summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/basctl/source
diff options
context:
space:
mode:
authorHans-Joachim Lankenau <hjs@openoffice.org>2004-06-25 11:44:30 +0000
committerHans-Joachim Lankenau <hjs@openoffice.org>2004-06-25 11:44:30 +0000
commitabb263bc3d4308765fbc3019ffeb54b5ee027c5e (patch)
treef7d727329a1dda578bf5998c66740288430b3660 /basctl/source
parent52d69cbc755402225fe47d646c2f8e02b0a10264 (diff)
INTEGRATION: CWS mergebuild (1.92.20); FILE MERGED
2004/05/28 14:18:19 hjs 1.92.20.9: RESYNC: (1.95-1.96); FILE MERGED 2004/05/21 14:05:10 hjs 1.92.20.8: #i8252# fix resync problems 2004/05/18 15:48:12 hjs 1.92.20.7: RESYNC: (1.94-1.95); FILE MERGED 2004/04/30 16:32:36 hjs 1.92.20.6: #i8252# fix unmerge probs 2004/04/21 05:09:50 hjs 1.92.20.5: RESYNC: (1.92-1.94); FILE MERGED 2004/02/20 18:23:36 ihi 1.92.20.4: Merge-While-Buld update 2003/12/16 16:18:45 ihi 1.92.20.3: x-no-translate conversion 2003/11/11 19:15:22 ihi 1.92.20.2: en -> en-US 2003/11/10 16:44:00 ihi 1.92.20.1: #111234# Merge during build
Diffstat (limited to 'basctl/source')
-rw-r--r--basctl/source/basicide/basidesh.src3231
1 files changed, 201 insertions, 3030 deletions
diff --git a/basctl/source/basicide/basidesh.src b/basctl/source/basicide/basidesh.src
index 21e48e1ad93b..c6d7591525f4 100644
--- a/basctl/source/basicide/basidesh.src
+++ b/basctl/source/basicide/basidesh.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: basidesh.src,v $
*
- * $Revision: 1.96 $
+ * $Revision: 1.97 $
*
- * last change: $Author: rt $ $Date: 2004-05-21 07:50:19 $
+ * last change: $Author: hjs $ $Date: 2004-06-25 12:44:30 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -73,2113 +73,337 @@ String RID_STR_IDENAME
};
String RID_STR_FILTER_ALLFILES
{
- TEXT = "<Alle>" ;
- TEXT [ ENGLISH ] = "<All>" ;
- TEXT [ norwegian ] = "<Alle>" ;
- TEXT [ italian ] = "<tutto>" ;
- TEXT [ portuguese_brazilian ] = "<Todos>" ;
- TEXT [ portuguese ] = "<Todos>" ;
- TEXT [ finnish ] = "<Kaikki>" ;
- TEXT [ danish ] = "<Alle>" ;
- TEXT [ french ] = "<Tous>" ;
- TEXT [ swedish ] = "<Alla>" ;
- TEXT [ dutch ] = "<Alles>" ;
- TEXT [ spanish ] = "<Todos>" ;
- TEXT [ english_us ] = "<All>" ;
- TEXT[ chinese_simplified ] = "<全部>";
- TEXT[ russian ] = "<>";
- TEXT[ polish ] = "<Wszystko>";
- TEXT[ japanese ] = "<すべて>";
- TEXT[ chinese_traditional ] = "<全部>";
- TEXT[ arabic ] = "<>";
- TEXT[ dutch ] = "<Alles>";
- TEXT[ chinese_simplified ] = "<全部>";
- TEXT[ greek ] = "<>";
- TEXT[ korean ] = "<모두>";
- TEXT[ turkish ] = "<Hepsi>";
- TEXT[ catalan ] = "<Tot>";
- TEXT[ thai ] = "<ทั้งหมด>";
- TEXT[ czech ] = "<Vše>";
- TEXT[ hebrew ] = "<Alle>";
- TEXT[ hindi ] = "<सब>";
- TEXT[ slovak ] = "<Všetko>";
- TEXT[ hungarian ] = "<Mind>";
- TEXT[ slovenian ] = "<Vse>";
+ Text [ de ] = "<Alle>" ;
+ Text [ en-US ] = "<All>" ;
};
String RID_STR_NOMODULE
{
- Text = "< Kein Modul >" ;
- Text [ English ] = "< No module >" ;
- Text [ english_us ] = "< No Module >" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "< Nenhum Mdulo >" ;
- Text [ swedish ] = "< Ingen Modul >" ;
- Text [ danish ] = "< Intet modul >" ;
- Text [ italian ] = "<nessun modulo >" ;
- Text [ spanish ] = "< ningn mdulo >" ;
- Text [ french ] = "< Aucun module >" ;
- Text [ dutch ] = "< Geen module >" ;
- Text [ portuguese ] = "< Nenhum mdulo >" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "< 无模块 >";
- Text[ russian ] = "< >";
- Text[ polish ] = "< Bez moduu >";
- Text[ japanese ] = "<モジュールなし>";
- Text[ chinese_traditional ] = "< 無模組 >";
- Text[ arabic ] = "< >";
- Text[ dutch ] = "< Geen module >";
- Text[ chinese_simplified ] = "< 无模块 >";
- Text[ greek ] = "< >";
- Text[ korean ] = "< 모듈 없음 >";
- Text[ turkish ] = "<Modul Yok>";
- Text[ catalan ] = "< Cap mdul >";
- Text[ finnish ] = "< Ei moduulia >";
- Text[ thai ] = "< ไม่มีโมดูล >";
- Text[ czech ] = "<Žádný modul>";
- Text[ hebrew ] = "< Kein Modul >";
- Text[ hindi ] = "< कोई मोड्यूल नहीं >";
- Text[ slovak ] = "< Nie Modul >";
- Text[ hungarian ] = "< Hiányzó modul >";
- Text[ slovenian ] = "< Ni modula >";
+ Text [ de ] = "< Kein Modul >" ;
+ Text [ en-US ] = "< No Module >" ;
};
String RID_STR_WRONGPASSWORD
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fehlerhaftes Pawort. : Fehlerhaftes Pawort. */
- Text = "Fehlerhaftes Kennwort." ;
- Text [ English ] = "Password doesn't match." ;
- Text [ norwegian ] = "Passord passer ikke." ;
- Text [ italian ] = "La password non corrisponde." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Senha incorreta." ;
- Text [ portuguese ] = "Senha incorrecta." ;
- Text [ finnish ] = "Vr salasana." ;
- Text [ danish ] = "Forkert adgangskode" ;
- Text [ french ] = "Mot de passe incorrect." ;
- Text [ swedish ] = "Felaktigt lsenord." ;
- Text [ dutch ] = "Wachtwoord niet juist." ;
- Text [ spanish ] = "Contrasea errnea" ;
- Text [ english_us ] = "Incorrect Password" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "密码无效。";
- Text[ russian ] = " .";
- Text[ polish ] = "Nieprawidowe haso.";
- Text[ japanese ] = "パスワードが間違っています。";
- Text[ chinese_traditional ] = "密碼無效。";
- Text[ arabic ] = " .";
- Text[ dutch ] = "Wachtwoord niet juist.";
- Text[ chinese_simplified ] = "密码无效。";
- Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = "암호가 맞지 않습니다.";
- Text[ turkish ] = "Hatal Parola";
- Text[ catalan ] = "Contrasenya incorrecta.";
- Text[ thai ] = "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง";
- Text[ czech ] = "Neplatné heslo";
- Text[ hebrew ] = "Fehlerhaftes Kennwort.";
- Text[ hindi ] = "गलत कूटशब्द ।";
- Text[ slovak ] = "Neplatné heslo.";
- Text[ hungarian ] = "Helytelen jelszó";
- Text[ slovenian ] = "Napačno geslo";
+ Text [ de ] = "Fehlerhaftes Kennwort." ;
+ Text [ en-US ] = "Incorrect Password" ;
};
String RID_STR_OPEN
{
- Text = "Laden" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Load" ;
- Text [ norwegian ] = "Load" ;
- Text [ italian ] = "Carica" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Carregar" ;
- Text [ portuguese ] = "Carregar" ;
- Text [ finnish ] = "Lataa" ;
- Text [ danish ] = "Indls" ;
- Text [ french ] = "Charger" ;
- Text [ swedish ] = "Ladda" ;
- Text [ dutch ] = "Laden" ;
- Text [ spanish ] = "Cargar" ;
- Text [ english_us ] = "Load" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "装入";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "aduj";
- Text[ japanese ] = "読み込み";
- Text[ chinese_traditional ] = "載入";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Laden";
- Text[ chinese_simplified ] = "装入";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "로드";
- Text[ turkish ] = "Ykle";
- Text[ catalan ] = "Carrega";
- Text[ thai ] = "โหลด";
- Text[ czech ] = "Načíst";
- Text[ hebrew ] = "‮טעינה‬";
- Text[ hindi ] = "लोड़ करो ";
- Text[ slovak ] = "Načítať";
- Text[ hungarian ] = "Betöltés";
- Text[ slovenian ] = "Naloži";
+ Text [ de ] = "Laden" ;
+ Text [ en-US ] = "Load" ;
};
String RID_STR_SAVE
{
- Text = "Speichern" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Save" ;
- Text [ norwegian ] = "Save" ;
- Text [ italian ] = "Salva" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Salvar" ;
- Text [ portuguese ] = "Guardar" ;
- Text [ finnish ] = "Tallenna" ;
- Text [ danish ] = "Gem" ;
- Text [ french ] = "Enregistrer" ;
- Text [ swedish ] = "Spara" ;
- Text [ dutch ] = "Opslaan" ;
- Text [ spanish ] = "Guardar" ;
- Text [ english_us ] = "Save" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "存盘";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Zapisz";
- Text[ japanese ] = "保存";
- Text[ chinese_traditional ] = "儲存";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Opslaan";
- Text[ chinese_simplified ] = "存盘";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "저장";
- Text[ turkish ] = "Kaydet";
- Text[ catalan ] = "Desa";
- Text[ thai ] = "บันทึก";
- Text[ czech ] = "Uložit";
- Text[ hebrew ] = "‮שצירה‬";
- Text[ hindi ] = "संचित करो";
- Text[ slovak ] = "Uložiť";
- Text[ hungarian ] = "Mentés";
- Text[ slovenian ] = "Shrani";
+ Text [ de ] = "Speichern" ;
+ Text [ en-US ] = "Save" ;
};
String RID_STR_SOURCETOBIG
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Quelltext ist zu gro und kann weder gespeichert noch compiliert werden.\nLschen Sie einige Kommentare oder bertragen Sie einige Methoden in ein anderes Modul. : Der Quelltext ist zu gro und kann weder gespeichert noch compiliert werden.\nLschen Sie einige Kommentare oder bertragen Sie einige Methoden in ein anderes Modul. */
- Text = "Der Quelltext ist zu gro und kann weder gespeichert noch compiliert werden.\nLschen Sie einige Kommentare oder bertragen Sie einige Methoden in ein anderes Modul." ;
- Text [ English ] = "The source is to big and cannot be compiled or stored.\nDelete some comments or move some methods to an other module" ;
- Text [ english_us ] = "The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\nDelete some of the comments or transfer some methods into another module." ;
- Text [ swedish ] = "Klltexten r fr stor och kan varken sparas eller kompileras.\nRadera ngra kommentarer eller verfr ngra metoder till en annan modul." ;
- Text [ danish ] = "Kildeteksten er for stor og kan hverken gemmes eller oversttes.\nSlet nogle kommentarer, eller overfr nogle metoder til et andet modul." ;
- Text [ italian ] = "Il testo sorgente troppo grande e non pu essere n compilato n salvato\nCancellate alcuni commenti o trasferite alcuni metodi in un altro modulo." ;
- Text [ spanish ] = "El texto fuente es demasiado grande por lo que no se puede guardar o compilar.\nBorre algunos comentarios o transfiera algunos mtodos a otro mdulo." ;
- Text [ french ] = "Le texte source est trop long : enregistrement et compilation impossibles.\nSupprimez des commentaires ou transfrez des mthodes dans un autre module." ;
- Text [ dutch ] = "De brontekst is te lang en kan niet worden opgeslagen of gecompileerd.\\Wis enkele opmerkingen of verplaats enkele methodes naar een andere module." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "O cdigo fonte muito grande e no pode ser compilado nem salvo.\nExclua alguns comentrios ou transfira alguns mtodos para outro mdulo." ;
- Text [ portuguese ] = "O texto-fonte demasiado longo e no pode ser guardado nem compilado.\nElimine alguns comentrios ou transfira alguns mtodos para outro mdulo." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "源文本太大,无法存盘和编译。\n请删除一些注解或者将几个方法转移到一个其他的模块之中。";
- Text[ russian ] = " . , .\n .";
- Text[ polish ] = "Tekst rdowy jest zbyt duy. Nie mona go zapisa ani skompilowa.\nUsu cz komentarzy lub przenie niektre metody do innego moduu.";
- Text[ japanese ] = "ソーステキストが長すぎて、保存もコンパイルを行うこともできません。\nコメントをいくつか削除するか、メソッドのいくつかを別のモジュールに転送します。";
- Text[ chinese_traditional ] = "原始檔太大﹐無法儲存編譯。\n請刪除一些註解或者將幾個方法轉移到一個其他的模組之中。";
- Text[ arabic ] = " .\n ʡ .";
- Text[ dutch ] = "De brontekst is te lang en kan niet worden opgeslagen of gecompileerd.\\Wis enkele opmerkingen of verplaats enkele methodes naar een andere module.";
- Text[ chinese_simplified ] = "源文本太大,无法存盘和编译。\n请删除一些注解或者将几个方法转移到一个其他的模块之中。";
- Text[ greek ] = " .\n .";
- Text[ korean ] = "원본 텍스트가 너무 커서 저장 또는 컴파일이 불가능합니다.\n일부 설명을 삭제하거나 몇몇 메소드를 다른 모듈로 옮기십시오.";
- Text[ turkish ] = "Kaynak kodu ok byk ve derlenemedi yada saklanamad. Baz yorumlar sil veya dier yorumlarn iine transfer et.";
- Text[ catalan ] = "El text font s massa gran i no es pot compilar ni desar.\n Suprimiu alguns dels comentaris o transferiu alguns mtodes a un altre mdul.";
- Text[ finnish ] = "Lhdeteksti on liian pitk eik sit voida koota tai tallentaa.\nPoista huomautuksia tai siirr joitakin menetelmi toiseen moduuliin.";
- Text[ thai ] = "แหล่งข้อความใหญ่เกินไปและไม่สามารถถูกคอมไพล์และบันทึกได้\nลบข้อคิดเห็นบางส่วนหรือถ่ายโอนบางวิธีการไปสู่โมดูลอื่น";
- Text[ czech ] = "Zdrojový text je příliš velký a nemůže být zkompilován ani uložen.\nSmažte některé z komentářů nebo převeďte některé metody do jiného modulu.";
- Text[ hebrew ] = "Der Quelltext ist zu groß und kann weder gespeichert noch compiliert werden.\nLöschen Sie einige Kommentare oder übertragen Sie einige Methoden in ein anderes Modul.";
- Text[ hindi ] = "मूल टेक्स्ट् बहुत बड़ा है और इसलिए न उसे कम्पैल कर सकते है न संचित ।\n इसलिए कुछ टीका को मिटाओ अथवा कुछ मेथड को दूसरे मोड्यूल में स्थानान्तर करो ।";
- Text[ slovak ] = "Zdrojový text je príliš veľký a nemôže byť skompilovaný ani uložený.\nZmažte niektoré z komentárov alebo preneste niektoré metódy do iného modulu.";
- Text[ hungarian ] = "A forrásszöveg túl nagy, nem szerkeszthető és nem menthető. \nTöröljön néhány megjegyzést, vagy vigyen át néhány metódust egy másik modulba!";
- Text[ slovenian ] = "Izvirno besedilo je preveliko in ga ni mogoče niti prevesti niti shraniti.\nIzbrišite nekaj komentarjev ali prenesite nekaj načinov v drug modul.";
+ Text [ de ] = "Der Quelltext ist zu gro und kann weder gespeichert noch compiliert werden.\nLschen Sie einige Kommentare oder bertragen Sie einige Methoden in ein anderes Modul." ;
+ Text [ en-US ] = "The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\nDelete some of the comments or transfer some methods into another module." ;
};
String RID_STR_ERROROPENSTORAGE
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fehler beim ffnen der Datei : Fehler beim ffnen der Datei */
- Text = "Fehler beim ffnen der Datei" ;
- Text [ English ] = "Error open file" ;
- Text [ english_us ] = "Error opening file" ;
- Text [ italian ] = "Errore nell'apertura del file" ;
- Text [ spanish ] = "Error al abrir el archivo" ;
- Text [ french ] = "Erreur lors de l'ouverture du fichier" ;
- Text [ dutch ] = "Fout bij openen van bestand." ;
- Text [ swedish ] = "Fel nr filen ppnades" ;
- Text [ danish ] = "Fejl ved bning af filen" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro ao abrir o arquivo" ;
- Text [ portuguese ] = "Erro ao abrir o ficheiro." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "打开文件时发生错误。";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Bd otwierania pliku";
- Text[ japanese ] = "ファイルを開くときのエラーです。";
- Text[ chinese_traditional ] = "開啟檔案時發生錯誤。";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Fout bij openen van bestand.";
- Text[ chinese_simplified ] = "打开文件时发生错误。";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "파일 여는 중 오류";
- Text[ turkish ] = "Dosya ama hatas";
- Text[ catalan ] = "S'ha produt un error en obrir el fitxer";
- Text[ finnish ] = "Tiedoston avaamisessa on ilmennyt virhe.";
- Text[ thai ] = "เปิดแฟ้มผิดพลาด";
- Text[ czech ] = "Chyba při otevírání souboru";
- Text[ hebrew ] = "Fehler beim Öffnen der Datei";
- Text[ hindi ] = "फाइल को खोलने के समय गलती ";
- Text[ slovak ] = "Chyba pri otváraní­ súboru";
- Text[ hungarian ] = "Hiba a fájl megnyitásakor";
- Text[ slovenian ] = "Napaka pri odpiranju datoteke";
+ Text [ de ] = "Fehler beim ffnen der Datei" ;
+ Text [ en-US ] = "Error opening file" ;
};
String RID_STR_ERROROPENLIB
{
- Text = "Fehler beim Laden der Bibliothek" ;
- Text [ English ] = "Fehler beim Laden der Bibliothek" ;
- Text [ english_us ] = "Error loading library" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro ao carregar a biblioteca" ;
- Text [ swedish ] = "Fel vid laddning av bibliotek" ;
- Text [ danish ] = "Fejl ved indlsning af biblioteket" ;
- Text [ italian ] = "Errore nel caricare la libreria" ;
- Text [ spanish ] = "Error al cargar la biblioteca" ;
- Text [ french ] = "Erreur lors du chargement de la bibliothque" ;
- Text [ dutch ] = "Fout bij laden van bibliotheek" ;
- Text [ portuguese ] = "Erro ao carregar a biblioteca." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "在装入程序库时发生错误。";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Bd adowania biblioteki";
- Text[ japanese ] = "ライブラリを読み込むときのエラーです。";
- Text[ chinese_traditional ] = "載入程式庫時發生錯誤。";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Fout bij laden van bibliotheek";
- Text[ chinese_simplified ] = "在装入程序库时发生错误。";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "라이브러리 로드 중 오류";
- Text[ turkish ] = "Ktphane ykleme hatas";
- Text[ catalan ] = "S'ha produt un error en carregar la biblioteca";
- Text[ finnish ] = "Kirjaston lataamisessa on ilmennyt virhe.";
- Text[ thai ] = "โหลดไลบรารีผิดพลาด";
- Text[ czech ] = "Chyba při načítání knihovny";
- Text[ hebrew ] = "Fehler beim Laden der Bibliothek";
- Text[ hindi ] = "लैब्ररी लोड़ करने के समय गलती ";
- Text[ slovak ] = "Chyba pri načítaní­ knižnice";
- Text[ hungarian ] = "Hiba a programkönyvtár betöltésekor.";
- Text[ slovenian ] = "Napaka pri nalaganju knjižnice";
+ Text [ de ] = "Fehler beim Laden der Bibliothek" ;
+ Text [ en-US ] = "Error loading library" ;
};
String RID_STR_NOLIBINSTORAGE
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Datei enthlt keine BASIC-Bibliotheken : Die Datei enthlt keine BASIC-Bibliotheken */
- Text = "Die Datei enthlt keine BASIC-Bibliotheken" ;
- Text [ English ] = "The document doesn't contain any BASIC libaries" ;
- Text [ english_us ] = "The file does not contain any BASIC libraries" ;
- Text [ italian ] = "Il file non contiene librerie BASIC" ;
- Text [ spanish ] = "El archivo no contiene bibliotecas BASIC" ;
- Text [ french ] = "Le fichier ne contient aucune bibliothque BASIC" ;
- Text [ dutch ] = "Het bestand bevat geen BASIC-bibliotheken" ;
- Text [ swedish ] = "Filen innehller inga BASIC-bibliotek" ;
- Text [ danish ] = "Filen indeholder ingen BASIC-biblioteker" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "O arquivo no contm bibliotecas BASIC." ;
- Text [ portuguese ] = "O ficheiro no contm bibliotecas BASIC." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "这个文件没有 BASIC 程序库。";
- Text[ russian ] = " BASIC";
- Text[ polish ] = "Plik nie zawiera bibliotek BASIC.";
- Text[ japanese ] = "このファイルに BASIC ライブラリは含まれていません。";
- Text[ chinese_traditional ] = "這個檔案沒有 BASIC-程式庫。";
- Text[ arabic ] = ".BASIC ";
- Text[ dutch ] = "Het bestand bevat geen BASIC-bibliotheken";
- Text[ chinese_simplified ] = "这个文件没有 BASIC 程序库。";
- Text[ greek ] = " BASIC";
- Text[ korean ] = "파일에는 어떤 BASIC 라이브러리도 포함되어 있지 않습니다.";
- Text[ turkish ] = "Dosya BASIC ktphanesi iermiyor";
- Text[ catalan ] = "El fitxer no cont cap biblioteca del BASIC";
- Text[ finnish ] = "Tiedostossa ei ole BASIC-kirjastoja.";
- Text[ thai ] = "แฟ้มไม่มีไลบรารี BASIC ใด ๆเลย";
- Text[ czech ] = "Soubor neobsahuje žádné knihovny BASIC";
- Text[ hebrew ] = "Die Datei enthält keine BASIC-Bibliotheken";
- Text[ hindi ] = "फाइल में BASIC लैब्ररियाँ नहीं है ";
- Text[ slovak ] = "Súbor neobsahuje žiadne knižnice BASICu";
- Text[ hungarian ] = "A fájl nem tartalmaz semmilyen BASIC könyvtárat";
- Text[ slovenian ] = "Datoteka ne vsebuje BASICovih knjižnic";
