diff options
author | Hans-Joachim Lankenau <hjs@openoffice.org> | 2004-06-25 11:44:30 +0000 |
---|---|---|
committer | Hans-Joachim Lankenau <hjs@openoffice.org> | 2004-06-25 11:44:30 +0000 |
commit | abb263bc3d4308765fbc3019ffeb54b5ee027c5e (patch) | |
tree | f7d727329a1dda578bf5998c66740288430b3660 /basctl/source | |
parent | 52d69cbc755402225fe47d646c2f8e02b0a10264 (diff) |
INTEGRATION: CWS mergebuild (1.92.20); FILE MERGED
2004/05/28 14:18:19 hjs 1.92.20.9: RESYNC: (1.95-1.96); FILE MERGED
2004/05/21 14:05:10 hjs 1.92.20.8: #i8252# fix resync problems
2004/05/18 15:48:12 hjs 1.92.20.7: RESYNC: (1.94-1.95); FILE MERGED
2004/04/30 16:32:36 hjs 1.92.20.6: #i8252# fix unmerge probs
2004/04/21 05:09:50 hjs 1.92.20.5: RESYNC: (1.92-1.94); FILE MERGED
2004/02/20 18:23:36 ihi 1.92.20.4: Merge-While-Buld update
2003/12/16 16:18:45 ihi 1.92.20.3: x-no-translate conversion
2003/11/11 19:15:22 ihi 1.92.20.2: en -> en-US
2003/11/10 16:44:00 ihi 1.92.20.1: #111234# Merge during build
Diffstat (limited to 'basctl/source')
-rw-r--r-- | basctl/source/basicide/basidesh.src | 3231 |
1 files changed, 201 insertions, 3030 deletions
diff --git a/basctl/source/basicide/basidesh.src b/basctl/source/basicide/basidesh.src index 21e48e1ad93b..c6d7591525f4 100644 --- a/basctl/source/basicide/basidesh.src +++ b/basctl/source/basicide/basidesh.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: basidesh.src,v $ * - * $Revision: 1.96 $ + * $Revision: 1.97 $ * - * last change: $Author: rt $ $Date: 2004-05-21 07:50:19 $ + * last change: $Author: hjs $ $Date: 2004-06-25 12:44:30 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -73,2113 +73,337 @@ String RID_STR_IDENAME }; String RID_STR_FILTER_ALLFILES { - TEXT = "<Alle>" ; - TEXT [ ENGLISH ] = "<All>" ; - TEXT [ norwegian ] = "<Alle>" ; - TEXT [ italian ] = "<tutto>" ; - TEXT [ portuguese_brazilian ] = "<Todos>" ; - TEXT [ portuguese ] = "<Todos>" ; - TEXT [ finnish ] = "<Kaikki>" ; - TEXT [ danish ] = "<Alle>" ; - TEXT [ french ] = "<Tous>" ; - TEXT [ swedish ] = "<Alla>" ; - TEXT [ dutch ] = "<Alles>" ; - TEXT [ spanish ] = "<Todos>" ; - TEXT [ english_us ] = "<All>" ; - TEXT[ chinese_simplified ] = "<全部>"; - TEXT[ russian ] = "<>"; - TEXT[ polish ] = "<Wszystko>"; - TEXT[ japanese ] = "<すべて>"; - TEXT[ chinese_traditional ] = "<全部>"; - TEXT[ arabic ] = "<>"; - TEXT[ dutch ] = "<Alles>"; - TEXT[ chinese_simplified ] = "<全部>"; - TEXT[ greek ] = "<>"; - TEXT[ korean ] = "<모두>"; - TEXT[ turkish ] = "<Hepsi>"; - TEXT[ catalan ] = "<Tot>"; - TEXT[ thai ] = "<ทั้งหมด>"; - TEXT[ czech ] = "<Vše>"; - TEXT[ hebrew ] = "<Alle>"; - TEXT[ hindi ] = "<सब>"; - TEXT[ slovak ] = "<Všetko>"; - TEXT[ hungarian ] = "<Mind>"; - TEXT[ slovenian ] = "<Vse>"; + Text [ de ] = "<Alle>" ; + Text [ en-US ] = "<All>" ; }; String RID_STR_NOMODULE { - Text = "< Kein Modul >" ; - Text [ English ] = "< No module >" ; - Text [ english_us ] = "< No Module >" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "< Nenhum Mdulo >" ; - Text [ swedish ] = "< Ingen Modul >" ; - Text [ danish ] = "< Intet modul >" ; - Text [ italian ] = "<nessun modulo >" ; - Text [ spanish ] = "< ningn mdulo >" ; - Text [ french ] = "< Aucun module >" ; - Text [ dutch ] = "< Geen module >" ; - Text [ portuguese ] = "< Nenhum mdulo >" ; - Text[ chinese_simplified ] = "< 无模块 >"; - Text[ russian ] = "< >"; - Text[ polish ] = "< Bez moduu >"; - Text[ japanese ] = "<モジュールなし>"; - Text[ chinese_traditional ] = "< 無模組 >"; - Text[ arabic ] = "< >"; - Text[ dutch ] = "< Geen module >"; - Text[ chinese_simplified ] = "< 无模块 >"; - Text[ greek ] = "< >"; - Text[ korean ] = "< 모듈 없음 >"; - Text[ turkish ] = "<Modul Yok>"; - Text[ catalan ] = "< Cap mdul >"; - Text[ finnish ] = "< Ei moduulia >"; - Text[ thai ] = "< ไม่มีโมดูล >"; - Text[ czech ] = "<Žádný modul>"; - Text[ hebrew ] = "< Kein Modul >"; - Text[ hindi ] = "< कोई मोड्यूल नहीं >"; - Text[ slovak ] = "< Nie Modul >"; - Text[ hungarian ] = "< Hiányzó modul >"; - Text[ slovenian ] = "< Ni modula >"; + Text [ de ] = "< Kein Modul >" ; + Text [ en-US ] = "< No Module >" ; }; String RID_STR_WRONGPASSWORD { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fehlerhaftes Pawort. : Fehlerhaftes Pawort. */ - Text = "Fehlerhaftes Kennwort." ; - Text [ English ] = "Password doesn't match." ; - Text [ norwegian ] = "Passord passer ikke." ; - Text [ italian ] = "La password non corrisponde." ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Senha incorreta." ; - Text [ portuguese ] = "Senha incorrecta." ; - Text [ finnish ] = "Vr salasana." ; - Text [ danish ] = "Forkert adgangskode" ; - Text [ french ] = "Mot de passe incorrect." ; - Text [ swedish ] = "Felaktigt lsenord." ; - Text [ dutch ] = "Wachtwoord niet juist." ; - Text [ spanish ] = "Contrasea errnea" ; - Text [ english_us ] = "Incorrect Password" ; - Text[ chinese_simplified ] = "密码无效。"; - Text[ russian ] = " ."; - Text[ polish ] = "Nieprawidowe haso."; - Text[ japanese ] = "パスワードが間違っています。"; - Text[ chinese_traditional ] = "密碼無效。"; - Text[ arabic ] = " ."; - Text[ dutch ] = "Wachtwoord niet juist."; - Text[ chinese_simplified ] = "密码无效。"; - Text[ greek ] = " ."; - Text[ korean ] = "암호가 맞지 않습니다."; - Text[ turkish ] = "Hatal Parola"; - Text[ catalan ] = "Contrasenya incorrecta."; - Text[ thai ] = "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง"; - Text[ czech ] = "Neplatné heslo"; - Text[ hebrew ] = "Fehlerhaftes Kennwort."; - Text[ hindi ] = "गलत कूटशब्द ।"; - Text[ slovak ] = "Neplatné heslo."; - Text[ hungarian ] = "Helytelen jelszó"; - Text[ slovenian ] = "Napačno geslo"; + Text [ de ] = "Fehlerhaftes Kennwort." ; + Text [ en-US ] = "Incorrect Password" ; }; String RID_STR_OPEN { - Text = "Laden" ; - Text [ ENGLISH ] = "Load" ; - Text [ norwegian ] = "Load" ; - Text [ italian ] = "Carica" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Carregar" ; - Text [ portuguese ] = "Carregar" ; - Text [ finnish ] = "Lataa" ; - Text [ danish ] = "Indls" ; - Text [ french ] = "Charger" ; - Text [ swedish ] = "Ladda" ; - Text [ dutch ] = "Laden" ; - Text [ spanish ] = "Cargar" ; - Text [ english_us ] = "Load" ; - Text[ chinese_simplified ] = "装入"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "aduj"; - Text[ japanese ] = "読み込み"; - Text[ chinese_traditional ] = "載入"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Laden"; - Text[ chinese_simplified ] = "装入"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "로드"; - Text[ turkish ] = "Ykle"; - Text[ catalan ] = "Carrega"; - Text[ thai ] = "โหลด"; - Text[ czech ] = "Načíst"; - Text[ hebrew ] = "טעינה"; - Text[ hindi ] = "लोड़ करो "; - Text[ slovak ] = "Načítať"; - Text[ hungarian ] = "Betöltés"; - Text[ slovenian ] = "Naloži"; + Text [ de ] = "Laden" ; + Text [ en-US ] = "Load" ; }; String RID_STR_SAVE { - Text = "Speichern" ; - Text [ ENGLISH ] = "Save" ; - Text [ norwegian ] = "Save" ; - Text [ italian ] = "Salva" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Salvar" ; - Text [ portuguese ] = "Guardar" ; - Text [ finnish ] = "Tallenna" ; - Text [ danish ] = "Gem" ; - Text [ french ] = "Enregistrer" ; - Text [ swedish ] = "Spara" ; - Text [ dutch ] = "Opslaan" ; - Text [ spanish ] = "Guardar" ; - Text [ english_us ] = "Save" ; - Text[ chinese_simplified ] = "存盘"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Zapisz"; - Text[ japanese ] = "保存"; - Text[ chinese_traditional ] = "儲存"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Opslaan"; - Text[ chinese_simplified ] = "存盘"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "저장"; - Text[ turkish ] = "Kaydet"; - Text[ catalan ] = "Desa"; - Text[ thai ] = "บันทึก"; - Text[ czech ] = "Uložit"; - Text[ hebrew ] = "שצירה"; - Text[ hindi ] = "संचित करो"; - Text[ slovak ] = "Uložiť"; - Text[ hungarian ] = "Mentés"; - Text[ slovenian ] = "Shrani"; + Text [ de ] = "Speichern" ; + Text [ en-US ] = "Save" ; }; String RID_STR_SOURCETOBIG { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Quelltext ist zu gro und kann weder gespeichert noch compiliert werden.\nLschen Sie einige Kommentare oder bertragen Sie einige Methoden in ein anderes Modul. : Der Quelltext ist zu gro und kann weder gespeichert noch compiliert werden.\nLschen Sie einige Kommentare oder bertragen Sie einige Methoden in ein anderes Modul. */ - Text = "Der Quelltext ist zu gro und kann weder gespeichert noch compiliert werden.\nLschen Sie einige Kommentare oder bertragen Sie einige Methoden in ein anderes Modul." ; - Text [ English ] = "The source is to big and cannot be compiled or stored.\nDelete some comments or move some methods to an other module" ; - Text [ english_us ] = "The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\nDelete some of the comments or transfer some methods into another module." ; - Text [ swedish ] = "Klltexten r fr stor och kan varken sparas eller kompileras.\nRadera ngra kommentarer eller verfr ngra metoder till en annan modul." ; - Text [ danish ] = "Kildeteksten er for stor og kan hverken gemmes eller oversttes.\nSlet nogle kommentarer, eller overfr nogle metoder til et andet modul." ; - Text [ italian ] = "Il testo sorgente troppo grande e non pu essere n compilato n salvato\nCancellate alcuni commenti o trasferite alcuni metodi in un altro modulo." ; - Text [ spanish ] = "El texto fuente es demasiado grande por lo que no se puede guardar o compilar.\nBorre algunos comentarios o transfiera algunos mtodos a otro mdulo." ; - Text [ french ] = "Le texte source est trop long : enregistrement et compilation impossibles.\nSupprimez des commentaires ou transfrez des mthodes dans un autre module." ; - Text [ dutch ] = "De brontekst is te lang en kan niet worden opgeslagen of gecompileerd.\\Wis enkele opmerkingen of verplaats enkele methodes naar een andere module." ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "O cdigo fonte muito grande e no pode ser compilado nem salvo.\nExclua alguns comentrios ou transfira alguns mtodos para outro mdulo." ; - Text [ portuguese ] = "O texto-fonte demasiado longo e no pode ser guardado nem compilado.\nElimine alguns comentrios ou transfira alguns mtodos para outro mdulo." ; - Text[ chinese_simplified ] = "源文本太大,无法存盘和编译。\n请删除一些注解或者将几个方法转移到一个其他的模块之中。"; - Text[ russian ] = " . , .\n ."; - Text[ polish ] = "Tekst rdowy jest zbyt duy. Nie mona go zapisa ani skompilowa.\nUsu cz komentarzy lub przenie niektre metody do innego moduu."; - Text[ japanese ] = "ソーステキストが長すぎて、保存もコンパイルを行うこともできません。\nコメントをいくつか削除するか、メソッドのいくつかを別のモジュールに転送します。"; - Text[ chinese_traditional ] = "原始檔太大﹐無法儲存編譯。\n請刪除一些註解或者將幾個方法轉移到一個其他的模組之中。"; - Text[ arabic ] = " .\n ʡ ."; - Text[ dutch ] = "De brontekst is te lang en kan niet worden opgeslagen of gecompileerd.\\Wis enkele opmerkingen of verplaats enkele methodes naar een andere module."; - Text[ chinese_simplified ] = "源文本太大,无法存盘和编译。\n请删除一些注解或者将几个方法转移到一个其他的模块之中。"; - Text[ greek ] = " .\n ."; - Text[ korean ] = "원본 텍스트가 너무 커서 저장 또는 컴파일이 불가능합니다.\n일부 설명을 삭제하거나 몇몇 메소드를 다른 모듈로 옮기십시오."; - Text[ turkish ] = "Kaynak kodu ok byk ve derlenemedi yada saklanamad. Baz yorumlar sil veya dier yorumlarn iine transfer et."; - Text[ catalan ] = "El text font s massa gran i no es pot compilar ni desar.\n Suprimiu alguns dels comentaris o transferiu alguns mtodes a un altre mdul."; - Text[ finnish ] = "Lhdeteksti on liian pitk eik sit voida koota tai tallentaa.\nPoista huomautuksia tai siirr joitakin menetelmi toiseen moduuliin."; - Text[ thai ] = "แหล่งข้อความใหญ่เกินไปและไม่สามารถถูกคอมไพล์และบันทึกได้\nลบข้อคิดเห็นบางส่วนหรือถ่ายโอนบางวิธีการไปสู่โมดูลอื่น"; - Text[ czech ] = "Zdrojový text je příliš velký a nemůže být zkompilován ani uložen.\nSmažte některé z komentářů nebo převeďte některé metody do jiného modulu."; - Text[ hebrew ] = "Der Quelltext ist zu groß und kann weder gespeichert noch compiliert werden.\nLöschen Sie einige Kommentare oder übertragen Sie einige Methoden in ein anderes Modul."; - Text[ hindi ] = "मूल टेक्स्ट् बहुत बड़ा है और इसलिए न उसे कम्पैल कर सकते है न संचित ।\n इसलिए कुछ टीका को मिटाओ अथवा कुछ मेथड को दूसरे मोड्यूल में स्थानान्तर करो ।"; - Text[ slovak ] = "Zdrojový text je príliš veľký a nemôže byť skompilovaný ani uložený.\nZmažte niektoré z komentárov alebo preneste niektoré metódy do iného modulu."; - Text[ hungarian ] = "A forrásszöveg túl nagy, nem szerkeszthető és nem menthető. \nTöröljön néhány megjegyzést, vagy vigyen át néhány metódust egy másik modulba!"; - Text[ slovenian ] = "Izvirno besedilo je preveliko in ga ni mogoče niti prevesti niti shraniti.\nIzbrišite nekaj komentarjev ali prenesite nekaj načinov v drug modul."; + Text [ de ] = "Der Quelltext ist zu gro und kann weder gespeichert noch compiliert werden.\nLschen Sie einige Kommentare oder bertragen Sie einige Methoden in ein anderes Modul." ; + Text [ en-US ] = "The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\nDelete some of the comments or transfer some methods into another module." ; }; String RID_STR_ERROROPENSTORAGE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fehler beim ffnen der Datei : Fehler beim ffnen der Datei */ - Text = "Fehler beim ffnen der Datei" ; - Text [ English ] = "Error open file" ; - Text [ english_us ] = "Error opening file" ; - Text [ italian ] = "Errore nell'apertura del file" ; - Text [ spanish ] = "Error al abrir el archivo" ; - Text [ french ] = "Erreur lors de l'ouverture du fichier" ; - Text [ dutch ] = "Fout bij openen van bestand." ; - Text [ swedish ] = "Fel nr filen ppnades" ; - Text [ danish ] = "Fejl ved bning af filen" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro ao abrir o arquivo" ; - Text [ portuguese ] = "Erro ao abrir o ficheiro." ; - Text[ chinese_simplified ] = "打开文件时发生错误。"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Bd otwierania pliku"; - Text[ japanese ] = "ファイルを開くときのエラーです。"; - Text[ chinese_traditional ] = "開啟檔案時發生錯誤。"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Fout bij openen van bestand."; - Text[ chinese_simplified ] = "打开文件时发生错误。"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "파일 여는 중 오류"; - Text[ turkish ] = "Dosya ama hatas"; - Text[ catalan ] = "S'ha produt un error en obrir el fitxer"; - Text[ finnish ] = "Tiedoston avaamisessa on ilmennyt virhe."; - Text[ thai ] = "เปิดแฟ้มผิดพลาด"; - Text[ czech ] = "Chyba při otevírání souboru"; - Text[ hebrew ] = "Fehler beim Öffnen der Datei"; - Text[ hindi ] = "फाइल को खोलने के समय गलती "; - Text[ slovak ] = "Chyba pri otváraní súboru"; - Text[ hungarian ] = "Hiba a fájl megnyitásakor"; - Text[ slovenian ] = "Napaka pri odpiranju datoteke"; + Text [ de ] = "Fehler beim ffnen der Datei" ; + Text [ en-US ] = "Error opening file" ; }; String RID_STR_ERROROPENLIB { - Text = "Fehler beim Laden der Bibliothek" ; - Text [ English ] = "Fehler beim Laden der Bibliothek" ; - Text [ english_us ] = "Error loading library" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro ao carregar a biblioteca" ; - Text [ swedish ] = "Fel vid laddning av bibliotek" ; - Text [ danish ] = "Fejl ved indlsning af biblioteket" ; - Text [ italian ] = "Errore nel caricare la libreria" ; - Text [ spanish ] = "Error al cargar la biblioteca" ; - Text [ french ] = "Erreur lors du chargement de la bibliothque" ; - Text [ dutch ] = "Fout bij laden van bibliotheek" ; - Text [ portuguese ] = "Erro ao carregar a biblioteca." ; - Text[ chinese_simplified ] = "在装入程序库时发生错误。"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Bd adowania biblioteki"; - Text[ japanese ] = "ライブラリを読み込むときのエラーです。"; - Text[ chinese_traditional ] = "載入程式庫時發生錯誤。"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Fout bij laden van bibliotheek"; - Text[ chinese_simplified ] = "在装入程序库时发生错误。"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "라이브러리 로드 중 오류"; - Text[ turkish ] = "Ktphane ykleme hatas"; - Text[ catalan ] = "S'ha produt un error en carregar la biblioteca"; - Text[ finnish ] = "Kirjaston lataamisessa on ilmennyt virhe."; - Text[ thai ] = "โหลดไลบรารีผิดพลาด"; - Text[ czech ] = "Chyba při načítání knihovny"; - Text[ hebrew ] = "Fehler beim Laden der Bibliothek"; - Text[ hindi ] = "लैब्ररी लोड़ करने के समय गलती "; - Text[ slovak ] = "Chyba pri načítaní knižnice"; - Text[ hungarian ] = "Hiba a programkönyvtár betöltésekor."; - Text[ slovenian ] = "Napaka pri nalaganju knjižnice"; + Text [ de ] = "Fehler beim Laden der Bibliothek" ; + Text [ en-US ] = "Error loading library" ; }; String RID_STR_NOLIBINSTORAGE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Datei enthlt keine BASIC-Bibliotheken : Die Datei enthlt keine BASIC-Bibliotheken */ - Text = "Die Datei enthlt keine BASIC-Bibliotheken" ; - Text [ English ] = "The document doesn't contain any BASIC libaries" ; - Text [ english_us ] = "The file does not contain any BASIC libraries" ; - Text [ italian ] = "Il file non contiene librerie BASIC" ; - Text [ spanish ] = "El archivo no contiene bibliotecas BASIC" ; - Text [ french ] = "Le fichier ne contient aucune bibliothque BASIC" ; - Text [ dutch ] = "Het bestand bevat geen BASIC-bibliotheken" ; - Text [ swedish ] = "Filen innehller inga BASIC-bibliotek" ; - Text [ danish ] = "Filen indeholder ingen BASIC-biblioteker" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "O arquivo no contm bibliotecas BASIC." ; - Text [ portuguese ] = "O ficheiro no contm bibliotecas BASIC." ; - Text[ chinese_simplified ] = "这个文件没有 BASIC 程序库。"; - Text[ russian ] = " BASIC"; - Text[ polish ] = "Plik nie zawiera bibliotek BASIC."; - Text[ japanese ] = "このファイルに BASIC ライブラリは含まれていません。"; - Text[ chinese_traditional ] = "這個檔案沒有 BASIC-程式庫。"; - Text[ arabic ] = ".BASIC "; - Text[ dutch ] = "Het bestand bevat geen BASIC-bibliotheken"; - Text[ chinese_simplified ] = "这个文件没有 BASIC 程序库。"; - Text[ greek ] = " BASIC"; - Text[ korean ] = "파일에는 어떤 BASIC 라이브러리도 포함되어 있지 않습니다."; - Text[ turkish ] = "Dosya BASIC ktphanesi iermiyor"; - Text[ catalan ] = "El fitxer no cont cap biblioteca del BASIC"; - Text[ finnish ] = "Tiedostossa ei ole BASIC-kirjastoja."; - Text[ thai ] = "แฟ้มไม่มีไลบรารี BASIC ใด ๆเลย"; - Text[ czech ] = "Soubor neobsahuje žádné knihovny BASIC"; - Text[ hebrew ] = "Die Datei enthält keine BASIC-Bibliotheken"; - Text[ hindi ] = "फाइल में BASIC लैब्ररियाँ नहीं है "; - Text[ slovak ] = "Súbor neobsahuje žiadne knižnice BASICu"; - Text[ hungarian ] = "A fájl nem tartalmaz semmilyen BASIC könyvtárat"; - Text[ slovenian ] = "Datoteka ne vsebuje BASICovih knjižnic"; + Text [ de ] = "Die Datei enthlt keine BASIC-Bibliotheken" ; + Text [ en-US ] = "The file does not contain any BASIC libraries" ; }; String RID_STR_BADSBXNAME { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ungltiger Bezeichner : Ungltiger Bezeichner */ - Text = "Ungltiger Bezeichner" ; - Text [ English ] = "Invalid Name" ; - Text [ norwegian ] = "Invalid Name" ; - Text [ italian ] = "Nome non valido" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Nome Invlido" ; - Text [ portuguese ] = "Nome incorrecto" ; - Text [ french ] = "Nom incorrect" ; - Text [ dutch ] = "Ongeldige aanduiding" ; - Text [ spanish ] = "Nombre no vlido" ; - Text [ danish ] = "Ugyldigt navn" ; - Text [ swedish ] = "Ogiltigt namn" ; - Text [ finnish ] = "Virheellinen nimi" ; - Text [ english_us ] = "Invalid Name" ; - Text[ chinese_simplified ] = "无效的名称"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Nieprawidowa nazwa"; - Text[ japanese ] = "名前が無効です。"