summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/basctl
diff options
context:
space:
mode:
authorKurt Zenker <kz@openoffice.org>2002-11-25 14:12:22 +0000
committerKurt Zenker <kz@openoffice.org>2002-11-25 14:12:22 +0000
commit1f86262097dfbdf80fece7931710c79a6682403b (patch)
treee9729a5a44ef7c9d079f915c918c6e1bd103e013 /basctl
parenta3e1f6eb12cc23af93676f4366ce665f03127b97 (diff)
Merge SRX644: 25.11.02 - 16:08:25
Diffstat (limited to 'basctl')
-rw-r--r--basctl/source/basicide/basidesh.src24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/basctl/source/basicide/basidesh.src b/basctl/source/basicide/basidesh.src
index 3bb810325b70..ce8f19179fd3 100644
--- a/basctl/source/basicide/basidesh.src
+++ b/basctl/source/basicide/basidesh.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: basidesh.src,v $
*
- * $Revision: 1.81 $
+ * $Revision: 1.82 $
*
- * last change: $Author: tbe $ $Date: 2002-11-19 10:56:50 $
+ * last change: $Author: kz $ $Date: 2002-11-25 15:12:21 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -527,7 +527,7 @@ String RID_STR_ENTERPASSWORD
Text[ greek ] = "Enter password for 'XX'";
Text[ dutch ] = "Enter password for 'XX'";
Text[ french ] = "Saisie du mot de passe pour 'XX'";
- Text[ spanish ] = "Introducir contraseña para 'XX'";
+ Text[ spanish ] = "Introducir una contraseña para 'XX'";
Text[ finnish ] = "Enter password for 'XX'";
Text[ italian ] = "Digita password per 'XX'";
Text[ danish ] = "Indtast adgangskode for 'XX'";
@@ -924,7 +924,7 @@ String RID_STR_GENERATESOURCE
Text [ ENGLISH ] = "Generating source" ;
Text [ english_us ] = "Generating source" ;
Text [ italian ] = "Creazione del testo sorgente" ;
- Text [ spanish ] = "Creando un texto fuente" ;
+ Text [ spanish ] = "Creación del texto fuente" ;
Text [ french ] = "Génération du texte source" ;
Text [ dutch ] = "Brontekst maken" ;
Text [ swedish ] = "Skapa källtext" ;
@@ -1155,7 +1155,7 @@ String RID_STR_OBJNOTFOUND
Text [ dutch ] = "Object of methode niet gevonden." ;
Text [ english_us ] = "Object or method not found" ;
Text [ italian ] = "Oggetto o metodo non trovato" ;
- Text [ spanish ] = "No se ha encontrado el objeto o método" ;
+ Text [ spanish ] = "El objeto o método no se encuentra" ;
Text [ french ] = "Impossible de détecter l'objet ou méthode !" ;
Text [ swedish ] = "Objekt eller metod hittades inte" ;
Text [ danish ] = "Objektet eller metoden blev ikke fundet" ;
@@ -1304,7 +1304,7 @@ String RID_BASICIDE_OBJECTBAR
Text [ french ] = "Barre de macro" ;
Text [ swedish ] = "Makrolist" ;
Text [ dutch ] = "Macrobalk" ;
- Text [ spanish ] = "Barra de macro" ;
+ Text [ spanish ] = "Barra de la macro" ;
Text [ english_us ] = "Macro Bar" ;
Text[ chinese_simplified ] = "å®æ ";
Text[ russian ] = "Ïàíåëü ìàêðîñà";
@@ -1592,7 +1592,7 @@ String RID_STR_NEWLIB
Text [ swedish ] = "Nytt bibliotek" ;
Text [ danish ] = "Nyt bibliotek" ;
Text [ italian ] = "Nuova library" ;
- Text [ spanish ] = "Nueva biblioteca" ;
+ Text [ spanish ] = "Biblioteca nueva" ;
Text [ french ] = "Nouvelle bibliothèque" ;
Text [ dutch ] = "Nieuwe bibliotheek" ;
Text[ chinese_simplified ] = "新的程åºåº“";
@@ -1619,7 +1619,7 @@ String RID_STR_NEWMOD
Text [ swedish ] = "Ny modul" ;
Text [ danish ] = "Nyt modul" ;
Text [ italian ] = "Nuovo modulo" ;
- Text [ spanish ] = "Nuevo módulo" ;
+ Text [ spanish ] = "Módulo nuevo" ;
Text [ french ] = "Nouveau module" ;
Text [ dutch ] = "Nieuwe module" ;
Text [ portuguese ] = "Novo módulo" ;
@@ -1647,7 +1647,7 @@ String RID_STR_NEWDLG
Text [ swedish ] = "Ny dialog" ;
Text [ danish ] = "Ny dialog" ;
Text [ italian ] = "Nuovo dialogo" ;
- Text [ spanish ] = "Nuevo diálogo" ;
+ Text [ spanish ] = "Diálogo nuevo" ;
Text [ french ] = "Nouvelle boîte de dialogue" ;
Text [ dutch ] = "Nieuwe dialoog" ;
Text [ portuguese ] = "Novo diálogo" ;
@@ -1761,7 +1761,7 @@ String RID_STR_WILLSTOPPRG
Text [ dutch ] = "U moet uw programma na deze wijziging opnieuw opstarten.\nDoorgaan?" ;
Text [ english_us ] = "You will have to restart the program after this edit.\nContinue?" ;
Text [ italian ] = "Dopo questa modifica è necessario riavviare il programma.\nProseguire?" ;
- Text [ spanish ] = "Tendrá que volver a iniciar el programa después de estas modificaciones.\n¿Continuar?" ;
+ Text [ spanish ] = "Deberá volver a iniciar el programa después de esta modificación.\n¿Continuar?" ;
Text [ french ] = "Vous devrez redémarrer le programme après cette modification.\nPoursuivre ?" ;
Text [ swedish ] = "Du måste starta om ditt program efter den här ändringen.\nFortsätta ändå?" ;
Text [ danish ] = "Programmet skal genstartes efter denne ændring.\nFortsæt?" ;
@@ -2542,7 +2542,7 @@ ToolBox RID_BASICIDE_OBJECTBAR
Text [ dutch ] = "Brontekst invoegen" ;
Text [ english_us ] = "Insert Source Text" ;
Text [ italian ] = "Inserisci testo sorgente" ;
- Text [ spanish ] = "Insertar texto fuente" ;
+ Text [ spanish ] = "Insertar el texto fuente" ;
Text [ french ] = "Insérer le texte source" ;
Text [ swedish ] = "Infoga källtext" ;
Text [ danish ] = "Indsæt kildetekst" ;
@@ -2577,7 +2577,7 @@ ToolBox RID_BASICIDE_OBJECTBAR
Text [ french ] = "Enregistrer le texte source sous..." ;
Text [ swedish ] = "Spara källtext som..." ;
Text [ dutch ] = "Brontekst opslaan als..." ;
- Text [ spanish ] = "Guardar texto fuente como..." ;
+ Text [ spanish ] = "Guardar el texto fuente como..." ;
Text [ english_us ] = "Save Source As..." ;
Text[ greek ] = "ÁðïèÞêåõóç êåéìÝíïõ ðñïÝëåõóçò ùò...";
Text[ dutch ] = "Brontekst opslaan als...";