XX'"; - Text[ spanish ] = "Introducir contraseña para 'XX'"; + Text[ spanish ] = "Introducir una contraseña para 'XX'"; Text[ finnish ] = "Enter password for 'XX'"; Text[ italian ] = "Digita password per 'XX'"; Text[ danish ] = "Indtast adgangskode for 'XX'"; @@ -924,7 +924,7 @@ String RID_STR_GENERATESOURCE Text [ ENGLISH ] = "Generating source" ; Text [ english_us ] = "Generating source" ; Text [ italian ] = "Creazione del testo sorgente" ; - Text [ spanish ] = "Creando un texto fuente" ; + Text [ spanish ] = "Creación del texto fuente" ; Text [ french ] = "Génération du texte source" ; Text [ dutch ] = "Brontekst maken" ; Text [ swedish ] = "Skapa källtext" ; @@ -1155,7 +1155,7 @@ String RID_STR_OBJNOTFOUND Text [ dutch ] = "Object of methode niet gevonden." ; Text [ english_us ] = "Object or method not found" ; Text [ italian ] = "Oggetto o metodo non trovato" ; - Text [ spanish ] = "No se ha encontrado el objeto o método" ; + Text [ spanish ] = "El objeto o método no se encuentra" ; Text [ french ] = "Impossible de détecter l'objet ou méthode !" ; Text [ swedish ] = "Objekt eller metod hittades inte" ; Text [ danish ] = "Objektet eller metoden blev ikke fundet" ; @@ -1304,7 +1304,7 @@ String RID_BASICIDE_OBJECTBAR Text [ french ] = "Barre de macro" ; Text [ swedish ] = "Makrolist" ; Text [ dutch ] = "Macrobalk" ; - Text [ spanish ] = "Barra de macro" ; + Text [ spanish ] = "Barra de la macro" ; Text [ english_us ] = "Macro Bar" ; Text[ chinese_simplified ] = "å®æ "; Text[ russian ] = "Ïàíåëü ìàêðîñà"; @@ -1592,7 +1592,7 @@ String RID_STR_NEWLIB Text [ swedish ] = "Nytt bibliotek" ; Text [ danish ] = "Nyt bibliotek" ; Text [ italian ] = "Nuova library" ; - Text [ spanish ] = "Nueva biblioteca" ; + Text [ spanish ] = "Biblioteca nueva" ; Text [ french ] = "Nouvelle bibliothèque" ; Text [ dutch ] = "Nieuwe bibliotheek" ; Text[ chinese_simplified ] = "新的程åºåº“"; @@ -1619,7 +1619,7 @@ String RID_STR_NEWMOD Text [ swedish ] = "Ny modul" ; Text [ danish ] = "Nyt modul" ; Text [ italian ] = "Nuovo modulo" ; - Text [ spanish ] = "Nuevo módulo" ; + Text [ spanish ] = "Módulo nuevo" ; Text [ french ] = "Nouveau module" ; Text [ dutch ] = "Nieuwe module" ; Text [ portuguese ] = "Novo módulo" ; @@ -1647,7 +1647,7 @@ String RID_STR_NEWDLG Text [ swedish ] = "Ny dialog" ; Text [ danish ] = "Ny dialog" ; Text [ italian ] = "Nuovo dialogo" ; - Text [ spanish ] = "Nuevo diálogo" ; + Text [ spanish ] = "Diálogo nuevo" ; Text [ french ] = "Nouvelle boîte de dialogue" ; Text [ dutch ] = "Nieuwe dialoog" ; Text [ portuguese ] = "Novo diálogo" ; @@ -1761,7 +1761,7 @@ String RID_STR_WILLSTOPPRG Text [ dutch ] = "U moet uw programma na deze wijziging opnieuw opstarten.\nDoorgaan?" ; Text [ english_us ] = "You will have to restart the program after this edit.\nContinue?" ; Text [ italian ] = "Dopo questa modifica è necessario riavviare il programma.\nProseguire?" ; - Text [ spanish ] = "Tendrá que volver a iniciar el programa después de estas modificaciones.\n¿Continuar?" ; + Text [ spanish ] = "Deberá volver a iniciar el programa después de esta modificación.\n¿Continuar?" ; Text [ french ] = "Vous devrez redémarrer le programme après cette modification.\nPoursuivre ?" ; Text [ swedish ] = "Du måste starta om ditt program efter den här ändringen.\nFortsätta ändå?" ; Text [ danish ] = "Programmet skal genstartes efter denne ændring.\nFortsæt?" ; @@ -2542,7 +2542,7 @@ ToolBox RID_BASICIDE_OBJECTBAR Text [ dutch ] = "Brontekst invoegen" ; Text [ english_us ] = "Insert Source Text" ; Text [ italian ] = "Inserisci testo sorgente" ; - Text [ spanish ] = "Insertar texto fuente" ; + Text [ spanish ] = "Insertar el texto fuente" ; Text [ french ] = "Insérer le texte source" ; Text [ swedish ] = "Infoga källtext" ; Text [ danish ] = "Indsæt kildetekst" ; @@ -2577,7 +2577,7 @@ ToolBox RID_BASICIDE_OBJECTBAR Text [ french ] = "Enregistrer le texte source sous..." ; Text [ swedish ] = "Spara källtext som..." ; Text [ dutch ] = "Brontekst opslaan als..." ; - Text [ spanish ] = "Guardar texto fuente como..." ; + Text [ spanish ] = "Guardar el texto fuente como..." ; Text [ english_us ] = "Save Source As..." ; Text[ greek ] = "ÁðïèÞêåõóç êåéìÝíïõ ðñïÝëåõóçò ùò..."; Text[ dutch ] = "Brontekst opslaan als..."; |