; - Text[ chinese_traditional ] = "名稱無效"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Ongeldige aanduiding"; - Text[ chinese_simplified ] = "无效的名称"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "잘못된 이름"; - Text[ turkish ] = "Geersiz sim"; - Text[ catalan ] = "El nom no s vlid"; - Text[ thai ] = "ชื่อไม่ถูกต้อง"; - Text[ czech ] = "Neplatný název"; - Text[ hebrew ] = "Ungültiger Bezeichner"; - Text[ hindi ] = "अमान्य नाम"; - Text[ slovak ] = "Neplatné meno"; - Text[ hungarian ] = "Helytelen név"; - Text[ slovenian ] = "Neveljavno ime"; + Text [ de ] = "Ungltiger Bezeichner" ; + Text [ en-US ] = "Invalid Name" ; }; String RID_STR_LIBNAMETOLONG { - Text = "Der Name einer Bibliothek darf maximal 30 Zeichen lang sein."; - Text [ English ] = "The name of a library can only be 30 characters long." ; - Text[ english_us ] = "A library name can have up to 30 characters."; - Text[ portuguese ] = "O nome da biblioteca s pode ter o mximo de 30 caracteres."; - Text[ russian ] = " 30 ."; - Text[ greek ] = " 30 ."; - Text[ dutch ] = "De naam van een bibliotheek mag maximaal 30 tekens lang zijn."; - Text[ french ] = "Le nom d'une bibliothque peut contenir au maximum 30 caractres."; - Text[ spanish ] = "El nombre de la biblioteca no debe contener ms de 30 caracteres."; - Text[ italian ] = "Il nome della librery pu avere una lunghezza massima di 30 caratteri."; - Text[ danish ] = "Navnet p et bibliotek m hjst vre p 30 tegn."; - Text[ swedish ] = "Namnet p ett bibliotek fr maximalt innehlla 30 tecken."; - Text[ polish ] = "Nazwa biblioteki moe si skada maksymalnie z 30 znakw."; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Um nome de biblioteca deve ter no mximo 30 caracteres."; - Text[ japanese ] = "ライブラリ名の文字数は最高30文字までです。"; - Text[ korean ] = "라이브러리 이름의 길이가 30자를 초과해서는 안됩니다."; - Text[ chinese_simplified ] = "程序库名称最多只允许由30个字符组成。"; - Text[ chinese_traditional ] = "程式庫名稱最長不得超過30個字元。"; - Text[ arabic ] = " 30 ."; - Text[ turkish ] = "Bir ktphane ismi 30 karakterden fazla olamaz."; - Text[ catalan ] = "Un nom de biblioteca pot tenir fins a 30 carcters."; - Text[ finnish ] = "Kirjaston nimess voi olla 30 merkki."; - Text[ thai ] = "ชื่อไลบรารีสามารถมีความยาวได้ถึง 30 ตัวอักขระ"; - Text[ czech ] = "Název knihovny může obsahovat maximálně 30 znaků."; - Text[ hebrew ] = "Der Name einer Bibliothek darf maximal 30 Zeichen lang sein."; - Text[ hindi ] = "लैब्ररी का नाम में 30 से अधिक अक्षरें नहीं हो सकता है ।"; - Text[ slovak ] = "Názov knižnice môže obsahovať do 30 znakov."; - Text[ hungarian ] = "A programkönyvtár neve legfeljebb 30 karakter lehet."; - Text[ slovenian ] = "Ime knjižnice ima lahko največ 30 znakov."; + Text [ de ] = "Der Name einer Bibliothek darf maximal 30 Zeichen lang sein."; + Text [ en-US ] = "A library name can have up to 30 characters."; }; String RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO { - Text = "Auf Makros anderer Dokumente kann nicht zugegriffen werden."; - Text [ English ] = "Macros from other documents are not accessible." ; - Text[ english_us ] = "Macros from other documents are not accessible."; - Text[ portuguese ] = "O acesso a macros de outros documentos impossvel."; - Text[ russian ] = " ."; - Text[ greek ] = " ."; - Text[ dutch ] = "Geen toegang tot macro's van andere documenten."; - Text[ french ] = "Impossible d'accder aux macros des autres documents !"; - Text[ spanish ] = "No se puede acceder a las macros de otros documentos."; - Text[ finnish ] = "Toisista asiakirjoista olevia makroja ei voi kytt."; - Text[ italian ] = "Impossibile accedere alle macro di altri documenti."; - Text[ danish ] = "Makroer fra andre dokumenter er ikke tilgngelige."; - Text[ swedish ] = "Makron frn andra dokument r inte tillgngliga."; - Text[ polish ] = "Makra z innych dokumentw nie s dostpne."; - Text[ portuguese_brazilian ] = "As macros de outros documentos no so acessveis."; - Text[ japanese ] = "ほかのドキュメントのマクロへはアクセスできません。"; - Text[ korean ] = "다른 문서의 매크로에는 액세스할 수 없습니다."; - Text[ chinese_simplified ] = "无法读取其它文档的宏。"; - Text[ chinese_traditional ] = "無法存取其他文件的巨集。"; - Text[ turkish ] = "Dkmandan gelen Makrolar kabul edilemez."; - Text[ arabic ] = "Macros from other documents are not accessible."; - Text[ catalan ] = "Les macros d'altres documents no sn accessibles."; - Text[ thai ] = "ไม่สามารถเข้าถึงมาโครจากเอกสารอื่นได้"; - Text[ czech ] = "Makra z jiných dokumentů nejsou dostupná."; - Text[ hebrew ] = "Auf Makros anderer Dokumente kann nicht zugegriffen werden."; - Text[ hindi ] = "Macros from other documents are not accessible."; - Text[ slovak ] = "Makrá z iného dokumentu nie sú prístupné."; - Text[ hungarian ] = "Más dokumentumból származó makrók nem érhetők el."; - Text[ slovenian ] = "Makri iz drugih dokumentov niso dosegljivi."; + Text [ de ] = "Auf Makros anderer Dokumente kann nicht zugegriffen werden."; + Text [ en-US ] = "Macros from other documents are not accessible."; }; String RID_STR_LIBISREADONLY { - Text = "Diese Bibliothek ist schreibgeschtzt."; - Text [ English ] = "This library is readonly." ; - Text[ english_us ] = "This library is read-only."; - Text[ portuguese ] = "This library is readonly."; - Text[ russian ] = " ."; - Text[ greek ] = " ."; - Text[ dutch ] = "Deze bibliotheek is alleen-lezen."; - Text[ french ] = "Cette bibliothque est en lecture seule."; - Text[ spanish ] = "Esta biblioteca es de slo lectura."; - Text[ finnish ] = "Tm kirjasto on vain luku -muotoa."; - Text[ italian ] = "La libreria di sola lettura"; - Text[ danish ] = "Dette bibliotek er skrivebeskyttet."; - Text[ swedish ] = "Det hr biblioteket r skrivskyddat."; - Text[ polish ] = "Ta biblioteka jest tylko do odczytu."; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Esta biblioteca de somente leitura."; - Text[ japanese ] = "このライブラリは書き込み保護されています。"; - Text[ korean ] = "이 라이브러리는 읽기 전용입니다."; - Text[ chinese_simplified ] = "这个程序类是防改写的。"; - Text[ chinese_traditional ] = "程式類是唯讀的。"; - Text[ turkish ] = "Bu kitaplk salt okunur."; - Text[ arabic ] = "This library is readonly."; - Text[ catalan ] = "Aquesta llibreria s de noms lectura."; - Text[ thai ] = "ไลบรารี่นี้เป็นชนิดอ่านอย่างเดียว"; - Text[ czech ] = "Tato knihovna je pouze pro čtení."; - Text[ hebrew ] = "Diese Bibliothek ist schreibgeschützt."; - Text[ hindi ] = "This library is read-only."; - Text[ slovak ] = "Táto knižnica je len na čítanie."; - Text[ hungarian ] = "Ez a programkönyvtár csak olvasható."; - Text[ slovenian ] = "Ta knjižnica je samo za branje."; + Text [ de ] = "Diese Bibliothek ist schreibgeschtzt."; + Text [ en-US ] = "This library is read-only."; }; String RID_STR_REPLACELIB { - Text = "'XX' kann nicht ersetzt werden." ; - Text [ English ] = "'XX' can't be replaced." ; - Text[ english_us ] = "'XX' cannot be replaced."; - Text[ portuguese ] = "'XX' can't be replaced."; - Text[ russian ] = "XX' ."; - Text[ greek ] = " 'XX'."; - Text[ dutch ] = "'XX' kan niet worden vervangen."; - Text[ french ] = "Impossible de remplacer 'XX' !"; - Text[ spanish ] = "'XX' no se puede sustituir."; - Text[ finnish ] = "Kohdetta XX ei voi korvata."; - Text[ italian ] = "Non possibile sostituire \"XX\"."; - Text[ danish ] = "'XX' kan ikke erstattes."; - Text[ swedish ] = "Det gr inte att erstta 'XX'."; - Text[ polish ] = "Nie mona zamieni 'XX'."; - Text[ portuguese_brazilian ] = "No possvel substituir 'XX'."; - Text[ japanese ] = "'XX' は置換できません。"; - Text[ korean ] = "'XX'을(를) 바꿀 수 없습니다."; - Text[ chinese_simplified ] = "无法更替 'XX'。"; - Text[ chinese_traditional ] = "無法代替 XX 。"; - Text[ turkish ] = "'XX' yer deitirilemez."; - Text[ arabic ] = "'XX' can't be replaced."; - Text[ catalan ] = "No es pot reemplaar 'XX'."; - Text[ thai ] = "'XX' cannot be replaced."; - Text[ czech ] = "Nelze nahradit 'XX'."; - Text[ hebrew ] = "'XX' kann nicht ersetzt werden."; - Text[ hindi ] = "'XX' cannot be replaced."; - Text[ slovak ] = "Nedá sa nahradiť 'XX'."; - Text[ hungarian ] = "'XX' nem cserélhető le."; - Text[ slovenian ] = "Ni mogoče zamenjati 'XX'."; + Text [ de ] = "'XX' kann nicht ersetzt werden." ; + Text [ en-US ] = "'XX' cannot be replaced."; }; String RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE { - Text = "Hinzufgen von 'XX' nicht mglich." ; - Text [ English ] = "Import of 'XX' not possible." ; - Text[ english_us ] = "'XX' cannot be added."; - Text[ portuguese ] = "Import of 'XX' not possible."; - Text[ russian ] = " 'XX' ."; - Text[ greek ] = " 'XX'."; - Text[ dutch ] = "Het is niet mogelijk 'XX' toe te voegen."; - Text[ french ] = "Impossible d'ajouter 'XX' !"; - Text[ spanish ] = "No se puede aadir 'XX'."; - Text[ finnish ] = "Kohdetta XX ei voi list."; - Text[ italian ] = "Non possibile importare 'XX'."; - Text[ danish ] = "'XX' kan ikke tilfjes."; - Text[ swedish ] = "Det r inte mjligt att lgga till 'XX'."; - Text[ polish ] = "Import 'XX' nie jest moliwy."; - Text[ portuguese_brazilian ] = "No possvel adicionar 'XX'."; - Text[ japanese ] = "'XX' の追加はできません。"; - Text[ korean ] = "'XX'을(를) 추가할 수 없습니다."; - Text[ chinese_simplified ] = "无法增加 'XX' 。"; - Text[ chinese_traditional ] = "無法新增 XX 。"; - Text[ turkish ] = "'XX' eklenemez."; - Text[ arabic ] = "Import of 'XX' not possible."; - Text[ catalan ] = "No es pot importar 'XX'."; - Text[ thai ] = "'XX' cannot be added."; - Text[ czech ] = "Nelze přidat 'XX'."; - Text[ hebrew ] = "Hinzufügen von 'XX' nicht möglich."; - Text[ hindi ] = "'XX' cannot be added."; - Text[ slovak ] = "Nedá sa pridať 'XX'."; - Text[ hungarian ] = "'XX' nem adható hozzá."; - Text[ slovenian ] = "Ni mogoče dodati 'XX'."; + Text [ de ] = "Hinzufgen von 'XX' nicht mglich." ; + Text [ en-US ] = "'XX' cannot be added."; }; String RID_STR_NOIMPORT { - Text = "'XX' wurde nicht hinzugefgt." ; - Text [ English ] = "'XX' was not imported." ; - Text[ english_us ] = "'XX' was not added."; - Text[ portuguese ] = "'XX' was not imported."; - Text[ russian ] = "XX' ."; - Text[ greek ] = " 'XX' ."; - Text[ dutch ] = "'XX' is niet toegevoegd."; - Text[ french ] = "'XX' n'a pas t ajout."; - Text[ spanish ] = "'XX' no se aadi."; - Text[ finnish ] = "Kohdetta XX ei listty."; - Text[ italian ] = "'XX' non stato importato."; - Text[ danish ] = "'XX' blev ikke tilfjet."; - Text[ swedish ] = "'XX' har inte lagts till."; - Text[ polish ] = "Nie dodano 'XX'."; - Text[ portuguese_brazilian ] = "XX' no foi adicionado."; - Text[ japanese ] = "'XX' はインポートされませんでした。"; - Text[ korean ] = "'XX'을(를) 추가하지 않았습니다."; - Text[ chinese_simplified ] = "没有增加 'XX' 。"; - Text[ chinese_traditional ] = "沒有增加 'XX' 。"; - Text[ turkish ] = "'XX' eklenemedi."; - Text[ arabic ] = "'XX' was not imported."; - Text[ catalan ] = "No s'ha importat 'XX'."; - Text[ thai ] = "'XX' was not added."; - Text[ czech ] = "'XX' nebylo přidáno."; - Text[ hebrew ] = "'XX' wurde nicht hinzugefügt."; - Text[ hindi ] = "'XX' was not added."; - Text[ slovak ] = "'XX' nebolo pridané"; - Text[ hungarian ] = "'XX' nem lett hozzáadva."; - Text[ slovenian ] = "'XX' ni bilo dodano."; + Text [ de ] = "'XX' wurde nicht hinzugefgt." ; + Text [ en-US ] = "'XX' was not added."; }; String RID_STR_ENTERPASSWORD { - Text = "Kennwort eingeben fr 'XX'" ; - Text [ English ] = "Enter password for 'XX'" ; - Text[ english_us ] = "Enter password for 'XX'"; - Text[ portuguese ] = "Enter password for 'XX'"; - Text[ russian ] = " 'XX'"; - Text[ greek ] = " 'XX'"; - Text[ dutch ] = "Wachtwoord opgeven voor 'XX'"; - Text[ french ] = "Saisie du mot de passe pour 'XX'"; - Text[ spanish ] = "Introducir una contrasea para 'XX'"; - Text[ finnish ] = "Anna salasana kohteelle XX."; - Text[ italian ] = "Digita password per 'XX'"; - Text[ danish ] = "Indtast adgangskode for 'XX'"; - Text[ swedish ] = "Ange lsenord fr 'XX'"; - Text[ polish ] = "Wprowad haso do 'XX'"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Digite a senha para 'XX'"; - Text[ japanese ] = "'XX' のパスワードを入力します"; - Text[ korean ] = "'XX'의 암호를 입력하십시오."; - Text[ chinese_simplified ] = "为 'XX' 键入密码。"; - Text[ chinese_traditional ] = "為 'XX' 鍵入密碼"; - Text[ turkish ] = "'XX' iin ifre giriniz."; - Text[ arabic ] = "Enter password for 'XX'"; - Text[ catalan ] = "Introduu la contrasenya per 'XX'"; - Text[ thai ] = "Enter password for 'XX'"; - Text[ czech ] = "Zadejte heslo pro 'XX'"; - Text[ hebrew ] = "Kennwort eingeben für 'XX'"; - Text[ hindi ] = "Enter password for 'XX'"; - Text[ slovak ] = "Zadajte heslo pre 'XX'"; - Text[ hungarian ] = "Írja be 'XX' jelszavát!"; - Text[ slovenian ] = "Vnestite geslo za 'XX'"; + Text [ de ] = "Kennwort eingeben fr 'XX'" ; + Text [ en-US ] = "Enter password for 'XX'"; }; String RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED { - Text = "Name bereits vergeben" ; - Text [ English ] = "Name allready used" ; - Text [ norwegian ] = "Name allready used" ; - Text [ italian ] = "Nome gi in uso" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "O nome j existe" ; - Text [ portuguese ] = "Nome j existe." ; - Text [ french ] = "Ce nom existe dj" ; - Text [ dutch ] = "Naam bestaat reeds" ; - Text [ spanish ] = "El nombre ya existe" ; - Text [ danish ] = "Navnet findes allerede" ; - Text [ swedish ] = "Namnet finns redan" ; - Text [ finnish ] = "Nimi on jo olemassa." ; - Text [ english_us ] = "Name already exists" ; - Text[ chinese_simplified ] = "名称已经存在。"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Nazwa ju istnieje."; - Text[ japanese ] = "この名前はすでに使われています。"; - Text[ chinese_traditional ] = "名稱已經指定。"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Naam bestaat reeds"; - Text[ chinese_simplified ] = "名称已经存在。"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "이름이 이미 있습니다."; - Text[ turkish ] = "Bu ad zaten mevcut "; - Text[ catalan ] = "El nom ja existeix"; - Text[ thai ] = "มีชื่ออยู่แล้ว"; - Text[ czech ] = "Název již existuje"; - Text[ hebrew ] = "Name bereits vergeben"; - Text[ hindi ] = "नाम पहिले से ही अस्तित्व में है "; - Text[ slovak ] = "Názov už existuje"; - Text[ hungarian ] = "A név már létezik"; - Text[ slovenian ] = "Ime že obstaja"; + Text [ de ] = "Name bereits vergeben" ; + Text [ en-US ] = "Name already exists" ; }; String RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2 { - Text = "Objekt mit dem Namen existiert schon" ; - Text [ English ] = "Object with same name allready exists" ; - Text [ norwegian ] = "Object with same name allready exist" ; - Text [ italian ] = "Esiste gi un oggetto con lo stesso nome" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "J existe um objeto com este nome" ; - Text [ portuguese ] = "J existe objecto com o mesmo nome." ; - Text [ french ] = "Un objet du mme nom existe dj" ; - Text [ dutch ] = "Er bestaat reeds een object met deze naam." ; - Text [ spanish ] = "Ya existe un objeto con el mismo nombre" ; - Text [ danish ] = "Der findes allerede et objekt med dette navn" ; - Text [ swedish ] = "Objekt med detta namn existerar redan" ; - Text [ finnish ] = "Samanniminen objekti on jo olemassa." ; - Text [ english_us ] = "Object with same name already exists" ; - Text[ chinese_simplified ] = "对象已经存在。"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Obiekt o tej nazwie ju istnieje."; - Text[ japanese ] = "同名のオブジェクトがすでにあります。"; - Text[ chinese_traditional ] = "物件已經存在。"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Er bestaat reeds een object met deze naam."; - Text[ chinese_simplified ] = "对象已经存在。"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "같은 이름을 가진 개체가 이미 있습니다."; - Text[ turkish ] = "Bu isimde bir nesne zaten var"; - Text[ catalan ] = "Ja hi ha un objecte amb el mateix nom"; - Text[ thai ] = "มีชื่อวัตถุเหมือนกันอยู่แล้ว"; - Text[ czech ] = "Objekt s takovým názvem již existuje"; - Text[ hebrew ] = "Objekt mit dem Namen existiert schon"; - Text[ hindi ] = "समान नाम का वस्तु पहिले से ही अस्तित्व में है "; - Text[ slovak ] = "Objekt s rovnakým názvom už existuje"; - Text[ hungarian ] = "Már van ilyen nevű objektum"; - Text[ slovenian ] = "Predmet z istim imenom že obstaja"; + Text [ de ] = "Objekt mit dem Namen existiert schon" ; + Text [ en-US ] = "Object with same name already exists" ; }; String RID_STR_FILEEXISTS { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Datei 'XX' existiert schon : Die Datei ''XX'' existiert schon */ - Text = "Die Datei 'XX' existiert schon" ; - Text [ English ] = "The file 'XX' allready exists" ; - Text [ english_us ] = "The 'XX' file already exists" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "O arquivo 'XX' j existe." ; - Text [ swedish ] = "Filen 'XX' existerar redan" ; - Text [ danish ] = "Filen 'XX' findes allerede" ; - Text [ italian ] = "Il file 'XX' esiste gi" ; - Text [ spanish ] = "El archivo 'XX' ya existe" ; - Text [ french ] = "Le fichier 'XX' existe dj." ; - Text [ dutch ] = "Bestand ''XX' bestaat reeds" ; - Text [ portuguese ] = "O ficheiro ''XX'' j existe." ; - Text[ chinese_simplified ] = "文件 'XX' 已经存在。"; - Text[ russian ] = " 'XX' "; - Text[ polish ] = "Plik 'XX' ju istnieje."; - Text[ japanese ] = "「XX」ファイルはすでにあります。"; - Text[ chinese_traditional ] = "檔案<XX>已經存在。"; - Text[ arabic ] = " 'XX' "; - Text[ dutch ] = "Bestand ''XX' bestaat reeds"; - Text[ chinese_simplified ] = "文件 'XX' 已经存在。"; - Text[ greek ] = " 'XX' "; - Text[ korean ] = "'XX' 파일이 이미 있습니다."; - Text[ turkish ] = "'XX' dosyas mevcut "; - Text[ catalan ] = "El fitxer 'XX' ja existeix"; - Text[ finnish ] = "Tiedosto XX on jo olemassa."; - Text[ thai ] = "มีแฟ้ม'XX' อยู่แล้ว"; - Text[ czech ] = "Soubor 'XX' již existuje"; - Text[ hebrew ] = "Die Datei 'XX' existiert schon"; - Text[ hindi ] = "'XX' फाइल पहिले से ही अस्तित्व में है"; - Text[ slovak ] = "Súbor 'XX' už existuje"; - Text[ hungarian ] = "Már létező fájl: 'XX'"; - Text[ slovenian ] = "Datoteka 'XX' že obstaja"; + Text [ de ] = "Die Datei 'XX' existiert schon" ; + Text [ en-US ] = "The 'XX' file already exists" ; }; String RID_STR_CANNOTRUNMACRO { - Text = "Aus Sicherheitsgrnden ist dieses Makro nicht ausfhrbar.\n\nFr weitere Informationen berprfen Sie die Sicherheitseinstellungen." ; - Text [ english_us ] = "For security reasons, you cannot run this macro.\n\nFor more information, check the security settings." ; + Text [ de ] = "Aus Sicherheitsgrnden ist dieses Makro nicht ausfhrbar.\n\nFr weitere Informationen berprfen Sie die Sicherheitseinstellungen." ; + Text [ en-US ] = "For security reasons, you cannot run this macro.