+ Text [ de ] = "Die Datei enthlt keine BASIC-Bibliotheken" ;
+ Text [ en-US ] = "The file does not contain any BASIC libraries" ;
};
String RID_STR_BADSBXNAME
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ungltiger Bezeichner : Ungltiger Bezeichner */
- Text = "Ungltiger Bezeichner" ;
- Text [ English ] = "Invalid Name" ;
- Text [ norwegian ] = "Invalid Name" ;
- Text [ italian ] = "Nome non valido" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Nome Invlido" ;
- Text [ portuguese ] = "Nome incorrecto" ;
- Text [ french ] = "Nom incorrect" ;
- Text [ dutch ] = "Ongeldige aanduiding" ;
- Text [ spanish ] = "Nombre no vlido" ;
- Text [ danish ] = "Ugyldigt navn" ;
- Text [ swedish ] = "Ogiltigt namn" ;
- Text [ finnish ] = "Virheellinen nimi" ;
- Text [ english_us ] = "Invalid Name" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "无效的名称";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Nieprawidowa nazwa";
- Text[ japanese ] = "名前が無効です。";
- Text[ chinese_traditional ] = "名稱無效";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Ongeldige aanduiding";
- Text[ chinese_simplified ] = "无效的名称";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "잘못된 이름";
- Text[ turkish ] = "Geersiz sim";
- Text[ catalan ] = "El nom no s vlid";
- Text[ thai ] = "ชื่อไม่ถูกต้อง";
- Text[ czech ] = "Neplatný název";
- Text[ hebrew ] = "Ungültiger Bezeichner";
- Text[ hindi ] = "अमान्य नाम";
- Text[ slovak ] = "Neplatné meno";
- Text[ hungarian ] = "Helytelen név";
- Text[ slovenian ] = "Neveljavno ime";
+ Text [ de ] = "Ungltiger Bezeichner" ;
+ Text [ en-US ] = "Invalid Name" ;
};
String RID_STR_LIBNAMETOLONG
{
- Text = "Der Name einer Bibliothek darf maximal 30 Zeichen lang sein.";
- Text [ English ] = "The name of a library can only be 30 characters long." ;
- Text[ english_us ] = "A library name can have up to 30 characters.";
- Text[ portuguese ] = "O nome da biblioteca s pode ter o mximo de 30 caracteres.";
- Text[ russian ] = " 30 .";
- Text[ greek ] = " 30 .";
- Text[ dutch ] = "De naam van een bibliotheek mag maximaal 30 tekens lang zijn.";
- Text[ french ] = "Le nom d'une bibliothque peut contenir au maximum 30 caractres.";
- Text[ spanish ] = "El nombre de la biblioteca no debe contener ms de 30 caracteres.";
- Text[ italian ] = "Il nome della librery pu avere una lunghezza massima di 30 caratteri.";
- Text[ danish ] = "Navnet p et bibliotek m hjst vre p 30 tegn.";
- Text[ swedish ] = "Namnet p ett bibliotek fr maximalt innehlla 30 tecken.";
- Text[ polish ] = "Nazwa biblioteki moe si skada maksymalnie z 30 znakw.";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Um nome de biblioteca deve ter no mximo 30 caracteres.";
- Text[ japanese ] = "ライブラリ名の文字数は最高30文字までです。";
- Text[ korean ] = "라이브러리 이름의 길이가 30자를 초과해서는 안됩니다.";
- Text[ chinese_simplified ] = "程序库名称最多只允许由30个字符组成。";
- Text[ chinese_traditional ] = "程式庫名稱最長不得超過30個字元。";
- Text[ arabic ] = " 30 .";
- Text[ turkish ] = "Bir ktphane ismi 30 karakterden fazla olamaz.";
- Text[ catalan ] = "Un nom de biblioteca pot tenir fins a 30 carcters.";
- Text[ finnish ] = "Kirjaston nimess voi olla 30 merkki.";
- Text[ thai ] = "ชื่อไลบรารีสามารถมีความยาวได้ถึง 30 ตัวอักขระ";
- Text[ czech ] = "Název knihovny může obsahovat maximálně 30 znaků.";
- Text[ hebrew ] = "Der Name einer Bibliothek darf maximal 30 Zeichen lang sein.";
- Text[ hindi ] = "लैब्ररी का नाम में 30 से अधिक अक्षरें नहीं हो सकता है ।";
- Text[ slovak ] = "Názov knižnice môže obsahovať do 30 znakov.";
- Text[ hungarian ] = "A programkönyvtár neve legfeljebb 30 karakter lehet.";
- Text[ slovenian ] = "Ime knjižnice ima lahko največ 30 znakov.";
+ Text [ de ] = "Der Name einer Bibliothek darf maximal 30 Zeichen lang sein.";
+ Text [ en-US ] = "A library name can have up to 30 characters.";
};
String RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO
{
- Text = "Auf Makros anderer Dokumente kann nicht zugegriffen werden.";
- Text [ English ] = "Macros from other documents are not accessible." ;
- Text[ english_us ] = "Macros from other documents are not accessible.";
- Text[ portuguese ] = "O acesso a macros de outros documentos impossvel.";
- Text[ russian ] = " .";
- Text[ greek ] = " .";
- Text[ dutch ] = "Geen toegang tot macro's van andere documenten.";
- Text[ french ] = "Impossible d'accder aux macros des autres documents !";
- Text[ spanish ] = "No se puede acceder a las macros de otros documentos.";
- Text[ finnish ] = "Toisista asiakirjoista olevia makroja ei voi kytt.";
- Text[ italian ] = "Impossibile accedere alle macro di altri documenti.";
- Text[ danish ] = "Makroer fra andre dokumenter er ikke tilgngelige.";
- Text[ swedish ] = "Makron frn andra dokument r inte tillgngliga.";
- Text[ polish ] = "Makra z innych dokumentw nie s dostpne.";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "As macros de outros documentos no so acessveis.";
- Text[ japanese ] = "ほかのドキュメントのマクロへはアクセスできません。";
- Text[ korean ] = "다른 문서의 매크로에는 액세스할 수 없습니다.";
- Text[ chinese_simplified ] = "无法读取其它文档的宏。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法存取其他文件的巨集。";
- Text[ turkish ] = "Dkmandan gelen Makrolar kabul edilemez.";
- Text[ arabic ] = "Macros from other documents are not accessible.";
- Text[ catalan ] = "Les macros d'altres documents no sn accessibles.";
- Text[ thai ] = "ไม่สามารถเข้าถึงมาโครจากเอกสารอื่นได้";
- Text[ czech ] = "Makra z jiných dokumentů nejsou dostupná.";
- Text[ hebrew ] = "Auf Makros anderer Dokumente kann nicht zugegriffen werden.";
- Text[ hindi ] = "Macros from other documents are not accessible.";
- Text[ slovak ] = "Makrá z iného dokumentu nie sú prístupné.";
- Text[ hungarian ] = "Más dokumentumból származó makrók nem érhetők el.";
- Text[ slovenian ] = "Makri iz drugih dokumentov niso dosegljivi.";
+ Text [ de ] = "Auf Makros anderer Dokumente kann nicht zugegriffen werden.";
+ Text [ en-US ] = "Macros from other documents are not accessible.";
};
String RID_STR_LIBISREADONLY
{
- Text = "Diese Bibliothek ist schreibgeschtzt.";
- Text [ English ] = "This library is readonly." ;
- Text[ english_us ] = "This library is read-only.";
- Text[ portuguese ] = "This library is readonly.";
- Text[ russian ] = " .";
- Text[ greek ] = " .";
- Text[ dutch ] = "Deze bibliotheek is alleen-lezen.";
- Text[ french ] = "Cette bibliothque est en lecture seule.";
- Text[ spanish ] = "Esta biblioteca es de slo lectura.";
- Text[ finnish ] = "Tm kirjasto on vain luku -muotoa.";
- Text[ italian ] = "La libreria di sola lettura";
- Text[ danish ] = "Dette bibliotek er skrivebeskyttet.";
- Text[ swedish ] = "Det hr biblioteket r skrivskyddat.";
- Text[ polish ] = "Ta biblioteka jest tylko do odczytu.";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Esta biblioteca de somente leitura.";
- Text[ japanese ] = "このライブラリは書き込み保護されています。";
- Text[ korean ] = "이 라이브러리는 읽기 전용입니다.";
- Text[ chinese_simplified ] = "这个程序类是防改写的。";
- Text[ chinese_traditional ] = "程式類是唯讀的。";
- Text[ turkish ] = "Bu kitaplk salt okunur.";
- Text[ arabic ] = "This library is readonly.";
- Text[ catalan ] = "Aquesta llibreria s de noms lectura.";
- Text[ thai ] = "ไลบรารี่นี้เป็นชนิดอ่านอย่างเดียว";
- Text[ czech ] = "Tato knihovna je pouze pro čtení.";
- Text[ hebrew ] = "Diese Bibliothek ist schreibgeschützt.";
- Text[ hindi ] = "This library is read-only.";
- Text[ slovak ] = "Táto knižnica je len na čítanie.";
- Text[ hungarian ] = "Ez a programkönyvtár csak olvasható.";
- Text[ slovenian ] = "Ta knjižnica je samo za branje.";
+ Text [ de ] = "Diese Bibliothek ist schreibgeschtzt.";
+ Text [ en-US ] = "This library is read-only.";
};
String RID_STR_REPLACELIB
{
- Text = "'XX' kann nicht ersetzt werden." ;
- Text [ English ] = "'XX' can't be replaced." ;
- Text[ english_us ] = "'XX' cannot be replaced.";
- Text[ portuguese ] = "'XX' can't be replaced.";
- Text[ russian ] = "XX' .";
- Text[ greek ] = " 'XX'.";
- Text[ dutch ] = "'XX' kan niet worden vervangen.";
- Text[ french ] = "Impossible de remplacer 'XX' !";
- Text[ spanish ] = "'XX' no se puede sustituir.";
- Text[ finnish ] = "Kohdetta XX ei voi korvata.";
- Text[ italian ] = "Non possibile sostituire \"XX\".";
- Text[ danish ] = "'XX' kan ikke erstattes.";
- Text[ swedish ] = "Det gr inte att erstta 'XX'.";
- Text[ polish ] = "Nie mona zamieni 'XX'.";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "No possvel substituir 'XX'.";
- Text[ japanese ] = "'XX' は置換できません。";
- Text[ korean ] = "'XX'을(를) 바꿀 수 없습니다.";
- Text[ chinese_simplified ] = "无法更替 'XX'。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法代替 XX 。";
- Text[ turkish ] = "'XX' yer deitirilemez.";
- Text[ arabic ] = "'XX' can't be replaced.";
- Text[ catalan ] = "No es pot reemplaar 'XX'.";
- Text[ thai ] = "'XX' cannot be replaced.";
- Text[ czech ] = "Nelze nahradit 'XX'.";
- Text[ hebrew ] = "'XX' kann nicht ersetzt werden.";
- Text[ hindi ] = "'XX' cannot be replaced.";
- Text[ slovak ] = "Nedá sa nahradiť 'XX'.";
- Text[ hungarian ] = "'XX' nem cserélhető le.";
- Text[ slovenian ] = "Ni mogoče zamenjati 'XX'.";
+ Text [ de ] = "'XX' kann nicht ersetzt werden." ;
+ Text [ en-US ] = "'XX' cannot be replaced.";
};
String RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE
{
- Text = "Hinzufgen von 'XX' nicht mglich." ;
- Text [ English ] = "Import of 'XX' not possible." ;
- Text[ english_us ] = "'XX' cannot be added.";
- Text[ portuguese ] = "Import of 'XX' not possible.";
- Text[ russian ] = " 'XX' .";
- Text[ greek ] = " 'XX'.";
- Text[ dutch ] = "Het is niet mogelijk 'XX' toe te voegen.";
- Text[ french ] = "Impossible d'ajouter 'XX' !";
- Text[ spanish ] = "No se puede aadir 'XX'.";
- Text[ finnish ] = "Kohdetta XX ei voi list.";
- Text[ italian ] = "Non possibile importare 'XX'.";
- Text[ danish ] = "'XX' kan ikke tilfjes.";
- Text[ swedish ] = "Det r inte mjligt att lgga till 'XX'.";
- Text[ polish ] = "Import 'XX' nie jest moliwy.";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "No possvel adicionar 'XX'.";
- Text[ japanese ] = "'XX' の追加はできません。";
- Text[ korean ] = "'XX'을(를) 추가할 수 없습니다.";
- Text[ chinese_simplified ] = "无法增加 'XX' 。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法新增 XX 。";
- Text[ turkish ] = "'XX' eklenemez.";
- Text[ arabic ] = "Import of 'XX' not possible.";
- Text[ catalan ] = "No es pot importar 'XX'.";
- Text[ thai ] = "'XX' cannot be added.";
- Text[ czech ] = "Nelze přidat 'XX'.";
- Text[ hebrew ] = "Hinzufügen von 'XX' nicht möglich.";
- Text[ hindi ] = "'XX' cannot be added.";
- Text[ slovak ] = "Nedá sa pridať 'XX'.";
- Text[ hungarian ] = "'XX' nem adható hozzá.";
- Text[ slovenian ] = "Ni mogoče dodati 'XX'.";
+ Text [ de ] = "Hinzufgen von 'XX' nicht mglich." ;
+ Text [ en-US ] = "'XX' cannot be added.";
};
String RID_STR_NOIMPORT
{
- Text = "'XX' wurde nicht hinzugefgt." ;
- Text [ English ] = "'XX' was not imported." ;
- Text[ english_us ] = "'XX' was not added.";
- Text[ portuguese ] = "'XX' was not imported.";
- Text[ russian ] = "XX' .";
- Text[ greek ] = " 'XX' .";
- Text[ dutch ] = "'XX' is niet toegevoegd.";
- Text[ french ] = "'XX' n'a pas t ajout.";
- Text[ spanish ] = "'XX' no se aadi.";
- Text[ finnish ] = "Kohdetta XX ei listty.";
- Text[ italian ] = "'XX' non stato importato.";
- Text[ danish ] = "'XX' blev ikke tilfjet.";
- Text[ swedish ] = "'XX' har inte lagts till.";
- Text[ polish ] = "Nie dodano 'XX'.";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "XX' no foi adicionado.";
- Text[ japanese ] = "'XX' はインポートされませんでした。";
- Text[ korean ] = "'XX'을(를) 추가하지 않았습니다.";
- Text[ chinese_simplified ] = "没有增加 'XX' 。";
- Text[ chinese_traditional ] = "沒有增加 'XX' 。";
- Text[ turkish ] = "'XX' eklenemedi.";
- Text[ arabic ] = "'XX' was not imported.";
- Text[ catalan ] = "No s'ha importat 'XX'.";
- Text[ thai ] = "'XX' was not added.";
- Text[ czech ] = "'XX' nebylo přidáno.";
- Text[ hebrew ] = "'XX' wurde nicht hinzugefügt.";
- Text[ hindi ] = "'XX' was not added.";
- Text[ slovak ] = "'XX' nebolo pridané";
- Text[ hungarian ] = "'XX' nem lett hozzáadva.";
- Text[ slovenian ] = "'XX' ni bilo dodano.";
+ Text [ de ] = "'XX' wurde nicht hinzugefgt." ;
+ Text [ en-US ] = "'XX' was not added.";
};
String RID_STR_ENTERPASSWORD
{
- Text = "Kennwort eingeben fr 'XX'" ;
- Text [ English ] = "Enter password for 'XX'" ;
- Text[ english_us ] = "Enter password for 'XX'";
- Text[ portuguese ] = "Enter password for 'XX'";
- Text[ russian ] = " 'XX'";
- Text[ greek ] = " 'XX'";
- Text[ dutch ] = "Wachtwoord opgeven voor 'XX'";
- Text[ french ] = "Saisie du mot de passe pour 'XX'";
- Text[ spanish ] = "Introducir una contrasea para 'XX'";
- Text[ finnish ] = "Anna salasana kohteelle XX.";
- Text[ italian ] = "Digita password per 'XX'";
- Text[ danish ] = "Indtast adgangskode for 'XX'";
- Text[ swedish ] = "Ange lsenord fr 'XX'";
- Text[ polish ] = "Wprowad haso do 'XX'";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Digite a senha para 'XX'";
- Text[ japanese ] = "'XX' のパスワードを入力します";
- Text[ korean ] = "'XX'의 암호를 입력하십시오.";
- Text[ chinese_simplified ] = "为 'XX' 键入密码。";
- Text[ chinese_traditional ] = "為 'XX' 鍵入密碼";
- Text[ turkish ] = "'XX' iin ifre giriniz.";
- Text[ arabic ] = "Enter password for 'XX'";
- Text[ catalan ] = "Introduu la contrasenya per 'XX'";
- Text[ thai ] = "Enter password for 'XX'";
- Text[ czech ] = "Zadejte heslo pro 'XX'";
- Text[ hebrew ] = "Kennwort eingeben für 'XX'";
- Text[ hindi ] = "Enter password for 'XX'";
- Text[ slovak ] = "Zadajte heslo pre 'XX'";
- Text[ hungarian ] = "Írja be 'XX' jelszavát!";
- Text[ slovenian ] = "Vnestite geslo za 'XX'";
+ Text [ de ] = "Kennwort eingeben fr 'XX'" ;
+ Text [ en-US ] = "Enter password for 'XX'";
};
String RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED
{
- Text = "Name bereits vergeben" ;
- Text [ English ] = "Name allready used" ;
- Text [ norwegian ] = "Name allready used" ;
- Text [ italian ] = "Nome gi in uso" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "O nome j existe" ;
- Text [ portuguese ] = "Nome j existe." ;
- Text [ french ] = "Ce nom existe dj" ;
- Text [ dutch ] = "Naam bestaat reeds" ;
- Text [ spanish ] = "El nombre ya existe" ;
- Text [ danish ] = "Navnet findes allerede" ;
- Text [ swedish ] = "Namnet finns redan" ;
- Text [ finnish ] = "Nimi on jo olemassa." ;
- Text [ english_us ] = "Name already exists" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "名称已经存在。";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Nazwa ju istnieje.";
- Text[ japanese ] = "この名前はすでに使われています。";
- Text[ chinese_traditional ] = "名稱已經指定。";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Naam bestaat reeds";
- Text[ chinese_simplified ] = "名称已经存在。";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "이름이 이미 있습니다.";
- Text[ turkish ] = "Bu ad zaten mevcut ";
- Text[ catalan ] = "El nom ja existeix";
- Text[ thai ] = "มีชื่ออยู่แล้ว";
- Text[ czech ] = "Název již existuje";
- Text[ hebrew ] = "Name bereits vergeben";
- Text[ hindi ] = "नाम पहिले से ही अस्तित्व में है ";
- Text[ slovak ] = "Názov už existuje";
- Text[ hungarian ] = "A név már létezik";
- Text[ slovenian ] = "Ime že obstaja";
+ Text [ de ] = "Name bereits vergeben" ;
+ Text [ en-US ] = "Name already exists" ;
};
String RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2
{
- Text = "Objekt mit dem Namen existiert schon" ;
- Text [ English ] = "Object with same name allready exists" ;
- Text [ norwegian ] = "Object with same name allready exist" ;
- Text [ italian ] = "Esiste gi un oggetto con lo stesso nome" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "J existe um objeto com este nome" ;
- Text [ portuguese ] = "J existe objecto com o mesmo nome." ;
- Text [ french ] = "Un objet du mme nom existe dj" ;
- Text [ dutch ] = "Er bestaat reeds een object met deze naam." ;
- Text [ spanish ] = "Ya existe un objeto con el mismo nombre" ;
- Text [ danish ] = "Der findes allerede et objekt med dette navn" ;
- Text [ swedish ] = "Objekt med detta namn existerar redan" ;
- Text [ finnish ] = "Samanniminen objekti on jo olemassa." ;
- Text [ english_us ] = "Object with same name already exists" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "对象已经存在。";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Obiekt o tej nazwie ju istnieje.";
- Text[ japanese ] = "同名のオブジェクトがすでにあります。";
- Text[ chinese_traditional ] = "物件已經存在。";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Er bestaat reeds een object met deze naam.";
- Text[ chinese_simplified ] = "对象已经存在。";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "같은 이름을 가진 개체가 이미 있습니다.";
- Text[ turkish ] = "Bu isimde bir nesne zaten var";
- Text[ catalan ] = "Ja hi ha un objecte amb el mateix nom";
- Text[ thai ] = "มีชื่อวัตถุเหมือนกันอยู่แล้ว";
- Text[ czech ] = "Objekt s takovým názvem již existuje";
- Text[ hebrew ] = "Objekt mit dem Namen existiert schon";
- Text[ hindi ] = "समान नाम का वस्तु पहिले से ही अस्तित्व में है ";
- Text[ slovak ] = "Objekt s rovnakým názvom už existuje";
- Text[ hungarian ] = "Már van ilyen nevű objektum";
- Text[ slovenian ] = "Predmet z istim imenom že obstaja";
+ Text [ de ] = "Objekt mit dem Namen existiert schon" ;
+ Text [ en-US ] = "Object with same name already exists" ;
};
String RID_STR_FILEEXISTS
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Datei 'XX' existiert schon : Die Datei ''XX'' existiert schon */
- Text = "Die Datei 'XX' existiert schon" ;
- Text [ English ] = "The file 'XX' allready exists" ;
- Text [ english_us ] = "The 'XX' file already exists" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "O arquivo 'XX' j existe." ;
- Text [ swedish ] = "Filen 'XX' existerar redan" ;
- Text [ danish ] = "Filen 'XX' findes allerede" ;
- Text [ italian ] = "Il file 'XX' esiste gi" ;
- Text [ spanish ] = "El archivo 'XX' ya existe" ;
- Text [ french ] = "Le fichier 'XX' existe dj." ;
- Text [ dutch ] = "Bestand ''XX' bestaat reeds" ;
- Text [ portuguese ] = "O ficheiro ''XX'' j existe." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "文件 'XX' 已经存在。";
- Text[ russian ] = " 'XX' ";
- Text[ polish ] = "Plik 'XX' ju istnieje.";
- Text[ japanese ] = "「XX」ファイルはすでにあります。";
- Text[ chinese_traditional ] = "檔案<XX>已經存在。";
- Text[ arabic ] = " 'XX' ";
- Text[ dutch ] = "Bestand ''XX' bestaat reeds";
- Text[ chinese_simplified ] = "文件 'XX' 已经存在。";
- Text[ greek ] = " 'XX' ";
- Text[ korean ] = "'XX' 파일이 이미 있습니다.";
- Text[ turkish ] = "'XX' dosyas mevcut ";
- Text[ catalan ] = "El fitxer 'XX' ja existeix";
- Text[ finnish ] = "Tiedosto XX on jo olemassa.";
- Text[ thai ] = "มีแฟ้ม'XX' อยู่แล้ว";
- Text[ czech ] = "Soubor 'XX' již existuje";
- Text[ hebrew ] = "Die Datei 'XX' existiert schon";
- Text[ hindi ] = "'XX' फाइल पहिले से ही अस्तित्व में है";
- Text[ slovak ] = "Súbor 'XX' už existuje";
- Text[ hungarian ] = "Már létező fájl: 'XX'";
- Text[ slovenian ] = "Datoteka 'XX' že obstaja";
+ Text [ de ] = "Die Datei 'XX' existiert schon" ;
+ Text [ en-US ] = "The 'XX' file already exists" ;
};
String RID_STR_CANNOTRUNMACRO
{
- Text = "Aus Sicherheitsgrnden ist dieses Makro nicht ausfhrbar.\n\nFr weitere Informationen berprfen Sie die Sicherheitseinstellungen." ;
- Text [ english_us ] = "For security reasons, you cannot run this macro.\n\nFor more information, check the security settings." ;
+ Text [ de ] = "Aus Sicherheitsgrnden ist dieses Makro nicht ausfhrbar.\n\nFr weitere Informationen berprfen Sie die Sicherheitseinstellungen." ;
+ Text [ en-US ] = "For security reasons, you cannot run this macro.\n\nFor more information, check the security settings." ;
};
String RID_STR_COMPILEERROR
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? bersetzungs-Fehler: : bersetzungs-Fehler: */
- Text = "bersetzungs-Fehler: " ;
- Text [ ENGLISH ] = "Compile-Error: " ;
- Text [ norwegian ] = "Compile-Error: " ;
- Text [ italian ] = "Errore di compilazione: " ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro de Compilao: " ;
- Text [ portuguese ] = "Erro de compilao: " ;
- Text [ finnish ] = "Koontivirhe: " ;
- Text [ danish ] = "Overstterfejl: " ;
- Text [ french ] = "Erreur de compilation : " ;
- Text [ swedish ] = "Kompileringsfel: " ;
- Text [ dutch ] = "Compileerfout:" ;
- Text [ spanish ] = "Error de compilacin: " ;
- Text [ english_us ] = "Compile Error: " ;
- Text[ chinese_simplified ] = "编译错误: ";
- Text[ russian ] = " : ";
- Text[ polish ] = "Bd kompilacji:";
- Text[ japanese ] = "コンパイルエラー: ";
- Text[ chinese_traditional ] = "編譯錯誤: ";
- Text[ arabic ] = ": ";
- Text[ dutch ] = "Compileerfout:";
- Text[ chinese_simplified ] = "编译错误: ";
- Text[ greek ] = " : ";
- Text[ korean ] = "컴파일 오류: ";
- Text[ turkish ] = "Derleme hatas: ";
- Text[ catalan ] = "Error de compilaci: ";
- Text[ thai ] = "คอมไพล์ผิดพลาด: ";
- Text[ czech ] = "Chyba v kompilaci: ";
- Text[ hebrew ] = "Übersetzungs-Fehler:";
- Text[ hindi ] = "कम्पैल गलती :";
- Text[ slovak ] = "Chyba kompilácie:";
- Text[ hungarian ] = "Fordítási hiba:";
- Text[ slovenian ] = "Napaka pri prevajanju:";
+ Text [ de ] = "bersetzungs-Fehler: " ;
+ Text [ en-US ] = "Compile Error: " ;
};
String RID_STR_RUNTIMEERROR
{
- Text = "Laufzeit-Fehler: #" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Runtime-Error: #" ;
- Text [ norwegian ] = "Runtime-Error: #" ;
- Text [ italian ] = "Errore di Runtime: #" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro de Execuo: #" ;
- Text [ portuguese ] = "Erro de execuo: #" ;
- Text [ finnish ] = "Suoritusvirhe: #" ;
- Text [ danish ] = "Krselsfejl: #" ;
- Text [ french ] = "Runtime error : #" ;
- Text [ swedish ] = "Runtimefel: #" ;
- Text [ dutch ] = "Runtime error: #" ;
- Text [ spanish ] = "Error en tiempo de ejecucin: #" ;
- Text [ english_us ] = "Runtime Error: #" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "运行时间错误: #";
- Text[ russian ] = " : #";
- Text[ polish ] = "Bd rodowiska wykonawczego: #";
- Text[ japanese ] = "ランタイム・エラー: #";
- Text[ chinese_traditional ] = "運轉時間錯誤: #";
- Text[ arabic ] = "# : ";
- Text[ dutch ] = "Runtime error: #";
- Text[ chinese_simplified ] = "运行时间错误: #";
- Text[ greek ] = " : #";
- Text[ korean ] = "런타임 오류: #";
- Text[ turkish ] = "alma Hatas: #";
- Text[ catalan ] = "Error d'execuci: #";
- Text[ thai ] = "ใช้งานผิดพลาด: #";
- Text[ czech ] = "Chyba při běhu: #";
- Text[ hebrew ] = "Laufzeit-Fehler: #";
- Text[ hindi ] = "रनटइम गलती: #";
- Text[ slovak ] = "Chyba pri behu: #";
- Text[ hungarian ] = "Futás közbeni hiba: #";
- Text[ slovenian ] = "Napaka pri izvajanju: #";
+ Text [ de ] = "Laufzeit-Fehler: #" ;
+ Text [ en-US ] = "Runtime Error: #" ;
};
String RID_STR_SEARCHNOTFOUND
{
- Text = "Suchbegriff nicht gefunden" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Search pattern not found" ;
- Text [ norwegian ] = "Search pattern not found" ;
- Text [ italian ] = "Termine non trovato" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "A chave da pesquisa no foi encontrada" ;
- Text [ portuguese ] = "Impossvel encontrar expresso procurada." ;
- Text [ finnish ] = "Etsittv ei lytynyt." ;
- Text [ danish ] = "Sgeordet ikke fundet" ;
- Text [ french ] = "Terme recherch introuvable !" ;
- Text [ swedish ] = "Skord hittades inte" ;
- Text [ dutch ] = "Zoekbegrip niet gevonden." ;
- Text [ spanish ] = "No se encontr la expresin buscada" ;
- Text [ english_us ] = "Search key not found" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "没有找到要搜寻条目";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Nie znaleziono szukanego hasa.";
- Text[ japanese ] = "検索キーは見つかりません。";
- Text[ chinese_traditional ] = "沒有找到搜尋項目";
- Text[ arabic ] = " .";
- Text[ dutch ] = "Zoekbegrip niet gevonden.";
- Text[ chinese_simplified ] = "没有找到要搜寻条目";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "검색 키를 찾지 못했습니다.";
- Text[ turkish ] = "Aranan anahtar kelime bulunamamtr";
- Text[ catalan ] = "La clau de cerca no s'ha trobat";
- Text[ thai ] = "ค้นหาคีย์ไม่พบ";
- Text[ czech ] = "Hledané klíčové slovo nenalezeno";
- Text[ hebrew ] = "Suchbegriff nicht gefunden";
- Text[ hindi ] = "खोज की नहीं मिला ";
- Text[ slovak ] = "Hľadané kľúčové slovo nenájdené";
- Text[ hungarian ] = "A keresési kulcs nem található.";
- Text[ slovenian ] = "Ključa za iskanje ni mogoče najti";
+ Text [ de ] = "Suchbegriff nicht gefunden" ;
+ Text [ en-US ] = "Search key not found" ;
};
String RID_STR_SEARCHFROMSTART
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. Mchten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen? : Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. Mchten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen? */
- Text = "Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. Mchten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen?" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. Mchten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen?" ;
- Text [ english_us ] = "Search to last module complete. Continue at first module?" ;
- Text [ italian ] = "La ricerca giunta alla fine dell'ultimo modulo. Continuare con il primo modulo?" ;
- Text [ spanish ] = "Se busc hasta el ltimo mdulo. Desea continuar la bsqueda en el primer mdulo?" ;
- Text [ french ] = "La recherche a t effectue jusqu'au dernier module. Voulez-vous poursuivre la recherche partir du premier module ?" ;
- Text [ dutch ] = "Er is tot aan de laatste module gezocht. Wilt u het zoeken voortzetten vanaf de eerste module?" ;
- Text [ swedish ] = "Skning genomfrd till sista modulen. Ska skningen fortstta i frsta modulen?" ;
- Text [ danish ] = "Sgningen har net sidste modul. nsker du at fortstte sgningen ved frste modul?" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "A pesquisa at o ltimo mdulo completou. Deseja continuar pelo o primeiro mdulo?" ;
- Text [ portuguese ] = "Terminada a procura at ao ltimo mdulo. Deseja continuar a procura a partir do primeiro?" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "已经搜寻至最后一个模块。要从第一个模块开始搜寻?";
- Text[ russian ] = " . ?";
- Text[ polish ] = "Przeszukano do ostatniego moduu. Czy kontynuowa wyszukiwanie od pierwszego moduu?";
- Text[ japanese ] = "最後のモジュールまで検索しました。最初のモジュールに戻って検索を続けますか。";
- Text[ chinese_traditional ] = "已經搜尋至最後一個模組。您要從第一個模組開始搜尋﹖";
- Text[ arabic ] = " . ";
- Text[ dutch ] = "Er is tot aan de laatste module gezocht. Wilt u het zoeken voortzetten vanaf de eerste module?";
- Text[ chinese_simplified ] = "已经搜寻至最后一个模块。要从第一个模块开始搜寻?";
- Text[ greek ] = " . ;";
- Text[ korean ] = "마지막 모듈까지 검색을 완료했습니다. 처음 모듈에서 검색을 계속하시겠습니까?";
- Text[ turkish ] = "Aranan son modl tamamland. lk modle devam et?";
- Text[ catalan ] = "S'ha completat la cerca fins a l'ltim mdul. Voleu continuar des del primer?";
- Text[ finnish ] = "Haku viimeisest moduulista on valmis. Jatketaanko ensimmisest moduulista?";
- Text[ thai ] = "ค้นหาไปที่โมดูลสุดท้ายเสร็จสมบูรณ์ ต้องการทำต่อที่โมดูลแรกหรือไม่?";
- Text[ czech ] = "Hledání dokončeno až k poslednímu modulu. Pokračovat od prvního modulu?";
- Text[ hebrew ] = "Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. Möchten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen?";
- Text[ hindi ] = "अंतिम मोड्यूल तक खोज समाप्त हुआ । पहिला मोड्यूल से खोज को जारी रखना है?";
- Text[ slovak ] = "Hľadanie do posledného modulu ukončené. Pokračovať od prvého modulu?";
- Text[ hungarian ] = "A keresés az utolsó modulnál véget ért. Folytatja az első modullal?";
- Text[ slovenian ] = "Iskanje se je končalo z zadnjim modulom. Ali naj se nadaljuje s prvim?";
+ Text [ de ] = "Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. Mchten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen?" ;
+ Text [ en-US ] = "Search to last module complete. Continue at first module?" ;
};
String RID_STR_SEARCHREPLACES
{
- Text = "Suchbegriff XXmal ersetzt" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Search pattern replaced XX times" ;
- Text [ norwegian ] = "Search pattern replaced XX times" ;
- Text [ italian ] = "Termine sostituito XX volte" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "A chave da pesquisa foi substituda XX vezes." ;
- Text [ portuguese ] = "Expresso procurada substituda XX vezes" ;
- Text [ finnish ] = "Etsittv korvattu XX kertaa." ;
- Text [ danish ] = "Sgeord erstattet XX gange" ;
- Text [ french ] = "Le terme recherch a t remplac XX fois." ;
- Text [ swedish ] = "Skord ersatt XX gnger" ;
- Text [ dutch ] = "Zoekbegrip XX keer vervangen" ;
- Text [ spanish ] = "Expresin buscada reemplazada XX veces" ;
- Text [ english_us ] = "Search key replaced XX times" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "替换搜寻条目 XX 次";
- Text[ russian ] = " XX ";
- Text[ polish ] = "Szukane haso zastpiono XX razy.";
- Text[ japanese ] = "XX 個の検索キーが置換されました。";
- Text[ chinese_traditional ] = "搜尋項目 XX 次代替";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Zoekbegrip XX keer vervangen";
- Text[ chinese_simplified ] = "替换搜寻条目 XX 次";
- Text[ greek ] = " XX ";
- Text[ korean ] = "검색 키를 XX번 바꿨습니다.";
- Text[ turkish ] = "Aranan anahtar kelime XX defa deitirildi.";
- Text[ catalan ] = "La clau de cerca s'ha reemplaat XX vegades";
- Text[ thai ] = "ค้นหาคีย์แทนที่ XX ครั้ง";
- Text[ czech ] = "Hledané klíčové slovo bylo XX-krát nahrazeno";
- Text[ hebrew ] = "Suchbegriff XXmal ersetzt";
- Text[ hindi ] = "खोज की को XX बार प्रतिस्थापित किया";
- Text[ slovak ] = "Hľadané kľúčové slovo bolo nahradené XX-krát.";
- Text[ hungarian ] = "A keresési kulcs XX helyen kicserélve.";
- Text[ slovenian ] = "Ključ za iskanje je bil zamenjan XX-krat";
+ Text [ de ] = "Suchbegriff XXmal ersetzt" ;
+ Text [ en-US ] = "Search key replaced XX times" ;
};
String RID_STR_COULDNTREAD
{
- Text = "Die Datei konnte nicht gelesen werden" ;
- Text [ ENGLISH ] = "The document cannot be red" ;
- Text [ dutch ] = "Het bestand kan niet worden gelezen." ;
- Text [ english_us ] = "The file could not be read" ;
- Text [ italian ] = "Non stato possibile leggere il file" ;
- Text [ spanish ] = "No se pudo leer el archivo" ;
- Text [ french ] = "Impossible de lire le fichier !" ;
- Text [ swedish ] = "Det gick inte att lsa filen" ;
- Text [ danish ] = "Filen kunne ikke lses" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel ler o arquivo" ;
- Text [ portuguese ] = "Foi impossvel ler o ficheiro." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "无法读取文件。";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Plik nie mg zosta odczytany.";
- Text[ japanese ] = "ファイルの読み取りができません。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法讀取這個檔案。";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Het bestand kan niet worden gelezen.";
- Text[ chinese_simplified ] = "无法读取文件。";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "파일을 읽지 못했습니다.";
- Text[ turkish ] = "Dosya okunamad";
- Text[ catalan ] = "El fitxer no s'ha pogut llegir";
- Text[ finnish ] = "Tiedoston lukeminen ei onnistunut.";
- Text[ thai ] = "ไม่สามารถอ่านแฟ้มได้";
- Text[ czech ] = "Soubor nelze přečíst";
- Text[ hebrew ] = "Die Datei konnte nicht gelesen werden";
- Text[ hindi ] = "फाइल को नहीं पढ़ सकते है ";
- Text[ slovak ] = "Súbor sa nedá čítať";
- Text[ hungarian ] = "A fájlt nem sikerült beolvasni";
- Text[ slovenian ] = "Datoteke ni mogoče brati";
+ Text [ de ] = "Die Datei konnte nicht gelesen werden" ;
+ Text [ en-US ] = "The file could not be read" ;
};
String RID_STR_COULDNTWRITE
{
- Text = "Die Datei konnte nicht gespeichert werden" ;
- Text [ ENGLISH ] = "The document cannot be written" ;
- Text [ english_us ] = "The file could not be saved" ;
- Text [ italian ] = "Non stato possibile salvare il file" ;
- Text [ spanish ] = "No se pudo guardar el archivo" ;
- Text [ french ] = "Impossible d'enregistrer le fichier !" ;
- Text [ dutch ] = "Het bestand kan niet worden opgeslagen." ;
- Text [ swedish ] = "Det gick inte att spara filen" ;
- Text [ danish ] = "Filen kunne ikke gemmes" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel salvar o arquivo" ;
- Text [ portuguese ] = "Foi impossvel guardar o ficheiro." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "无法存盘文件。";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Plik nie mg zosta zapisany.";
- Text[ japanese ] = "ファイルは保存できません。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法儲存這個檔案。";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Het bestand kan niet worden opgeslagen.";
- Text[ chinese_simplified ] = "无法存盘文件。";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "파일을 저장하지 못했습니다.";
- Text[ turkish ] = "Dosya kaydedilemiyor";
- Text[ catalan ] = "El fitxer no s'ha pogut desar";
- Text[ finnish ] = "Tiedoston tallentaminen ei onnistunut.";
- Text[ thai ] = "ไม่สามารถบันทึกแฟ้มได้";
- Text[ czech ] = "Soubor nelze uložit";
- Text[ hebrew ] = "Die Datei konnte nicht gespeichert werden";
- Text[ hindi ] = "फाइल को संचित नहीं कर सकते है";
- Text[ slovak ] = "Súbor sa nedá uložiť";
- Text[ hungarian ] = "A fájlt nem sikerült menteni";
- Text[ slovenian ] = "Datoteke ni mogoče shraniti";
+ Text [ de ] = "Die Datei konnte nicht gespeichert werden" ;
+ Text [ en-US ] = "The file could not be saved" ;
};
String RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Name der Standard-Bibliothek kann nicht gendert werden : Der Name der Standard-Bibliothek kann nicht gendert werden */
- Text = "Der Name der Standard-Bibliothek kann nicht gendert werden" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Cannot change name from standard libary" ;
- Text [ dutch ] = "De naam van de standaardbibliotheek kan niet worden gewijzigd." ;
- Text [ english_us ] = "The name of the default library cannot be changed." ;
- Text [ italian ] = "Il nome della libreria standard non pu essere modificato" ;
- Text [ spanish ] = "No se puede modificar el nombre de la biblioteca predeterminada" ;
- Text [ french ] = "Impossible de modifier le nom de la bibliothque par dfaut !" ;
- Text [ swedish ] = "Det gr inte att ndra standardbibliotekets namn" ;
- Text [ danish ] = "Navnet p standardbiblioteket kan ikke ndres" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel mudar o nome da biblioteca padro." ;
- Text [ portuguese ] = "O nome da biblioteca padro no pode ser alterado." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "无法更改标准程序库的名称。";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Zmiana nazwy biblioteki domylnej nie jest moliwa.";
- Text[ japanese ] = "標準ライブラリ名の変更はできません。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法變更這個標準程式庫的名稱。";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "De naam van de standaardbibliotheek kan niet worden gewijzigd.";
- Text[ chinese_simplified ] = "无法更改标准程序库的名称。";
- Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = "기본 라이브러리의 이름은 변경할 수 없습니다.";
- Text[ turkish ] = "ntanml kitapln ad deitirilemez.";
- Text[ catalan ] = "El nom de la biblioteca per defecte no es pot canviar.";
- Text[ finnish ] = "Oletuskirjaston nime ei voi muuttaa.";
- Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อค่าเริ่มต้นไลบรารีได้";
- Text[ czech ] = "Název výchozí knihovny nelze změnit.";
- Text[ hebrew ] = "Der Name der Standard-Bibliothek kann nicht geändert werden";
- Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति लैब्ररी का नाम नहीं बदल सकते है ।";
- Text[ slovak ] = "Názov východzej knižnice nieje možné zmeniť.";
- Text[ hungarian ] = "Az alapértelmezett programkönyvtár neve nem változtatható meg.";
- Text[ slovenian ] = "Imena privzete knjižnice ni mogoče spremeniti.";
+ Text [ de ] = "Der Name der Standard-Bibliothek kann nicht gendert werden" ;
+ Text [ en-US ] = "The name of the default library cannot be changed." ;
};
String RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Name einer referenzierten Bibliothek kann nicht gendert werden : Der Name einer referenzierten Bibliothek kann nicht gendert werden */
- Text = "Der Name einer referenzierten Bibliothek kann nicht gendert werden" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Cannot change name from referenced libary" ;
- Text [ dutch ] = "De naam van een bibliotheek met een verwijzing kan niet worden gewijzigd." ;
- Text [ english_us ] = "The name of a referenced library cannot be changed." ;
- Text [ italian ] = "Il nome di una libreria alla quale si fa riferimento non pu essere cambiato" ;
- Text [ spanish ] = "No se puede modificar el nombre de una biblioteca referenciada" ;
- Text [ french ] = "Impossible de modifier le nom d'une bibliothque rfrence !" ;
- Text [ swedish ] = "Det gr inte att ndra namnet p ett referensbibliotek" ;
- Text [ danish ] = "Navnet p et angivet standardbibliotek kan ikke ndres" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel mudar o nome de uma biblioteca referenciada." ;
- Text [ portuguese ] = " impossvel alterar o nome de uma biblioteca de referncia." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "无法更改引用程序库的名称。";
- Text[ russian ] = " , .";
- Text[ polish ] = "Zmiana nazwy biblioteki, do ktrej si odwoano, nie jest moliwa.";
- Text[ japanese ] = "参照先ライブラリ名の変更はできません。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法變更參照程式庫的名稱。";
- Text[ arabic ] = ". ";
- Text[ dutch ] = "De naam van een bibliotheek met een verwijzing kan niet worden gewijzigd.";
- Text[ chinese_simplified ] = "无法更改引用程序库的名称。";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "참조된 라이브러리의 이름은 변경할 수 없습니다.";
- Text[ turkish ] = "Verilen ktphanenin ismi deitirilemedi.";