\n\nFor more information, check the security settings." ; }; String RID_STR_COMPILEERROR { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? bersetzungs-Fehler: : bersetzungs-Fehler: */ - Text = "bersetzungs-Fehler: " ; - Text [ ENGLISH ] = "Compile-Error: " ; - Text [ norwegian ] = "Compile-Error: " ; - Text [ italian ] = "Errore di compilazione: " ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro de Compilao: " ; - Text [ portuguese ] = "Erro de compilao: " ; - Text [ finnish ] = "Koontivirhe: " ; - Text [ danish ] = "Overstterfejl: " ; - Text [ french ] = "Erreur de compilation : " ; - Text [ swedish ] = "Kompileringsfel: " ; - Text [ dutch ] = "Compileerfout:" ; - Text [ spanish ] = "Error de compilacin: " ; - Text [ english_us ] = "Compile Error: " ; - Text[ chinese_simplified ] = "编译错误: "; - Text[ russian ] = " : "; - Text[ polish ] = "Bd kompilacji:"; - Text[ japanese ] = "コンパイルエラー: "; - Text[ chinese_traditional ] = "編譯錯誤: "; - Text[ arabic ] = ": "; - Text[ dutch ] = "Compileerfout:"; - Text[ chinese_simplified ] = "编译错误: "; - Text[ greek ] = " : "; - Text[ korean ] = "컴파일 오류: "; - Text[ turkish ] = "Derleme hatas: "; - Text[ catalan ] = "Error de compilaci: "; - Text[ thai ] = "คอมไพล์ผิดพลาด: "; - Text[ czech ] = "Chyba v kompilaci: "; - Text[ hebrew ] = "Übersetzungs-Fehler:"; - Text[ hindi ] = "कम्पैल गलती :"; - Text[ slovak ] = "Chyba kompilácie:"; - Text[ hungarian ] = "Fordítási hiba:"; - Text[ slovenian ] = "Napaka pri prevajanju:"; + Text [ de ] = "bersetzungs-Fehler: " ; + Text [ en-US ] = "Compile Error: " ; }; String RID_STR_RUNTIMEERROR { - Text = "Laufzeit-Fehler: #" ; - Text [ ENGLISH ] = "Runtime-Error: #" ; - Text [ norwegian ] = "Runtime-Error: #" ; - Text [ italian ] = "Errore di Runtime: #" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro de Execuo: #" ; - Text [ portuguese ] = "Erro de execuo: #" ; - Text [ finnish ] = "Suoritusvirhe: #" ; - Text [ danish ] = "Krselsfejl: #" ; - Text [ french ] = "Runtime error : #" ; - Text [ swedish ] = "Runtimefel: #" ; - Text [ dutch ] = "Runtime error: #" ; - Text [ spanish ] = "Error en tiempo de ejecucin: #" ; - Text [ english_us ] = "Runtime Error: #" ; - Text[ chinese_simplified ] = "运行时间错误: #"; - Text[ russian ] = " : #"; - Text[ polish ] = "Bd rodowiska wykonawczego: #"; - Text[ japanese ] = "ランタイム・エラー: #"; - Text[ chinese_traditional ] = "運轉時間錯誤: #"; - Text[ arabic ] = "# : "; - Text[ dutch ] = "Runtime error: #"; - Text[ chinese_simplified ] = "运行时间错误: #"; - Text[ greek ] = " : #"; - Text[ korean ] = "런타임 오류: #"; - Text[ turkish ] = "alma Hatas: #"; - Text[ catalan ] = "Error d'execuci: #"; - Text[ thai ] = "ใช้งานผิดพลาด: #"; - Text[ czech ] = "Chyba při běhu: #"; - Text[ hebrew ] = "Laufzeit-Fehler: #"; - Text[ hindi ] = "रनटइम गलती: #"; - Text[ slovak ] = "Chyba pri behu: #"; - Text[ hungarian ] = "Futás közbeni hiba: #"; - Text[ slovenian ] = "Napaka pri izvajanju: #"; + Text [ de ] = "Laufzeit-Fehler: #" ; + Text [ en-US ] = "Runtime Error: #" ; }; String RID_STR_SEARCHNOTFOUND { - Text = "Suchbegriff nicht gefunden" ; - Text [ ENGLISH ] = "Search pattern not found" ; - Text [ norwegian ] = "Search pattern not found" ; - Text [ italian ] = "Termine non trovato" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "A chave da pesquisa no foi encontrada" ; - Text [ portuguese ] = "Impossvel encontrar expresso procurada." ; - Text [ finnish ] = "Etsittv ei lytynyt." ; - Text [ danish ] = "Sgeordet ikke fundet" ; - Text [ french ] = "Terme recherch introuvable !" ; - Text [ swedish ] = "Skord hittades inte" ; - Text [ dutch ] = "Zoekbegrip niet gevonden." ; - Text [ spanish ] = "No se encontr la expresin buscada" ; - Text [ english_us ] = "Search key not found" ; - Text[ chinese_simplified ] = "没有找到要搜寻条目"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Nie znaleziono szukanego hasa."; - Text[ japanese ] = "検索キーは見つかりません。"; - Text[ chinese_traditional ] = "沒有找到搜尋項目"; - Text[ arabic ] = " ."; - Text[ dutch ] = "Zoekbegrip niet gevonden."; - Text[ chinese_simplified ] = "没有找到要搜寻条目"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "검색 키를 찾지 못했습니다."; - Text[ turkish ] = "Aranan anahtar kelime bulunamamtr"; - Text[ catalan ] = "La clau de cerca no s'ha trobat"; - Text[ thai ] = "ค้นหาคีย์ไม่พบ"; - Text[ czech ] = "Hledané klíčové slovo nenalezeno"; - Text[ hebrew ] = "Suchbegriff nicht gefunden"; - Text[ hindi ] = "खोज की नहीं मिला "; - Text[ slovak ] = "Hľadané kľúčové slovo nenájdené"; - Text[ hungarian ] = "A keresési kulcs nem található."; - Text[ slovenian ] = "Ključa za iskanje ni mogoče najti"; + Text [ de ] = "Suchbegriff nicht gefunden" ; + Text [ en-US ] = "Search key not found" ; }; String RID_STR_SEARCHFROMSTART { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. Mchten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen? : Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. Mchten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen? */ - Text = "Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. Mchten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen?" ; - Text [ ENGLISH ] = "Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. Mchten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen?" ; - Text [ english_us ] = "Search to last module complete. Continue at first module?" ; - Text [ italian ] = "La ricerca giunta alla fine dell'ultimo modulo. Continuare con il primo modulo?" ; - Text [ spanish ] = "Se busc hasta el ltimo mdulo. Desea continuar la bsqueda en el primer mdulo?" ; - Text [ french ] = "La recherche a t effectue jusqu'au dernier module. Voulez-vous poursuivre la recherche partir du premier module ?" ; - Text [ dutch ] = "Er is tot aan de laatste module gezocht. Wilt u het zoeken voortzetten vanaf de eerste module?" ; - Text [ swedish ] = "Skning genomfrd till sista modulen. Ska skningen fortstta i frsta modulen?" ; - Text [ danish ] = "Sgningen har net sidste modul. nsker du at fortstte sgningen ved frste modul?" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "A pesquisa at o ltimo mdulo completou. Deseja continuar pelo o primeiro mdulo?" ; - Text [ portuguese ] = "Terminada a procura at ao ltimo mdulo. Deseja continuar a procura a partir do primeiro?" ; - Text[ chinese_simplified ] = "已经搜寻至最后一个模块。要从第一个模块开始搜寻?"; - Text[ russian ] = " . ?"; - Text[ polish ] = "Przeszukano do ostatniego moduu. Czy kontynuowa wyszukiwanie od pierwszego moduu?"; - Text[ japanese ] = "最後のモジュールまで検索しました。最初のモジュールに戻って検索を続けますか。"; - Text[ chinese_traditional ] = "已經搜尋至最後一個模組。您要從第一個模組開始搜尋﹖"; - Text[ arabic ] = " . "; - Text[ dutch ] = "Er is tot aan de laatste module gezocht. Wilt u het zoeken voortzetten vanaf de eerste module?"; - Text[ chinese_simplified ] = "已经搜寻至最后一个模块。要从第一个模块开始搜寻?"; - Text[ greek ] = " . ;"; - Text[ korean ] = "마지막 모듈까지 검색을 완료했습니다. 처음 모듈에서 검색을 계속하시겠습니까?"; - Text[ turkish ] = "Aranan son modl tamamland. lk modle devam et?"; - Text[ catalan ] = "S'ha completat la cerca fins a l'ltim mdul. Voleu continuar des del primer?"; - Text[ finnish ] = "Haku viimeisest moduulista on valmis. Jatketaanko ensimmisest moduulista?"; - Text[ thai ] = "ค้นหาไปที่โมดูลสุดท้ายเสร็จสมบูรณ์ ต้องการทำต่อที่โมดูลแรกหรือไม่?"; - Text[ czech ] = "Hledání dokončeno až k poslednímu modulu. Pokračovat od prvního modulu?"; - Text[ hebrew ] = "Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. Möchten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen?"; - Text[ hindi ] = "अंतिम मोड्यूल तक खोज समाप्त हुआ । पहिला मोड्यूल से खोज को जारी रखना है?"; - Text[ slovak ] = "Hľadanie do posledného modulu ukončené. Pokračovať od prvého modulu?"; - Text[ hungarian ] = "A keresés az utolsó modulnál véget ért. Folytatja az első modullal?"; - Text[ slovenian ] = "Iskanje se je končalo z zadnjim modulom. Ali naj se nadaljuje s prvim?"; + Text [ de ] = "Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. Mchten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen?" ; + Text [ en-US ] = "Search to last module complete. Continue at first module?" ; }; String RID_STR_SEARCHREPLACES { - Text = "Suchbegriff XXmal ersetzt" ; - Text [ ENGLISH ] = "Search pattern replaced XX times" ; - Text [ norwegian ] = "Search pattern replaced XX times" ; - Text [ italian ] = "Termine sostituito XX volte" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "A chave da pesquisa foi substituda XX vezes." ; - Text [ portuguese ] = "Expresso procurada substituda XX vezes" ; - Text [ finnish ] = "Etsittv korvattu XX kertaa." ; - Text [ danish ] = "Sgeord erstattet XX gange" ; - Text [ french ] = "Le terme recherch a t remplac XX fois." ; - Text [ swedish ] = "Skord ersatt XX gnger" ; - Text [ dutch ] = "Zoekbegrip XX keer vervangen" ; - Text [ spanish ] = "Expresin buscada reemplazada XX veces" ; - Text [ english_us ] = "Search key replaced XX times" ; - Text[ chinese_simplified ] = "替换搜寻条目 XX 次"; - Text[ russian ] = " XX "; - Text[ polish ] = "Szukane haso zastpiono XX razy."; - Text[ japanese ] = "XX 個の検索キーが置換されました。"; - Text[ chinese_traditional ] = "搜尋項目 XX 次代替"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Zoekbegrip XX keer vervangen"; - Text[ chinese_simplified ] = "替换搜寻条目 XX 次"; - Text[ greek ] = " XX "; - Text[ korean ] = "검색 키를 XX번 바꿨습니다."; - Text[ turkish ] = "Aranan anahtar kelime XX defa deitirildi."; - Text[ catalan ] = "La clau de cerca s'ha reemplaat XX vegades"; - Text[ thai ] = "ค้นหาคีย์แทนที่ XX ครั้ง"; - Text[ czech ] = "Hledané klíčové slovo bylo XX-krát nahrazeno"; - Text[ hebrew ] = "Suchbegriff XXmal ersetzt"; - Text[ hindi ] = "खोज की को XX बार प्रतिस्थापित किया"; - Text[ slovak ] = "Hľadané kľúčové slovo bolo nahradené XX-krát."; - Text[ hungarian ] = "A keresési kulcs XX helyen kicserélve."; - Text[ slovenian ] = "Ključ za iskanje je bil zamenjan XX-krat"; + Text [ de ] = "Suchbegriff XXmal ersetzt" ; + Text [ en-US ] = "Search key replaced XX times" ; }; String RID_STR_COULDNTREAD { - Text = "Die Datei konnte nicht gelesen werden" ; - Text [ ENGLISH ] = "The document cannot be red" ; - Text [ dutch ] = "Het bestand kan niet worden gelezen." ; - Text [ english_us ] = "The file could not be read" ; - Text [ italian ] = "Non stato possibile leggere il file" ; - Text [ spanish ] = "No se pudo leer el archivo" ; - Text [ french ] = "Impossible de lire le fichier !" ; - Text [ swedish ] = "Det gick inte att lsa filen" ; - Text [ danish ] = "Filen kunne ikke lses" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel ler o arquivo" ; - Text [ portuguese ] = "Foi impossvel ler o ficheiro." ; - Text[ chinese_simplified ] = "无法读取文件。"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Plik nie mg zosta odczytany."; - Text[ japanese ] = "ファイルの読み取りができません。"; - Text[ chinese_traditional ] = "無法讀取這個檔案。"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Het bestand kan niet worden gelezen."; - Text[ chinese_simplified ] = "无法读取文件。"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "파일을 읽지 못했습니다."; - Text[ turkish ] = "Dosya okunamad"; - Text[ catalan ] = "El fitxer no s'ha pogut llegir"; - Text[ finnish ] = "Tiedoston lukeminen ei onnistunut."; - Text[ thai ] = "ไม่สามารถอ่านแฟ้มได้"; - Text[ czech ] = "Soubor nelze přečíst"; - Text[ hebrew ] = "Die Datei konnte nicht gelesen werden"; - Text[ hindi ] = "फाइल को नहीं पढ़ सकते है "; - Text[ slovak ] = "Súbor sa nedá čítať"; - Text[ hungarian ] = "A fájlt nem sikerült beolvasni"; - Text[ slovenian ] = "Datoteke ni mogoče brati"; + Text [ de ] = "Die Datei konnte nicht gelesen werden" ; + Text [ en-US ] = "The file could not be read" ; }; String RID_STR_COULDNTWRITE { - Text = "Die Datei konnte nicht gespeichert werden" ; - Text [ ENGLISH ] = "The document cannot be written" ; - Text [ english_us ] = "The file could not be saved" ; - Text [ italian ] = "Non stato possibile salvare il file" ; - Text [ spanish ] = "No se pudo guardar el archivo" ; - Text [ french ] = "Impossible d'enregistrer le fichier !" ; - Text [ dutch ] = "Het bestand kan niet worden opgeslagen." ; - Text [ swedish ] = "Det gick inte att spara filen" ; - Text [ danish ] = "Filen kunne ikke gemmes" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel salvar o arquivo" ; - Text [ portuguese ] = "Foi impossvel guardar o ficheiro." ; - Text[ chinese_simplified ] = "无法存盘文件。"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Plik nie mg zosta zapisany."; - Text[ japanese ] = "ファイルは保存できません。"; - Text[ chinese_traditional ] = "無法儲存這個檔案。"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Het bestand kan niet worden opgeslagen."; - Text[ chinese_simplified ] = "无法存盘文件。"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "파일을 저장하지 못했습니다."; - Text[ turkish ] = "Dosya kaydedilemiyor"; - Text[ catalan ] = "El fitxer no s'ha pogut desar"; - Text[ finnish ] = "Tiedoston tallentaminen ei onnistunut."; - Text[ thai ] = "ไม่สามารถบันทึกแฟ้มได้"; - Text[ czech ] = "Soubor nelze uložit"; - Text[ hebrew ] = "Die Datei konnte nicht gespeichert werden"; - Text[ hindi ] = "फाइल को संचित नहीं कर सकते है"; - Text[ slovak ] = "Súbor sa nedá uložiť"; - Text[ hungarian ] = "A fájlt nem sikerült menteni"; - Text[ slovenian ] = "Datoteke ni mogoče shraniti"; + Text [ de ] = "Die Datei konnte nicht gespeichert werden" ; + Text [ en-US ] = "The file could not be saved" ; }; String RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Name der Standard-Bibliothek kann nicht gendert werden : Der Name der Standard-Bibliothek kann nicht gendert werden */ - Text = "Der Name der Standard-Bibliothek kann nicht gendert werden" ; - Text [ ENGLISH ] = "Cannot change name from standard libary" ; - Text [ dutch ] = "De naam van de standaardbibliotheek kan niet worden gewijzigd." ; - Text [ english_us ] = "The name of the default library cannot be changed." ; - Text [ italian ] = "Il nome della libreria standard non pu essere modificato" ; - Text [ spanish ] = "No se puede modificar el nombre de la biblioteca predeterminada" ; - Text [ french ] = "Impossible de modifier le nom de la bibliothque par dfaut !" ; - Text [ swedish ] = "Det gr inte att ndra standardbibliotekets namn" ; - Text [ danish ] = "Navnet p standardbiblioteket kan ikke ndres" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel mudar o nome da biblioteca padro." ; - Text [ portuguese ] = "O nome da biblioteca padro no pode ser alterado." ; - Text[ chinese_simplified ] = "无法更改标准程序库的名称。"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Zmiana nazwy biblioteki domylnej nie jest moliwa."; - Text[ japanese ] = "標準ライブラリ名の変更はできません。"; - Text[ chinese_traditional ] = "無法變更這個標準程式庫的名稱。"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "De naam van de standaardbibliotheek kan niet worden gewijzigd."; - Text[ chinese_simplified ] = "无法更改标准程序库的名称。"; - Text[ greek ] = " ."; - Text[ korean ] = "기본 라이브러리의 이름은 변경할 수 없습니다."; - Text[ turkish ] = "ntanml kitapln ad deitirilemez."; - Text[ catalan ] = "El nom de la biblioteca per defecte no es pot canviar."; - Text[ finnish ] = "Oletuskirjaston nime ei voi muuttaa."; - Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อค่าเริ่มต้นไลบรารีได้"; - Text[ czech ] = "Název výchozí knihovny nelze změnit."; - Text[ hebrew ] = "Der Name der Standard-Bibliothek kann nicht geändert werden"; - Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति लैब्ररी का नाम नहीं बदल सकते है ।"; - Text[ slovak ] = "Názov východzej knižnice nieje možné zmeniť."; - Text[ hungarian ] = "Az alapértelmezett programkönyvtár neve nem változtatható meg."; - Text[ slovenian ] = "Imena privzete knjižnice ni mogoče spremeniti."; + Text [ de ] = "Der Name der Standard-Bibliothek kann nicht gendert werden" ; + Text [ en-US ] = "The name of the default library cannot be changed." ; }; String RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Name einer referenzierten Bibliothek kann nicht gendert werden : Der Name einer referenzierten Bibliothek kann nicht gendert werden */ - Text = "Der Name einer referenzierten Bibliothek kann nicht gendert werden" ; - Text [ ENGLISH ] = "Cannot change name from referenced libary" ; - Text [ dutch ] = "De naam van een bibliotheek met een verwijzing kan niet worden gewijzigd." ; - Text [ english_us ] = "The name of a referenced library cannot be changed." ; - Text [ italian ] = "Il nome di una libreria alla quale si fa riferimento non pu essere cambiato" ; - Text [ spanish ] = "No se puede modificar el nombre de una biblioteca referenciada" ; - Text [ french ] = "Impossible de modifier le nom d'une bibliothque rfrence !" ; - Text [ swedish ] = "Det gr inte att ndra namnet p ett referensbibliotek" ; - Text [ danish ] = "Navnet p et angivet standardbibliotek kan ikke ndres" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel mudar o nome de uma biblioteca referenciada." ; - Text [ portuguese ] = " impossvel alterar o nome de uma biblioteca de referncia." ; - Text[ chinese_simplified ] = "无法更改引用程序库的名称。"; - Text[ russian ] = " , ."; - Text[ polish ] = "Zmiana nazwy biblioteki, do ktrej si odwoano, nie jest moliwa."; - Text[ japanese ] = "参照先ライブラリ名の変更はできません。"; - Text[ chinese_traditional ] = "無法變更參照程式庫的名稱。"; - Text[ arabic ] = ". "; - Text[ dutch ] = "De naam van een bibliotheek met een verwijzing kan niet worden gewijzigd."; - Text[ chinese_simplified ] = "无法更改引用程序库的名称。"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "참조된 라이브러리의 이름은 변경할 수 없습니다."; - Text[ turkish ] = "Verilen ktphanenin ismi deitirilemedi."; - Text[ catalan ] = "El nom de una biblioteca referenciada no es pot canviar."; - Text[ finnish ] = "Viitekirjaston nime ei voi muuttaa."; - Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อไลบรารีที่อ้างอิงได้"; - Text[ czech ] = "Název odkazované knihovny nelze změnit."; - Text[ hebrew ] = "Der Name einer referenzierten Bibliothek kann nicht geändert werden"; - Text[ hindi ] = "रेफरेन्स किया हुआ लैब्ररी का नाम नहीं बदल सकते है ।"; - Text[ slovak ] = "Názov referenčnej knižnice nieje možné zmeniť."; - Text[ hungarian ] = "A hivatkozott programkönyvtár neve nem változtatható meg."; - Text[ slovenian ] = "Imena sklicne knjižnice ni mogoče spremeniti."; + Text [ de ] = "Der Name einer referenzierten Bibliothek kann nicht gendert werden" ; + Text [ en-US ] = "The name of a referenced library cannot be changed." ; }; String RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB { - Text = "Die Standard-Bibliothek kann nicht deaktiviert werden" ; - Text [ ENGLISH ] = "The standard libary cannot be deactivated" ; - Text [ english_us ] = "The default library cannot be deactivated" ; - Text [ italian ] = "La libreria standard non pu essere disattivata" ; - Text [ spanish ] = "No se puede desactivar la biblioteca predeterminada" ; - Text [ french ] = "Impossible de dsactiver la bibliothque par dfaut !" ; - Text [ dutch ] = "De standaardbibliotheek kan niet worden gedeactiveerd." ; - Text [ swedish ] = "Det gr inte att deaktivera standardbiblioteket" ; - Text [ danish ] = "Standardbiblioteket kan ikke deaktiveres" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "A biblioteca padro no pode ser desativada." ; - Text [ portuguese ] = " impossvel desactivar a biblioteca padro." ; - Text[ chinese_simplified ] = "无法关闭标准程序库"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Nie mona dezaktywowa biblioteki domylnej."; - Text[ japanese ] = "標準ライブラリを非アクティブにすることはできません。"