- Text[ catalan ] = "El nom de una biblioteca referenciada no es pot canviar.";
- Text[ finnish ] = "Viitekirjaston nime ei voi muuttaa.";
- Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อไลบรารีที่อ้างอิงได้";
- Text[ czech ] = "Název odkazované knihovny nelze změnit.";
- Text[ hebrew ] = "Der Name einer referenzierten Bibliothek kann nicht geändert werden";
- Text[ hindi ] = "रेफरेन्स किया हुआ लैब्ररी का नाम नहीं बदल सकते है ।";
- Text[ slovak ] = "Názov referenčnej knižnice nieje možné zmeniť.";
- Text[ hungarian ] = "A hivatkozott programkönyvtár neve nem változtatható meg.";
- Text[ slovenian ] = "Imena sklicne knjižnice ni mogoče spremeniti.";
+ Text [ de ] = "Der Name einer referenzierten Bibliothek kann nicht gendert werden" ;
+ Text [ en-US ] = "The name of a referenced library cannot be changed." ;
};
String RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB
{
- Text = "Die Standard-Bibliothek kann nicht deaktiviert werden" ;
- Text [ ENGLISH ] = "The standard libary cannot be deactivated" ;
- Text [ english_us ] = "The default library cannot be deactivated" ;
- Text [ italian ] = "La libreria standard non pu essere disattivata" ;
- Text [ spanish ] = "No se puede desactivar la biblioteca predeterminada" ;
- Text [ french ] = "Impossible de dsactiver la bibliothque par dfaut !" ;
- Text [ dutch ] = "De standaardbibliotheek kan niet worden gedeactiveerd." ;
- Text [ swedish ] = "Det gr inte att deaktivera standardbiblioteket" ;
- Text [ danish ] = "Standardbiblioteket kan ikke deaktiveres" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "A biblioteca padro no pode ser desativada." ;
- Text [ portuguese ] = " impossvel desactivar a biblioteca padro." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "无法关闭标准程序库";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Nie mona dezaktywowa biblioteki domylnej.";
- Text[ japanese ] = "標準ライブラリを非アクティブにすることはできません。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法關閉這個標準程式庫";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "De standaardbibliotheek kan niet worden gedeactiveerd.";
- Text[ chinese_simplified ] = "无法关闭标准程序库";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "기본 라이브러리를 비활성화할 수 없습니다.";
- Text[ turkish ] = "ntanml kitapln etkinlii kaldrlamaz.";
- Text[ catalan ] = "La biblioteca per defecte no es pot desactivar";
- Text[ finnish ] = "Oletuskirjaston kytst poisto ei onnistu.";
- Text[ thai ] = "ไม่สามารถเพิกถอนค่าเริ่มต้นไลบรารีได้";
- Text[ czech ] = "Výchozí knihovnu nelze deaktivovat";
- Text[ hebrew ] = "Die Standard-Bibliothek kann nicht deaktiviert werden";
- Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति लैब्ररी को निष्क्रिय नहीं कर सकते है ";
- Text[ slovak ] = "Východziu knižnicu nieje možné deaktivovať";
- Text[ hungarian ] = "Az alapértelmezett programkönyvtár nem kapcsolható ki.";
- Text[ slovenian ] = "Privzete knjižnice ni mogoče deaktivirati.";
+ Text [ de ] = "Die Standard-Bibliothek kann nicht deaktiviert werden" ;
+ Text [ en-US ] = "The default library cannot be deactivated" ;
};
String RID_STR_GENERATESOURCE
{
- Text = "Erzeuge Quelltext" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Generating source" ;
- Text [ english_us ] = "Generating source" ;
- Text [ italian ] = "Creazione del testo sorgente" ;
- Text [ spanish ] = "Creacin del texto fuente" ;
- Text [ french ] = "Gnration du texte source" ;
- Text [ dutch ] = "Brontekst maken" ;
- Text [ swedish ] = "Skapa klltext" ;
- Text [ danish ] = "Genererer kildetekst" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Gerando cdigo fonte" ;
- Text [ portuguese ] = "A criar texto-fonte" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "生成源文本";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Generowanie tekstu rdowego";
- Text[ japanese ] = "ソーステキストの生成";
- Text[ chinese_traditional ] = "建立原始檔";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Brontekst maken";
- Text[ chinese_simplified ] = "生成源文本";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "원본 텍스트 생성";
- Text[ turkish ] = "Kaynak kodu olutur";
- Text[ catalan ] = "S'est generant la font";
- Text[ finnish ] = "Luodaan lhde";
- Text[ thai ] = "สร้างแหล่งที่มา";
- Text[ czech ] = "Generuji zdroj";
- Text[ hebrew ] = "Erzeuge Quelltext";
- Text[ hindi ] = "उत्पन्न करने का मूल ";
- Text[ slovak ] = "Generujem zdroj";
- Text[ hungarian ] = "Forrás előállítása";
- Text[ slovenian ] = "Generiranje izvorne kode";
+ Text [ de ] = "Erzeuge Quelltext" ;
+ Text [ en-US ] = "Generating source" ;
};
String RID_STR_FILENAME
{
- Text = "Dateiname: " ;
- Text [ ENGLISH ] = "File name: " ;
- Text [ dutch ] = "Bestandsnaam:" ;
- Text [ english_us ] = "File name:" ;
- Text [ italian ] = "Nome file: " ;
- Text [ spanish ] = "Nombre del archivo: " ;
- Text [ french ] = "Nom de fichier : " ;
- Text [ swedish ] = "Filnamn: " ;
- Text [ danish ] = "Filnavn:" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Nome do arquivo:" ;
- Text [ portuguese ] = "Nome do ficheiro: " ;
- Text[ chinese_simplified ] = "文件名: ";
- Text[ russian ] = " : ";
- Text[ polish ] = "Nazwa pliku:";
- Text[ japanese ] = "ファイル名: ";
- Text[ chinese_traditional ] = "檔案名: ";
- Text[ arabic ] = ": ";
- Text[ dutch ] = "Bestandsnaam:";
- Text[ chinese_simplified ] = "文件名: ";
- Text[ greek ] = " : ";
- Text[ korean ] = "파일 이름: ";
- Text[ turkish ] = "Dosya ad:";
- Text[ catalan ] = "Nom del fitxer:";
- Text[ finnish ] = "Tiedoston nimi:";
- Text[ thai ] = "ชื่อแฟ้ม:";
- Text[ czech ] = "Název souboru:";
- Text[ hebrew ] = "‮שם קובץ:‬";
- Text[ hindi ] = "फाइल नाम:";
- Text[ slovak ] = "Názov súboru:";
- Text[ hungarian ] = "Fájlnév:";
- Text[ slovenian ] = "Ime datoteke:";
+ Text [ de ] = "Dateiname: " ;
+ Text [ en-US ] = "File name:" ;
};
String RID_STR_APPENDLIBS
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Bibliotheken hinzufgen : Bibliotheken hinzufgen */
- Text = "Bibliotheken hinzufgen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Append libaries" ;
- Text [ english_us ] = "Append Libraries" ;
- Text [ italian ] = "Aggiungi libreria" ;
- Text [ spanish ] = "Aadir bibliotecas" ;
- Text [ french ] = "Ajouter des bibliothques" ;
- Text [ dutch ] = "Bibliotheken toevoegen" ;
- Text [ swedish ] = "Lgg till bibliotek" ;
- Text [ danish ] = "Vedhft biblioteker" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Anexar Bibliotecas" ;
- Text [ portuguese ] = "Inserir bibliotecas" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "新增程序库";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Docz biblioteki";
- Text[ japanese ] = "ライブラリの追加";
- Text[ chinese_traditional ] = "新增程式庫";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Bibliotheken toevoegen";
- Text[ chinese_simplified ] = "新增程序库";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "라이브러리 추가";
- Text[ turkish ] = "Kitaplklar ekle";
- Text[ catalan ] = "Afegeix biblioteques";
- Text[ finnish ] = "Liit kirjastot";
- Text[ thai ] = "ผนวกไลบรารี";
- Text[ czech ] = "Připojit knihovny";
- Text[ hebrew ] = "Bibliotheken hinzufügen";
- Text[ hindi ] = "लैब्ररियों को जोड़ो";
- Text[ slovak ] = "Pripojiť knižnice";
- Text[ hungarian ] = "Könyvtár hozzáfűzése";
- Text[ slovenian ] = "Dodaj knjižnice";
+ Text [ de ] = "Bibliotheken hinzufgen" ;
+ Text [ en-US ] = "Append Libraries" ;
};
String RID_STR_QUERYDELMACRO
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Mchten Sie das Makro XX lschen ? : Mchten Sie das Makro XX lschen ? */
- Text = "Mchten Sie das Makro XX lschen ?" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the macro XX ?" ;
- Text [ english_us ] = "Do you want to delete the macro XX ?" ;
- Text [ italian ] = "Volete eliminare la macro XX ?" ;
- Text [ spanish ] = "Desea borrar la macro XX?" ;
- Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer la macro XX ?" ;
- Text [ dutch ] = "Wilt u de macro XX wissen?" ;
- Text [ swedish ] = "Vill du radera makrot XX ?" ;
- Text [ danish ] = "Vil du slette makroen XX?" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir a macro XX ?" ;
- Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar a macro XX ?" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "您要删除宏 XX ?";
- Text[ russian ] = " XX ?";
- Text[ polish ] = "Czy chcesz usun makro XX?";
- Text[ japanese ] = "マクロ XX を削除しますか。";
- Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除這個巨集 XX ﹖";
- Text[ arabic ] = " XX ";
- Text[ dutch ] = "Wilt u de macro XX wissen?";
- Text[ chinese_simplified ] = "您要删除宏 XX ?";
- Text[ greek ] = " ;";
- Text[ korean ] = "매크로 XX을(를) 삭제하시겠습니까?";
- Text[ turkish ] = "XX macrosunu silmek istermisiniz ?";
- Text[ catalan ] = "Voleu suprimir la macro XX?";
- Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa makron XX?";
- Text[ thai ] = "คุณต้องการลบมาโคร XX หรือไม่ ?";
- Text[ czech ] = "Přejete si smazat XX?";
- Text[ hebrew ] = "Möchten Sie das Makro XX löschen ?";
- Text[ hindi ] = "आप मॉक्रो XX को मिटाना चाहते है ?";
- Text[ slovak ] = "Chcete zmazať makro na XX ?";
- Text[ hungarian ] = "Biztosan törölni akarja ezt a makrót: XX?";
- Text[ slovenian ] = "Ali želite izbrisati makro XX?";
+ Text [ de ] = "Mchten Sie das Makro XX lschen ?" ;
+ Text [ en-US ] = "Do you want to delete the macro XX ?" ;
};
String RID_STR_QUERYDELDIALOG
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Mchten Sie den Dialog XX lschen ? : Mchten Sie den Dialog XX lschen ? */
- Text = "Mchten Sie den Dialog XX lschen ?" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the dialog XX ?" ;
- Text [ dutch ] = "Wilt u het dialoogvenster XX wissen?" ;
- Text [ english_us ] = "Do you want to delete the XX dialog?" ;
- Text [ italian ] = "Volete cancellare il dialogo XX ?" ;
- Text [ spanish ] = "Desea borrar el dilogo XX?" ;
- Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer la bote de dialogue XX ?" ;
- Text [ swedish ] = "Vill du radera dialogrutan XX?" ;
- Text [ danish ] = "Vil du slette dialogen XX?" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir o dilogo XX ?" ;
- Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar o dilogo XX ?" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "您要删除对话 XX ?";
- Text[ russian ] = " XX ?";
- Text[ polish ] = "Czy chcesz usun okno dialogowe XX?";
- Text[ japanese ] = "ダイアログ XX を削除しますか。";
- Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除對話 XX ﹖";
- Text[ arabic ] = " XX ";
- Text[ dutch ] = "Wilt u het dialoogvenster XX wissen?";
- Text[ chinese_simplified ] = "您要删除对话 XX ?";
- Text[ greek ] = " ;";
- Text[ korean ] = "대화 상자 XX을(를) 삭제하시겠습니까?";
- Text[ turkish ] = "XX diyalounu silmek istermisiniz ?";
- Text[ catalan ] = "Voleu suprimir el dileg XX?";
- Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa valintaikkunan XX?";
- Text[ thai ] = "คุณต้องการลบไดอะล็อก XX หรือไม่?";
- Text[ czech ] = "Přejete si smazat dialog XX?";
- Text[ hebrew ] = "Möchten Sie den Dialog XX löschen ?";
- Text[ hindi ] = "आप डयलॉग XX को मिटाना चाहते है ?";
- Text[ slovak ] = "Chcete zmazať XX dialóg?";
- Text[ hungarian ] = "Biztosan törölni akarja a párbeszédablakot: XX?";
- Text[ slovenian ] = "Ali želite izbrisati pogovorno okno XX?";
+ Text [ de ] = "Mchten Sie den Dialog XX lschen ?" ;
+ Text [ en-US ] = "Do you want to delete the XX dialog?" ;
};
String RID_STR_QUERYDELLIB
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Mchten Sie die Bibliothek XX lschen ? : Mchten Sie die Bibliothek XX lschen ? */
- Text = "Mchten Sie die Bibliothek XX lschen ?" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the libary XX" ;
- Text [ english_us ] = "Do you want to delete the XX library?" ;
- Text [ italian ] = "Volete eliminare la libreria XX ?" ;
- Text [ spanish ] = "Desea borrar la biblioteca XX?" ;
- Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer la bibliothque XX ?" ;
- Text [ dutch ] = "Wilt u de bibliotheek XX wissen?" ;
- Text [ swedish ] = "Vill du radera biblioteket XX ?" ;
- Text [ danish ] = "Vil du slette biblioteket XX?" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir a biblioteca XX ?" ;
- Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar a biblioteca XX ?" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "您要删除程序库 XX ?";
- Text[ russian ] = " XX ?";
- Text[ polish ] = "Czy chcesz usun bibliotek XX?";
- Text[ japanese ] = "ライブラリ XX を削除しますか。";
- Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除這個程式庫 XX ﹖";
- Text[ arabic ] = " XX ";
- Text[ dutch ] = "Wilt u de bibliotheek XX wissen?";
- Text[ chinese_simplified ] = "您要删除程序库 XX ?";
- Text[ greek ] = " ;";
- Text[ korean ] = "라이브러리 XX을(를) 삭제하시겠습니까?";
- Text[ turkish ] = "XX ktphanesini silmek istiyor musunuz?";
- Text[ catalan ] = "Voleu suprimir la biblioteca XX?";
- Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa kirjaston XX?";
- Text[ thai ] = "คุณต้องการลบไลบรารี XX หรือไม่?";
- Text[ czech ] = "Přejete si smazat knihovnu XX?";
- Text[ hebrew ] = "Möchten Sie die Bibliothek XX löschen ?";
- Text[ hindi ] = "आप लैब्ररी XX को मिटाना चाहते है ?";
- Text[ slovak ] = "Chcete zmazať knižnicu XX ?";
- Text[ hungarian ] = "Biztosan törölni akarja ezt a programkönyvtárat: XX?";
- Text[ slovenian ] = "Ali želite izbrisati knjižnico XX?";
+ Text [ de ] = "Mchten Sie die Bibliothek XX lschen ?" ;
+ Text [ en-US ] = "Do you want to delete the XX library?" ;
};
String RID_STR_QUERYDELLIBREF
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Mchten Sie die Referenz auf die Bibliothek XX lschen ? : Mchten Sie die Referenz auf die Bibliothek XX lschen ? */
- Text = "Mchten Sie die Referenz auf die Bibliothek XX lschen ?" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the reference to the libary XX ?" ;
- Text [ english_us ] = "Do you want to delete the reference to the XX library?" ;
- Text [ italian ] = "Volete cancellare il riferimento alla libreria XX ?" ;
- Text [ spanish ] = "Desea borrar la referencia a la biblioteca XX?" ;
- Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer la rfrence la bibliothque XX ?" ;
- Text [ dutch ] = "Wilt u de verwijzing naar de bibliotheek XX wissen?" ;
- Text [ swedish ] = "Vill du radera referensen till biblioteket XX ?" ;
- Text [ danish ] = "Vil du slette referencen til biblioteket XX?" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir a referncia biblioteca XX ?" ;
- Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar a referncia biblioteca XX ?" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "您要删除程序库 XX 的引用?";
- Text[ russian ] = " XX ?";
- Text[ polish ] = "Czy chcesz usun odwoanie do biblioteki XX?";
- Text[ japanese ] = "ライブラリ XX への参照先を削除しますか。";
- Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除程式庫 XX 的參照﹖";
- Text[ arabic ] = " XX ";
- Text[ dutch ] = "Wilt u de verwijzing naar de bibliotheek XX wissen?";
- Text[ chinese_simplified ] = "您要删除程序库 XX 的引用?";
- Text[ greek ] = " ;";
- Text[ korean ] = "라이브러리 XX로의 참조를 삭제하시겠습니까?";
- Text[ turkish ] = "XX ktphanesi referansn silmek istermisiniz?";
- Text[ catalan ] = "Voleu suprimir la referncia a la biblioteca XX?";
- Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa viittauksen kirjastoon XX?";
- Text[ thai ] = "คุณต้องการลบการอ้างอิงไปยังไลบรารี XX หรือไม่?";
- Text[ czech ] = "Přejete si smazat odkaz na knihovnu XX?";
- Text[ hebrew ] = "Möchten Sie die Referenz auf die Bibliothek XX löschen ?";
- Text[ hindi ] = "आप लैब्ररी XX का रेफरेन्स को मिटाना चाहते है ?";
- Text[ slovak ] = "Chcete zmazať odkaz na knižnicu XX ?";
- Text[ hungarian ] = "Biztosan törölni akarja a(z) XX programkönyvtárra mutató hivatkozást?";
- Text[ slovenian ] = "Ali želite izbrisati sklic na knjižnico XX?";
+ Text [ de ] = "Mchten Sie die Referenz auf die Bibliothek XX lschen ?" ;
+ Text [ en-US ] = "Do you want to delete the reference to the XX library?" ;
};
String RID_STR_QUERYDELMODULE
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Mchten Sie das Modul XX lschen ? : Mchten Sie das Modul XX lschen ? */
- Text = "Mchten Sie das Modul XX lschen ?" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the module XX ?" ;
- Text [ english_us ] = "Do you want to delete the XX module?" ;
- Text [ italian ] = "Volete cancellare il modulo XX ?" ;
- Text [ spanish ] = "Desea borrar el mdulo XX?" ;
- Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer le module XX ?" ;
- Text [ dutch ] = "Wilt u de module XX wissen?" ;
- Text [ swedish ] = "Vill du radera modulen XX ?" ;
- Text [ danish ] = "Vil du slette modulet XX?" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir o mdulo XX ?" ;
- Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar o mdulo XX ?" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "您要删除模块 XX ?";
- Text[ russian ] = " XX ?";
- Text[ polish ] = "Czy chcesz usun modu XX?";
- Text[ japanese ] = "モジュール XX を削除しますか。";
- Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除這個模組 XX ﹖";
- Text[ arabic ] = " XX ";
- Text[ dutch ] = "Wilt u de module XX wissen?";
- Text[ chinese_simplified ] = "您要删除模块 XX ?";
- Text[ greek ] = " XX;";
- Text[ korean ] = "모듈 XX을(를) 삭제하시겠습니까?";
- Text[ turkish ] = "XX modln silmek istediinizden emin misiniz?";
- Text[ catalan ] = "Voleu suprimir el mdul XX?";
- Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa moduulin XX?";
- Text[ thai ] = "คุณต้องการลบโมดูล XX หรือไม่?";
- Text[ czech ] = "Přejete si smazat modul XX?";
- Text[ hebrew ] = "Möchten Sie das Modul XX löschen ?";
- Text[ hindi ] = "आप मोड्यूल XX को मिटाना चाहते है ?";
- Text[ slovak ] = "Chcete zmazať modul XX ?";
- Text[ hungarian ] = "Biztosan törölni akarja ezt a modult: XX?";
- Text[ slovenian ] = "Ali želite izbrisati modul XX?";
+ Text [ de ] = "Mchten Sie das Modul XX lschen ?" ;
+ Text [ en-US ] = "Do you want to delete the XX module?" ;
};
String RID_STR_OBJNOTFOUND
{
- Text = "Objekt oder Methode nicht gefunden" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Object or method not found" ;
- Text [ dutch ] = "Object of methode niet gevonden." ;
- Text [ english_us ] = "Object or method not found" ;
- Text [ italian ] = "Oggetto o metodo non trovato" ;
- Text [ spanish ] = "El objeto o mtodo no se encuentra" ;
- Text [ french ] = "Impossible de dtecter l'objet ou mthode !" ;
- Text [ swedish ] = "Objekt eller metod hittades inte" ;
- Text [ danish ] = "Objektet eller metoden blev ikke fundet" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Objeto ou mtodo no encontrado" ;
- Text [ portuguese ] = "Impossvel encontrar objecto ou mtodo." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "没有找到对象或方法。";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Nie znaleziono obiektu lub metody.";
- Text[ japanese ] = "オブジェクトまたはメソッドが見つかりません。";
- Text[ chinese_traditional ] = "沒有找到物件或方法。";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Object of methode niet gevonden.";
- Text[ chinese_simplified ] = "没有找到对象或方法。";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "개체 또는 메소드를 찾지 못했습니다.";
- Text[ turkish ] = "Nesne yada metod bulunamad";
- Text[ catalan ] = "No s'ha trobat l'objecte o el mtode";
- Text[ finnish ] = "Objektia tai menetelm ei lytynyt.";
- Text[ thai ] = "ไม่พบวัตถุหรือวิธีการ";
- Text[ czech ] = "Objekt nebo metoda nenalezeny";
- Text[ hebrew ] = "Objekt oder Methode nicht gefunden";
- Text[ hindi ] = "वस्तु अथवा मेथड नहीं मिला";
- Text[ slovak ] = "Objekt alebo metóda nenájdený";
- Text[ hungarian ] = "Az objektum vagy metódus nem található";
- Text[ slovenian ] = "Predmeta ali načina ni mogoče najti";
+ Text [ de ] = "Objekt oder Methode nicht gefunden" ;
+ Text [ en-US ] = "Object or method not found" ;
};
String RID_STR_BASIC
{
- Text = "BASIC" ;
- Text [ ENGLISH ] = "BASIC" ;
- Text [ dutch ] = "BASIC" ;
- Text [ english_us ] = "BASIC" ;
- Text [ italian ] = "BASIC" ;
- Text [ spanish ] = "BASIC" ;
- Text [ french ] = "BASIC" ;
- Text [ swedish ] = "BASIC" ;
- Text [ danish ] = "BASIC" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "BASIC" ;
- Text [ portuguese ] = "BASIC" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "BASIC";
- Text[ russian ] = "BASIC";
- Text[ polish ] = "BASIC";
- Text[ japanese ] = "BASIC";
- Text[ chinese_traditional ] = "BASIC";
- Text[ arabic ] = "BASIC";
- Text[ dutch ] = "BASIC";
- Text[ chinese_simplified ] = "BASIC";
- Text[ greek ] = "BASIC";
- Text[ korean ] = "BASIC";
- Text[ turkish ] = "TEMEL";
- Text[ catalan ] = "BASIC";
- Text[ finnish ] = "BASIC";
- Text[ thai ] = "BASIC";
- Text[ czech ] = "BASIC";
- Text[ hebrew ] = "BASIC";
- Text[ hindi ] = "BASIC";
- Text[ slovak ] = "BASIC";
- Text[ hungarian ] = "BASIC";
- Text[ slovenian ] = "BASIC";
+ Text [ de ] = "BASIC" ;
+ Text [ en-US ] = "BASIC" ;
};
String RID_STR_LINE
{
// Abkuerzung fuer 'Zeile'
- Text = "Zl" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Ln" ;
- Text [ english_us ] = "Ln" ;
- Text [ italian ] = "Ln" ;
- Text [ spanish ] = "Li" ;
- Text [ french ] = "Li" ;
- Text [ dutch ] = "Rg" ;
- Text [ swedish ] = "Ln" ;
- Text [ danish ] = "Ln" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Lin" ;
- Text [ portuguese ] = "Ln" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "行";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "w.";
- Text[ japanese ] = "行";
- Text[ chinese_traditional ] = "行";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Rg";
- Text[ chinese_simplified ] = "行";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "행";
- Text[ turkish ] = "Ln";
- Text[ language_user1 ] = "; TSM:; TSM: 11/9/00 This entry denotes Zeile - Zl";
- Text[ catalan ] = "Ln";
- Text[ finnish ] = "Rv";
- Text[ thai ] = "บรรทัด";
- Text[ czech ] = "Řádek";
- Text[ hebrew ] = "Zl";
- Text[ hindi ] = "रेखा";
- Text[ slovak ] = "Riad.";
- Text[ hungarian ] = "Sor";
- Text[ slovenian ] = "Vrs";
+ Text [ de ] = "Zl" ;
+ Text [ en-US ] = "Ln" ;
+ Text [ x-comment ] = "; TSM:; TSM: 11/9/00 This entry denotes Zeile - Zl";
};
String RID_STR_COLUMN
{
// Abkuerzung fuer 'Spalte'
- Text = "Sp" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Col" ;
- Text [ dutch ] = "Kolom" ;
- Text [ english_us ] = "Col" ;
- Text [ italian ] = "Col" ;
- Text [ spanish ] = "Col" ;
- Text [ french ] = "Col" ;
- Text [ swedish ] = "Kol" ;
- Text [ danish ] = "Kol" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Col" ;
- Text [ portuguese ] = "Col" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "列";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "kol.";
- Text[ japanese ] = "列";
- Text[ chinese_traditional ] = "欄";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Kolom";
- Text[ chinese_simplified ] = "列";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "열";
- Text[ turkish ] = "Meteor";
- Text[ catalan ] = "Col";
- Text[ finnish ] = "Sar";
- Text[ thai ] = "คอลัมน์";
- Text[ czech ] = "Sloupec";
- Text[ hebrew ] = "Sp";
- Text[ hindi ] = "स्तंभ";
- Text[ slovak ] = "Stĺp.";
- Text[ hungarian ] = "Oszl.";
- Text[ slovenian ] = "Sto";
+ Text [ de ] = "Sp" ;
+ Text [ en-US ] = "Col" ;
};
String RID_STR_DOC
{
- Text = "Dokument" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Document" ;
- Text [ english_us ] = "Document" ;
- Text [ italian ] = "Documento" ;
- Text [ spanish ] = "Documento" ;
- Text [ french ] = "Document" ;
- Text [ dutch ] = "Document" ;
- Text [ swedish ] = "Dokument" ;
- Text [ danish ] = "Dokument" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Documento" ;
- Text [ portuguese ] = "Documento" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "文档";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Dokument";
- Text[ japanese ] = "ドキュメント";
- Text[ chinese_traditional ] = "文件";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Document";
- Text[ chinese_simplified ] = "文档";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "문서";
- Text[ turkish ] = "Belge";
- Text[ catalan ] = "Document";
- Text[ finnish ] = "Asiakirja";
- Text[ thai ] = "เอกสาร";
- Text[ czech ] = "Dokument";
- Text[ hebrew ] = "Dokument";
- Text[ hindi ] = "लेखपत्र";
- Text[ slovak ] = "Dokument";
- Text[ hungarian ] = "Dokumentum";
- Text[ slovenian ] = "Dokument";
+ Text [ de ] = "Dokument" ;
+ Text [ en-US ] = "Document" ;
};
String RID_BASICIDE_OBJECTBAR
{
- Text = "Makro-Leiste" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Macro-Bar" ;
- Text [ norwegian ] = "Macro-Bar" ;
- Text [ italian ] = "Barra delle macro" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Barra de Macros" ;
- Text [ portuguese ] = "Barra de macros" ;
- Text [ finnish ] = "Makrorivi" ;
- Text [ danish ] = "Makrolinje" ;
- Text [ french ] = "Barre de macro" ;
- Text [ swedish ] = "Makrolist" ;
- Text [ dutch ] = "Macrobalk" ;
- Text [ spanish ] = "Barra de la macro" ;
- Text [ english_us ] = "Macro Bar" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "宏栏";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Pasek makra";
- Text[ japanese ] = "マクロバー";
- Text[ chinese_traditional ] = "巨集列";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Macrobalk";
- Text[ chinese_simplified ] = "宏栏";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "매크로 모음";
- Text[ turkish ] = "Macro ubuu";
- Text[ catalan ] = "Barra de macros";
- Text[ thai ] = "แถบมาโคร";
- Text[ czech ] = "Panel maker";
- Text[ hebrew ] = "Makro-Leiste";
- Text[ hindi ] = "मॉक्रो पट्टी";
- Text[ slovak ] = "Panel makier";
- Text[ hungarian ] = "Makró eszköztár";
- Text[ slovenian ] = "Vrstica za makre";
+ Text [ de ] = "Makro-Leiste" ;
+ Text [ en-US ] = "Macro Bar" ;
};
String RID_STR_CANNOTCLOSE
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Das Fenster kann nicht geschlossen werden,\nwhrend das BASIC-Programm luft. : Das Fenster kann nicht geschlossen werden,\nwhrend das BASIC-Programm luft. */
- Text = "Das Fenster kann nicht geschlossen werden,\nwhrend das BASIC-Programm luft." ;
- Text [ ENGLISH ] = "The window can't be closed while BASIC is running" ;
- Text [ norwegian ] = "The window can't be closed while BASIC is running" ;
- Text [ italian ] = "La finestra non pu essere chiusa mentre\n il programma BASIC in esecuzione." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "A janela no pode ser fechada enquanto o BASIC estiver executando." ;
- Text [ portuguese ] = "A janela no pode ser fechada enquanto o \nBASIC estiver a ser executado." ;
- Text [ finnish ] = "Ikkunaa ei voi sulkea, kun BASIC on kynniss." ;
- Text [ danish ] = "Vinduet kan ikke lukkes,mens BASIC-programmet krer." ;
- Text [ french ] = "Impossible de fermer la fentre\nlorsque BASIC est en cours d'excution !" ;
- Text [ swedish ] = "Fnstret kan inte stngas\nnr BASIC-programmet krs." ;
- Text [ dutch ] = "Het venster kan niet worden gesloten \ntijdens het uitvoeren van het BASIC-programma." ;
- Text [ spanish ] = "No se puede cerrar la ventana\nmientras se ejecuta el programa BASIC." ;
- Text [ english_us ] = "The window cannot be closed while BASIC is running." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "在 BASIC 程序运行时\n无法关闭窗口。";
- Text[ russian ] = " ,\n BASIC .";
- Text[ polish ] = "Nie mona zamkn okna, gdy dziaa BASIC.";
- Text[ japanese ] = "BASIC プログラムの実行中は、ウィンドウを閉じることはできません。";
- Text[ chinese_traditional ] = "在 BASIC 程式運行時\n無法關閉視窗。";
- Text[ arabic ] = " ɡ\n BASIC .";
- Text[ dutch ] = "Het venster kan niet worden gesloten \ntijdens het uitvoeren van het BASIC-programma.";
- Text[ chinese_simplified ] = "在 BASIC 程序运行时\n无法关闭窗口。";
- Text[ greek ] = " \n BASIC.";
- Text[ korean ] = "BASIC 프로그램이 진행되는 동안\n창을 닫을 수 없습니다.";
- Text[ turkish ] = "BASIC alrken pencere kapatlamaz.";
- Text[ catalan ] = "La finestra no es pot tancar mentre s'executa el BASIC.";
- Text[ thai ] = "ไม่สามารถปิดหน้าต่างขณะกำลังใช้งาน BASIC อยู่ได้";
- Text[ czech ] = "Okno nelze zavřít, dokud běží kód BASIC.";
- Text[ hebrew ] = "Das Fenster kann nicht geschlossen werden,\nwährend das BASIC-Programm läuft.";
- Text[ hindi ] = "जब BASIC कार्य करने के समय विन्डो को बन्द नहीं कर सकते है ।";
- Text[ slovak ] = "Okno nemôže byť zavreté pokým beží BASIC.";
- Text[ hungarian ] = "A BASIC futása közben az ablak nem zárható be.";
- Text[ slovenian ] = "Okna ni mogoče zapreti, dokler je zagnan BASIC.";
+ Text [ de ] = "Das Fenster kann nicht geschlossen werden,\nwhrend das BASIC-Programm luft." ;
+ Text [ en-US ] = "The window cannot be closed while BASIC is running." ;
};
String RID_STR_REPLACESTDLIB
{
- Text = "Die Standard-Bibliothek kann nicht ersetzt werden." ;
- Text [ ENGLISH ] = "The standard libary can't be replaced." ;
- Text [ english_us ] = "The default library cannot be replaced." ;
- Text [ italian ] = "Non possibile sostituire la libreria standard." ;
- Text [ spanish ] = "No se puede sustituir la biblioteca predeterminada." ;
- Text [ french ] = "Impossible de remplacer la bibliothque par dfaut !" ;
- Text [ dutch ] = "De standaardbibliotheek kan niet worden vervangen." ;
- Text [ swedish ] = "Det gr inte att erstta standardbiblioteket." ;
- Text [ danish ] = "Standardbiblioteket kan ikke erstattes." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel substituir a biblioteca padro." ;
- Text [ portuguese ] = " impossvel substituir a biblioteca padro." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "无法替换标准程序库。";
- Text[ russian ] = " .";
- Text[ polish ] = "Nie mona zamieni biblioteki domylnej.";
- Text[ japanese ] = "標準ライブラリは置換できません。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法代替這個標準程式庫。";
- Text[ arabic ] = ". ";
- Text[ dutch ] = "De standaardbibliotheek kan niet worden vervangen.";
- Text[ chinese_simplified ] = "无法替换标准程序库。";
- Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = "기본 라이브러리는 바꿀 수 없습니다.";
- Text[ turkish ] = "ntanml kitaplk deitirilemez.";
- Text[ catalan ] = "La biblioteca per defecte no es pot reemplaar.";
- Text[ finnish ] = "Oletuskirjaston korvaaminen ei onnistu.";
- Text[ thai ] = "ไม่สามารถแทนที่ค่าเริ่มต้นไลบรารีได้";
- Text[ czech ] = "Výchozí knihovnu nelze nahradit.";
- Text[ hebrew ] = "Die Standard-Bibliothek kann nicht ersetzt werden.";
- Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति लैब्ररी को प्रतिस्थापित नहीं कर सकते है ।";
- Text[ slovak ] = "Východziu knižnicu nieje možné nahradiť.";
- Text[ hungarian ] = "Az alapértelmezett programkönyvtárat nem lehet lecserélni.";
- Text[ slovenian ] = "Privzete knjižnice ni mogoče zamenjati.";
+ Text [ de ] = "Die Standard-Bibliothek kann nicht ersetzt werden." ;
+ Text [ en-US ] = "The default library cannot be replaced." ;
};
String RID_STR_REFNOTPOSSIBLE
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Referenz auf 'XX' nicht mglich. : Referenz auf ''XX'' nicht mglich. */
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Referenz auf 'XX' nicht mglich. : Referenz auf 'XX' nicht mglich. */
- Text = "Referenz auf 'XX' nicht mglich." ;
- Text [ ENGLISH ] = "Reference to 'XX' not possible." ;
- Text [ dutch ] = "Verwijzing naar ' XX' niet mogelijk." ;
- Text [ english_us ] = "Reference to 'XX' not possible." ;
- Text [ italian ] = "Riferimento a 'XX' non possibile." ;
- Text [ spanish ] = "No es posible la referencia a 'XX' ." ;
- Text [ french ] = "Rfrence 'XX' impossible." ;
- Text [ swedish ] = "Referens till 'XX' inte mjlig." ;
- Text [ danish ] = "Reference til 'XX' ikke mulig." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel referenciar a 'XX'." ;
- Text [ portuguese ] = "A referncia a 'XX' impossvel." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "无法引用 'XX' 。";
- Text[ russian ] = " 'XX'.";
- Text[ polish ] = "Odwoanie do 'XX' nie jest moliwe.";
- Text[ japanese ] = "「XX」への参照は不可能です。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法引用<XX>。";
- Text[ arabic ] = ". 'XX' ";
- Text[ dutch ] = "Verwijzing naar ' XX' niet mogelijk.";
- Text[ chinese_simplified ] = "无法引用 'XX' 。";
- Text[ greek ] = " 'XX' .";
- Text[ korean ] = "'XX'로의 참조가 불가능합니다.";
- Text[ turkish ] = "'XX' e referans alnamaz.";
- Text[ catalan ] = "La referncia a 'XX' no s possible.";
- Text[ finnish ] = "Viittaus kohteeseen XX ei ole mahdollinen.";
- Text[ thai ] = "ไม่อาจอ้างอิงไปยัง 'XX' ได้";
- Text[ czech ] = "Odkaz na 'XX' není k dispozici.";
- Text[ hebrew ] = "Referenz auf 'XX' nicht möglich.";
- Text[ hindi ] = "'XX' केलिए रेफरेन्स संभव नहीं है ।";
- Text[ slovak ] = "Odkaz na 'XX' nie je možný.";
- Text[ hungarian ] = "'XX'-re való hivatkozás nem lehetséges.";
- Text[ slovenian ] = "Sklicevanje na 'XX' ni možno.";
+ Text [ de ] = "Referenz auf 'XX' nicht mglich." ;
+ Text [ en-US ] = "Reference to 'XX' not possible." ;
};
String RID_STR_WATCHNAME
{
- Text = "Beobachter" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Watches" ;
- Text [ norwegian ] = "Watches" ;
- Text [ italian ] = "Controllo" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Observador" ;
- Text [ portuguese ] = "Observador" ;
- Text [ finnish ] = "Seuranta" ;
- Text [ danish ] = "Observatr" ;
- Text [ french ] = "Tmoin" ;
- Text [ swedish ] = "Bevakare" ;
- Text [ dutch ] = "Controle" ;
- Text [ spanish ] = "Observador" ;
- Text [ english_us ] = "Watch" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "查看";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Czujka";
- Text[ japanese ] = "オブザーバ";
- Text[ chinese_traditional ] = "檢視";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Controle";
- Text[ chinese_simplified ] = "查看";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "조사식";
- Text[ turkish ] = "zle";
- Text[ catalan ] = "Mira";
- Text[ thai ] = "ดู";
- Text[ czech ] = "Kukátko";
- Text[ hebrew ] = "Beobachter";
- Text[ hindi ] = "निरीक्षण";
- Text[ slovak ] = "Sledovanie";
- Text[ hungarian ] = "Figyelés";
- Text[ slovenian ] = "Sledenje";
+ Text [ de ] = "Beobachter" ;
+ Text [ en-US ] = "Watch" ;
};
String RID_STR_STACKNAME
{
- Text = "Kommandostapel" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Stack" ;
- Text [ norwegian ] = "Stack" ;
- Text [ italian ] = "Stack" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Pilha de Chamadas" ;
- Text [ portuguese ] = "Empilhar" ;
- Text [ finnish ] = "Kutsupino" ;
- Text [ danish ] = "Kommandostak" ;
- Text [ french ] = "Pile" ;
- Text [ swedish ] = "Kommandostack" ;
- Text [ dutch ] = "Aanroepstack" ;
- Text [ spanish ] = "Pila" ;
- Text [ english_us ] = "Call Stack" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "调用栈";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Stos wywoa";
- Text[ japanese ] = "スタックの呼び出し";
- Text[ chinese_traditional ] = "呼叫堆疊";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Aanroepstack";
- Text[ chinese_simplified ] = "调用栈";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "스택 호출";
- Text[ turkish ] = "ar Yn";
- Text[ catalan ] = "Crida la pila";
- Text[ thai ] = "คอลล์สแต็ค";
- Text[ czech ] = "Zásobník volání";
- Text[ hebrew ] = "Kommandostapel";
- Text[ hindi ] = "कॉल स्टॉक ";
- Text[ slovak ] = "Volanie Stack";
- Text[ hungarian ] = "Hívási verem";
- Text[ slovenian ] = "Sklad klicev";
+ Text [ de ] = "Kommandostapel" ;
+ Text [ en-US ] = "Call Stack" ;
};
String RID_STR_INITIDE
{
- Text = "Initialisierung BASIC" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Init BASIC" ;
- Text [ norwegian ] = "Init BASIC" ;
- Text [ italian ] = "Inizializza BASIC" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Inicializao do BASIC" ;
- Text [ portuguese ] = "Iniciar BASIC" ;
- Text [ finnish ] = "BASIC-alustus" ;
- Text [ danish ] = "Initialisering af BASIC" ;
- Text [ french ] = "Initialisation de BASIC" ;
- Text [ swedish ] = "Initiering BASIC" ;
- Text [ dutch ] = "BASIC initialiseren" ;
- Text [ spanish ] = "Iniciar BASIC" ;
- Text [ english_us ] = "BASIC Initialization" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "初始化 BASIC";
- Text[ russian ] = " BASIC";
- Text[ polish ] = "Inicjalizacja rodowiska BASIC";
- Text[ japanese ] = "BASIC の初期化";
- Text[ chinese_traditional ] = "初始化 BASIC";
- Text[ arabic ] = "BASIC ";
- Text[ dutch ] = "BASIC initialiseren";
- Text[ chinese_simplified ] = "初始化 BASIC";
- Text[ greek ] = " BASIC";
- Text[ korean ] = "BASIC 초기화";
- Text[ turkish ] = "BASIC Kurulum";
- Text[ catalan ] = "Inicialitzaci del BASIC";
- Text[ thai ] = "เริ่ม BASIC ";
- Text[ czech ] = "BASIC - inicializace";
- Text[ hebrew ] = "Initialisierung BASIC";
- Text[ hindi ] = "BASIC इनिशियलैज़ेशन्";
- Text[ slovak ] = "BASIC inicializácia";
- Text[ hungarian ] = "BASIC előkészítése";
- Text[ slovenian ] = "Inicializacija BASICa";
+ Text [ de ] = "Initialisierung BASIC" ;
+ Text [ en-US ] = "BASIC Initialization" ;
};
String RID_STR_STDMODULENAME
{
- Text = "Modul" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Module" ;
- Text [ norwegian ] = "Module" ;
- Text [ italian ] = "Modulo" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Mdulo" ;
- Text [ portuguese ] = "Mdulo" ;
- Text [ finnish ] = "Moduuli" ;
- Text [ danish ] = "Modul" ;
- Text [ french ] = "Module" ;
- Text [ swedish ] = "Modul" ;
- Text [ dutch ] = "Module" ;
- Text [ spanish ] = "Mdulo" ;
- Text [ english_us ] = "Module" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "模块";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Modu";
- Text[ japanese ] = "モジュール";
- Text[ chinese_traditional ] = "模組";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Module";
- Text[ chinese_simplified ] = "模块";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "모듈";
- Text[ turkish ] = "Modl";
- Text[ catalan ] = "Mdul";
- Text[ thai ] = "โมดูล";
- Text[ czech ] = "Modul";