; - Text[ chinese_traditional ] = "無法關閉這個標準程式庫"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "De standaardbibliotheek kan niet worden gedeactiveerd."; - Text[ chinese_simplified ] = "无法关闭标准程序库"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "기본 라이브러리를 비활성화할 수 없습니다."; - Text[ turkish ] = "ntanml kitapln etkinlii kaldrlamaz."; - Text[ catalan ] = "La biblioteca per defecte no es pot desactivar"; - Text[ finnish ] = "Oletuskirjaston kytst poisto ei onnistu."; - Text[ thai ] = "ไม่สามารถเพิกถอนค่าเริ่มต้นไลบรารีได้"; - Text[ czech ] = "Výchozí knihovnu nelze deaktivovat"; - Text[ hebrew ] = "Die Standard-Bibliothek kann nicht deaktiviert werden"; - Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति लैब्ररी को निष्क्रिय नहीं कर सकते है "; - Text[ slovak ] = "Východziu knižnicu nieje možné deaktivovať"; - Text[ hungarian ] = "Az alapértelmezett programkönyvtár nem kapcsolható ki."; - Text[ slovenian ] = "Privzete knjižnice ni mogoče deaktivirati."; + Text [ de ] = "Die Standard-Bibliothek kann nicht deaktiviert werden" ; + Text [ en-US ] = "The default library cannot be deactivated" ; }; String RID_STR_GENERATESOURCE { - Text = "Erzeuge Quelltext" ; - Text [ ENGLISH ] = "Generating source" ; - Text [ english_us ] = "Generating source" ; - Text [ italian ] = "Creazione del testo sorgente" ; - Text [ spanish ] = "Creacin del texto fuente" ; - Text [ french ] = "Gnration du texte source" ; - Text [ dutch ] = "Brontekst maken" ; - Text [ swedish ] = "Skapa klltext" ; - Text [ danish ] = "Genererer kildetekst" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Gerando cdigo fonte" ; - Text [ portuguese ] = "A criar texto-fonte" ; - Text[ chinese_simplified ] = "生成源文本"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Generowanie tekstu rdowego"; - Text[ japanese ] = "ソーステキストの生成"; - Text[ chinese_traditional ] = "建立原始檔"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Brontekst maken"; - Text[ chinese_simplified ] = "生成源文本"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "원본 텍스트 생성"; - Text[ turkish ] = "Kaynak kodu olutur"; - Text[ catalan ] = "S'est generant la font"; - Text[ finnish ] = "Luodaan lhde"; - Text[ thai ] = "สร้างแหล่งที่มา"; - Text[ czech ] = "Generuji zdroj"; - Text[ hebrew ] = "Erzeuge Quelltext"; - Text[ hindi ] = "उत्पन्न करने का मूल "; - Text[ slovak ] = "Generujem zdroj"; - Text[ hungarian ] = "Forrás előállítása"; - Text[ slovenian ] = "Generiranje izvorne kode"; + Text [ de ] = "Erzeuge Quelltext" ; + Text [ en-US ] = "Generating source" ; }; String RID_STR_FILENAME { - Text = "Dateiname: " ; - Text [ ENGLISH ] = "File name: " ; - Text [ dutch ] = "Bestandsnaam:" ; - Text [ english_us ] = "File name:" ; - Text [ italian ] = "Nome file: " ; - Text [ spanish ] = "Nombre del archivo: " ; - Text [ french ] = "Nom de fichier : " ; - Text [ swedish ] = "Filnamn: " ; - Text [ danish ] = "Filnavn:" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Nome do arquivo:" ; - Text [ portuguese ] = "Nome do ficheiro: " ; - Text[ chinese_simplified ] = "文件名: "; - Text[ russian ] = " : "; - Text[ polish ] = "Nazwa pliku:"; - Text[ japanese ] = "ファイル名: "; - Text[ chinese_traditional ] = "檔案名: "; - Text[ arabic ] = ": "; - Text[ dutch ] = "Bestandsnaam:"; - Text[ chinese_simplified ] = "文件名: "; - Text[ greek ] = " : "; - Text[ korean ] = "파일 이름: "; - Text[ turkish ] = "Dosya ad:"; - Text[ catalan ] = "Nom del fitxer:"; - Text[ finnish ] = "Tiedoston nimi:"; - Text[ thai ] = "ชื่อแฟ้ม:"; - Text[ czech ] = "Název souboru:"; - Text[ hebrew ] = "שם קובץ:"; - Text[ hindi ] = "फाइल नाम:"; - Text[ slovak ] = "Názov súboru:"; - Text[ hungarian ] = "Fájlnév:"; - Text[ slovenian ] = "Ime datoteke:"; + Text [ de ] = "Dateiname: " ; + Text [ en-US ] = "File name:" ; }; String RID_STR_APPENDLIBS { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Bibliotheken hinzufgen : Bibliotheken hinzufgen */ - Text = "Bibliotheken hinzufgen" ; - Text [ ENGLISH ] = "Append libaries" ; - Text [ english_us ] = "Append Libraries" ; - Text [ italian ] = "Aggiungi libreria" ; - Text [ spanish ] = "Aadir bibliotecas" ; - Text [ french ] = "Ajouter des bibliothques" ; - Text [ dutch ] = "Bibliotheken toevoegen" ; - Text [ swedish ] = "Lgg till bibliotek" ; - Text [ danish ] = "Vedhft biblioteker" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Anexar Bibliotecas" ; - Text [ portuguese ] = "Inserir bibliotecas" ; - Text[ chinese_simplified ] = "新增程序库"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Docz biblioteki"; - Text[ japanese ] = "ライブラリの追加"; - Text[ chinese_traditional ] = "新增程式庫"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Bibliotheken toevoegen"; - Text[ chinese_simplified ] = "新增程序库"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "라이브러리 추가"; - Text[ turkish ] = "Kitaplklar ekle"; - Text[ catalan ] = "Afegeix biblioteques"; - Text[ finnish ] = "Liit kirjastot"; - Text[ thai ] = "ผนวกไลบรารี"; - Text[ czech ] = "Připojit knihovny"; - Text[ hebrew ] = "Bibliotheken hinzufügen"; - Text[ hindi ] = "लैब्ररियों को जोड़ो"; - Text[ slovak ] = "Pripojiť knižnice"; - Text[ hungarian ] = "Könyvtár hozzáfűzése"; - Text[ slovenian ] = "Dodaj knjižnice"; + Text [ de ] = "Bibliotheken hinzufgen" ; + Text [ en-US ] = "Append Libraries" ; }; String RID_STR_QUERYDELMACRO { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Mchten Sie das Makro XX lschen ? : Mchten Sie das Makro XX lschen ? */ - Text = "Mchten Sie das Makro XX lschen ?" ; - Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the macro XX ?" ; - Text [ english_us ] = "Do you want to delete the macro XX ?" ; - Text [ italian ] = "Volete eliminare la macro XX ?" ; - Text [ spanish ] = "Desea borrar la macro XX?" ; - Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer la macro XX ?" ; - Text [ dutch ] = "Wilt u de macro XX wissen?" ; - Text [ swedish ] = "Vill du radera makrot XX ?" ; - Text [ danish ] = "Vil du slette makroen XX?" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir a macro XX ?" ; - Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar a macro XX ?" ; - Text[ chinese_simplified ] = "您要删除宏 XX ?"; - Text[ russian ] = " XX ?"; - Text[ polish ] = "Czy chcesz usun makro XX?"; - Text[ japanese ] = "マクロ XX を削除しますか。"; - Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除這個巨集 XX ﹖"; - Text[ arabic ] = " XX "; - Text[ dutch ] = "Wilt u de macro XX wissen?"; - Text[ chinese_simplified ] = "您要删除宏 XX ?"; - Text[ greek ] = " ;"; - Text[ korean ] = "매크로 XX을(를) 삭제하시겠습니까?"; - Text[ turkish ] = "XX macrosunu silmek istermisiniz ?"; - Text[ catalan ] = "Voleu suprimir la macro XX?"; - Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa makron XX?"; - Text[ thai ] = "คุณต้องการลบมาโคร XX หรือไม่ ?"; - Text[ czech ] = "Přejete si smazat XX?"; - Text[ hebrew ] = "Möchten Sie das Makro XX löschen ?"; - Text[ hindi ] = "आप मॉक्रो XX को मिटाना चाहते है ?"; - Text[ slovak ] = "Chcete zmazať makro na XX ?"; - Text[ hungarian ] = "Biztosan törölni akarja ezt a makrót: XX?"; - Text[ slovenian ] = "Ali želite izbrisati makro XX?"; + Text [ de ] = "Mchten Sie das Makro XX lschen ?" ; + Text [ en-US ] = "Do you want to delete the macro XX ?" ; }; String RID_STR_QUERYDELDIALOG { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Mchten Sie den Dialog XX lschen ? : Mchten Sie den Dialog XX lschen ? */ - Text = "Mchten Sie den Dialog XX lschen ?" ; - Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the dialog XX ?" ; - Text [ dutch ] = "Wilt u het dialoogvenster XX wissen?" ; - Text [ english_us ] = "Do you want to delete the XX dialog?" ; - Text [ italian ] = "Volete cancellare il dialogo XX ?" ; - Text [ spanish ] = "Desea borrar el dilogo XX?" ; - Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer la bote de dialogue XX ?" ; - Text [ swedish ] = "Vill du radera dialogrutan XX?" ; - Text [ danish ] = "Vil du slette dialogen XX?" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir o dilogo XX ?" ; - Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar o dilogo XX ?" ; - Text[ chinese_simplified ] = "您要删除对话 XX ?"; - Text[ russian ] = " XX ?"; - Text[ polish ] = "Czy chcesz usun okno dialogowe XX?"; - Text[ japanese ] = "ダイアログ XX を削除しますか。"; - Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除對話 XX ﹖"; - Text[ arabic ] = " XX "; - Text[ dutch ] = "Wilt u het dialoogvenster XX wissen?"; - Text[ chinese_simplified ] = "您要删除对话 XX ?"; - Text[ greek ] = " ;"; - Text[ korean ] = "대화 상자 XX을(를) 삭제하시겠습니까?"; - Text[ turkish ] = "XX diyalounu silmek istermisiniz ?"; - Text[ catalan ] = "Voleu suprimir el dileg XX?"; - Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa valintaikkunan XX?"; - Text[ thai ] = "คุณต้องการลบไดอะล็อก XX หรือไม่?"; - Text[ czech ] = "Přejete si smazat dialog XX?"; - Text[ hebrew ] = "Möchten Sie den Dialog XX löschen ?"; - Text[ hindi ] = "आप डयलॉग XX को मिटाना चाहते है ?"; - Text[ slovak ] = "Chcete zmazať XX dialóg?"; - Text[ hungarian ] = "Biztosan törölni akarja a párbeszédablakot: XX?"; - Text[ slovenian ] = "Ali želite izbrisati pogovorno okno XX?"; + Text [ de ] = "Mchten Sie den Dialog XX lschen ?" ; + Text [ en-US ] = "Do you want to delete the XX dialog?" ; }; String RID_STR_QUERYDELLIB { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Mchten Sie die Bibliothek XX lschen ? : Mchten Sie die Bibliothek XX lschen ? */ - Text = "Mchten Sie die Bibliothek XX lschen ?" ; - Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the libary XX" ; - Text [ english_us ] = "Do you want to delete the XX library?" ; - Text [ italian ] = "Volete eliminare la libreria XX ?" ; - Text [ spanish ] = "Desea borrar la biblioteca XX?" ; - Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer la bibliothque XX ?" ; - Text [ dutch ] = "Wilt u de bibliotheek XX wissen?" ; - Text [ swedish ] = "Vill du radera biblioteket XX ?" ; - Text [ danish ] = "Vil du slette biblioteket XX?" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir a biblioteca XX ?" ; - Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar a biblioteca XX ?" ; - Text[ chinese_simplified ] = "您要删除程序库 XX ?"; - Text[ russian ] = " XX ?"; - Text[ polish ] = "Czy chcesz usun bibliotek XX?"; - Text[ japanese ] = "ライブラリ XX を削除しますか。"; - Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除這個程式庫 XX ﹖"; - Text[ arabic ] = " XX "; - Text[ dutch ] = "Wilt u de bibliotheek XX wissen?"; - Text[ chinese_simplified ] = "您要删除程序库 XX ?"; - Text[ greek ] = " ;"; - Text[ korean ] = "라이브러리 XX을(를) 삭제하시겠습니까?"; - Text[ turkish ] = "XX ktphanesini silmek istiyor musunuz?"; - Text[ catalan ] = "Voleu suprimir la biblioteca XX?"; - Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa kirjaston XX?"; - Text[ thai ] = "คุณต้องการลบไลบรารี XX หรือไม่?"; - Text[ czech ] = "Přejete si smazat knihovnu XX?"; - Text[ hebrew ] = "Möchten Sie die Bibliothek XX löschen ?"; - Text[ hindi ] = "आप लैब्ररी XX को मिटाना चाहते है ?"; - Text[ slovak ] = "Chcete zmazať knižnicu XX ?"; - Text[ hungarian ] = "Biztosan törölni akarja ezt a programkönyvtárat: XX?"; - Text[ slovenian ] = "Ali želite izbrisati knjižnico XX?"; + Text [ de ] = "Mchten Sie die Bibliothek XX lschen ?" ; + Text [ en-US ] = "Do you want to delete the XX library?" ; }; String RID_STR_QUERYDELLIBREF { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Mchten Sie die Referenz auf die Bibliothek XX lschen ? : Mchten Sie die Referenz auf die Bibliothek XX lschen ? */ - Text = "Mchten Sie die Referenz auf die Bibliothek XX lschen ?" ; - Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the reference to the libary XX ?" ; - Text [ english_us ] = "Do you want to delete the reference to the XX library?" ; - Text [ italian ] = "Volete cancellare il riferimento alla libreria XX ?" ; - Text [ spanish ] = "Desea borrar la referencia a la biblioteca XX?" ; - Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer la rfrence la bibliothque XX ?" ; - Text [ dutch ] = "Wilt u de verwijzing naar de bibliotheek XX wissen?" ; - Text [ swedish ] = "Vill du radera referensen till biblioteket XX ?" ; - Text [ danish ] = "Vil du slette referencen til biblioteket XX?" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir a referncia biblioteca XX ?" ; - Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar a referncia biblioteca XX ?" ; - Text[ chinese_simplified ] = "您要删除程序库 XX 的引用?"; - Text[ russian ] = " XX ?"; - Text[ polish ] = "Czy chcesz usun odwoanie do biblioteki XX?"; - Text[ japanese ] = "ライブラリ XX への参照先を削除しますか。"; - Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除程式庫 XX 的參照﹖"; - Text[ arabic ] = " XX "; - Text[ dutch ] = "Wilt u de verwijzing naar de bibliotheek XX wissen?"; - Text[ chinese_simplified ] = "您要删除程序库 XX 的引用?"; - Text[ greek ] = " ;"; - Text[ korean ] = "라이브러리 XX로의 참조를 삭제하시겠습니까?"; - Text[ turkish ] = "XX ktphanesi referansn silmek istermisiniz?"; - Text[ catalan ] = "Voleu suprimir la referncia a la biblioteca XX?"; - Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa viittauksen kirjastoon XX?"; - Text[ thai ] = "คุณต้องการลบการอ้างอิงไปยังไลบรารี XX หรือไม่?"; - Text[ czech ] = "Přejete si smazat odkaz na knihovnu XX?"; - Text[ hebrew ] = "Möchten Sie die Referenz auf die Bibliothek XX löschen ?"; - Text[ hindi ] = "आप लैब्ररी XX का रेफरेन्स को मिटाना चाहते है ?"; - Text[ slovak ] = "Chcete zmazať odkaz na knižnicu XX ?"; - Text[ hungarian ] = "Biztosan törölni akarja a(z) XX programkönyvtárra mutató hivatkozást?"; - Text[ slovenian ] = "Ali želite izbrisati sklic na knjižnico XX?"; + Text [ de ] = "Mchten Sie die Referenz auf die Bibliothek XX lschen ?" ; + Text [ en-US ] = "Do you want to delete the reference to the XX library?" ; }; String RID_STR_QUERYDELMODULE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Mchten Sie das Modul XX lschen ? : Mchten Sie das Modul XX lschen ? */ - Text = "Mchten Sie das Modul XX lschen ?" ; - Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the module XX ?" ; - Text [ english_us ] = "Do you want to delete the XX module?" ; - Text [ italian ] = "Volete cancellare il modulo XX ?" ; - Text [ spanish ] = "Desea borrar el mdulo XX?" ; - Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer le module XX ?" ; - Text [ dutch ] = "Wilt u de module XX wissen?" ; - Text [ swedish ] = "Vill du radera modulen XX ?" ; - Text [ danish ] = "Vil du slette modulet XX?" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir o mdulo XX ?" ; - Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar o mdulo XX ?" ; - Text[ chinese_simplified ] = "您要删除模块 XX ?"; - Text[ russian ] = " XX ?"; - Text[ polish ] = "Czy chcesz usun modu XX?"; - Text[ japanese ] = "モジュール XX を削除しますか。"; - Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除這個模組 XX ﹖"; - Text[ arabic ] = " XX "; - Text[ dutch ] = "Wilt u de module XX wissen?"; - Text[ chinese_simplified ] = "您要删除模块 XX ?"; - Text[ greek ] = " XX;"; - Text[ korean ] = "모듈 XX을(를) 삭제하시겠습니까?"; - Text[ turkish ] = "XX modln silmek istediinizden emin misiniz?"; - Text[ catalan ] = "Voleu suprimir el mdul XX?"; - Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa moduulin XX?"; - Text[ thai ] = "คุณต้องการลบโมดูล XX หรือไม่?"; - Text[ czech ] = "Přejete si smazat modul XX?"; - Text[ hebrew ] = "Möchten Sie das Modul XX löschen ?"; - Text[ hindi ] = "आप मोड्यूल XX को मिटाना चाहते है ?"; - Text[ slovak ] = "Chcete zmazať modul XX ?"; - Text[ hungarian ] = "Biztosan törölni akarja ezt a modult: XX?"; - Text[ slovenian ] = "Ali želite izbrisati modul XX?"; + Text [ de ] = "Mchten Sie das Modul XX lschen ?" ; + Text [ en-US ] = "Do you want to delete the XX module?" ; }; String RID_STR_OBJNOTFOUND { - Text = "Objekt oder Methode nicht gefunden" ; - Text [ ENGLISH ] = "Object or method not found" ; - Text [ dutch ] = "Object of methode niet gevonden." ; - Text [ english_us ] = "Object or method not found" ; - Text [ italian ] = "Oggetto o metodo non trovato" ; - Text [ spanish ] = "El objeto o mtodo no se encuentra" ; - Text [ french ] = "Impossible de dtecter l'objet ou mthode !" ; - Text [ swedish ] = "Objekt eller metod hittades inte" ; - Text [ danish ] = "Objektet eller metoden blev ikke fundet" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Objeto ou mtodo no encontrado" ; - Text [ portuguese ] = "Impossvel encontrar objecto ou mtodo." ; - Text[ chinese_simplified ] = "没有找到对象或方法。"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Nie znaleziono obiektu lub metody."; - Text[ japanese ] = "オブジェクトまたはメソッドが見つかりません。"; - Text[ chinese_traditional ] = "沒有找到物件或方法。"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Object of methode niet gevonden."; - Text[ chinese_simplified ] = "没有找到对象或方法。"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "개체 또는 메소드를 찾지 못했습니다."; - Text[ turkish ] = "Nesne yada metod bulunamad"; - Text[ catalan ] = "No s'ha trobat l'objecte o el mtode"; - Text[ finnish ] = "Objektia tai menetelm ei lytynyt."; - Text[ thai ] = "ไม่พบวัตถุหรือวิธีการ"; - Text[ czech ] = "Objekt nebo metoda nenalezeny"; - Text[ hebrew ] = "Objekt oder Methode nicht gefunden"; - Text[ hindi ] = "वस्तु अथवा मेथड नहीं मिला"; - Text[ slovak ] = "Objekt alebo metóda nenájdený"; - Text[ hungarian ] = "Az objektum vagy metódus nem található"; - Text[ slovenian ] = "Predmeta ali načina ni mogoče najti"; + Text [ de ] = "Objekt oder Methode nicht gefunden" ; + Text [ en-US ] = "Object or method not found" ; }; String RID_STR_BASIC { - Text = "BASIC" ; - Text [ ENGLISH ] = "BASIC" ; - Text [ dutch ] = "BASIC" ; - Text [ english_us ] = "BASIC" ; - Text [ italian ] = "BASIC" ; - Text [ spanish ] = "BASIC" ; - Text [ french ] = "BASIC" ; - Text [ swedish ] = "BASIC" ; - Text [ danish ] = "BASIC" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "BASIC" ; - Text [ portuguese ] = "BASIC" ; - Text[ chinese_simplified ] = "BASIC"; - Text[ russian ] = "BASIC"; - Text[ polish ] = "BASIC"; - Text[ japanese ] = "BASIC"; - Text[ chinese_traditional ] = "BASIC"; - Text[ arabic ] = "BASIC"; - Text[ dutch ] = "BASIC"; - Text[ chinese_simplified ] = "BASIC"; - Text[ greek ] = "BASIC"; - Text[ korean ] = "BASIC"; - Text[ turkish ] = "TEMEL"; - Text[ catalan ] = "BASIC"; - Text[ finnish ] = "BASIC"; - Text[ thai ] = "BASIC"; - Text[ czech ] = "BASIC"; - Text[ hebrew ] = "BASIC"; - Text[ hindi ] = "BASIC"; - Text[ slovak ] = "BASIC"; - Text[ hungarian ] = "BASIC"; - Text[ slovenian ] = "BASIC"; + Text [ de ] = "BASIC" ; + Text [ en-US ] = "BASIC" ; }; String RID_STR_LINE { // Abkuerzung fuer 'Zeile' - Text = "Zl" ; - Text [ ENGLISH ] = "Ln" ; - Text [ english_us ] = "Ln" ; - Text [ italian ] = "Ln" ; - Text [ spanish ] = "Li" ; - Text [ french ] = "Li" ; - Text [ dutch ] = "Rg" ; - Text [ swedish ] = "Ln" ; - Text [ danish ] = "Ln" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Lin" ; - Text [ portuguese ] = "Ln" ; - Text[ chinese_simplified ] = "行"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "w."; - Text[ japanese ] = "行"; - Text[ chinese_traditional ] = "行"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Rg"; - Text[ chinese_simplified ] = "行"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "행"; - Text[ turkish ] = "Ln"; - Text[ language_user1 ] = "; TSM:; TSM: 11/9/00 This entry denotes Zeile - Zl"; - Text[ catalan ] = "Ln"; - Text[ finnish ] = "Rv"; - Text[ thai ] = "บรรทัด"; - Text[ czech ] = "Řádek"; - Text[ hebrew ] = "Zl"; - Text[ hindi ] = "रेखा"; - Text[ slovak ] = "Riad."; - Text[ hungarian ] = "Sor"; - Text[ slovenian ] = "Vrs"; + Text [ de ] = "Zl" ; + Text [ en-US ] = "Ln" ; + Text [ x-comment ] = "; TSM:; TSM: 11/9/00 This entry denotes Zeile - Zl"; }; String RID_STR_COLUMN { // Abkuerzung fuer 'Spalte' - Text = "Sp" ; - Text [ ENGLISH ] = "Col" ; - Text [ dutch ] = "Kolom" ; - Text [ english_us ] = "Col" ; - Text [ italian ] = "Col" ; - Text [ spanish ] = "Col" ; - Text [ french ] = "Col" ; - Text [ swedish ] = "Kol" ; - Text [ danish ] = "Kol" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Col" ; - Text [ portuguese ] = "Col" ; - Text[ chinese_simplified ] = "列"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "kol."; - Text[ japanese ] = "列"; - Text[ chinese_traditional ] = "欄"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Kolom"; - Text[ chinese_simplified ] = "列"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "열"; - Text[ turkish ] = "Meteor"; - Text[ catalan ] = "Col"; - Text[ finnish ] = "Sar"; - Text[ thai ] = "คอลัมน์"; - Text[ czech ] = "Sloupec"; - Text[ hebrew ] = "Sp"; - Text[ hindi ] = "स्तंभ"; - Text[ slovak ] = "Stĺp."; - Text[ hungarian ] = "Oszl."; - Text[ slovenian ] = "Sto"; + Text [ de ] = "Sp" ; + Text [ en-US ] = "Col" ; }; String RID_STR_DOC { - Text = "Dokument" ; - Text [ ENGLISH ] = "Document" ; - Text [ english_us ] = "Document" ; - Text [ italian ] = "Documento" ; - Text [ spanish ] = "Documento" ; - Text [ french ] = "Document" ; - Text [ dutch ] = "Document" ; - Text [ swedish ] = "Dokument" ; - Text [ danish ] = "Dokument" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Documento" ; - Text [ portuguese ] = "Documento" ; - Text[ chinese_simplified ] = "文档"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Dokument"; - Text[ japanese ] = "ドキュメント"; - Text[ chinese_traditional ] = "文件"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Document"; - Text[ chinese_simplified ] = "文档"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "문서"; - Text[ turkish ] = "Belge"; - Text[ catalan ] = "Document"; - Text[ finnish ] = "Asiakirja"; - Text[ thai ] = "เอกสาร"; - Text[ czech ] = "Dokument"; - Text[ hebrew ] = "Dokument"; - Text[ hindi ] = "लेखपत्र"; - Text[ slovak ] = "Dokument"; - Text[ hungarian ] = "Dokumentum"; - Text[ slovenian ] = "Dokument"; + Text [ de ] = "Dokument" ; + Text [ en-US ] = "Document" ; }; String RID_BASICIDE_OBJECTBAR { - Text = "Makro-Leiste" ; - Text [ ENGLISH ] = "Macro-Bar" ; - Text [ norwegian ] = "Macro-Bar" ; - Text [ italian ] = "Barra delle macro" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Barra de Macros" ; - Text [ portuguese ] = "Barra de macros" ; - Text [ finnish ] = "Makrorivi" ; - Text [ danish ] = "Makrolinje" ; - Text [ french ] = "Barre de macro" ; - Text [ swedish ] = "Makrolist" ; - Text [ dutch ] = "Macrobalk" ; - Text [ spanish ] = "Barra de la macro" ; - Text [ english_us ] = "Macro Bar" ; - Text[ chinese_simplified ] = "宏栏"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Pasek makra"; - Text[ japanese ] = "マクロバー"; - Text[ chinese_traditional ] = "巨集列"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Macrobalk"; - Text[ chinese_simplified ] = "宏栏"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "매크로 모음"; - Text[ turkish ] = "Macro ubuu"; - Text[ catalan ] = "Barra de macros"; - Text[ thai ] = "แถบมาโคร"; - Text[ czech ] = "Panel maker"; - Text[ hebrew ] = "Makro-Leiste"; - Text[ hindi ] = "मॉक्रो पट्टी"; - Text[ slovak ] = "Panel makier"; - Text[ hungarian ] = "Makró eszköztár"; - Text[ slovenian ] = "Vrstica za makre"; + Text [ de ] = "Makro-Leiste" ; + Text [ en-US ] = "Macro Bar" ; }; String RID_STR_CANNOTCLOSE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Das Fenster kann nicht geschlossen werden,\nwhrend das BASIC-Programm luft. : Das Fenster kann nicht geschlossen werden,\nwhrend das BASIC-Programm luft. */ - Text = "Das Fenster kann nicht geschlossen werden,\nwhrend das BASIC-Programm luft." ; - Text [ ENGLISH ] = "The window can't be closed while BASIC is running" ; - Text [ norwegian ] = "The window can't be closed while BASIC is running" ; - Text [ italian ] = "La finestra non pu essere chiusa mentre\n il programma BASIC in esecuzione." ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "A janela no pode ser fechada enquanto o BASIC estiver executando." ; - Text [ portuguese ] = "A janela no pode ser fechada enquanto o \nBASIC estiver a ser executado." ; - Text [ finnish ] = "Ikkunaa ei voi sulkea, kun BASIC on kynniss." ; - Text [ danish ] = "Vinduet kan ikke lukkes,mens BASIC-programmet krer." ; - Text [ french ] = "Impossible de fermer la fentre\nlorsque BASIC est en cours d'excution !" ; - Text [ swedish ] = "Fnstret kan inte stngas\nnr BASIC-programmet krs." ; - Text [ dutch ] = "Het venster kan niet worden gesloten \ntijdens het uitvoeren van het BASIC-programma." ; - Text [ spanish ] = "No se puede cerrar la ventana\nmientras se ejecuta el programa BASIC." ; - Text [ english_us ] = "The window cannot be closed while BASIC is running." ; - Text[ chinese_simplified ] = "在 BASIC 程序运行时\n无法关闭窗口。"; - Text[ russian ] = " ,\n BASIC ."; - Text[ polish ] = "Nie mona zamkn okna, gdy dziaa BASIC."; - Text[ japanese ] = "BASIC プログラムの実行中は、ウィンドウを閉じることはできません。"; - Text[ chinese_traditional ] = "在 BASIC 程式運行時\n無法關閉視窗。"; - Text[ arabic ] = " ɡ\n BASIC ."; - Text[ dutch ] = "Het venster kan niet worden gesloten \ntijdens het uitvoeren van het BASIC-programma."; - Text[ chinese_simplified ] = "在 BASIC 程序运行时\n无法关闭窗口。"; - Text[ greek ] = " \n BASIC."; - Text[ korean ] = "BASIC 프로그램이 진행되는 동안\n창을 닫을 수 없습니다."; - Text[ turkish ] = "BASIC alrken pencere kapatlamaz."; - Text[ catalan ] = "La finestra no es pot tancar mentre s'executa el BASIC."; - Text[ thai ] = "ไม่สามารถปิดหน้าต่างขณะกำลังใช้งาน BASIC อยู่ได้"; - Text[ czech ] = "Okno nelze zavřít, dokud běží kód BASIC."; - Text[ hebrew ] = "Das Fenster kann nicht geschlossen werden,\nwährend das BASIC-Programm läuft."; - Text[ hindi ] = "जब BASIC कार्य करने के समय विन्डो को बन्द नहीं कर सकते है ।"; - Text[ slovak ] = "Okno nemôže byť zavreté pokým beží BASIC."; - Text[ hungarian ] = "A BASIC futása közben az ablak nem zárható be."; - Text[ slovenian ] = "Okna ni mogoče zapreti, dokler je zagnan BASIC."; + Text [ de ] = "Das Fenster kann nicht geschlossen werden,\nwhrend das BASIC-Programm luft." ; + Text [ en-US ] = "The window cannot be closed while BASIC is running." ; }; String RID_STR_REPLACESTDLIB { - Text = "Die Standard-Bibliothek kann nicht ersetzt werden." ; - Text [ ENGLISH ] = "The standard libary can't be replaced." ; - Text [ english_us ] = "The default library cannot be replaced." ; - Text [ italian ] = "Non possibile sostituire la libreria standard." ; - Text [ spanish ] = "No se puede sustituir la biblioteca predeterminada." ; - Text [ french ] = "Impossible de remplacer la bibliothque par dfaut !" ; - Text [ dutch ] = "De standaardbibliotheek kan niet worden vervangen." ; - Text [ swedish ] = "Det gr inte att erstta standardbiblioteket." ; - Text [ danish ] = "Standardbiblioteket kan ikke erstattes." ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel substituir a biblioteca padro." ; - Text [ portuguese ] = " impossvel substituir a biblioteca padro." ; - Text[ chinese_simplified ] = "无法替换标准程序库。"; - Text[ russian ] = " ."; - Text[ polish ] = "Nie mona zamieni biblioteki domylnej."; - Text[ japanese ] = "標準ライブラリは置換できません。"; - Text[ chinese_traditional ] = "無法代替這個標準程式庫。"; - Text[ arabic ] = ". "; - Text[ dutch ] = "De standaardbibliotheek kan niet worden vervangen."; - Text[ chinese_simplified ] = "无法替换标准程序库。"; - Text[ greek ] = " ."; - Text[ korean ] = "기본 라이브러리는 바꿀 수 없습니다."; - Text[ turkish ] = "ntanml kitaplk deitirilemez."; - Text[ catalan ] = "La biblioteca per defecte no es pot reemplaar."; - Text[ finnish ] = "Oletuskirjaston korvaaminen ei onnistu."; - Text[ thai ] = "ไม่สามารถแทนที่ค่าเริ่มต้นไลบรารีได้"; - Text[ czech ] = "Výchozí knihovnu nelze nahradit."; - Text[ hebrew ] = "Die Standard-Bibliothek kann nicht ersetzt werden."; - Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति लैब्ररी को प्रतिस्थापित नहीं कर सकते है ।"; - Text[ slovak ] = "Východziu knižnicu nieje možné nahradiť."; - Text[ hungarian ] = "Az alapértelmezett programkönyvtárat nem lehet lecserélni."; - Text[ slovenian ] = "Privzete knjižnice ni mogoče zamenjati."; + Text [ de ] = "Die Standard-Bibliothek kann nicht ersetzt werden." ; + Text [ en-US ] = "The default library cannot be replaced." ; }; String RID_STR_REFNOTPOSSIBLE { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Referenz auf 'XX' nicht mglich. : Referenz auf ''XX'' nicht mglich. */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Referenz auf 'XX' nicht mglich. : Referenz auf 'XX' nicht mglich. */ - Text = "Referenz auf 'XX' nicht mglich." ; - Text [ ENGLISH ] = "Reference to 'XX' not possible." ; - Text [ dutch ] = "Verwijzing naar ' XX' niet mogelijk." ; - Text [ english_us ] = "Reference to 'XX' not possible." ; - Text [ italian ] = "Riferimento a 'XX' non possibile." ; - Text [ spanish ] = "No es posible la referencia a 'XX' ." ; - Text [ french ] = "Rfrence 'XX' impossible." ; - Text [ swedish ] = "Referens till 'XX' inte mjlig." ; - Text [ danish ] = "Reference til 'XX' ikke mulig." ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel referenciar a 'XX'." ; - Text [ portuguese ] = "A referncia a 'XX' impossvel." ; - Text[ chinese_simplified ] = "无法引用 'XX' 。"; - Text[ russian ] = " 'XX'."; - Text[ polish ] = "Odwoanie do 'XX' nie jest moliwe."; - Text[ japanese ] = "「XX」への参照は不可能です。"; - Text[ chinese_traditional ] = "無法引用<XX>。"; - Text[ arabic ] = ". 'XX' "; - Text[ dutch ] = "Verwijzing naar ' XX' niet mogelijk."; - Text[ chinese_simplified ] = "无法引用 'XX' 。"; - Text[ greek ] = " 'XX' ."; - Text[ korean ] = "'XX'로의 참조가 불가능합니다."; - Text[ turkish ] = "'XX' e referans alnamaz."; - Text[ catalan ] = "La referncia a 'XX' no s possible."; - Text[ finnish ] = "Viittaus kohteeseen XX ei ole mahdollinen."; - Text[ thai ] = "ไม่อาจอ้างอิงไปยัง 'XX' ได้"; - Text[ czech ] = "Odkaz na 'XX' není k dispozici."; - Text[ hebrew ] = "Referenz auf 'XX' nicht möglich."; - Text[ hindi ] = "'XX' केलिए रेफरेन्स संभव नहीं है ।"; - Text[ slovak ] = "Odkaz na 'XX' nie je možný."; - Text[ hungarian ] = "'XX'-re való hivatkozás nem lehetséges."; - Text[ slovenian ] = "Sklicevanje na 'XX' ni možno."; + Text [ de ] = "Referenz auf 'XX' nicht mglich." ; + Text [ en-US ] = "Reference to 'XX' not possible." ; }; String RID_STR_WATCHNAME { - Text = "Beobachter" ; - Text [ ENGLISH ] = "Watches" ; - Text [ norwegian ] = "Watches" ; - Text [ italian ] = "Controllo" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Observador" ; - Text [ portuguese ] = "Observador" ; - Text [ finnish ] = "Seuranta" ; - Text [ danish ] = "Observatr" ; - Text [ french ] = "Tmoin" ; - Text [ swedish ] = "Bevakare" ; - Text [ dutch ] = "Controle" ; - Text [ spanish ] = "Observador" ; - Text [ english_us ] = "Watch" ; - Text[ chinese_simplified ] = "查看"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Czujka"; - Text[ japanese ] = "オブザーバ"; - Text[ chinese_traditional ] = "檢視"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Controle"; - Text[ chinese_simplified ] = "查看"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "조사식"; - Text[ turkish ] = "zle"; - Text[ catalan ] = "Mira"; - Text[ thai ] = "ดู"; - Text[ czech ] = "Kukátko"; - Text[ hebrew ] = "Beobachter"; - Text[ hindi ] = "निरीक्षण"; - Text[ slovak ] = "Sledovanie"; - Text[ hungarian ] = "Figyelés"; - Text[ slovenian ] = "Sledenje"; + Text [ de ] = "Beobachter" ; + Text [ en-US ] = "Watch" ; }; String RID_STR_STACKNAME { - Text = "Kommandostapel" ; - Text [ ENGLISH ] = "Stack" ; - Text [ norwegian ] = "Stack" ; - Text [ italian ] = "Stack" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Pilha de Chamadas" ; - Text [ portuguese ] = "Empilhar" ; - Text [ finnish ] = "Kutsupino" ; - Text [ danish ] = "Kommandostak" ; - Text [ french ] = "Pile" ; - Text [ swedish ] = "Kommandostack" ; - Text [ dutch ] = "Aanroepstack" ; - Text [ spanish ] = "Pila" ; - Text [ english_us ] = "Call Stack" ; - Text[ chinese_simplified ] = "调用栈"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Stos wywoa"; - Text[ japanese ] = "スタックの呼び出し"; - Text[ chinese_traditional ] = "呼叫堆疊"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Aanroepstack"; - Text[ chinese_simplified ] = "调用栈"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "스택 호출"; - Text[ turkish ] = "ar Yn"; - Text[ catalan ] = "Crida la pila"; - Text[ thai ] = "คอลล์สแต็ค"; - Text[ czech ] = "Zásobník volání"; - Text[ hebrew ] = "Kommandostapel"; - Text[ hindi ] = "कॉल स्टॉक "; - Text[ slovak ] = "Volanie Stack"; - Text[ hungarian ] = "Hívási verem"; - Text[ slovenian ] = "Sklad klicev"; + Text [ de ] = "Kommandostapel" ; + Text [ en-US ] = "Call Stack" ; }; String RID_STR_INITIDE { - Text = "Initialisierung BASIC" ; - Text [ ENGLISH ] = "Init BASIC" ; - Text [ norwegian ] = "Init BASIC" ; - Text [ italian ] = "Inizializza BASIC" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Inicializao do BASIC" ; - Text [ portuguese ] = "Iniciar BASIC" ; - Text [ finnish ] = "BASIC-alustus" ; - Text [ danish ] = "Initialisering af BASIC" ; - Text [ french ] = "Initialisation de BASIC" ; - Text [ swedish ] = "Initiering BASIC" ; - Text [ dutch ] = "BASIC initialiseren" ; - Text [ spanish ] = "Iniciar BASIC" ; - Text [ english_us ] = "BASIC Initialization" ; - Text[ chinese_simplified ] = "初始化 BASIC"; - Text[ russian ] = " BASIC"; - Text[ polish ] = "Inicjalizacja rodowiska BASIC"; - Text[ japanese ] = "BASIC の初期化"; - Text[ chinese_traditional ] = "初始化 BASIC"; - Text[ arabic ] = "BASIC "; - Text[ dutch ] = "BASIC initialiseren"; - Text[ chinese_simplified ] = "初始化 BASIC"; - Text[ greek ] = " BASIC"; - Text[ korean ] = "BASIC 초기화"; - Text[ turkish ] = "BASIC Kurulum"; - Text[ catalan ] = "Inicialitzaci del BASIC"; - Text[ thai ] = "เริ่ม BASIC "; - Text[ czech ] = "BASIC - inicializace"; - Text[ hebrew ] = "Initialisierung BASIC"; - Text[ hindi ] = "BASIC इनिशियलैज़ेशन्"; - Text[ slovak ] = "BASIC inicializácia"; - Text[ hungarian ] = "BASIC előkészítése"; - Text[ slovenian ] = "Inicializacija BASICa"; + Text [ de ] = "Initialisierung BASIC" ; + Text [ en-US ] = "BASIC Initialization" ; }; String RID_STR_STDMODULENAME { - Text = "Modul" ; - Text [ ENGLISH ] = "Module" ; - Text [ norwegian ] = "Module" ; - Text [ italian ] = "Modulo" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Mdulo" ; - Text [ portuguese ] = "Mdulo" ; - Text [ finnish ] = "Moduuli" ; - Text [ danish ] = "Modul" ; - Text [ french ] = "Module" ; - Text [ swedish ] = "Modul" ; - Text [ dutch ] = "Module" ; - Text [ spanish ] = "Mdulo" ; - Text [ english_us ] = "Module" ; - Text[ chinese_simplified ] = "模块"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Modu"; - Text[ japanese ] = "モジュール"; - Text[ chinese_traditional ] = "模組"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Module"; - Text[ chinese_simplified ] = "模块"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "모듈"; - Text[ turkish ] = "Modl"; - Text[ catalan ] = "Mdul"; - Text[ thai ] = "โมดูล"; - Text[ czech ] = "Modul"; - Text[ hebrew ] = "Modul"; - Text[ hindi ] = "मोड्यूल"; - Text[ slovak ] = "Modul"; - Text[ hungarian ] = "Modul"; - Text[ slovenian ] = "Modul"; + Text [ de ] = "Modul" ; + Text [ en-US ] = "Module" ; }; String RID_STR_STDDIALOGNAME { - Text = "Dialog" ; - Text [ ENGLISH ] = "Dialog" ; - Text [ norwegian ] = "Dialog" ; - Text [ italian ] = "Dialogo" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Dilogo" ; - Text [ portuguese ] = "Dilogo" ; - Text [ finnish ] = "Valintaikkuna" ; - Text [ danish ] = "Dialog" ; - Text [ french ] = "Bote de dialogue" ; - Text [ swedish ] = "Dialog" ; - Text [ dutch ] = "Dialoogvenster" ; - Text [ spanish ] = "Dilogo" ; - Text [ english_us ] = "Dialog" ; - Text[ chinese_simplified ] = "对话框"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Okno dialogowe"; - Text[ japanese ] = "ダイアログ"; - Text[ chinese_traditional ] = "對話方塊"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Dialoogvenster"; - Text[ chinese_simplified ] = "对话框"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "대화 상자"; - Text[ turkish ] = "letiim"; - Text[ catalan ] = "Dileg"; - Text[ thai ] = "ไดอะล็อก"; - Text[ czech ] = "Dialog"; - Text[ hebrew ] = "Dialog"; - Text[ hindi ] = "डयलॉग"; - Text[ slovak ] = "Dialóg"; - Text[ hungarian ] = "Párbeszédablak"; - Text[ slovenian ] = "Pogovorno okno"; + Text [ de ] = "Dialog" ; + Text [ en-US ] = "Dialog" ; }; String RID_STR_STDLIBNAME { - Text = "Bibliothek" ; - Text [ ENGLISH ] = "Libary" ; - Text [ norwegian ] = "Libary" ; - Text [ italian ] = "Libreria" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Biblioteca" ; - Text [ portuguese ] = "Biblioteca" ; - Text [ french ] = "Bibliothque" ; - Text [ dutch ] = "Bibliotheek" ; - Text [ spanish ] = "Biblioteca" ; - Text [ danish ] = "Standardbibliotek" ; - Text [ swedish ] = "Bibliotek" ; - Text [ finnish ] = "Kirjasto" ; - Text [ english_us ] = "Library" ; - Text[ chinese_simplified ] = "程序库"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Biblioteka"; - Text[ japanese ] = "ライブラリ"; - Text[ chinese_traditional ] = "程式庫"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Bibliotheek"; - Text[ chinese_simplified ] = "程序库"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "라이브러리"; - Text[ turkish ] = "Ktphane"; - Text[ catalan ] = "Biblioteca"; - Text[ thai ] = "ไลบรารี"; - Text[ czech ] = "Knihovna"; - Text[ hebrew ] = "Bibliothek"; - Text[ hindi ] = "लैब्ररी"; - Text[ slovak ] = "Knižnica"; - Text[ hungarian ] = "Programkönyvtár"; - Text[ slovenian ] = "Knjižnica"; + Text [ de ] = "Bibliothek" ; + Text [ en-US ] = "Library" ; }; String RID_STR_NEWLIB { - Text = "Neue Bibliothek" ; - Text [ English ] = "New libary" ; - Text [ portuguese ] = "Nova biblioteca" ; - Text [ english_us ] = "New Library" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Nova Biblioteca" ; - Text [ swedish ] = "Nytt bibliotek" ; - Text [ danish ] = "Nyt standardbibliotek" ; - Text [ italian ] = "Nuova libreria" ; - Text [ spanish ] = "Biblioteca nueva" ; - Text [ french ] = "Nouvelle bibliothque" ; - Text [ dutch ] = "Nieuwe bibliotheek" ; - Text[ chinese_simplified ] = "新的程序库"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Nowa biblioteka"; - Text[ japanese ] = "新しいライブラリ"; - Text[ chinese_traditional ] = "新的程式庫"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Nieuwe bibliotheek"; - Text[ chinese_simplified ] = "新的程序库"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "새 라이브러리"; - Text[ turkish ] = "Yeni Ktphane"; - Text[ catalan ] = "Biblioteca nova"; - Text[ finnish ] = "Uusi kirjasto"; - Text[ thai ] = "ไลบรารีใหม่"; - Text[ czech ] = "Nová knihovna"; - Text[ hebrew ] = "Neue Bibliothek"; - Text[ hindi ] = "नया लैब्ररी"; - Text[ slovak ] = "Nová knižnica"; - Text[ hungarian ] = "Új programkönyvtár"; - Text[ slovenian ] = "Nova knjižnica"; + Text [ de ] = "Neue Bibliothek" ; + Text [ en-US ] = "New Library" ; }; String RID_STR_NEWMOD { - Text = "Neues Modul" ; - Text [ English ] = "New module" ; - Text [ english_us ] = "New Module" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Novo Mdulo" ; - Text [ swedish ] = "Ny modul" ; - Text [ danish ] = "Nyt modul" ; - Text [ italian ] = "Nuovo modulo" ; - Text [ spanish ] = "Mdulo nuevo" ; - Text [ french ] = "Nouveau module" ; - Text [ dutch ] = "Nieuwe module" ; - Text [ portuguese ] = "Novo mdulo" ; - Text[ chinese_simplified ] = "新的模块"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Nowy modu"; - Text[ japanese ] = "新しいモジュール"; - Text[ chinese_traditional ] = "新的模組"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Nieuwe module"; - Text[ chinese_simplified ] = "新的模块"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "새 모듈"; - Text[ turkish ] = "Yeni modl"; - Text[ catalan ] = "Mdul nou"; - Text[ finnish ] = "Uusi moduuli"; - Text[ thai ] = "โมดูลใหม่"; - Text[ czech ] = "Nový modul"; - Text[ hebrew ] = "Neues Modul"; - Text[ hindi ] = "नया मोड्यूल"; - Text[ slovak ] = "Nový modul"; - Text[ hungarian ] = "Új modul"; - Text[ slovenian ] = "Nov modul"; + Text [ de ] = "Neues Modul" ; + Text [ en-US ] = "New Module" ; }; String RID_STR_NEWDLG { - Text = "Neuer Dialog" ; - Text [ English ] = "New dialog" ; - Text [ english_us ] = "New Dialog" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Novo Dilogo" ; - Text [ swedish ] = "Ny dialog" ; - Text [ danish ] = "Ny dialog" ; - Text [ italian ] = "Nuovo dialogo" ; - Text [ spanish ] = "Dilogo nuevo" ; - Text [ french ] = "Nouvelle bote de dialogue" ; - Text [ dutch ] = "Nieuw dialoogvenster" ; - Text [ portuguese ] = "Novo dilogo" ; - Text[ chinese_simplified ] = "新的对话框"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Nowe okno dialogowe"; - Text[ japanese ] = "新しいダイアログ"; - Text[ chinese_traditional ] = "新的對話方塊"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Nieuw dialoogvenster"; - Text[ chinese_simplified ] = "新的对话框"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "새 대화 상자"; - Text[ turkish ] = "Yeni letiim"; - Text[ catalan ] = "Dileg nou"; - Text[ finnish ] = "Uusi valintaikkuna"; - Text[ thai ] = "ไดอะล็อกใหม่"; - Text[ czech ] = "Nový dialog"; - Text[ hebrew ] = "Neuer Dialog"; - Text[ hindi ] = "नया डयलॉग"; - Text[ slovak ] = "Nový dialóg"; - Text[ hungarian ] = "Új párbeszédablak"; - Text[ slovenian ] = "Novo pogovorno okno"; + Text [ de ] = "Neuer Dialog" ; + Text [ en-US ] = "New Dialog" ; }; String RID_STR_ALL { - Text = "Alle" ; - Text [ ENGLISH ] = "All" ; - Text [ norwegian ] = "All" ; - Text [ italian ] = "Tutto" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Tudo" ; - Text [ portuguese ] = "Tudo" ; - Text [ finnish ] = "Kaikki" ; - Text [ danish ] = "Alle" ; - Text [ french ] = "Tout" ; - Text [ swedish ] = "Alla" ; - Text [ dutch ] = "Alles" ; - Text [ spanish ] = "Todos" ; - Text [ english_us ] = "All" ; - Text[ chinese_simplified ] = "全部"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Wszystko"; - Text[ japanese ] = "すべて"; - Text[ chinese_traditional ] = "全部"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Alles"; - Text[ chinese_simplified ] = "全部"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "모두"; - Text[ turkish ] = "Tm"; - Text[ catalan ] = "Tot"; - Text[ thai ] = "ทั้งหมด"; - Text[ czech ] = "Vše"; - Text[ hebrew ] = "הכל"; - Text[ hindi ] = "सब"; - Text[ slovak ] = "Všetko"; - Text[ hungarian ] = "Összes"; - Text[ slovenian ] = "Vse"; + Text [ de ] = "Alle" ; + Text [ en-US ] = "All" ; }; String RID_STR_PAGE { - Text = "Seite" ; - Text [ ENGLISH ] = "Page" ; - Text [ norwegian ] = "Page" ; - Text [ italian ] = "Pagina" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Pgina" ; - Text [ portuguese ] = "Pgina" ; - Text [ english_us ] = "Page" ; - Text [ finnish ] = "Sivu" ; - Text [ danish ] = "Side" ; - Text [ french ] = "Page" ; - Text [ swedish ] = "Sida" ; - Text [ dutch ] = "Pagina" ; - Text [ spanish ] = "Pgina" ; - Text[ chinese_simplified ] = "页"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Strona"; - Text[ japanese ] = "ページ"; - Text[ chinese_traditional ] = "頁"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Pagina"; - Text[ chinese_simplified ] = "页"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "페이지"; - Text[ turkish ] = "Sayfa"; - Text[ catalan ] = "Pgina"; - Text[ thai ] = "หน้า"; - Text[ czech ] = "Stránka"; - Text[ hebrew ] = "דף"; - Text[ hindi ] = "पृष्ठ"; - Text[ slovak ] = "Stránka"; - Text[ hungarian ] = "Oldal"; - Text[ slovenian ] = "Stran"; + Text [ de ] = "Seite" ; + Text [ en-US ] = "Page" ; }; String RID_STR_MACRONAMEREQ { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Es mu ein Name angegeben werden. : Es mu ein Name angegeben werden. */ - Text = "Es muss ein Name angegeben werden." ; - Text [ ENGLISH ] = "Macro name required." ; - Text [ dutch ] = "Er moet een naam worden ingevuld." ; - Text [ english_us ] = "A name must be entered." ; - Text [ italian ] = " necessario digitare un nome." ; - Text [ spanish ] = "Se debe introducir un nombre." ; - Text [ french ] = "Vous devez indiquer un nom." ; - Text [ swedish ] = "Ett namn mste anges." ; - Text [ danish ] = "Et navn skal indtastes." ; - Text [ portuguese_brazilian ] = " necessrio digitar um nome." ; - Text [ portuguese ] = " necessrio especificar um nome." ; - Text[ chinese_simplified ] = "必须给定一个名称。"; - Text[ russian ] = " ."; - Text[ polish ] = "Naley wprowadzi nazw."; - Text[ japanese ] = "名前は必ず入力します。"; - Text[ chinese_traditional ] = "必須輸入一個名稱。"; - Text[ arabic ] = ". "; - Text[ dutch ] = "Er moet een naam worden ingevuld."; - Text[ chinese_simplified ] = "必须给定一个名称。"; - Text[ greek ] = " ."; - Text[ korean ] = "이름을 입력해야 합니다."; - Text[ turkish ] = "Bir isim vermek zorundasnz"; - Text[ catalan ] = "S'ha d'introduir un nom."; - Text[ finnish ] = "Nimi on mritettv."; - Text[ thai ] = "ต้องใส่ชื่อ"; - Text[ czech ] = "Musí být zadán název."; - Text[ hebrew ] = "Es muss ein Name angegeben werden."; - Text[ hindi ] = "नाम को भरती करना आवश्यक है ।"; - Text[ slovak ] = "Musí byť zadaný názov.."; - Text[ hungarian ] = "Kötelező egy nevet megadni."; - Text[ slovenian ] = "Vnesti je treba ime."; + Text [ de ] = "Es muss ein Name angegeben werden." ; + Text [ en-US ] = "A name must be entered." ; }; String RID_STR_WILLSTOPPRG { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Sie mssen nach dieser nderung Ihr Programm neu starten.\nForfahren? : Sie mssen nach dieser nderung Ihr Programm neu starten.\nForfahren? */ - Text = "Sie mssen nach dieser nderung Ihr Programm neu starten.\nForfahren?" ; - Text [ ENGLISH ] = "You'll have to restart after this edit.\nProceed anyway?" ; - Text [ dutch ] = "U moet uw programma na deze wijziging opnieuw opstarten.\nDoorgaan?" ; - Text [ english_us ] = "You will have to restart the program after this edit.\nContinue?" ; - Text [ italian ] = "Dopo questa modifica necessario riavviare il programma.\nProseguire?" ; - Text [ spanish ] = "Deber volver a iniciar el programa despus de esta modificacin.\nContinuar?" ; - Text [ french ] = "Vous devrez redmarrer le programme aprs cette modification.\nPoursuivre ?" ; - Text [ swedish ] = "Du mste starta om ditt program efter den hr ndringen.\nFortstta nd?" ; - Text [ danish ] = "Programmet skal genstartes efter denne ndring.\nFortst?" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Ser necessrio reiniciar o programa depois desta edio.\nContinuar?" ; - Text [ portuguese ] = "Ter que reiniciar o programa depois desta modificao.\nContinuar?" ; - Text[ chinese_simplified ] = "更改之后您必须重新启动这个程序。\n您要继续吗?"; - Text[ russian ] = " .\n?"; - Text[ polish ] = "Po tej zmianie naley ponownie uruchomi program.\nKontynuowa?"; - Text[ japanese ] = "この変更のあとで、プログラムを再起動する必要があります。\n続行しますか。"; - Text[ chinese_traditional ] = "變更程式後必須重新啟動這個程式。\n要繼續﹖"; - Text[ arabic ] = " ѡ .\n ɿ"; - Text[ dutch ] = "U moet uw programma na deze wijziging opnieuw opstarten.\nDoorgaan?"; - Text[ chinese_simplified ] = "更改之后您必须重新启动这个程序。\n您要继续吗?"; - Text[ greek ] = " .\n;"; - Text[ korean ] = "이 변경 후에 사용자의 프로그램을 다시 시작해야 합니다.\n계속하시겠습니까?"; - Text[ turkish ] = "Bu dzeltmeden sonra program yeniden balatmalsnz. Devam?"; - Text[ catalan ] = "Haureu de reiniciar el programa desprs d'aquesta edici\nVoleu continuar?"; - Text[ finnish ] = "Ohjelma on kynnistettv uudelleen tmn muutoksen jlkeen.\nJatketaanko?"; - Text[ thai ] = "คุณจะต้องเริ่มโปรแกรมอีกครั้งหลังจากการแก้ไขนี้\nทำต่อหรือไม่?"; - Text[ czech ] = "Po této úpravě budete muset restartovat program.\nPokračovat?"; - Text[ hebrew ] = "Sie müssen nach dieser Änderung Ihr Programm neu starten.\nForfahren?"; - Text[ hindi ] = "इस संपादन के पश्चात प्रोग्राम को पुनःप्रारंभ करना आवश्यक है ।\nजारी रखना है ?"; - Text[ slovak ] = "Po editácii bude nutné reštartovať program.\nPokračovať?"; - Text[ hungarian ] = "A szerkesztés után újra kell indítani a programot. \nFolytatja?"; - Text[ slovenian ] = "Po urejanju boste morali ponovno zagnati program.\nAli želite nadaljevati?"; + Text [ de ] = "Sie mssen nach dieser nderung Ihr Programm neu starten.\nForfahren?" ; + Text [ en-US ] = "You will have to restart the program after this edit.\nContinue?" ; }; String RID_STR_SEARCHALLMODULES { - Text = "Soll der Text in allen aktiven Modulen ersetzt werden?" ; - Text [ ENGLISH ] = "Soll der Text in allen aktiven Modulen ersetzt werden?" ; - Text [ english_us ] = "Do you want to replace the text in all active modules?" ; - Text [ italian ] = "Sostituire il testo in tutti i moduli attivi ?" ; - Text [ spanish ] = "Desea substituir el texto en todos los mdulos activos?" ; - Text [ french ] = "Voulez-vous remplacer le texte dans tous les modules actifs ?" ; - Text [ dutch ] = "Wilt u de tekst in alle actieve modules vervangen?" ; - Text [ swedish ] = "Skall texten ersttas i alla aktiva moduler?" ; - Text [ danish ] = "Skal teksten erstattes i alle aktive moduler?" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja substituir o texto em todos os mdulos ativos?" ; - Text [ portuguese ] = "Substituir o texto em todos os mdulos activos?" ; - Text[ chinese_simplified ] = "要替换使用中的模块的全部文字?"; - Text[ russian ] = " ?"; - Text[ polish ] = "Czy chcesz zamieni tekst we wszystkich aktywnych moduach?"; - Text[ japanese ] = "テキストをすべてのアクティブなモジュールで置き換えますか。"; - Text[ chinese_traditional ] = "您要代替在所有啟動模組中的文字﹖"; - Text[ arabic ] = " ɿ"; - Text[ dutch ] = "Wilt u de tekst in alle actieve modules vervangen?"; - Text[ chinese_simplified ] = "要替换使用中的模块的全部文字?"; - Text[ greek ] = " ;"; - Text[ korean ] = "텍스트를 활성화된 모든 모듈에서 대체하시겠습니까? "; - Text[ turkish ] = "Metni tm aktif modllerde deitirmek istermisiniz?"; - Text[ catalan ] = "Voleu reemplaar el text de tots els mduls actius?"; - Text[ finnish ] = "Haluatko korvata tekstin kaikissa aktiivisissa moduuleissa?"; - Text[ thai ] = "คุณต้องการแทนที่ข้อความในโมดูลทั้งหมดที่ใช้งานอยู่หรือไม่?"; - Text[ czech ] = "Přejete si nahradit text ve všech aktivních modulech?"; - Text[ hebrew ] = "Soll der Text in allen aktiven Modulen ersetzt werden?"; - Text[ hindi ] = "आप सब क्रियाशील मोड्यूलों में टेक्स्ट् को प्रतिस्थापित करना चाहते है ?"; - Text[ slovak ] = "Chcete zmeniť texty vo všetkých aktívnych moduloch?"; - Text[ hungarian ] = "Az összes aktív modulban lecseréli a szöveget?"; - Text[ slovenian ] = "Ali želite zamenjati besedilo v vseh aktivnih modulih?"; + Text [ de ] = "Soll der Text in allen aktiven Modulen ersetzt werden?" ; + Text [ en-US ] = "Do you want to replace the text in all active modules?" ; }; Edit RID_EDT_WATCHEDIT { @@ -2197,37 +421,8 @@ ImageButton RID_IMGBTN_REMOVEWATCH ImageBitmap = Bitmap { File = "baswatr.bmp" ; }; MASKCOLOR }; - QuickHelpText = "Beobachter entfernen" ; - QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Remove watch" ; - QuickHelpText [ english_us ] = "Remove Watch" ; - QuickHelpText [ italian ] = "Rimuovi controllo" ; - QuickHelpText [ spanish ] = "Borrar observador" ; - QuickHelpText [ french ] = "Supprimer le tmoin" ; - QuickHelpText [ dutch ] = "Bewaker verwijderen" ; - QuickHelpText [ danish ] = "Fjern observatr" ; - QuickHelpText [ portuguese_brazilian ] = "Remover Observador" ; - QuickHelpText [ portuguese ] = "Elimina Observador" ; - QuickHelpText [ swedish ] = "Ta bort bevakare" ; - QuickHelpText[ russian ] = " "; - QuickHelpText[ polish ] = "Usu czujk"; - QuickHelpText[ japanese ] = "オブザーバの削除"; - QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "隐入查看"; - QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "隱入檢視"; - QuickHelpText[ arabic ] = " "; - QuickHelpText[ dutch ] = "Bewaker verwijderen"; - QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "隐入查看"; - QuickHelpText[ greek ] = " "; - QuickHelpText[ korean ] = "조사식 제거"; - QuickHelpText[ turkish ] = "Remove Watch"; - QuickHelpText[ catalan ] = "Suprimeix l'observador"; - QuickHelpText[ finnish ] = "Poista kello"; - QuickHelpText[ thai ] = "Remove Watch"; - QuickHelpText[ czech ] = "Odstranit kukátko"; - QuickHelpText[ hebrew ] = "Beobachter entfernen"; - QuickHelpText[ hindi ] = "निरीक्षण हटाओ"; - QuickHelpText[ slovak ] = "Odstrániť sledovanie"; - QuickHelpText[ hungarian ] = "Figyelés törlése"; - QuickHelpText[ slovenian ] = "Odstrani sledenje"; + QuickHelpText [ de ] = "Beobachter entfernen" ; + QuickHelpText [ en-US ] = "Remove Watch" ; }; Image RID_IMG_REMOVEWATCH_HC { @@ -2242,106 +437,25 @@ ImageButton RID_IMGBTN_GOTOCALL }; String RID_STR_REMOVEWATCH { - Text = "Beobachter: " ; - Text [ ENGLISH ] = "Watch: " ; - Text [ norwegian ] = "Watch: " ; - Text [ italian ] = "Controllo: " ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Observador:" ; - Text [ portuguese ] = "Observador: " ; - Text [ finnish ] = "Seuranta:" ; - Text [ danish ] = "Observatr:" ; - Text [ french ] = "Tmoin : " ; - Text [ swedish ] = "Bevakare: " ; - Text [ dutch ] = "Controle:" ; - Text [ spanish ] = "Observador: " ; - Text [ english_us ] = "Watch:" ; - Text[ chinese_simplified ] = "查看: "; - Text[ russian ] = " : "; - Text[ polish ] = "Czujka: "; - Text[ japanese ] = "オブザーバ: "; - Text[ chinese_traditional ] = "檢視: "; - Text[ arabic ] = ": "; - Text[ dutch ] = "Controle:"; - Text[ chinese_simplified ] = "查看: "; - Text[ greek ] = ": "; - Text[ korean ] = "조사식: "; - Text[ turkish ] = "zle:"; - Text[ catalan ] = "Observador:"; - Text[ thai ] = "ดู:"; - Text[ czech ] = "Kukátko:"; - Text[ hebrew ] = "Beobachter:"; - Text[ hindi ] = "निरीक्षण:"; - Text[ slovak ] = "Sledovanie:"; - Text[ hungarian ] = "Figyelés:"; - Text[ slovenian ] = "Sledi:"; + Text [ de ] = "Beobachter: " ; + Text [ en-US ] = "Watch:" ; }; String RID_STR_STACK { - Text = "Aufrufe: " ; - Text [ ENGLISH ] = "Calls: " ; - Text [ english_us ] = "Calls: " ; - Text [ italian ] = "Chiamate: " ; - Text [ spanish ] = "Llamadas: " ; - Text [ french ] = "Appels : " ; - Text [ dutch ] = "Aanroepen:" ; - Text [ swedish ] = "Anrop: " ; - Text [ danish ] = "Kommandoer: " ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Chamadas: " ; - Text [ portuguese ] = "Chamadas: " ; - Text[ chinese_simplified ] = "呼叫: "; - Text[ russian ] = " : "; - Text[ polish ] = "Wywoania: "; - Text[ japanese ] = "呼び出し: "; - Text[ chinese_traditional ] = "呼叫: "; - Text[ arabic ] = ":"; - Text[ dutch ] = "Aanroepen:"; - Text[ chinese_simplified ] = "呼叫: "; - Text[ greek ] = ": "; - Text[ korean ] = "호출: "; - Text[ turkish ] = "arlar:"; - Text[ catalan ] = "Crides: "; - Text[ finnish ] = "Kutsut: "; - Text[ thai ] = "เรียก: "; - Text[ czech ] = "Volání: "; - Text[ hebrew ] = "Aufrufe:"; - Text[ hindi ] = "कॉल्स: "; - Text[ slovak ] = "Volania: "; - Text[ hungarian ] = "Hívások:"; - Text[ slovenian ] = "Klici:"; + Text [ de ] = "Aufrufe: " ; + Text [ en-US ] = "Calls: " ; }; /* String RID_STR_INSERTMODE { - TEXT = "EINFG" ; - TEXT [ English ] = "INS" ; - TEXT [ norwegian ] = "SETT INN" ; - TEXT [ italian ] = "INS" ; - TEXT [ portuguese_brazilian ] = "INS" ; - TEXT [ portuguese ] = "INS" ; - TEXT [ finnish ] = "LIS" ; - TEXT [ danish ] = "INS" ; - TEXT [ french ] = "INS" ; - TEXT [ swedish ] = "INS" ; - TEXT [ dutch ] = "INS" ; - TEXT [ spanish ] = "INS" ; - TEXT [ english_us ] = "INS" ; + Text [ de ] = "EINFG" ; + Text [ en-US ] = "INS" ; }; String RID_STR_OVERWRITEMODE { - Text = "BER" ; - Text [ English ] = "OVR" ; - Text [ norwegian ] = "+++OVR" ; - Text [ italian ] = "SSC" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "OVR" ; - Text [ portuguese ] = "OVR" ; - Text [ finnish ] = "KORV" ; - Text [ danish ] = "OVR" ; - Text [ french ] = "ECR" ; - Text [ swedish ] = "VER" ; - Text [ dutch ] = "OVR" ; - Text [ spanish ] = "SOB" ; - Text [ english_us ] = "OVR" ; + Text [ de ] = "BER" ; + Text [ en-US ] = "OVR" ; }; */ @@ -2466,56 +580,15 @@ ToolBox RID_BASICIDE_OBJECTBAR Align = BOXALIGN_TOP ; Scroll = TRUE ; Customize = TRUE ; - Text = "BASIC" ; - Text [ ENGLISH ] = "BASIC" ; - Text [ norwegian ] = "BASIC" ; - Text [ italian ] = "BASIC" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "BASIC" ; - Text [ portuguese ] = "BASIC" ; - Text [ finnish ] = "BASIC" ; - Text [ danish ] = "BASIC" ; - Text [ french ] = "BASIC" ; - Text [ swedish ] = "BASIC" ; - Text [ dutch ] = "BASIC" ; - Text [ spanish ] = "BASIC" ; - Text [ english_us ] = "BASIC" ; + Text [ de ] = "BASIC" ; + Text [ en-US ] = "BASIC" ; ItemList = { ToolBoxItem { Identifier = SID_BASICIDE_LIBSELECTOR ; - Text = "Bibliothek" ; - Text [ ENGLISH ] = "Libary" ; - Text [ norwegian ] = "Libary" ; - Text [ italian ] = "Libreria" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Biblioteca" ; - Text [ portuguese ] = "Biblioteca" ; - Text [ finnish ] = "Kirjasto" ; - Text [ danish ] = "Standardbibliotek" ; - Text [ french ] = "Bibliothque" ; - Text [ swedish ] = "Bibliotek" ; - Text [ dutch ] = "Bibliotheek" ; - Text [ spanish ] = "Biblioteca" ; - Text [ english_us ] = "Library" ; - Text[ chinese_simplified ] = "程序库"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Biblioteka"; - Text[ japanese ] = "ライブラリ"; - Text[ chinese_traditional ] = "程式庫"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Bibliotheek"; - Text[ chinese_simplified ] = "程序库"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "라이브러리"; - Text[ turkish ] = "Ktphaneler"; - Text[ catalan ] = "Biblioteca"; - Text[ thai ] = "ไลบรารี"; - Text[ czech ] = "Knihovna"; - Text[ hebrew ] = "Bibliothek"; - Text[ hindi ] = "लैब्ररी"; - Text[ slovak ] = "Knižnica"; - Text[ hungarian ] = "Programkönyvtár"; - Text[ slovenian ] = "Knjižnica"; + Text [ de ] = "Bibliothek" ; + Text [ en-US ] = "Library" ; }; ToolBoxItem { @@ -2525,111 +598,21 @@ ToolBox RID_BASICIDE_OBJECTBAR { Identifier = SID_BASICCOMPILE ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? bersetzen : bersetzen */ - Text = "bersetzen" ; - Text [ ENGLISH ] = "Compile" ; - Text [ norwegian ] = "Compile" ; - Text [ italian ] = "Compila" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Compilar" ; - Text [ portuguese ] = "Compilar" ; - Text [ finnish ] = "Kokoa" ; - Text [ danish ] = "Overst" ; - Text [ french ] = "Compiler" ; - Text [ swedish ] = "verstt" ; - Text [ dutch ] = "Compileren" ; - Text [ spanish ] = "Compilar" ; - Text [ english_us ] = "Compile" ; - Text[ chinese_simplified ] = "编译"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Kompiluj"; - Text[ japanese ] = "コンパイルを行う"; - Text[ chinese_traditional ] = "編譯"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Compileren"; - Text[ chinese_simplified ] = "编译"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "컴파일"; - Text[ turkish ] = "Derle"; - Text[ catalan ] = "Compila"; - Text[ thai ] = "คอมไพล์"; - Text[ czech ] = "Kompilovat"; - Text[ hebrew ] = "Übersetzen"; - Text[ hindi ] = "कम्पैल"; - Text[ slovak ] = "Kompilovať"; - Text[ hungarian ] = "Fordítás"; - Text[ slovenian ] = "Prevedi"; + Text [ de ] = "bersetzen" ; + Text [ en-US ] = "Compile" ; }; ToolBoxItem { Identifier = SID_BASICRUN ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ausfhren : Ausfhren */ - Text = "Ausfhren" ; - Text [ ENGLISH ] = "Run" ; - Text [ norwegian ] = "Run" ; - Text [ italian ] = "Esegui" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Executar" ; - Text [ portuguese ] = "Executar" ; - Text [ finnish ] = "Suorita" ; - Text [ danish ] = "Kr" ; - Text [ french ] = "Excuter" ; - Text [ swedish ] = "Kr" ; - Text [ dutch ] = "Uitvoeren" ; - Text [ spanish ] = "Ejecutar" ; - Text [ english_us ] = "Run" ; - Text[ chinese_simplified ] = "执行"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Uruchom"; - Text[ japanese ] = "実行"; - Text[ chinese_traditional ] = "執行"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Uitvoeren"; - Text[ chinese_simplified ] = "执行"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "실행"; - Text[ turkish ] = "altr"; - Text[ catalan ] = "Executa"; - Text[ thai ] = "ใช้งาน"; - Text[ czech ] = "Spustit"; - Text[ hebrew ] = "Ausführen"; - Text[ hindi ] = "चलाना"; - Text[ slovak ] = "Spustiť"; - Text[ hungarian ] = "Futtatás"; - Text[ slovenian ] = "Zaženi"; + Text [ de ] = "Ausfhren" ; + Text [ en-US ] = "Run" ; }; ToolBoxItem { Identifier = SID_BASICSTOP ; - Text = "Anhalten" ; - Text [ ENGLISH ] = "Stop" ; - Text [ norwegian ] = "Stopp" ; - Text [ italian ] = "Arresta" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Parar" ; - Text [ portuguese ] = "Parar" ; - Text [ finnish ] = "Seis" ; - Text [ danish ] = "Stop" ; - Text [ french ] = "Arrter" ; - Text [ swedish ] = "Stoppa" ; - Text [ dutch ] = "Stoppen" ; - Text [ spanish ] = "Detener" ; - Text [ english_us ] = "Stop" ; - Text[ chinese_simplified ] = "停止"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Zatrzymaj"; - Text[ japanese ] = "中断"; - Text[ chinese_traditional ] = "停止"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Stoppen"; - Text[ chinese_simplified ] = "停止"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "정지"; - Text[ turkish ] = "Dur"; - Text[ catalan ] = "Atura"; - Text[ thai ] = "หยุด"; - Text[ czech ] = "Zastavit"; - Text[ hebrew ] = "Anhalten"; - Text[ hindi ] = "रोको"; - Text[ slovak ] = "Zastaviť"; - Text[ hungarian ] = "Megállítás"; - Text[ slovenian ] = "Ustavi"; + Text [ de ] = "Anhalten" ; + Text [ en-US ] = "Stop" ; }; ToolBoxItem { @@ -2638,212 +621,39 @@ ToolBox RID_BASICIDE_OBJECTBAR ToolBoxItem { Identifier = SID_BASICSTEPOVER ; - Text = "Prozedurschritt" ; - Text [ ENGLISH ] = "Step over" ; - Text [ dutch ] = "Procedurestap" ; - Text [ english_us ] = "Procedure Step" ; - Text [ italian ] = "Passo di procedura" ; - Text [ spanish ] = "Paso a paso" ; - Text [ french ] = "tape de procdure" ; - Text [ swedish ] = "Procedursteg" ; - Text [ danish ] = "Proceduretrin" ; - Text [ portuguese ] = "Passo a passo" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Passo do Procedimento" ; - Text[ chinese_simplified ] = "过程单步"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Krok w procedurze"; - Text[ japanese ] = "処理ステップ"; - Text[ chinese_traditional ] = "程序單步"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Procedurestap"; - Text[ chinese_simplified ] = "过程单步"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "처리 단계"; - Text[ turkish ] = "lem Adm"; - Text[ catalan ] = "Pas del procediment"; - Text[ finnish ] = "Toiminnon vaihe"; - Text[ thai ] = "ขั้นตอนกระบวนวิธี"; - Text[ czech ] = "Krok procedury"; - Text[ hebrew ] = "Prozedurschritt"; - Text[ hindi ] = "कार्यप्रणाली स्टेप"; - Text[ slovak ] = "Krok procedúry"; - Text[ hungarian ] = "Eljárásnyi léptetés"; - Text[ slovenian ] = "Korak v postopku"; + Text [ de ] = "Prozedurschritt" ; + Text [ en-US ] = "Procedure Step" ; }; ToolBoxItem { Identifier = SID_BASICSTEPINTO ; - Text = "Einzelschritt" ; - Text [ ENGLISH ] = "Step into" ; - Text [ dutch ] = "Stap voor stap" ; - Text [ english_us ] = "Single Step" ; - Text [ italian ] = "Passo singolo" ; - Text [ spanish ] = "Paso nico" ; - Text [ french ] = "tape par tape" ; - Text [ swedish ] = "Enkelt steg" ; - Text [ danish ] = "Enkelt trin" ; - Text [ portuguese ] = "Passo nico" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Passo a Passo" ; - Text[ chinese_simplified ] = "单步"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Pojedynczy krok"; - Text[ japanese ] = "シングルステップ"; - Text[ chinese_traditional ] = "單步"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Stap voor stap"; - Text[ chinese_simplified ] = "单步"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "개별 단계"; - Text[ turkish ] = "Tekli Adm"; - Text[ catalan ] = "Pas simple"; - Text[ finnish ] = "Yksittinen vaihe"; - Text[ thai ] = "ขั้นตอนเดียว"; - Text[ czech ] = "Jeden krok"; - Text[ hebrew ] = "Einzelschritt"; - Text[ hindi ] = "अकेला स्टेप"; - Text[ slovak ] = "Jeden krok"; - Text[ hungarian ] = "Egységnyi léptetés"; - Text[ slovenian ] = "En korak"; + Text [ de ] = "Einzelschritt" ; + Text [ en-US ] = "Single Step" ; }; ToolBoxItem { Identifier = SID_BASICSTEPOUT ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Rcksprung : Rcksprung */ - Text = "Rcksprung" ; - Text [ ENGLISH ] = "Step out" ; - Text [ dutch ] = "Terugspringen" ; - Text [ english_us ] = "Step Back" ; - Text [ italian ] = "Salto indietro" ; - Text [ spanish ] = "Salto atrs" ; - Text [ french ] = "Saut en arrire" ; - Text [ swedish ] = "Hoppa tillbaka" ; - Text [ danish ] = "Enkelt trin tilbage" ; - Text [ portuguese ] = "Para trs" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Um Passo para Trs" ; - Text[ chinese_simplified ] = "返回一步"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Krok wstecz"; - Text[ japanese ] = "ステップバック"; - Text[ chinese_traditional ] = "返回一步"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Terugspringen"; - Text[ chinese_simplified ] = "返回一步"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "뒤로 이동"; - Text[ turkish ] = "Geri Dn"; - Text[ catalan ] = "Un pas enrere"; - Text[ finnish ] = "Edellinen vaihe"; - Text[ thai ] = "กลับไปขั้นตอนก่อน"; - Text[ czech ] = "Krok zpět"; - Text[ hebrew ] = "Rücksprung"; - Text[ hindi ] = "स्टेप पीछे"; - Text[ slovak ] = "Krok späť"; - Text[ hungarian ] = "Visszaléptetés"; - Text[ slovenian ] = "Korak nazaj"; + Text [ de ] = "Rcksprung" ; + Text [ en-US ] = "Step Back" ; }; ToolBoxItem { Identifier = SID_BASICIDE_TOGGLEBRKPNT ; - Text = "Haltepunkt" ; - Text [ ENGLISH ] = "Breakpoint" ; - Text [ norwegian ] = "Breakpoint" ; - Text [ italian ] = "Punto di interruzione" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Ponto de interrupo" ; - Text [ portuguese ] = "Ponto de interrupo" ; - Text [ finnish ] = "Keskeytyspiste" ; - Text [ danish ] = "Pausepunkt" ; - Text [ french ] = "Point d'arrt" ; - Text [ swedish ] = "Brytpunkt" ; - Text [ dutch ] = "Onderbrekingspunt" ; - Text [ spanish ] = "Punto de ruptura" ; - Text [ english_us ] = "Breakpoint" ; - Text[ chinese_simplified ] = "中断点"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Punkt przerwania"; - Text[ japanese ] = "ブレークポイント"; - Text[ chinese_traditional ] = "中斷點"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Onderbrekingspunt"; - Text[ chinese_simplified ] = "中断点"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "중단점"; - Text[ turkish ] = "Krlma noktas"; - Text[ catalan ] = "Punt de ruptura"; - Text[ thai ] = "จุดแบ่ง"; - Text[ czech ] = "Bod přerušení"; - Text[ hebrew ] = "Haltepunkt"; - Text[ hindi ] = "ब्रेकपोइन्ट"; - Text[ slovak ] = "Bod prerušenia"; - Text[ hungarian ] = "Töréspont"; - Text[ slovenian ] = "Prekinitvena točka"; + Text [ de ] = "Haltepunkt" ; + Text [ en-US ] = "Breakpoint" ; }; ToolBoxItem { Identifier = SID_BASICIDE_MANAGEBRKPNTS ; - Text = "Haltepunkte verwalten" ; - Text [ ENGLISH ] = "Manage Breakpoints" ; - Text [ english_us ] = "Manage Breakpoints" ; - Text[ french ] = "Grer les points d'arrt"; - Text[ spanish ] = "Gestionar los puntos de ruptura"; - Text[ italian ] = "Gestisci punti di interruzione"; - Text[ swedish ] = "Hantera brytpunkter"; - Text[ japanese ] = "ブレークポイントの管理"; - Text[ korean ] = "중단점 관리"; - Text[ chinese_simplified ] = "管理中断点"; - Text[ chinese_traditional ] = "管理中斷點"; - Text[ portuguese ] = "Manage Breakpoints"; - Text[ russian ] = "Manage Breakpoints"; - Text[ greek ] = "Manage Breakpoints"; - Text[ dutch ] = "Onderbrekingspunten"; - Text[ finnish ] = "Manage Breakpoints"; - Text[ czech ] = "Správa bodů přerušení"; - Text[ danish ] = "Ret pausepunkter"; - Text[ polish ] = "Manage Breakpoints"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Gerenciar pontos de interrupo"; - Text[ turkish ] = "Manage Breakpoints"; - Text[ arabic ] = "Manage Breakpoints"; - Text[ hebrew ] = "Manage Breakpoints"; - Text[ catalan ] = "Manage Breakpoints"; - Text[ thai ] = "Manage Breakpoints"; - Text[ slovak ] = "Body prerušenia"; - Text[ hindi ] = "Manage Breakpoints"; - Text[ hungarian ] = "Töréspontok kezelése"; - Text[ slovenian ] = "Uredi prekinitvene točke"; + Text [ de ] = "Haltepunkte verwalten" ; + Text [ en-US ] = "Manage Breakpoints" ; }; ToolBoxItem { Identifier = SID_BASICIDE_ADDWATCH ; - Text = "Beobachter anzeigen" ; - Text [ ENGLISH ] = "Add watch" ; - Text [ dutch ] = "Controle weergeven" ; - Text [ english_us ] = "Add Watch" ; - Text [ italian ] = "Mostra controllo" ; - Text [ spanish ] = "Mostrar observador" ; - Text [ french ] = "Afficher le tmoin" ; - Text [ swedish ] = "Visa bevakare" ; - Text [ danish ] = "Vis observatr" ; - Text [ portuguese ] = "Mostrar Observador" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Adicionar Observador" ; - Text[ chinese_simplified ] = "查看"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Dodaj czujk"; - Text[ japanese ] = "オブザーバの表示"; - Text[ chinese_traditional ] = "顯示檢視"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Controle weergeven"; - Text[ chinese_simplified ] = "查看"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "조사식 추가"; - Text[ turkish ] = "zleme Ekle"; - Text[ catalan ] = "Afegeix l'observador"; - Text[ finnish ] = "Lis seuranta"; - Text[ thai ] = "เพิ่มการดู"; - Text[ czech ] = "Přidat kukátko"; - Text[ hebrew ] = "Beobachter anzeigen"; - Text[ hindi ] = "निरीक्षण जोड़ो"; - Text[ slovak ] = "Pridať sledovanie"; - Text[ hungarian ] = "Figyelés hozzáadása"; - Text[ slovenian ] = "Dodaj sledenje"; + Text [ de ] = "Beobachter anzeigen" ; + Text [ en-US ] = "Add Watch" ; }; ToolBoxItem { @@ -2852,110 +662,20 @@ ToolBox RID_BASICIDE_OBJECTBAR ToolBoxItem { Identifier = SID_BASICIDE_OBJCAT ; - Text = "Objektkatalog" ; - Text [ ENGLISH ] = "Objectcatalog" ; - Text [ norwegian ] = "Objectcatalog" ; - Text [ italian ] = "Catalogo oggetti" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Catlogo de Objetos" ; - Text [ portuguese ] = "Catlogo de objectos" ; - Text [ finnish ] = "Objektiluettelo" ; - Text [ danish ] = "Objektkatalog" ; - Text [ french ] = "Catalogue des objets" ; - Text [ swedish ] = "Objektkatalog" ; - Text [ dutch ] = "Objectcatalogus" ; - Text [ spanish ] = "Catlogo de objetos" ; - Text [ english_us ] = "Object Catalog" ; - Text[ chinese_simplified ] = "对象分类"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Katalog obiektw"; - Text[ japanese ] = "オブジェクトカタログ"; - Text[ chinese_traditional ] = "物件分類"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Objectcatalogus"; - Text[ chinese_simplified ] = "对象分类"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "개체 카탈로그"; - Text[ turkish ] = "Nesne katalou"; - Text[ catalan ] = "Catleg d'objectes"; - Text[ thai ] = "ส่วนแสดงรายการวัตถุ"; - Text[ czech ] = "Katalog objektů"; - Text[ hebrew ] = "Objektkatalog"; - Text[ hindi ] = "वस्तु सूचीपत्र"; - Text[ slovak ] = "Katalóg objektov"; - Text[ hungarian ] = "Objektumkatalógus"; - Text[ slovenian ] = "Katalog predmetov"; + Text [ de ] = "Objektkatalog" ; + Text [ en-US ] = "Object Catalog" ; }; ToolBoxItem { Identifier = SID_BASICIDE_CHOOSEMACRO ; - Text = "Makros" ; - Text [ ENGLISH ] = "Macros" ; - Text [ norwegian ] = "Makroer" ; - Text [ italian ] = "Macro" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Macros" ; - Text [ portuguese ] = "Macros" ; - Text [ finnish ] = "Makrot" ; - Text [ danish ] = "Makroer" ; - Text [ french ] = "Macros" ; - Text [ swedish ] = "Makron" ; - Text [ dutch ] = "Macro's" ; - Text [ spanish ] = "Macros" ; - Text [ english_us ] = "Macros" ; - Text[ chinese_simplified ] = "宏"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Makra"; - Text[ japanese ] = "マクロ"; - Text[ chinese_traditional ] = "巨集"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Macro's"; - Text[ chinese_simplified ] = "宏"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "매크로"; - Text[ turkish ] = "Makrolar"; - Text[ catalan ] = "Macros"; - Text[ thai ] = "มาโคร"; - Text[ czech ] = "Makra"; - Text[ hebrew ] = "מאקרו"; - Text[ hindi ] = "मॉक्रोस"; - Text[ slovak ] = "Makrá"; - Text[ hungarian ] = "Makrók"; - Text[ slovenian ] = "Makri"; + Text [ de ] = "Makros" ; + Text [ en-US ] = "Macros" ; }; ToolBoxItem { Identifier = SID_BASICIDE_MODULEDLG ; - Text = "Module" ; - Text [ ENGLISH ] = "Modules" ; - Text [ norwegian ] = "Moduler" ; - Text [ italian ] = "Moduli" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Mdulos" ; - Text [ portuguese ] = "Mdulos" ; - Text [ finnish ] = "Moduulit" ; - Text [ danish ] = "Moduler" ; - Text [ french ] = "Modules" ; - Text [ swedish ] = "Moduler" ; - Text [ dutch ] = "Module" ; - Text [ spanish ] = "Mdulos" ; - Text [ english_us ] = "Modules" ; - Text[ chinese_simplified ] = "模块"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Moduy"; - Text[ japanese ] = "モジュール"; - Text[ chinese_traditional ] = "模組"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Module"; - Text[ chinese_simplified ] = "模块"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "모듈"; - Text[ turkish ] = "Modller"; - Text[ catalan ] = "Mduls"; - Text[ thai ] = "โมดูล"; - Text[ czech ] = "Moduly"; - Text[ hebrew ] = "Module"; - Text[ hindi ] = "मोड्यूल"; - Text[ slovak ] = "Moduly"; - Text[ hungarian ] = "Modulok"; - Text[ slovenian ] = "Moduli"; + Text [ de ] = "Module" ; + Text [ en-US ] = "Modules" ; }; ToolBoxItem { @@ -2964,74 +684,14 @@ ToolBox RID_BASICIDE_OBJECTBAR ToolBoxItem { Identifier = SID_BASICIDE_MATCHGROUP ; - Text = "Klammer suchen" ; - Text [ ENGLISH ] = "Match Bracket" ; - Text [ norwegian ] = "Match Bracket" ; - Text [ italian ] = "Abbina parentesi" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Localizar Parnteses" ; - Text [ portuguese ] = "Localizar parnteses" ; - Text [ finnish ] = "Etsi sulkeet" ; - Text [ danish ] = "Find parenteser" ; - Text [ french ] = "Rechercher les parenthses" ; - Text [ swedish ] = "Sk parentes" ; - Text [ dutch ] = "Haakjes zoeken" ; - Text [ spanish ] = "Buscar parntesis" ; - Text [ english_us ] = "Find Parentheses" ; - Text[ chinese_simplified ] = "搜寻括号"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Znajd nawiasy"; - Text[ japanese ] = "かっこの検索"; - Text[ chinese_traditional ] = "尋找括號"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Haakjes zoeken"; - Text[ chinese_simplified ] = "搜寻括号"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "괄호 찾기"; - Text[ turkish ] = "Parantezleri Bul"; - Text[ catalan ] = "Cerca els parntesis"; - Text[ thai ] = "หาวงเล็บ"; - Text[ czech ] = "Najít závorky"; - Text[ hebrew ] = "Klammer suchen"; - Text[ hindi ] = "कोष्ठक को अन्वेषण करो"; - Text[ slovak ] = "Nájsť zátvorky"; - Text[ hungarian ] = "Zárójelek keresése"; - Text[ slovenian ] = "Najdi oklepaje"; + Text [ de ] = "Klammer suchen" ; + Text [ en-US ] = "Find Parentheses" ; }; ToolBoxItem { Identifier = SID_CHOOSE_CONTROLS ; - Text = "Kontrollfelder" ; - Text [ ENGLISH ] = "Controls" ; - Text [ norwegian ] = "Kontroller" ; - Text [ italian ] = "Campi di controllo" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Controles" ; - Text [ portuguese ] = "Controlos" ; - Text [ finnish ] = "Ohjausobjektit" ; - Text [ danish ] = "Kontrolelementer" ; - Text [ french ] = "Champs de contrle" ; - Text [ swedish ] = "Kontrollflt" ; - Text [ dutch ] = "Besturingselementen" ; - Text [ spanish ] = "Campos de control" ; - Text [ english_us ] = "Controls" ; - Text[ chinese_simplified ] = "控制"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Formanty"; - Text[ japanese ] = "コントロール"; - Text[ chinese_traditional ] = "控制項"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Besturingselementen"; - Text[ chinese_simplified ] = "控制"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "컨트롤"; - Text[ turkish ] = "Kontroller"; - Text[ catalan ] = "Controls"; - Text[ thai ] = "ตัวควบคุม"; - Text[ czech ] = "Ovládací prvky"; - Text[ hebrew ] = "כפתורי שליטה"; - Text[ hindi ] = "नियंत्रण"; - Text[ slovak ] = "Ovládacie prvky"; - Text[ hungarian ] = "Vezérlőelemek"; - Text[ slovenian ] = "Kontrolniki"; + Text [ de ] = "Kontrollfelder" ; + Text [ en-US ] = "Controls" ; }; ToolBoxItem { @@ -3041,110 +701,22 @@ ToolBox RID_BASICIDE_OBJECTBAR { Identifier = SID_BASICLOAD ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Quelltext einfgen : Quelltext einfgen */ - Text = "Quelltext einfgen" ; - Text [ ENGLISH ] = "Insert source" ; - Text [ dutch ] = "Brontekst invoegen" ; - Text [ english_us ] = "Insert Source Text" ; - Text [ italian ] = "Inserisci testo sorgente" ; - Text [ spanish ] = "Insertar el texto fuente" ; - Text [ french ] = "Insrer le texte source" ; - Text [ swedish ] = "Infoga klltext" ; - Text [ danish ] = "Indst kildetekst" ; - Text [ portuguese ] = "Inserir texto fonte" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir cdigo-fonte" ; - Text[ chinese_simplified ] = "插入源文本"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Wstaw tekst rdowy"; - Text[ japanese ] = "ソーステキストの挿入"; - Text[ chinese_traditional ] = "插入原始檔"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Brontekst invoegen"; - Text[ chinese_simplified ] = "插入源文本"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "원본 텍스트 삽입"; - Text[ turkish ] = "Kaynak Metni Ekle"; - Text[ catalan ] = "Insereix un text font"; - Text[ finnish ] = "Lis lhdeteksti"; - Text[ thai ] = "แทรกแหล่งข้อความ"; - Text[ czech ] = "Vložit zdrojový text"; - Text[ hebrew ] = "Quelltext einfügen"; - Text[ hindi ] = "मूल टेक्स्ट् जोड़ो"; - Text[ slovak ] = "Vložiť zdrojový text"; - Text[ hungarian ] = "Forrásszöveg beillesztése"; - Text[ slovenian ] = "Vstavi izvirno besedilo"; + Text [ de ] = "Quelltext einfgen" ; + Text [ en-US ] = "Insert Source Text" ; }; ToolBoxItem { Identifier = SID_BASICSAVEAS ; - Text = "Quelltext speichern unter..." ; - Text [ ENGLISH ] = "Save source as..." ; - Text [ norwegian ] = "Save source as..." ; - Text [ italian ] = "Salva sorgente con nome..." ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Salvar cdigo-fonte como..." ; - Text [ portuguese ] = "Guardar texto fonte como..." ; - Text [ finnish ] = "Tallenna lhde nimell..." ; - Text [ danish ] = "Gem kildetekst som..." ; - Text [ french ] = "Enregistrer le texte source sous..." ; - Text [ swedish ] = "Spara klltext som..." ; - Text [ dutch ] = "Brontekst opslaan als..." ; - Text [ spanish ] = "Guardar el texto fuente como..." ; - Text [ english_us ] = "Save Source As..." ; - Text[ greek ] = " ..."; - Text[ dutch ] = "Brontekst opslaan als..."; - Text[ russian ] = " ..."; - Text[ polish ] = "Zapisz kod rdowy jako..."; - Text[ japanese ] = "ソーステキストに名前をつけて保存..."; - Text[ korean ] = "원본 텍스트를 다른 이름으로 저장..."; - Text[ chinese_simplified ] = "源文本另存为..."; - Text[ chinese_traditional ] = "另存原始檔..."; - Text[ arabic ] = " ..."; - Text[ turkish ] = "Kayna Farkl Kaydet..."; - Text[ catalan ] = "Desa la font com a..."; - Text[ thai ] = "บันทึกแหล่งที่มาเป็น..."; - Text[ czech ] = "Uložit zdroj jako..."; - Text[ hebrew ] = "Quelltext speichern unter..."; - Text[ hindi ] = "मूल को संचित करो जैसे..."; - Text[ slovak ] = "Uložiť zdroj ako..."; - Text[ hungarian ] = "Forrás mentése másként..."; - Text[ slovenian ] = "Shrani izvorno kodo kot..."; + Text [ de ] = "Quelltext speichern unter..." ; + Text [ en-US ] = "Save Source As..." ; }; }; - Text[ chinese_simplified ] = "BASIC"; - Text[ russian ] = "BASIC"; - Text[ polish ] = "BASIC"; - Text[ japanese ] = "BASIC"; - Text[ chinese_traditional ] = "BASIC"; - Text[ arabic ] = "BASIC"; - Text[ dutch ] = "BASIC"; - Text[ chinese_simplified ] = "BASIC"; - Text[ greek ] = "BASIC"; - Text[ korean ] = "BASIC"; - Text[ turkish ] = "TEMEL"; - Text[ catalan ] = "BASIC"; - Text[ thai ] = "BASIC"; - Text[ czech ] = "BASIC"; - Text[ hebrew ] = "BASIC"; - Text[ hindi ] = "BASIC"; - Text[ slovak ] = "BASIC"; - Text[ hungarian ] = "BASIC"; - Text[ slovenian ] = "BASIC"; }; Menu RID_POPUP_BRKPROPS { - Text = "Eigenschaften" ; - Text [ ENGLISH ] = "Properties" ; - Text [ norwegian ] = "Egenskaper" ; - Text [ italian ] = "Propriet" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Propriedades" ; - Text [ portuguese ] = "Propriedades" ; - Text [ finnish ] = "Ominaisuudet" ; - Text [ danish ] = "Egenskaber" ; - Text [ french ] = "Proprits" ; - Text [ swedish ] = "Egenskaper" ; - Text [ dutch ] = "Eigenschappen" ; - Text [ spanish ] = "Propiedades" ; - Text [ english_us ] = "Properties" ; + Text [ de ] = "Eigenschaften" ; + Text [ en-US ] = "Properties" ; DefaultItemId = RID_BRKPROPS ; ItemList = { @@ -3152,38 +724,8 @@ Menu RID_POPUP_BRKPROPS { Identifier = RID_ACTIV ; HelpId = HID_BASICIDE_ACTIV ; - Text = "Aktiv" ; - Text [ ENGLISH ] = "Active" ; - Text [ norwegian ] = "Active" ; - Text [ italian ] = "Attivo" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Ativo" ; - Text [ portuguese ] = "Activo" ; - Text [ finnish ] = "Aktiivinen" ; - Text [ danish ] = "Aktiv" ; - Text [ french ] = "Actif" ; - Text [ swedish ] = "Aktiv" ; - Text [ dutch ] = "Actief" ; - Text [ spanish ] = "Activo" ; - Text [ english_us ] = "Active" ; - Text[ chinese_simplified ] = "使用中"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Aktywny"; - Text[ japanese ] = "アクティブ"; - Text[ chinese_traditional ] = "使用中"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Actief"; - Text[ chinese_simplified ] = "使用中"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "활성"; - Text[ turkish ] = "Etkin"; - Text[ catalan ] = "Actiu"; - Text[ thai ] = "ใช้งานอยู่"; - Text[ czech ] = "Aktivní"; - Text[ hebrew ] = "Aktiv"; - Text[ hindi ] = "क्रियाशील"; - Text[ slovak ] = "Aktívny"; - Text[ hungarian ] = "Aktív"; - Text[ slovenian ] = "Aktivno"; + Text [ de ] = "Aktiv" ; + Text [ en-US ] = "Active" ; }; MenuItem { @@ -3193,136 +735,27 @@ Menu RID_POPUP_BRKPROPS { Identifier = RID_BRKPROPS ; HelpId = HID_BASICIDE_BRKPROPS ; - Text = "Eigenschaften..." ; - Text [ ENGLISH ] = "Properties..." ; - Text [ norwegian ] = "Properties..." ; - Text [ italian ] = "Propriet..." ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Propriedades..." ; - Text [ portuguese ] = "Propriedades..." ; - Text [ finnish ] = "Ominaisuudet..." ; - Text [ danish ] = "Egenskaber..." ; - Text [ french ] = "Proprits..." ; - Text [ swedish ] = "Egenskaper..." ; - Text [ dutch ] = "Eigenschappen..." ; - Text [ spanish ] = "Propiedades..." ; - Text [ english_us ] = "Properties..." ; + Text [ de ] = "Eigenschaften..." ; + Text [ en-US ] = "Properties..." ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Einstellungen fr den Haltepunkt : Einstellungen fr den Haltepunkt */ - Text[ chinese_simplified ] = "属性..."; - Text[ russian ] = "..."; - Text[ polish ] = "Waciwoci..."; - Text[ japanese ] = "プロパティ..."; - Text[ chinese_traditional ] = "屬性..."; - Text[ arabic ] = "..."; - Text[ dutch ] = "Eigenschappen..."; - Text[ chinese_simplified ] = "属性..."; - Text[ greek ] = "..."; - Text[ korean ] = "등록 정보..."; - Text[ turkish ] = "zellikler..."; - Text[ catalan ] = "Propietats..."; - Text[ thai ] = "คุณสมบัติ..."; - Text[ czech ] = "Vlastnosti..."; - Text[ hebrew ] = "מאפינים"; - Text[ hindi ] = "विशेषतायें..."; - Text[ slovak ] = "Vlastnosti..."; - Text[ hungarian ] = "Tulajdonságok..."; - Text[ slovenian ] = "Lastnosti..."; }; }; - Text[ chinese_simplified ] = "属性"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Waciwoci"; - Text[ japanese ] = "プロパティ"; - Text[ chinese_traditional ] = "屬性"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Eigenschappen"; - Text[ chinese_simplified ] = "属性"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "등록 정보"; - Text[ turkish ] = "Seenekler"; - Text[ catalan ] = "Propietats"; - Text[ thai ] = "คุณสมบัติ"; - Text[ czech ] = "Vlastnosti"; - Text[ hebrew ] = "Eigenschaften"; - Text[ hindi ] = "विशेषतायें"; - Text[ slovak ] = "Vlastnosti"; - Text[ hungarian ] = "Tulajdonságok"; - Text[ slovenian ] = "Lastnosti"; }; Menu RID_POPUP_BRKDLG { - Text = "Haltepunkte verwalten" ; - Text [ ENGLISH ] = "Manage Breakpoints" ; - Text [ norwegian ] = "Breakpoints" ; - Text [ italian ] = "Gestisci punti di interruzione" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Pontos de interrupo" ; - Text [ portuguese ] = "Pontos de interrupo" ; - Text [ finnish ] = "Keskeytyspisteet" ; - Text [ danish ] = "Ret pausepunkter" ; - Text [ french ] = "Grer les points d'arrt" ; - Text [ swedish ] = "Hantera brytpunkter" ; - Text [ dutch ] = "Onderbrekingspunten" ; - Text [ spanish ] = "Gestionar los puntos de ruptura" ; - Text [ english_us ] = "Manage Breakpoints" ; + Text [ de ] = "Haltepunkte verwalten" ; + Text [ en-US ] = "Manage Breakpoints" ; ItemList = { MenuItem { Identifier = RID_BRKDLG ; HelpId = HID_BASICIDE_BRKDLG ; - Text = "Haltepunkte verwalten..." ; - Text [ ENGLISH ] = "Manage Breakpoints..." ; - Text [ norwegian ] = "Breakpoints..." ; - Text [ italian ] = "Gestisci punti di interruzione..." ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Pontos de interrupo..." ; - Text [ portuguese ] = "Pontos de interrupo..." ; - Text [ finnish ] = "Keskeytyspisteet..." ; - Text [ danish ] = "Ret pausepunkter..." ; - Text [ french ] = "Grer les points d'arrt..." ; - Text [ swedish ] = "Hantera brytpunkter..." ; - Text [ dutch ] = "Onderbrekingspunten..." ; - Text [ spanish ] = "Gestionar los puntos de ruptura..." ; - Text [ english_us ] = "Manage Breakpoints..." ; + Text [ de ] = "Haltepunkte verwalten..." ; + Text [ en-US ] = "Manage Breakpoints..." ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Dialog fr die Haltepunkte : Dialog fr die Haltepunkte */ - Text[ chinese_simplified ] = "管理中断点..."; - Text[ russian ] = " ..."; - Text[ polish ] = "Punkty przerwania..."; - Text[ japanese ] = "ブレークポイントの管理..."; - Text[ chinese_traditional ] = "管理中斷點..."; - Text[ arabic ] = "... "; - Text[ dutch ] = "Onderbrekingspunten..."; - Text[ chinese_simplified ] = "管理中断点..."; - Text[ greek ] = " ..."; - Text[ korean ] = "중단점 관리..."; - Text[ turkish ] = "Kesmenoktalar..."; - Text[ catalan ] = "Punts de ruptura..."; - Text[ thai ] = "จุดแบ่ง..."; - Text[ czech ] = "Správa bodů přerušení..."; - Text[ hebrew ] = "Haltepunkte..."; - Text[ hindi ] = "खण्डन बिन्दु..."; - Text[ slovak ] = "Body prerušenia..."; - Text[ hungarian ] = "Töréspontok kezelése..."; - Text[ slovenian ] = "Uredi prekinitvene točke..."; }; }; - Text[ chinese_simplified ] = "管理中断点"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Punkty przerwania"; - Text[ japanese ] = "ブレークポイントの管理"; - Text[ chinese_traditional ] = "管理中斷點"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Onderbrekingspunten"; - Text[ chinese_simplified ] = "管理中断点"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "중단점 관리"; - Text[ turkish ] = "Kesmenoktalar"; - Text[ catalan ] = "Punts de ruptura"; - Text[ thai ] = "จุดแบ่ง"; - Text[ czech ] = "Správa bodů přerušení"; - Text[ hebrew ] = "Haltepunkte"; - Text[ hindi ] = "खण्डन बिन्दु"; - Text[ slovak ] = "Body prerušenia"; - Text[ hungarian ] = "Töréspontok kezelése"; - Text[ slovenian ] = "Uredi prekinitvene točke"; }; Menu RID_POPUP_TABBAR { @@ -3333,19 +766,8 @@ Menu RID_POPUP_TABBAR { Identifier = RID_INSERT ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Einfgen : Einfgen */ - Text = "Einfgen" ; - Text [ ENGLISH ] = "Insert" ; - Text [ norwegian ] = "Sett inn" ; - Text [ italian ] = "Inserisci" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir" ; - Text [ portuguese ] = "Inserir" ; - Text [ finnish ] = "Lis" ; - Text [ danish ] = "Indst" ; - Text [ french ] = "Insrer" ; - Text [ swedish ] = "Infoga" ; - Text [ dutch ] = "Invoegen" ; - Text [ spanish ] = "Insertar" ; - Text [ english_us ] = "Insert" ; + Text [ de ] = "Einfgen" ; + Text [ en-US ] = "Insert" ; Submenu = Menu { ItemList = @@ -3354,209 +776,42 @@ Menu RID_POPUP_TABBAR { Identifier = SID_BASICIDE_NEWMODULE ; HelpId = SID_BASICIDE_NEWMODULE ; - Text = "BASIC-Modul" ; - Text [ ENGLISH ] = "BASIC module" ; - Text [ english_us ] = "BASIC Module" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Mdulo" ; - Text [ swedish ] = "BASIC-modul" ; - Text [ danish ] = "BASIC-modul" ; - Text [ italian ] = "Modulo BASIC" ; - Text [ spanish ] = "Mdulo BASIC" ; - Text [ french ] = "Module BASIC" ; - Text [ dutch ] = "BASIC-module" ; - Text [ portuguese ] = "Mdulo BASIC" ; - Text[ chinese_simplified ] = "BASIC 模块"; - Text[ russian ] = " BASIC"; - Text[ polish ] = "Modu BASIC"; - Text[ japanese ] = "BASIC モジュール"; - Text[ chinese_traditional ] = "BASIC 模組"; - Text[ arabic ] = " BASIC "; - Text[ dutch ] = "BASIC-module"; - Text[ chinese_simplified ] = "BASIC 模块"; - Text[ greek ] = " BASIC"; - Text[ korean ] = "BASIC 모듈"; - Text[ turkish ] = "BASIC Modulu"; - Text[ catalan ] = "Mdul del BASIC"; - Text[ finnish ] = "BASIC-moduuli"; - Text[ thai ] = "โมดูล BASIC "; - Text[ czech ] = "Modul BASIC"; - Text[ hebrew ] = "BASIC-Modul"; - Text[ hindi ] = "BASIC Module"; - Text[ slovak ] = "BASIC Module"; - Text[ hungarian ] = "BASIC-modul"; - Text[ slovenian ] = "Modul za BASIC"; + Text [ de ] = "BASIC-Modul" ; + Text [ en-US ] = "BASIC Module" ; }; MenuItem { Identifier = SID_BASICIDE_NEWDIALOG ; HelpId = SID_BASICIDE_NEWDIALOG ; - Text = "BASIC-Dialog" ; - Text [ ENGLISH ] = "BASIC dialog" ; - Text [ english_us ] = "BASIC Dialog" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Dilogo" ; - Text [ swedish ] = "BASIC-dialogruta" ; - Text [ danish ] = "BASIC-dialog" ; - Text [ italian ] = "Dialogo BASIC" ; - Text [ spanish ] = "Dilogo BASIC" ; - Text [ french ] = "Bote de dialogue BASIC" ; - Text [ dutch ] = "BASIC-dialoog" ; - Text [ portuguese ] = "Dilogo BASIC" ; - Text[ chinese_simplified ] = "BASIC 对话框"; - Text[ russian ] = " BASIC"; - Text[ polish ] = "Dialog BASIC"; - Text[ japanese ] = "BASIC ダイアログ"; - Text[ chinese_traditional ] = "BASIC 對話方塊"; - Text[ arabic ] = " BASIC "; - Text[ dutch ] = "BASIC-dialoog"; - Text[ chinese_simplified ] = "BASIC 对话框"; - Text[ greek ] = " BASIC"; - Text[ korean ] = "BASIC 대화 상자"; - Text[ turkish ] = "BASIC Diyalog"; - Text[ catalan ] = "Dileg del BASIC"; - Text[ finnish ] = "BASIC-valintaikkuna"; - Text[ thai ] = "ไดอะล็อก BASIC "; - Text[ czech ] = "BASIC dialog"; - Text[ hebrew ] = "BASIC-Dialog"; - Text[ hindi ] = "BASIC Dialog"; - Text[ slovak ] = "BASIC Dialóg"; - Text[ hungarian ] = "BASIC-párbeszédablak"; - Text[ slovenian ] = "Pogovorno okno za BASIC"; + Text [ de ] = "BASIC-Dialog" ; + Text [ en-US ] = "BASIC Dialog" ; }; }; }; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Modul oder Dialog einfgen : Modul oder Dialog einfgen */ - Text[ chinese_simplified ] = "插入"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Wstaw"; - Text[ japanese ] = "挿入"; - Text[ chinese_traditional ] = "插入"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Invoegen"; - Text[ chinese_simplified ] = "插入"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "삽입"; - Text[ turkish ] = "Ekle"; - Text[ catalan ] = "Insereix"; - Text[ thai ] = "แทรก"; - Text[ czech ] = "Vložit"; - Text[ hebrew ] = "Einfügen"; - Text[ hindi ] = "छिपकाओ"; - Text[ slovak ] = "Vložiť"; - Text[ hungarian ] = "Beszúrás"; - Text[ slovenian ] = "Vstavi"; }; MenuItem { Identifier = SID_BASICIDE_DELETECURRENT ; HelpId = SID_BASICIDE_DELETECURRENT ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Lschen : Lschen */ - Text = "Lschen" ; - Text [ ENGLISH ] = "Delete" ; - Text [ norwegian ] = "Slett" ; - Text [ italian ] = "Cancella" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir" ; - Text [ portuguese ] = "Eliminar" ; - Text [ finnish ] = "Poista" ; - Text [ danish ] = "Slet" ; - Text [ french ] = "Supprimer" ; - Text [ swedish ] = "Radera" ; - Text [ dutch ] = "Verwijderen" ; - Text [ spanish ] = "Borrar" ; - Text [ english_us ] = "Delete" ; + Text [ de ] = "Lschen" ; + Text [ en-US ] = "Delete" ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Modul oder Dialog lschen : Modul oder Dialog lschen */ - Text[ chinese_simplified ] = "删除"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Usu"; - Text[ japanese ] = "削除"; - Text[ chinese_traditional ] = "刪除"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Verwijderen"; - Text[ chinese_simplified ] = "删除"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "삭제"; - Text[ turkish ] = "Sil"; - Text[ catalan ] = "Suprimeix"; - Text[ thai ] = "ลบ"; - Text[ czech ] = "Smazat"; - Text[ hebrew ] = "מחיקה"; - Text[ hindi ] = "हटाना"; - Text[ slovak ] = "Zmazať"; - Text[ hungarian ] = "Törlés"; - Text[ slovenian ] = "Izbriši"; }; MenuItem { Identifier = SID_BASICIDE_RENAMECURRENT ; HelpId = SID_BASICIDE_RENAMECURRENT ; - Text = "Umbenennen" ; - Text [ ENGLISH ] = "Rename" ; - Text [ norwegian ] = "Gi nytt navn til" ; - Text [ italian ] = "Rinomina" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Renomear" ; - Text [ portuguese ] = "Mudar nome" ; - Text [ finnish ] = "Nime uudelleen" ; - Text [ danish ] = "Omdb" ; - Text [ french ] = "Renommer" ; - Text [ swedish ] = "Byt namn" ; - Text [ dutch ] = "Naam wijzigen" ; - Text [ spanish ] = "Cambiar nombre" ; - Text [ english_us ] = "Rename" ; - Text[ chinese_simplified ] = "重命名"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Zmie nazw"; - Text[ japanese ] = "名前の変更"; - Text[ chinese_traditional ] = "重新命名"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Naam wijzigen"; - Text[ chinese_simplified ] = "重命名"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "이름 바꾸기"; - Text[ turkish ] = "Yeniden adlandr"; - Text[ catalan ] = "Reanomena"; - Text[ thai ] = "เปลี่ยนชื่อ"; - Text[ czech ] = "Přejmenovat"; - Text[ hebrew ] = "Umbenennen"; - Text[ hindi ] = "पुनः नाम दो"; - Text[ slovak ] = "Premenovať"; - Text[ hungarian ] = "Átnevezés"; - Text[ slovenian ] = "Preimenuj"; + Text [ de ] = "Umbenennen" ; + Text [ en-US ] = "Rename" ; }; MenuItem { Identifier = SID_BASICIDE_HIDECURPAGE ; HelpId = SID_BASICIDE_HIDECURPAGE ; - Text = "Ausblenden" ; - Text [ ENGLISH ] = "Hide" ; - Text [ norwegian ] = "Hide" ; - Text [ italian ] = "Nascondi" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Ocultar" ; - Text [ portuguese ] = "Ocultar" ; - Text [ finnish ] = "Piilota" ; - Text [ danish ] = "Skjul" ; - Text [ french ] = "Masquer" ; - Text [ swedish ] = "Dlj" ; - Text [ dutch ] = "Verbergen" ; - Text [ spanish ] = "Ocultar" ; - Text [ english_us ] = "Hide" ; - Text[ chinese_simplified ] = "隐入"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Ukryj"; - Text[ japanese ] = "非表示"; - Text[ chinese_traditional ] = "隱入"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Verbergen"; - Text[ chinese_simplified ] = "隐入"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "숨기기"; - Text[ turkish ] = "Gizle"; - Text[ catalan ] = "Oculta"; - Text[ thai ] = "ซ่อน"; - Text[ czech ] = "Skrýt"; - Text[ hebrew ] = "Ausblenden"; - Text[ hindi ] = "छिपाओ"; - Text[ slovak ] = "Skryť"; - Text[ hungarian ] = "Elrejtés"; - Text[ slovenian ] = "Skrij"; + Text [ de ] = "Ausblenden" ; + Text [ en-US ] = "Hide" ; }; MenuItem { @@ -3566,38 +821,8 @@ Menu RID_POPUP_TABBAR { Identifier = SID_BASICIDE_MODULEDLG ; HelpId = SID_BASICIDE_MODULEDLG ; - Text = "Module..." ; - Text [ ENGLISH ] = "Modules..." ; - Text [ norwegian ] = "Modules..." ; - Text [ italian ] = "Moduli..." ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Mdulos..." ; - Text [ portuguese ] = "Mdulos..." ; - Text [ finnish ] = "Moduulit..." ; - Text [ danish ] = "Moduler..." ; - Text [ french ] = "Modules..." ; - Text [ swedish ] = "Moduler..." ; - Text [ dutch ] = "Modules..." ; - Text [ spanish ] = "Mdulos..." ; - Text [ english_us ] = "Modules..." ; - Text[ chinese_simplified ] = "模块..."; - Text[ russian ] = "..."; - Text[ polish ] = "Moduy..."; - Text[ japanese ] = "モジュール..."; - Text[ chinese_traditional ] = "模組..."; - Text[ arabic ] = "... "; - Text[ dutch ] = "Modules..."; - Text[ chinese_simplified ] = "模块..."; - Text[ greek ] = " ..."; - Text[ korean ] = "모듈..."; - Text[ turkish ] = "Modller..."; - Text[ catalan ] = "Mduls..."; - Text[ thai ] = "โมดูล..."; - Text[ czech ] = "Moduly..."; - Text[ hebrew ] = "Module..."; - Text[ hindi ] = "मोड्यूल..."; - Text[ slovak ] = "Moduly..."; - Text[ hungarian ] = "Modulok..."; - Text[ slovenian ] = "Moduli..."; + Text [ de ] = "Module..." ; + Text [ en-US ] = "Modules..." ; }; }; }; @@ -3610,35 +835,8 @@ Menu RID_POPUP_DLGED { Identifier = SID_SHOW_PROPERTYBROWSER ; HelpId = SID_SHOW_PROPERTYBROWSER ; - Text = "Eigenschaften..." ; - Text [ ENGLISH ] = "Properties..." ; - Text[ english_us ] = "Properties..."; - Text[ portuguese ] = "Propriedades..."; - Text[ russian ] = "..."; - Text[ greek ] = "..."; - Text[ dutch ] = "Eigenschappen..."; - Text[ french ] = "Proprits..."; - Text[ spanish ] = "Propiedades..."; - Text[ finnish ] = "Ominaisuudet..."; - Text[ italian ] = "Propriet..."; - Text[ danish ] = "Egenskaber..."; - Text[ swedish ] = "Egenskaper..."; - Text[ polish ] = "Waciwoci..."; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Propriedades..."; - Text[ japanese ] = "プロパティ..."; - Text[ korean ] = "등록 정보..."; - Text[ chinese_simplified ] = "属性..."; - Text[ chinese_traditional ] = "屬性..."; - Text[ turkish ] = "zellikler..."; - Text[ arabic ] = "..."; - Text[ catalan ] = "Propietats..."; - Text[ thai ] = "คุณสมบัติ..."; - Text[ czech ] = "Vlastnosti..."; - Text[ hebrew ] = "מאפינים"; - Text[ hindi ] = "Properties..."; - Text[ slovak ] = "Vlastnosti..."; - Text[ hungarian ] = "Tulajdonságok..."; - Text[ slovenian ] = "Lastnosti..."; + Text [ de ] = "Eigenschaften..." ; + Text [ en-US ] = "Properties..."; }; }; }; @@ -3712,35 +910,8 @@ Image RID_IMG_LOCKED_HC }; String RID_STR_QUERYREPLACEMACRO { - Text = "Mchten Sie das Makro XX berschreiben ?" ; - Text [ ENGLISH ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?" ; - Text [ english_us ] = "Do you want to overwrite the XX macro?" ; - Text[ portuguese ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?"; - Text[ russian ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?"; - Text[ greek ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?"; - Text[ dutch ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?"; - Text[ french ] = "Voulez-vous craser la macro XX ?"; - Text[ spanish ] = "Desea sobrescribir la macro XX?"; - Text[ finnish ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?"; - Text[ italian ] = "Volete soprascrivere la macro XX?"; - Text[ danish ] = "nsker du at overskrive makroen XX?"; - Text[ swedish ] = "Vill du skriva ver makrot XX ?"; - Text[ polish ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Deseja sobrescrever a macro XX ?"; - Text[ japanese ] = "マクロ XX に上書きしますか。"; - Text[ korean ] = "macro XX 을(를) 덮어쓰시겠습니까?"; - Text[ chinese_simplified ] = "您要改写宏 XX ?"; - Text[ chinese_traditional ] = "您要覆寫 XX 巨集 ?"; - Text[ turkish ] = "XX macrosunun stne yazmak istermisiniz ?"; - Text[ arabic ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?"; - Text[ catalan ] = "Do you want to overwrite the XX macro?"; - Text[ thai ] = "Do you want to overwrite the XX macro?"; - Text[ czech ] = "Chcete nahradit makro XX?"; - Text[ hebrew ] = "Möchten Sie das Makro XX überschreiben ?"; - Text[ hindi ] = "Do you want to overwrite the XX macro?"; - Text[ slovak ] = "Chcete prepísať makro XX?"; - Text[ hungarian ] = "Felülírja a(z) XX makrót?"; - Text[ slovenian ] = "Ali želite prepisati makro XX?"; + Text [ de ] = "Mchten Sie das Makro XX berschreiben ?" ; + Text [ en-US ] = "Do you want to overwrite the XX macro?" ; }; #define MN_EDIT 20 |