- Text[ hebrew ] = "Modul";
- Text[ hindi ] = "मोड्यूल";
- Text[ slovak ] = "Modul";
- Text[ hungarian ] = "Modul";
- Text[ slovenian ] = "Modul";
+ Text [ de ] = "Modul" ;
+ Text [ en-US ] = "Module" ;
};
String RID_STR_STDDIALOGNAME
{
- Text = "Dialog" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Dialog" ;
- Text [ norwegian ] = "Dialog" ;
- Text [ italian ] = "Dialogo" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Dilogo" ;
- Text [ portuguese ] = "Dilogo" ;
- Text [ finnish ] = "Valintaikkuna" ;
- Text [ danish ] = "Dialog" ;
- Text [ french ] = "Bote de dialogue" ;
- Text [ swedish ] = "Dialog" ;
- Text [ dutch ] = "Dialoogvenster" ;
- Text [ spanish ] = "Dilogo" ;
- Text [ english_us ] = "Dialog" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "对话框";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Okno dialogowe";
- Text[ japanese ] = "ダイアログ";
- Text[ chinese_traditional ] = "對話方塊";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Dialoogvenster";
- Text[ chinese_simplified ] = "对话框";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "대화 상자";
- Text[ turkish ] = "letiim";
- Text[ catalan ] = "Dileg";
- Text[ thai ] = "ไดอะล็อก";
- Text[ czech ] = "Dialog";
- Text[ hebrew ] = "Dialog";
- Text[ hindi ] = "डयलॉग";
- Text[ slovak ] = "Dialóg";
- Text[ hungarian ] = "Párbeszédablak";
- Text[ slovenian ] = "Pogovorno okno";
+ Text [ de ] = "Dialog" ;
+ Text [ en-US ] = "Dialog" ;
};
String RID_STR_STDLIBNAME
{
- Text = "Bibliothek" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Libary" ;
- Text [ norwegian ] = "Libary" ;
- Text [ italian ] = "Libreria" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Biblioteca" ;
- Text [ portuguese ] = "Biblioteca" ;
- Text [ french ] = "Bibliothque" ;
- Text [ dutch ] = "Bibliotheek" ;
- Text [ spanish ] = "Biblioteca" ;
- Text [ danish ] = "Standardbibliotek" ;
- Text [ swedish ] = "Bibliotek" ;
- Text [ finnish ] = "Kirjasto" ;
- Text [ english_us ] = "Library" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "程序库";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Biblioteka";
- Text[ japanese ] = "ライブラリ";
- Text[ chinese_traditional ] = "程式庫";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Bibliotheek";
- Text[ chinese_simplified ] = "程序库";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "라이브러리";
- Text[ turkish ] = "Ktphane";
- Text[ catalan ] = "Biblioteca";
- Text[ thai ] = "ไลบรารี";
- Text[ czech ] = "Knihovna";
- Text[ hebrew ] = "Bibliothek";
- Text[ hindi ] = "लैब्ररी";
- Text[ slovak ] = "Knižnica";
- Text[ hungarian ] = "Programkönyvtár";
- Text[ slovenian ] = "Knjižnica";
+ Text [ de ] = "Bibliothek" ;
+ Text [ en-US ] = "Library" ;
};
String RID_STR_NEWLIB
{
- Text = "Neue Bibliothek" ;
- Text [ English ] = "New libary" ;
- Text [ portuguese ] = "Nova biblioteca" ;
- Text [ english_us ] = "New Library" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Nova Biblioteca" ;
- Text [ swedish ] = "Nytt bibliotek" ;
- Text [ danish ] = "Nyt standardbibliotek" ;
- Text [ italian ] = "Nuova libreria" ;
- Text [ spanish ] = "Biblioteca nueva" ;
- Text [ french ] = "Nouvelle bibliothque" ;
- Text [ dutch ] = "Nieuwe bibliotheek" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "新的程序库";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Nowa biblioteka";
- Text[ japanese ] = "新しいライブラリ";
- Text[ chinese_traditional ] = "新的程式庫";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Nieuwe bibliotheek";
- Text[ chinese_simplified ] = "新的程序库";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "새 라이브러리";
- Text[ turkish ] = "Yeni Ktphane";
- Text[ catalan ] = "Biblioteca nova";
- Text[ finnish ] = "Uusi kirjasto";
- Text[ thai ] = "ไลบรารีใหม่";
- Text[ czech ] = "Nová knihovna";
- Text[ hebrew ] = "Neue Bibliothek";
- Text[ hindi ] = "नया लैब्ररी";
- Text[ slovak ] = "Nová knižnica";
- Text[ hungarian ] = "Új programkönyvtár";
- Text[ slovenian ] = "Nova knjižnica";
+ Text [ de ] = "Neue Bibliothek" ;
+ Text [ en-US ] = "New Library" ;
};
String RID_STR_NEWMOD
{
- Text = "Neues Modul" ;
- Text [ English ] = "New module" ;
- Text [ english_us ] = "New Module" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Novo Mdulo" ;
- Text [ swedish ] = "Ny modul" ;
- Text [ danish ] = "Nyt modul" ;
- Text [ italian ] = "Nuovo modulo" ;
- Text [ spanish ] = "Mdulo nuevo" ;
- Text [ french ] = "Nouveau module" ;
- Text [ dutch ] = "Nieuwe module" ;
- Text [ portuguese ] = "Novo mdulo" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "新的模块";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Nowy modu";
- Text[ japanese ] = "新しいモジュール";
- Text[ chinese_traditional ] = "新的模組";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Nieuwe module";
- Text[ chinese_simplified ] = "新的模块";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "새 모듈";
- Text[ turkish ] = "Yeni modl";
- Text[ catalan ] = "Mdul nou";
- Text[ finnish ] = "Uusi moduuli";
- Text[ thai ] = "โมดูลใหม่";
- Text[ czech ] = "Nový modul";
- Text[ hebrew ] = "Neues Modul";
- Text[ hindi ] = "नया मोड्यूल";
- Text[ slovak ] = "Nový modul";
- Text[ hungarian ] = "Új modul";
- Text[ slovenian ] = "Nov modul";
+ Text [ de ] = "Neues Modul" ;
+ Text [ en-US ] = "New Module" ;
};
String RID_STR_NEWDLG
{
- Text = "Neuer Dialog" ;
- Text [ English ] = "New dialog" ;
- Text [ english_us ] = "New Dialog" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Novo Dilogo" ;
- Text [ swedish ] = "Ny dialog" ;
- Text [ danish ] = "Ny dialog" ;
- Text [ italian ] = "Nuovo dialogo" ;
- Text [ spanish ] = "Dilogo nuevo" ;
- Text [ french ] = "Nouvelle bote de dialogue" ;
- Text [ dutch ] = "Nieuw dialoogvenster" ;
- Text [ portuguese ] = "Novo dilogo" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "新的对话框";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Nowe okno dialogowe";
- Text[ japanese ] = "新しいダイアログ";
- Text[ chinese_traditional ] = "新的對話方塊";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Nieuw dialoogvenster";
- Text[ chinese_simplified ] = "新的对话框";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "새 대화 상자";
- Text[ turkish ] = "Yeni letiim";
- Text[ catalan ] = "Dileg nou";
- Text[ finnish ] = "Uusi valintaikkuna";
- Text[ thai ] = "ไดอะล็อกใหม่";
- Text[ czech ] = "Nový dialog";
- Text[ hebrew ] = "Neuer Dialog";
- Text[ hindi ] = "नया डयलॉग";
- Text[ slovak ] = "Nový dialóg";
- Text[ hungarian ] = "Új párbeszédablak";
- Text[ slovenian ] = "Novo pogovorno okno";
+ Text [ de ] = "Neuer Dialog" ;
+ Text [ en-US ] = "New Dialog" ;
};
String RID_STR_ALL
{
- Text = "Alle" ;
- Text [ ENGLISH ] = "All" ;
- Text [ norwegian ] = "All" ;
- Text [ italian ] = "Tutto" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Tudo" ;
- Text [ portuguese ] = "Tudo" ;
- Text [ finnish ] = "Kaikki" ;
- Text [ danish ] = "Alle" ;
- Text [ french ] = "Tout" ;
- Text [ swedish ] = "Alla" ;
- Text [ dutch ] = "Alles" ;
- Text [ spanish ] = "Todos" ;
- Text [ english_us ] = "All" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "全部";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Wszystko";
- Text[ japanese ] = "すべて";
- Text[ chinese_traditional ] = "全部";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Alles";
- Text[ chinese_simplified ] = "全部";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "모두";
- Text[ turkish ] = "Tm";
- Text[ catalan ] = "Tot";
- Text[ thai ] = "ทั้งหมด";
- Text[ czech ] = "Vše";
- Text[ hebrew ] = "‮הכל‬";
- Text[ hindi ] = "सब";
- Text[ slovak ] = "Všetko";
- Text[ hungarian ] = "Összes";
- Text[ slovenian ] = "Vse";
+ Text [ de ] = "Alle" ;
+ Text [ en-US ] = "All" ;
};
String RID_STR_PAGE
{
- Text = "Seite" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Page" ;
- Text [ norwegian ] = "Page" ;
- Text [ italian ] = "Pagina" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Pgina" ;
- Text [ portuguese ] = "Pgina" ;
- Text [ english_us ] = "Page" ;
- Text [ finnish ] = "Sivu" ;
- Text [ danish ] = "Side" ;
- Text [ french ] = "Page" ;
- Text [ swedish ] = "Sida" ;
- Text [ dutch ] = "Pagina" ;
- Text [ spanish ] = "Pgina" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "页";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Strona";
- Text[ japanese ] = "ページ";
- Text[ chinese_traditional ] = "頁";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Pagina";
- Text[ chinese_simplified ] = "页";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "페이지";
- Text[ turkish ] = "Sayfa";
- Text[ catalan ] = "Pgina";
- Text[ thai ] = "หน้า";
- Text[ czech ] = "Stránka";
- Text[ hebrew ] = "‮דף‬";
- Text[ hindi ] = "पृष्ठ";
- Text[ slovak ] = "Stránka";
- Text[ hungarian ] = "Oldal";
- Text[ slovenian ] = "Stran";
+ Text [ de ] = "Seite" ;
+ Text [ en-US ] = "Page" ;
};
String RID_STR_MACRONAMEREQ
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Es mu ein Name angegeben werden. : Es mu ein Name angegeben werden. */
- Text = "Es muss ein Name angegeben werden." ;
- Text [ ENGLISH ] = "Macro name required." ;
- Text [ dutch ] = "Er moet een naam worden ingevuld." ;
- Text [ english_us ] = "A name must be entered." ;
- Text [ italian ] = " necessario digitare un nome." ;
- Text [ spanish ] = "Se debe introducir un nombre." ;
- Text [ french ] = "Vous devez indiquer un nom." ;
- Text [ swedish ] = "Ett namn mste anges." ;
- Text [ danish ] = "Et navn skal indtastes." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = " necessrio digitar um nome." ;
- Text [ portuguese ] = " necessrio especificar um nome." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "必须给定一个名称。";
- Text[ russian ] = " .";
- Text[ polish ] = "Naley wprowadzi nazw.";
- Text[ japanese ] = "名前は必ず入力します。";
- Text[ chinese_traditional ] = "必須輸入一個名稱。";
- Text[ arabic ] = ". ";
- Text[ dutch ] = "Er moet een naam worden ingevuld.";
- Text[ chinese_simplified ] = "必须给定一个名称。";
- Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = "이름을 입력해야 합니다.";
- Text[ turkish ] = "Bir isim vermek zorundasnz";
- Text[ catalan ] = "S'ha d'introduir un nom.";
- Text[ finnish ] = "Nimi on mritettv.";
- Text[ thai ] = "ต้องใส่ชื่อ";
- Text[ czech ] = "Musí být zadán název.";
- Text[ hebrew ] = "Es muss ein Name angegeben werden.";
- Text[ hindi ] = "नाम को भरती करना आवश्यक है ।";
- Text[ slovak ] = "Musí byť zadaný názov..";
- Text[ hungarian ] = "Kötelező egy nevet megadni.";
- Text[ slovenian ] = "Vnesti je treba ime.";
+ Text [ de ] = "Es muss ein Name angegeben werden." ;
+ Text [ en-US ] = "A name must be entered." ;
};
String RID_STR_WILLSTOPPRG
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Sie mssen nach dieser nderung Ihr Programm neu starten.\nForfahren? : Sie mssen nach dieser nderung Ihr Programm neu starten.\nForfahren? */
- Text = "Sie mssen nach dieser nderung Ihr Programm neu starten.\nForfahren?" ;
- Text [ ENGLISH ] = "You'll have to restart after this edit.\nProceed anyway?" ;
- Text [ dutch ] = "U moet uw programma na deze wijziging opnieuw opstarten.\nDoorgaan?" ;
- Text [ english_us ] = "You will have to restart the program after this edit.\nContinue?" ;
- Text [ italian ] = "Dopo questa modifica necessario riavviare il programma.\nProseguire?" ;
- Text [ spanish ] = "Deber volver a iniciar el programa despus de esta modificacin.\nContinuar?" ;
- Text [ french ] = "Vous devrez redmarrer le programme aprs cette modification.\nPoursuivre ?" ;
- Text [ swedish ] = "Du mste starta om ditt program efter den hr ndringen.\nFortstta nd?" ;
- Text [ danish ] = "Programmet skal genstartes efter denne ndring.\nFortst?" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Ser necessrio reiniciar o programa depois desta edio.\nContinuar?" ;
- Text [ portuguese ] = "Ter que reiniciar o programa depois desta modificao.\nContinuar?" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "更改之后您必须重新启动这个程序。\n您要继续吗?";
- Text[ russian ] = " .\n?";
- Text[ polish ] = "Po tej zmianie naley ponownie uruchomi program.\nKontynuowa?";
- Text[ japanese ] = "この変更のあとで、プログラムを再起動する必要があります。\n続行しますか。";
- Text[ chinese_traditional ] = "變更程式後必須重新啟動這個程式。\n要繼續﹖";
- Text[ arabic ] = " ѡ .\n ɿ";
- Text[ dutch ] = "U moet uw programma na deze wijziging opnieuw opstarten.\nDoorgaan?";
- Text[ chinese_simplified ] = "更改之后您必须重新启动这个程序。\n您要继续吗?";
- Text[ greek ] = " .\n;";
- Text[ korean ] = "이 변경 후에 사용자의 프로그램을 다시 시작해야 합니다.\n계속하시겠습니까?";
- Text[ turkish ] = "Bu dzeltmeden sonra program yeniden balatmalsnz. Devam?";
- Text[ catalan ] = "Haureu de reiniciar el programa desprs d'aquesta edici\nVoleu continuar?";
- Text[ finnish ] = "Ohjelma on kynnistettv uudelleen tmn muutoksen jlkeen.\nJatketaanko?";
- Text[ thai ] = "คุณจะต้องเริ่มโปรแกรมอีกครั้งหลังจากการแก้ไขนี้\nทำต่อหรือไม่?";
- Text[ czech ] = "Po této úpravě budete muset restartovat program.\nPokračovat?";
- Text[ hebrew ] = "Sie müssen nach dieser Änderung Ihr Programm neu starten.\nForfahren?";
- Text[ hindi ] = "इस संपादन के पश्चात प्रोग्राम को पुनःप्रारंभ करना आवश्यक है ।\nजारी रखना है ?";
- Text[ slovak ] = "Po editácii bude nutné reštartovať program.\nPokračovať?";
- Text[ hungarian ] = "A szerkesztés után újra kell indítani a programot. \nFolytatja?";
- Text[ slovenian ] = "Po urejanju boste morali ponovno zagnati program.\nAli želite nadaljevati?";
+ Text [ de ] = "Sie mssen nach dieser nderung Ihr Programm neu starten.\nForfahren?" ;
+ Text [ en-US ] = "You will have to restart the program after this edit.\nContinue?" ;
};
String RID_STR_SEARCHALLMODULES
{
- Text = "Soll der Text in allen aktiven Modulen ersetzt werden?" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Soll der Text in allen aktiven Modulen ersetzt werden?" ;
- Text [ english_us ] = "Do you want to replace the text in all active modules?" ;
- Text [ italian ] = "Sostituire il testo in tutti i moduli attivi ?" ;
- Text [ spanish ] = "Desea substituir el texto en todos los mdulos activos?" ;
- Text [ french ] = "Voulez-vous remplacer le texte dans tous les modules actifs ?" ;
- Text [ dutch ] = "Wilt u de tekst in alle actieve modules vervangen?" ;
- Text [ swedish ] = "Skall texten ersttas i alla aktiva moduler?" ;
- Text [ danish ] = "Skal teksten erstattes i alle aktive moduler?" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja substituir o texto em todos os mdulos ativos?" ;
- Text [ portuguese ] = "Substituir o texto em todos os mdulos activos?" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "要替换使用中的模块的全部文字?";
- Text[ russian ] = " ?";
- Text[ polish ] = "Czy chcesz zamieni tekst we wszystkich aktywnych moduach?";
- Text[ japanese ] = "テキストをすべてのアクティブなモジュールで置き換えますか。";
- Text[ chinese_traditional ] = "您要代替在所有啟動模組中的文字﹖";
- Text[ arabic ] = " ɿ";
- Text[ dutch ] = "Wilt u de tekst in alle actieve modules vervangen?";
- Text[ chinese_simplified ] = "要替换使用中的模块的全部文字?";
- Text[ greek ] = " ;";
- Text[ korean ] = "텍스트를 활성화된 모든 모듈에서 대체하시겠습니까? ";
- Text[ turkish ] = "Metni tm aktif modllerde deitirmek istermisiniz?";
- Text[ catalan ] = "Voleu reemplaar el text de tots els mduls actius?";
- Text[ finnish ] = "Haluatko korvata tekstin kaikissa aktiivisissa moduuleissa?";
- Text[ thai ] = "คุณต้องการแทนที่ข้อความในโมดูลทั้งหมดที่ใช้งานอยู่หรือไม่?";
- Text[ czech ] = "Přejete si nahradit text ve všech aktivních modulech?";
- Text[ hebrew ] = "Soll der Text in allen aktiven Modulen ersetzt werden?";
- Text[ hindi ] = "आप सब क्रियाशील मोड्यूलों में टेक्स्ट् को प्रतिस्थापित करना चाहते है ?";
- Text[ slovak ] = "Chcete zmeniť texty vo všetkých aktívnych moduloch?";
- Text[ hungarian ] = "Az összes aktív modulban lecseréli a szöveget?";
- Text[ slovenian ] = "Ali želite zamenjati besedilo v vseh aktivnih modulih?";
+ Text [ de ] = "Soll der Text in allen aktiven Modulen ersetzt werden?" ;
+ Text [ en-US ] = "Do you want to replace the text in all active modules?" ;
};
Edit RID_EDT_WATCHEDIT
{
@@ -2197,37 +421,8 @@ ImageButton RID_IMGBTN_REMOVEWATCH
ImageBitmap = Bitmap { File = "baswatr.bmp" ; };
MASKCOLOR
};
- QuickHelpText = "Beobachter entfernen" ;
- QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Remove watch" ;
- QuickHelpText [ english_us ] = "Remove Watch" ;
- QuickHelpText [ italian ] = "Rimuovi controllo" ;
- QuickHelpText [ spanish ] = "Borrar observador" ;
- QuickHelpText [ french ] = "Supprimer le tmoin" ;
- QuickHelpText [ dutch ] = "Bewaker verwijderen" ;
- QuickHelpText [ danish ] = "Fjern observatr" ;
- QuickHelpText [ portuguese_brazilian ] = "Remover Observador" ;
- QuickHelpText [ portuguese ] = "Elimina Observador" ;
- QuickHelpText [ swedish ] = "Ta bort bevakare" ;
- QuickHelpText[ russian ] = " ";
- QuickHelpText[ polish ] = "Usu czujk";
- QuickHelpText[ japanese ] = "オブザーバの削除";
- QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "隐入查看";
- QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "隱入檢視";
- QuickHelpText[ arabic ] = " ";
- QuickHelpText[ dutch ] = "Bewaker verwijderen";
- QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "隐入查看";
- QuickHelpText[ greek ] = " ";
- QuickHelpText[ korean ] = "조사식 제거";
- QuickHelpText[ turkish ] = "Remove Watch";
- QuickHelpText[ catalan ] = "Suprimeix l'observador";
- QuickHelpText[ finnish ] = "Poista kello";
- QuickHelpText[ thai ] = "Remove Watch";
- QuickHelpText[ czech ] = "Odstranit kukátko";
- QuickHelpText[ hebrew ] = "Beobachter entfernen";
- QuickHelpText[ hindi ] = "निरीक्षण हटाओ";
- QuickHelpText[ slovak ] = "Odstrániť sledovanie";
- QuickHelpText[ hungarian ] = "Figyelés törlése";
- QuickHelpText[ slovenian ] = "Odstrani sledenje";
+ QuickHelpText [ de ] = "Beobachter entfernen" ;
+ QuickHelpText [ en-US ] = "Remove Watch" ;
};
Image RID_IMG_REMOVEWATCH_HC
{
@@ -2242,106 +437,25 @@ ImageButton RID_IMGBTN_GOTOCALL
};
String RID_STR_REMOVEWATCH
{
- Text = "Beobachter: " ;
- Text [ ENGLISH ] = "Watch: " ;
- Text [ norwegian ] = "Watch: " ;
- Text [ italian ] = "Controllo: " ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Observador:" ;
- Text [ portuguese ] = "Observador: " ;
- Text [ finnish ] = "Seuranta:" ;
- Text [ danish ] = "Observatr:" ;
- Text [ french ] = "Tmoin : " ;
- Text [ swedish ] = "Bevakare: " ;
- Text [ dutch ] = "Controle:" ;
- Text [ spanish ] = "Observador: " ;
- Text [ english_us ] = "Watch:" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "查看: ";
- Text[ russian ] = " : ";
- Text[ polish ] = "Czujka: ";
- Text[ japanese ] = "オブザーバ: ";
- Text[ chinese_traditional ] = "檢視: ";
- Text[ arabic ] = ": ";
- Text[ dutch ] = "Controle:";
- Text[ chinese_simplified ] = "查看: ";
- Text[ greek ] = ": ";
- Text[ korean ] = "조사식: ";
- Text[ turkish ] = "zle:";
- Text[ catalan ] = "Observador:";
- Text[ thai ] = "ดู:";
- Text[ czech ] = "Kukátko:";
- Text[ hebrew ] = "Beobachter:";
- Text[ hindi ] = "निरीक्षण:";
- Text[ slovak ] = "Sledovanie:";
- Text[ hungarian ] = "Figyelés:";
- Text[ slovenian ] = "Sledi:";
+ Text [ de ] = "Beobachter: " ;
+ Text [ en-US ] = "Watch:" ;
};
String RID_STR_STACK
{
- Text = "Aufrufe: " ;
- Text [ ENGLISH ] = "Calls: " ;
- Text [ english_us ] = "Calls: " ;
- Text [ italian ] = "Chiamate: " ;
- Text [ spanish ] = "Llamadas: " ;
- Text [ french ] = "Appels : " ;
- Text [ dutch ] = "Aanroepen:" ;
- Text [ swedish ] = "Anrop: " ;
- Text [ danish ] = "Kommandoer: " ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Chamadas: " ;
- Text [ portuguese ] = "Chamadas: " ;
- Text[ chinese_simplified ] = "呼叫: ";
- Text[ russian ] = " : ";
- Text[ polish ] = "Wywoania: ";
- Text[ japanese ] = "呼び出し: ";
- Text[ chinese_traditional ] = "呼叫: ";
- Text[ arabic ] = ":";
- Text[ dutch ] = "Aanroepen:";
- Text[ chinese_simplified ] = "呼叫: ";
- Text[ greek ] = ": ";
- Text[ korean ] = "호출: ";
- Text[ turkish ] = "arlar:";
- Text[ catalan ] = "Crides: ";
- Text[ finnish ] = "Kutsut: ";
- Text[ thai ] = "เรียก: ";
- Text[ czech ] = "Volání: ";
- Text[ hebrew ] = "Aufrufe:";
- Text[ hindi ] = "कॉल्स: ";
- Text[ slovak ] = "Volania: ";
- Text[ hungarian ] = "Hívások:";
- Text[ slovenian ] = "Klici:";
+ Text [ de ] = "Aufrufe: " ;
+ Text [ en-US ] = "Calls: " ;
};
/*
String RID_STR_INSERTMODE
{
- TEXT = "EINFG" ;
- TEXT [ English ] = "INS" ;
- TEXT [ norwegian ] = "SETT INN" ;
- TEXT [ italian ] = "INS" ;
- TEXT [ portuguese_brazilian ] = "INS" ;
- TEXT [ portuguese ] = "INS" ;
- TEXT [ finnish ] = "LIS" ;
- TEXT [ danish ] = "INS" ;
- TEXT [ french ] = "INS" ;
- TEXT [ swedish ] = "INS" ;
- TEXT [ dutch ] = "INS" ;
- TEXT [ spanish ] = "INS" ;
- TEXT [ english_us ] = "INS" ;
+ Text [ de ] = "EINFG" ;
+ Text [ en-US ] = "INS" ;
};
String RID_STR_OVERWRITEMODE
{
- Text = "BER" ;
- Text [ English ] = "OVR" ;
- Text [ norwegian ] = "+++OVR" ;
- Text [ italian ] = "SSC" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "OVR" ;
- Text [ portuguese ] = "OVR" ;
- Text [ finnish ] = "KORV" ;
- Text [ danish ] = "OVR" ;
- Text [ french ] = "ECR" ;
- Text [ swedish ] = "VER" ;
- Text [ dutch ] = "OVR" ;
- Text [ spanish ] = "SOB" ;
- Text [ english_us ] = "OVR" ;
+ Text [ de ] = "BER" ;
+ Text [ en-US ] = "OVR" ;
};
*/
@@ -2466,56 +580,15 @@ ToolBox RID_BASICIDE_OBJECTBAR
Align = BOXALIGN_TOP ;
Scroll = TRUE ;
Customize = TRUE ;
- Text = "BASIC" ;
- Text [ ENGLISH ] = "BASIC" ;
- Text [ norwegian ] = "BASIC" ;
- Text [ italian ] = "BASIC" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "BASIC" ;
- Text [ portuguese ] = "BASIC" ;
- Text [ finnish ] = "BASIC" ;
- Text [ danish ] = "BASIC" ;
- Text [ french ] = "BASIC" ;
- Text [ swedish ] = "BASIC" ;
- Text [ dutch ] = "BASIC" ;
- Text [ spanish ] = "BASIC" ;
- Text [ english_us ] = "BASIC" ;
+ Text [ de ] = "BASIC" ;
+ Text [ en-US ] = "BASIC" ;
ItemList =
{
ToolBoxItem
{
Identifier = SID_BASICIDE_LIBSELECTOR ;
- Text = "Bibliothek" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Libary" ;
- Text [ norwegian ] = "Libary" ;
- Text [ italian ] = "Libreria" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Biblioteca" ;
- Text [ portuguese ] = "Biblioteca" ;
- Text [ finnish ] = "Kirjasto" ;
- Text [ danish ] = "Standardbibliotek" ;
- Text [ french ] = "Bibliothque" ;
- Text [ swedish ] = "Bibliotek" ;
- Text [ dutch ] = "Bibliotheek" ;
- Text [ spanish ] = "Biblioteca" ;
- Text [ english_us ] = "Library" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "程序库";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Biblioteka";
- Text[ japanese ] = "ライブラリ";
- Text[ chinese_traditional ] = "程式庫";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Bibliotheek";
- Text[ chinese_simplified ] = "程序库";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "라이브러리";
- Text[ turkish ] = "Ktphaneler";
- Text[ catalan ] = "Biblioteca";
- Text[ thai ] = "ไลบรารี";
- Text[ czech ] = "Knihovna";
- Text[ hebrew ] = "Bibliothek";
- Text[ hindi ] = "लैब्ररी";
- Text[ slovak ] = "Knižnica";
- Text[ hungarian ] = "Programkönyvtár";
- Text[ slovenian ] = "Knjižnica";
+ Text [ de ] = "Bibliothek" ;
+ Text [ en-US ] = "Library" ;
};
ToolBoxItem
{
@@ -2525,111 +598,21 @@ ToolBox RID_BASICIDE_OBJECTBAR
{
Identifier = SID_BASICCOMPILE ;
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? bersetzen : bersetzen */
- Text = "bersetzen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Compile" ;
- Text [ norwegian ] = "Compile" ;
- Text [ italian ] = "Compila" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Compilar" ;
- Text [ portuguese ] = "Compilar" ;
- Text [ finnish ] = "Kokoa" ;
- Text [ danish ] = "Overst" ;
- Text [ french ] = "Compiler" ;
- Text [ swedish ] = "verstt" ;
- Text [ dutch ] = "Compileren" ;
- Text [ spanish ] = "Compilar" ;
- Text [ english_us ] = "Compile" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "编译";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Kompiluj";
- Text[ japanese ] = "コンパイルを行う";
- Text[ chinese_traditional ] = "編譯";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Compileren";
- Text[ chinese_simplified ] = "编译";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "컴파일";
- Text[ turkish ] = "Derle";
- Text[ catalan ] = "Compila";
- Text[ thai ] = "คอมไพล์";
- Text[ czech ] = "Kompilovat";
- Text[ hebrew ] = "Übersetzen";
- Text[ hindi ] = "कम्पैल";
- Text[ slovak ] = "Kompilovať";
- Text[ hungarian ] = "Fordítás";
- Text[ slovenian ] = "Prevedi";
+ Text [ de ] = "bersetzen" ;
+ Text [ en-US ] = "Compile" ;
};
ToolBoxItem
{
Identifier = SID_BASICRUN ;
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ausfhren : Ausfhren */
- Text = "Ausfhren" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Run" ;
- Text [ norwegian ] = "Run" ;
- Text [ italian ] = "Esegui" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Executar" ;
- Text [ portuguese ] = "Executar" ;
- Text [ finnish ] = "Suorita" ;
- Text [ danish ] = "Kr" ;
- Text [ french ] = "Excuter" ;
- Text [ swedish ] = "Kr" ;
- Text [ dutch ] = "Uitvoeren" ;
- Text [ spanish ] = "Ejecutar" ;
- Text [ english_us ] = "Run" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "执行";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Uruchom";
- Text[ japanese ] = "実行";
- Text[ chinese_traditional ] = "執行";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Uitvoeren";
- Text[ chinese_simplified ] = "执行";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "실행";
- Text[ turkish ] = "altr";
- Text[ catalan ] = "Executa";
- Text[ thai ] = "ใช้งาน";
- Text[ czech ] = "Spustit";
- Text[ hebrew ] = "Ausführen";
- Text[ hindi ] = "चलाना";
- Text[ slovak ] = "Spustiť";
- Text[ hungarian ] = "Futtatás";
- Text[ slovenian ] = "Zaženi";
+ Text [ de ] = "Ausfhren" ;
+ Text [ en-US ] = "Run" ;
};
ToolBoxItem
{
Identifier = SID_BASICSTOP ;
- Text = "Anhalten" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Stop" ;
- Text [ norwegian ] = "Stopp" ;
- Text [ italian ] = "Arresta" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Parar" ;
- Text [ portuguese ] = "Parar" ;
- Text [ finnish ] = "Seis" ;
- Text [ danish ] = "Stop" ;
- Text [ french ] = "Arrter" ;
- Text [ swedish ] = "Stoppa" ;
- Text [ dutch ] = "Stoppen" ;
- Text [ spanish ] = "Detener" ;
- Text [ english_us ] = "Stop" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "停止";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Zatrzymaj";
- Text[ japanese ] = "中断";
- Text[ chinese_traditional ] = "停止";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Stoppen";
- Text[ chinese_simplified ] = "停止";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "정지";
- Text[ turkish ] = "Dur";
- Text[ catalan ] = "Atura";
- Text[ thai ] = "หยุด";
- Text[ czech ] = "Zastavit";
- Text[ hebrew ] = "Anhalten";
- Text[ hindi ] = "रोको";
- Text[ slovak ] = "Zastaviť";
- Text[ hungarian ] = "Megállítás";
- Text[ slovenian ] = "Ustavi";
+ Text [ de ] = "Anhalten" ;
+ Text [ en-US ] = "Stop" ;
};
ToolBoxItem
{
@@ -2638,212 +621,39 @@ ToolBox RID_BASICIDE_OBJECTBAR
ToolBoxItem
{
Identifier = SID_BASICSTEPOVER ;
- Text = "Prozedurschritt" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Step over" ;
- Text [ dutch ] = "Procedurestap" ;
- Text [ english_us ] = "Procedure Step" ;
- Text [ italian ] = "Passo di procedura" ;
- Text [ spanish ] = "Paso a paso" ;
- Text [ french ] = "tape de procdure" ;
- Text [ swedish ] = "Procedursteg" ;
- Text [ danish ] = "Proceduretrin" ;
- Text [ portuguese ] = "Passo a passo" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Passo do Procedimento" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "过程单步";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Krok w procedurze";
- Text[ japanese ] = "処理ステップ";
- Text[ chinese_traditional ] = "程序單步";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Procedurestap";
- Text[ chinese_simplified ] = "过程单步";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "처리 단계";
- Text[ turkish ] = "lem Adm";
- Text[ catalan ] = "Pas del procediment";
- Text[ finnish ] = "Toiminnon vaihe";
- Text[ thai ] = "ขั้นตอนกระบวนวิธี";
- Text[ czech ] = "Krok procedury";
- Text[ hebrew ] = "Prozedurschritt";
- Text[ hindi ] = "कार्यप्रणाली स्टेप";
- Text[ slovak ] = "Krok procedúry";
- Text[ hungarian ] = "Eljárásnyi léptetés";
- Text[ slovenian ] = "Korak v postopku";
+ Text [ de ] = "Prozedurschritt" ;
+ Text [ en-US ] = "Procedure Step" ;
};
ToolBoxItem
{
Identifier = SID_BASICSTEPINTO ;
- Text = "Einzelschritt" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Step into" ;
- Text [ dutch ] = "Stap voor stap" ;
- Text [ english_us ] = "Single Step" ;
- Text [ italian ] = "Passo singolo" ;
- Text [ spanish ] = "Paso nico" ;
- Text [ french ] = "tape par tape" ;
- Text [ swedish ] = "Enkelt steg" ;
- Text [ danish ] = "Enkelt trin" ;
- Text [ portuguese ] = "Passo nico" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Passo a Passo" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "单步";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Pojedynczy krok";
- Text[ japanese ] = "シングルステップ";
- Text[ chinese_traditional ] = "單步";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Stap voor stap";
- Text[ chinese_simplified ] = "单步";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "개별 단계";
- Text[ turkish ] = "Tekli Adm";
- Text[ catalan ] = "Pas simple";
- Text[ finnish ] = "Yksittinen vaihe";
- Text[ thai ] = "ขั้นตอนเดียว";
- Text[ czech ] = "Jeden krok";
- Text[ hebrew ] = "Einzelschritt";
- Text[ hindi ] = "अकेला स्टेप";
- Text[ slovak ] = "Jeden krok";
- Text[ hungarian ] = "Egységnyi léptetés";
- Text[ slovenian ] = "En korak";
+ Text [ de ] = "Einzelschritt" ;
+ Text [ en-US ] = "Single Step" ;
};
ToolBoxItem
{
Identifier = SID_BASICSTEPOUT ;
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Rcksprung : Rcksprung */
- Text = "Rcksprung" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Step out" ;
- Text [ dutch ] = "Terugspringen" ;
- Text [ english_us ] = "Step Back" ;
- Text [ italian ] = "Salto indietro" ;
- Text [ spanish ] = "Salto atrs" ;
- Text [ french ] = "Saut en arrire" ;
- Text [ swedish ] = "Hoppa tillbaka" ;
- Text [ danish ] = "Enkelt trin tilbage" ;
- Text [ portuguese ] = "Para trs" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Um Passo para Trs" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "返回一步";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Krok wstecz";
- Text[ japanese ] = "ステップバック";
- Text[ chinese_traditional ] = "返回一步";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Terugspringen";
- Text[ chinese_simplified ] = "返回一步";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "뒤로 이동";
- Text[ turkish ] = "Geri Dn";
- Text[ catalan ] = "Un pas enrere";
- Text[ finnish ] = "Edellinen vaihe";
- Text[ thai ] = "กลับไปขั้นตอนก่อน";
- Text[ czech ] = "Krok zpět";
- Text[ hebrew ] = "Rücksprung";
- Text[ hindi ] = "स्टेप पीछे";
- Text[ slovak ] = "Krok späť";
- Text[ hungarian ] = "Visszaléptetés";
- Text[ slovenian ] = "Korak nazaj";
+ Text [ de ] = "Rcksprung" ;
+ Text [ en-US ] = "Step Back" ;
};
ToolBoxItem
{
Identifier = SID_BASICIDE_TOGGLEBRKPNT ;
- Text = "Haltepunkt" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Breakpoint" ;
- Text [ norwegian ] = "Breakpoint" ;
- Text [ italian ] = "Punto di interruzione" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Ponto de interrupo" ;
- Text [ portuguese ] = "Ponto de interrupo" ;
- Text [ finnish ] = "Keskeytyspiste" ;
- Text [ danish ] = "Pausepunkt" ;
- Text [ french ] = "Point d'arrt" ;
- Text [ swedish ] = "Brytpunkt" ;
- Text [ dutch ] = "Onderbrekingspunt" ;
- Text [ spanish ] = "Punto de ruptura" ;
- Text [ english_us ] = "Breakpoint" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "中断点";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Punkt przerwania";
- Text[ japanese ] = "ブレークポイント";
- Text[ chinese_traditional ] = "中斷點";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Onderbrekingspunt";
- Text[ chinese_simplified ] = "中断点";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "중단점";
- Text[ turkish ] = "Krlma noktas";
- Text[ catalan ] = "Punt de ruptura";
- Text[ thai ] = "จุดแบ่ง";
- Text[ czech ] = "Bod přerušení";
- Text[ hebrew ] = "Haltepunkt";
- Text[ hindi ] = "ब्रेकपोइन्ट";
- Text[ slovak ] = "Bod prerušenia";
- Text[ hungarian ] = "Töréspont";
- Text[ slovenian ] = "Prekinitvena točka";
+ Text [ de ] = "Haltepunkt" ;
+ Text [ en-US ] = "Breakpoint" ;
};
ToolBoxItem
{
Identifier = SID_BASICIDE_MANAGEBRKPNTS ;
- Text = "Haltepunkte verwalten" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Manage Breakpoints" ;
- Text [ english_us ] = "Manage Breakpoints" ;
- Text[ french ] = "Grer les points d'arrt";
- Text[ spanish ] = "Gestionar los puntos de ruptura";
- Text[ italian ] = "Gestisci punti di interruzione";
- Text[ swedish ] = "Hantera brytpunkter";
- Text[ japanese ] = "ブレークポイントの管理";
- Text[ korean ] = "중단점 관리";
- Text[ chinese_simplified ] = "管理中断点";
- Text[ chinese_traditional ] = "管理中斷點";
- Text[ portuguese ] = "Manage Breakpoints";
- Text[ russian ] = "Manage Breakpoints";
- Text[ greek ] = "Manage Breakpoints";
- Text[ dutch ] = "Onderbrekingspunten";
- Text[ finnish ] = "Manage Breakpoints";
- Text[ czech ] = "Správa bodů přerušení";
- Text[ danish ] = "Ret pausepunkter";
- Text[ polish ] = "Manage Breakpoints";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Gerenciar pontos de interrupo";
- Text[ turkish ] = "Manage Breakpoints";
- Text[ arabic ] = "Manage Breakpoints";
- Text[ hebrew ] = "Manage Breakpoints";
- Text[ catalan ] = "Manage Breakpoints";
- Text[ thai ] = "Manage Breakpoints";
- Text[ slovak ] = "Body prerušenia";
- Text[ hindi ] = "Manage Breakpoints";
- Text[ hungarian ] = "Töréspontok kezelése";
- Text[ slovenian ] = "Uredi prekinitvene točke";
+ Text [ de ] = "Haltepunkte verwalten" ;
+ Text [ en-US ] = "Manage Breakpoints" ;
};
ToolBoxItem
{
Identifier = SID_BASICIDE_ADDWATCH ;
- Text = "Beobachter anzeigen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Add watch" ;
- Text [ dutch ] = "Controle weergeven" ;
- Text [ english_us ] = "Add Watch" ;
- Text [ italian ] = "Mostra controllo" ;
- Text [ spanish ] = "Mostrar observador" ;
- Text [ french ] = "Afficher le tmoin" ;
- Text [ swedish ] = "Visa bevakare" ;
- Text [ danish ] = "Vis observatr" ;
- Text [ portuguese ] = "Mostrar Observador" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Adicionar Observador" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "查看";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Dodaj czujk";
- Text[ japanese ] = "オブザーバの表示";
- Text[ chinese_traditional ] = "顯示檢視";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Controle weergeven";
- Text[ chinese_simplified ] = "查看";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "조사식 추가";
- Text[ turkish ] = "zleme Ekle";
- Text[ catalan ] = "Afegeix l'observador";
- Text[ finnish ] = "Lis seuranta";
- Text[ thai ] = "เพิ่มการดู";
- Text[ czech ] = "Přidat kukátko";
- Text[ hebrew ] = "Beobachter anzeigen";
- Text[ hindi ] = "निरीक्षण जोड़ो";
- Text[ slovak ] = "Pridať sledovanie";
- Text[ hungarian ] = "Figyelés hozzáadása";
- Text[ slovenian ] = "Dodaj sledenje";
+ Text [ de ] = "Beobachter anzeigen" ;
+ Text [ en-US ] = "Add Watch" ;
};
ToolBoxItem
{
@@ -2852,110 +662,20 @@ ToolBox RID_BASICIDE_OBJECTBAR
ToolBoxItem
{
Identifier = SID_BASICIDE_OBJCAT ;
- Text = "Objektkatalog" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Objectcatalog" ;
- Text [ norwegian ] = "Objectcatalog" ;
- Text [ italian ] = "Catalogo oggetti" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Catlogo de Objetos" ;
- Text [ portuguese ] = "Catlogo de objectos" ;
- Text [ finnish ] = "Objektiluettelo" ;
- Text [ danish ] = "Objektkatalog" ;
- Text [ french ] = "Catalogue des objets" ;
- Text [ swedish ] = "Objektkatalog" ;
- Text [ dutch ] = "Objectcatalogus" ;
- Text [ spanish ] = "Catlogo de objetos" ;
- Text [ english_us ] = "Object Catalog" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "对象分类";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Katalog obiektw";
- Text[ japanese ] = "オブジェクトカタログ";
- Text[ chinese_traditional ] = "物件分類";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Objectcatalogus";
- Text[ chinese_simplified ] = "对象分类";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "개체 카탈로그";
- Text[ turkish ] = "Nesne katalou";
- Text[ catalan ] = "Catleg d'objectes";
- Text[ thai ] = "ส่วนแสดงรายการวัตถุ";
- Text[ czech ] = "Katalog objektů";
- Text[ hebrew ] = "Objektkatalog";
- Text[ hindi ] = "वस्तु सूचीपत्र";
- Text[ slovak ] = "Katalóg objektov";
- Text[ hungarian ] = "Objektumkatalógus";
- Text[ slovenian ] = "Katalog predmetov";
+ Text [ de ] = "Objektkatalog" ;
+ Text [ en-US ] = "Object Catalog" ;
};
ToolBoxItem
{
Identifier = SID_BASICIDE_CHOOSEMACRO ;
- Text = "Makros" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Macros" ;
- Text [ norwegian ] = "Makroer" ;
- Text [ italian ] = "Macro" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Macros" ;
- Text [ portuguese ] = "Macros" ;
- Text [ finnish ] = "Makrot" ;
- Text [ danish ] = "Makroer" ;
- Text [ french ] = "Macros" ;
- Text [ swedish ] = "Makron" ;
- Text [ dutch ] = "Macro's" ;
- Text [ spanish ] = "Macros" ;
- Text [ english_us ] = "Macros" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "宏";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Makra";
- Text[ japanese ] = "マクロ";
- Text[ chinese_traditional ] = "巨集";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Macro's";
- Text[ chinese_simplified ] = "宏";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "매크로";
- Text[ turkish ] = "Makrolar";
- Text[ catalan ] = "Macros";
- Text[ thai ] = "มาโคร";
- Text[ czech ] = "Makra";
- Text[ hebrew ] = "‮מאקרו‬";
- Text[ hindi ] = "मॉक्रोस";
- Text[ slovak ] = "Makrá";
- Text[ hungarian ] = "Makrók";
- Text[ slovenian ] = "Makri";
+ Text [ de ] = "Makros" ;
+ Text [ en-US ] = "Macros" ;
};
ToolBoxItem
{
Identifier = SID_BASICIDE_MODULEDLG ;
- Text = "Module" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Modules" ;
- Text [ norwegian ] = "Moduler" ;
- Text [ italian ] = "Moduli" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Mdulos" ;
- Text [ portuguese ] = "Mdulos" ;
- Text [ finnish ] = "Moduulit" ;
- Text [ danish ] = "Moduler" ;
- Text [ french ] = "Modules" ;
- Text [ swedish ] = "Moduler" ;
- Text [ dutch ] = "Module" ;
- Text [ spanish ] = "Mdulos" ;
- Text [ english_us ] = "Modules" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "模块";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Moduy";
- Text[ japanese ] = "モジュール";
- Text[ chinese_traditional ] = "模組";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Module";
- Text[ chinese_simplified ] = "模块";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "모듈";
- Text[ turkish ] = "Modller";
- Text[ catalan ] = "Mduls";
- Text[ thai ] = "โมดูล";
- Text[ czech ] = "Moduly";
- Text[ hebrew ] = "Module";
- Text[ hindi ] = "मोड्यूल";
- Text[ slovak ] = "Moduly";
- Text[ hungarian ] = "Modulok";
- Text[ slovenian ] = "Moduli";
+ Text [ de ] = "Module" ;
+ Text [ en-US ] = "Modules" ;
};
ToolBoxItem
{
@@ -2964,74 +684,14 @@ ToolBox RID_BASICIDE_OBJECTBAR
ToolBoxItem
{
Identifier = SID_BASICIDE_MATCHGROUP ;
- Text = "Klammer suchen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Match Bracket" ;
- Text [ norwegian ] = "Match Bracket" ;
- Text [ italian ] = "Abbina parentesi" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Localizar Parnteses" ;
- Text [ portuguese ] = "Localizar parnteses" ;
- Text [ finnish ] = "Etsi sulkeet" ;
- Text [ danish ] = "Find parenteser" ;
- Text [ french ] = "Rechercher les parenthses" ;
- Text [ swedish ] = "Sk parentes" ;
- Text [ dutch ] = "Haakjes zoeken" ;
- Text [ spanish ] = "Buscar parntesis" ;
- Text [ english_us ] = "Find Parentheses" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "搜寻括号";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Znajd nawiasy";
- Text[ japanese ] = "かっこの検索";
- Text[ chinese_traditional ] = "尋找括號";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Haakjes zoeken";
- Text[ chinese_simplified ] = "搜寻括号";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "괄호 찾기";
- Text[ turkish ] = "Parantezleri Bul";
- Text[ catalan ] = "Cerca els parntesis";
- Text[ thai ] = "หาวงเล็บ";
- Text[ czech ] = "Najít závorky";
- Text[ hebrew ] = "Klammer suchen";
- Text[ hindi ] = "कोष्ठक को अन्वेषण करो";
- Text[ slovak ] = "Nájsť zátvorky";
- Text[ hungarian ] = "Zárójelek keresése";
- Text[ slovenian ] = "Najdi oklepaje";
+ Text [ de ] = "Klammer suchen" ;
+ Text [ en-US ] = "Find Parentheses" ;
};
ToolBoxItem
{
Identifier = SID_CHOOSE_CONTROLS ;
- Text = "Kontrollfelder" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Controls" ;
- Text [ norwegian ] = "Kontroller" ;
- Text [ italian ] = "Campi di controllo" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Controles" ;
- Text [ portuguese ] = "Controlos" ;
- Text [ finnish ] = "Ohjausobjektit" ;
- Text [ danish ] = "Kontrolelementer" ;
- Text [ french ] = "Champs de contrle" ;
- Text [ swedish ] = "Kontrollflt" ;
- Text [ dutch ] = "Besturingselementen" ;
- Text [ spanish ] = "Campos de control" ;
- Text [ english_us ] = "Controls" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "控制";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Formanty";
- Text[ japanese ] = "コントロール";
- Text[ chinese_traditional ] = "控制項";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Besturingselementen";
- Text[ chinese_simplified ] = "控制";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "컨트롤";
- Text[ turkish ] = "Kontroller";
- Text[ catalan ] = "Controls";
- Text[ thai ] = "ตัวควบคุม";
- Text[ czech ] = "Ovládací prvky";
- Text[ hebrew ] = "‮כפתורי שליטה‬";
- Text[ hindi ] = "नियंत्रण";
- Text[ slovak ] = "Ovládacie prvky";
- Text[ hungarian ] = "Vezérlőelemek";
- Text[ slovenian ] = "Kontrolniki";
+ Text [ de ] = "Kontrollfelder" ;
+ Text [ en-US ] = "Controls" ;
};
ToolBoxItem
{
@@ -3041,110 +701,22 @@ ToolBox RID_BASICIDE_OBJECTBAR
{
Identifier = SID_BASICLOAD ;
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Quelltext einfgen : Quelltext einfgen */
- Text = "Quelltext einfgen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Insert source" ;
- Text [ dutch ] = "Brontekst invoegen" ;
- Text [ english_us ] = "Insert Source Text" ;
- Text [ italian ] = "Inserisci testo sorgente" ;
- Text [ spanish ] = "Insertar el texto fuente" ;
- Text [ french ] = "Insrer le texte source" ;
- Text [ swedish ] = "Infoga klltext" ;
- Text [ danish ] = "Indst kildetekst" ;
- Text [ portuguese ] = "Inserir texto fonte" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir cdigo-fonte" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "插入源文本";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Wstaw tekst rdowy";
- Text[ japanese ] = "ソーステキストの挿入";
- Text[ chinese_traditional ] = "插入原始檔";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Brontekst invoegen";
- Text[ chinese_simplified ] = "插入源文本";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "원본 텍스트 삽입";
- Text[ turkish ] = "Kaynak Metni Ekle";
- Text[ catalan ] = "Insereix un text font";
- Text[ finnish ] = "Lis lhdeteksti";
- Text[ thai ] = "แทรกแหล่งข้อความ";
- Text[ czech ] = "Vložit zdrojový text";
- Text[ hebrew ] = "Quelltext einfügen";
- Text[ hindi ] = "मूल टेक्स्ट् जोड़ो";
- Text[ slovak ] = "Vložiť zdrojový text";
- Text[ hungarian ] = "Forrásszöveg beillesztése";
- Text[ slovenian ] = "Vstavi izvirno besedilo";
+ Text [ de ] = "Quelltext einfgen" ;
+ Text [ en-US ] = "Insert Source Text" ;
};
ToolBoxItem
{
Identifier = SID_BASICSAVEAS ;
- Text = "Quelltext speichern unter..." ;
- Text [ ENGLISH ] = "Save source as..." ;
- Text [ norwegian ] = "Save source as..." ;
- Text [ italian ] = "Salva sorgente con nome..." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Salvar cdigo-fonte como..." ;
- Text [ portuguese ] = "Guardar texto fonte como..." ;
- Text [ finnish ] = "Tallenna lhde nimell..." ;
- Text [ danish ] = "Gem kildetekst som..." ;
- Text [ french ] = "Enregistrer le texte source sous..." ;
- Text [ swedish ] = "Spara klltext som..." ;
- Text [ dutch ] = "Brontekst opslaan als..." ;
- Text [ spanish ] = "Guardar el texto fuente como..." ;
- Text [ english_us ] = "Save Source As..." ;
- Text[ greek ] = " ...";
- Text[ dutch ] = "Brontekst opslaan als...";
- Text[ russian ] = " ...";
- Text[ polish ] = "Zapisz kod rdowy jako...";
- Text[ japanese ] = "ソーステキストに名前をつけて保存...";
- Text[ korean ] = "원본 텍스트를 다른 이름으로 저장...";
- Text[ chinese_simplified ] = "源文本另存为...";
- Text[ chinese_traditional ] = "另存原始檔...";
- Text[ arabic ] = " ...";
- Text[ turkish ] = "Kayna Farkl Kaydet...";
- Text[ catalan ] = "Desa la font com a...";
- Text[ thai ] = "บันทึกแหล่งที่มาเป็น...";
- Text[ czech ] = "Uložit zdroj jako...";
- Text[ hebrew ] = "Quelltext speichern unter...";
- Text[ hindi ] = "मूल को संचित करो जैसे...";
- Text[ slovak ] = "Uložiť zdroj ako...";
- Text[ hungarian ] = "Forrás mentése másként...";
- Text[ slovenian ] = "Shrani izvorno kodo kot...";
+ Text [ de ] = "Quelltext speichern unter..." ;
+ Text [ en-US ] = "Save Source As..." ;
};
};
- Text[ chinese_simplified ] = "BASIC";
- Text[ russian ] = "BASIC";
- Text[ polish ] = "BASIC";
- Text[ japanese ] = "BASIC";
- Text[ chinese_traditional ] = "BASIC";
- Text[ arabic ] = "BASIC";
- Text[ dutch ] = "BASIC";
- Text[ chinese_simplified ] = "BASIC";
- Text[ greek ] = "BASIC";
- Text[ korean ] = "BASIC";
- Text[ turkish ] = "TEMEL";
- Text[ catalan ] = "BASIC";
- Text[ thai ] = "BASIC";
- Text[ czech ] = "BASIC";
- Text[ hebrew ] = "BASIC";
- Text[ hindi ] = "BASIC";
- Text[ slovak ] = "BASIC";
- Text[ hungarian ] = "BASIC";
- Text[ slovenian ] = "BASIC";
};
Menu RID_POPUP_BRKPROPS
{
- Text = "Eigenschaften" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Properties" ;
- Text [ norwegian ] = "Egenskaper" ;
- Text [ italian ] = "Propriet" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Propriedades" ;
- Text [ portuguese ] = "Propriedades" ;
- Text [ finnish ] = "Ominaisuudet" ;
- Text [ danish ] = "Egenskaber" ;
- Text [ french ] = "Proprits" ;
- Text [ swedish ] = "Egenskaper" ;
- Text [ dutch ] = "Eigenschappen" ;
- Text [ spanish ] = "Propiedades" ;
- Text [ english_us ] = "Properties" ;
+ Text [ de ] = "Eigenschaften" ;
+ Text [ en-US ] = "Properties" ;
DefaultItemId = RID_BRKPROPS ;
ItemList =
{
@@ -3152,38 +724,8 @@ Menu RID_POPUP_BRKPROPS
{
Identifier = RID_ACTIV ;
HelpId = HID_BASICIDE_ACTIV ;
- Text = "Aktiv" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Active" ;
- Text [ norwegian ] = "Active" ;
- Text [ italian ] = "Attivo" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Ativo" ;
- Text [ portuguese ] = "Activo" ;
- Text [ finnish ] = "Aktiivinen" ;
- Text [ danish ] = "Aktiv" ;
- Text [ french ] = "Actif" ;
- Text [ swedish ] = "Aktiv" ;
- Text [ dutch ] = "Actief" ;
- Text [ spanish ] = "Activo" ;
- Text [ english_us ] = "Active" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "使用中";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Aktywny";
- Text[ japanese ] = "アクティブ";
- Text[ chinese_traditional ] = "使用中";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Actief";
- Text[ chinese_simplified ] = "使用中";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "활성";
- Text[ turkish ] = "Etkin";
- Text[ catalan ] = "Actiu";
- Text[ thai ] = "ใช้งานอยู่";
- Text[ czech ] = "Aktivní";
- Text[ hebrew ] = "Aktiv";
- Text[ hindi ] = "क्रियाशील";
- Text[ slovak ] = "Aktívny";
- Text[ hungarian ] = "Aktív";
- Text[ slovenian ] = "Aktivno";
+ Text [ de ] = "Aktiv" ;
+ Text [ en-US ] = "Active" ;
};
MenuItem
{
@@ -3193,136 +735,27 @@ Menu RID_POPUP_BRKPROPS
{
Identifier = RID_BRKPROPS ;
HelpId = HID_BASICIDE_BRKPROPS ;
- Text = "Eigenschaften..." ;
- Text [ ENGLISH ] = "Properties..." ;
- Text [ norwegian ] = "Properties..." ;
- Text [ italian ] = "Propriet..." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Propriedades..." ;
- Text [ portuguese ] = "Propriedades..." ;
- Text [ finnish ] = "Ominaisuudet..." ;
- Text [ danish ] = "Egenskaber..." ;
- Text [ french ] = "Proprits..." ;
- Text [ swedish ] = "Egenskaper..." ;
- Text [ dutch ] = "Eigenschappen..." ;
- Text [ spanish ] = "Propiedades..." ;
- Text [ english_us ] = "Properties..." ;
+ Text [ de ] = "Eigenschaften..." ;
+ Text [ en-US ] = "Properties..." ;
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Einstellungen fr den Haltepunkt : Einstellungen fr den Haltepunkt */
- Text[ chinese_simplified ] = "属性...";
- Text[ russian ] = "...";
- Text[ polish ] = "Waciwoci...";
- Text[ japanese ] = "プロパティ...";
- Text[ chinese_traditional ] = "屬性...";
- Text[ arabic ] = "...";
- Text[ dutch ] = "Eigenschappen...";
- Text[ chinese_simplified ] = "属性...";
- Text[ greek ] = "...";
- Text[ korean ] = "등록 정보...";
- Text[ turkish ] = "zellikler...";
- Text[ catalan ] = "Propietats...";
- Text[ thai ] = "คุณสมบัติ...";
- Text[ czech ] = "Vlastnosti...";
- Text[ hebrew ] = "‮מאפינים‬";
- Text[ hindi ] = "विशेषतायें...";
- Text[ slovak ] = "Vlastnosti...";
- Text[ hungarian ] = "Tulajdonságok...";
- Text[ slovenian ] = "Lastnosti...";
};
};
- Text[ chinese_simplified ] = "属性";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Waciwoci";
- Text[ japanese ] = "プロパティ";
- Text[ chinese_traditional ] = "屬性";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Eigenschappen";
- Text[ chinese_simplified ] = "属性";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "등록 정보";
- Text[ turkish ] = "Seenekler";
- Text[ catalan ] = "Propietats";
- Text[ thai ] = "คุณสมบัติ";
- Text[ czech ] = "Vlastnosti";
- Text[ hebrew ] = "Eigenschaften";
- Text[ hindi ] = "विशेषतायें";
- Text[ slovak ] = "Vlastnosti";
- Text[ hungarian ] = "Tulajdonságok";
- Text[ slovenian ] = "Lastnosti";
};
Menu RID_POPUP_BRKDLG
{
- Text = "Haltepunkte verwalten" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Manage Breakpoints" ;
- Text [ norwegian ] = "Breakpoints" ;
- Text [ italian ] = "Gestisci punti di interruzione" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Pontos de interrupo" ;
- Text [ portuguese ] = "Pontos de interrupo" ;
- Text [ finnish ] = "Keskeytyspisteet" ;
- Text [ danish ] = "Ret pausepunkter" ;
- Text [ french ] = "Grer les points d'arrt" ;
- Text [ swedish ] = "Hantera brytpunkter" ;
- Text [ dutch ] = "Onderbrekingspunten" ;
- Text [ spanish ] = "Gestionar los puntos de ruptura" ;
- Text [ english_us ] = "Manage Breakpoints" ;
+ Text [ de ] = "Haltepunkte verwalten" ;
+ Text [ en-US ] = "Manage Breakpoints" ;
ItemList =
{
MenuItem
{
Identifier = RID_BRKDLG ;
HelpId = HID_BASICIDE_BRKDLG ;
- Text = "Haltepunkte verwalten..." ;
- Text [ ENGLISH ] = "Manage Breakpoints..." ;
- Text [ norwegian ] = "Breakpoints..." ;
- Text [ italian ] = "Gestisci punti di interruzione..." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Pontos de interrupo..." ;
- Text [ portuguese ] = "Pontos de interrupo..." ;
- Text [ finnish ] = "Keskeytyspisteet..." ;
- Text [ danish ] = "Ret pausepunkter..." ;
- Text [ french ] = "Grer les points d'arrt..." ;
- Text [ swedish ] = "Hantera brytpunkter..." ;
- Text [ dutch ] = "Onderbrekingspunten..." ;
- Text [ spanish ] = "Gestionar los puntos de ruptura..." ;
- Text [ english_us ] = "Manage Breakpoints..." ;
+ Text [ de ] = "Haltepunkte verwalten..." ;
+ Text [ en-US ] = "Manage Breakpoints..." ;
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Dialog fr die Haltepunkte : Dialog fr die Haltepunkte */
- Text[ chinese_simplified ] = "管理中断点...";
- Text[ russian ] = " ...";
- Text[ polish ] = "Punkty przerwania...";
- Text[ japanese ] = "ブレークポイントの管理...";
- Text[ chinese_traditional ] = "管理中斷點...";
- Text[ arabic ] = "... ";
- Text[ dutch ] = "Onderbrekingspunten...";
- Text[ chinese_simplified ] = "管理中断点...";
- Text[ greek ] = " ...";
- Text[ korean ] = "중단점 관리...";
- Text[ turkish ] = "Kesmenoktalar...";
- Text[ catalan ] = "Punts de ruptura...";
- Text[ thai ] = "จุดแบ่ง...";
- Text[ czech ] = "Správa bodů přerušení...";
- Text[ hebrew ] = "Haltepunkte...";
- Text[ hindi ] = "खण्डन बिन्दु...";
- Text[ slovak ] = "Body prerušenia...";
- Text[ hungarian ] = "Töréspontok kezelése...";
- Text[ slovenian ] = "Uredi prekinitvene točke...";
};
};
- Text[ chinese_simplified ] = "管理中断点";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Punkty przerwania";
- Text[ japanese ] = "ブレークポイントの管理";
- Text[ chinese_traditional ] = "管理中斷點";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Onderbrekingspunten";
- Text[ chinese_simplified ] = "管理中断点";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "중단점 관리";
- Text[ turkish ] = "Kesmenoktalar";
- Text[ catalan ] = "Punts de ruptura";
- Text[ thai ] = "จุดแบ่ง";
- Text[ czech ] = "Správa bodů přerušení";
- Text[ hebrew ] = "Haltepunkte";
- Text[ hindi ] = "खण्डन बिन्दु";
- Text[ slovak ] = "Body prerušenia";
- Text[ hungarian ] = "Töréspontok kezelése";
- Text[ slovenian ] = "Uredi prekinitvene točke";
};
Menu RID_POPUP_TABBAR
{
@@ -3333,19 +766,8 @@ Menu RID_POPUP_TABBAR
{
Identifier = RID_INSERT ;
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Einfgen : Einfgen */
- Text = "Einfgen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Insert" ;
- Text [ norwegian ] = "Sett inn" ;
- Text [ italian ] = "Inserisci" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir" ;
- Text [ portuguese ] = "Inserir" ;
- Text [ finnish ] = "Lis" ;
- Text [ danish ] = "Indst" ;
- Text [ french ] = "Insrer" ;
- Text [ swedish ] = "Infoga" ;
- Text [ dutch ] = "Invoegen" ;
- Text [ spanish ] = "Insertar" ;
- Text [ english_us ] = "Insert" ;
+ Text [ de ] = "Einfgen" ;
+ Text [ en-US ] = "Insert" ;
Submenu = Menu
{
ItemList =
@@ -3354,209 +776,42 @@ Menu RID_POPUP_TABBAR
{
Identifier = SID_BASICIDE_NEWMODULE ;
HelpId = SID_BASICIDE_NEWMODULE ;
- Text = "BASIC-Modul" ;
- Text [ ENGLISH ] = "BASIC module" ;
- Text [ english_us ] = "BASIC Module" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Mdulo" ;
- Text [ swedish ] = "BASIC-modul" ;
- Text [ danish ] = "BASIC-modul" ;
- Text [ italian ] = "Modulo BASIC" ;
- Text [ spanish ] = "Mdulo BASIC" ;
- Text [ french ] = "Module BASIC" ;
- Text [ dutch ] = "BASIC-module" ;
- Text [ portuguese ] = "Mdulo BASIC" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "BASIC 模块";
- Text[ russian ] = " BASIC";
- Text[ polish ] = "Modu BASIC";
- Text[ japanese ] = "BASIC モジュール";
- Text[ chinese_traditional ] = "BASIC 模組";
- Text[ arabic ] = " BASIC ";
- Text[ dutch ] = "BASIC-module";
- Text[ chinese_simplified ] = "BASIC 模块";
- Text[ greek ] = " BASIC";
- Text[ korean ] = "BASIC 모듈";
- Text[ turkish ] = "BASIC Modulu";
- Text[ catalan ] = "Mdul del BASIC";
- Text[ finnish ] = "BASIC-moduuli";
- Text[ thai ] = "โมดูล BASIC ";
- Text[ czech ] = "Modul BASIC";
- Text[ hebrew ] = "BASIC-Modul";
- Text[ hindi ] = "BASIC Module";
- Text[ slovak ] = "BASIC Module";
- Text[ hungarian ] = "BASIC-modul";
- Text[ slovenian ] = "Modul za BASIC";
+ Text [ de ] = "BASIC-Modul" ;
+ Text [ en-US ] = "BASIC Module" ;
};
MenuItem
{
Identifier = SID_BASICIDE_NEWDIALOG ;
HelpId = SID_BASICIDE_NEWDIALOG ;
- Text = "BASIC-Dialog" ;
- Text [ ENGLISH ] = "BASIC dialog" ;
- Text [ english_us ] = "BASIC Dialog" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Dilogo" ;
- Text [ swedish ] = "BASIC-dialogruta" ;
- Text [ danish ] = "BASIC-dialog" ;
- Text [ italian ] = "Dialogo BASIC" ;
- Text [ spanish ] = "Dilogo BASIC" ;
- Text [ french ] = "Bote de dialogue BASIC" ;
- Text [ dutch ] = "BASIC-dialoog" ;
- Text [ portuguese ] = "Dilogo BASIC" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "BASIC 对话框";
- Text[ russian ] = " BASIC";
- Text[ polish ] = "Dialog BASIC";
- Text[ japanese ] = "BASIC ダイアログ";
- Text[ chinese_traditional ] = "BASIC 對話方塊";
- Text[ arabic ] = " BASIC ";
- Text[ dutch ] = "BASIC-dialoog";
- Text[ chinese_simplified ] = "BASIC 对话框";
- Text[ greek ] = " BASIC";
- Text[ korean ] = "BASIC 대화 상자";
- Text[ turkish ] = "BASIC Diyalog";
- Text[ catalan ] = "Dileg del BASIC";
- Text[ finnish ] = "BASIC-valintaikkuna";
- Text[ thai ] = "ไดอะล็อก BASIC ";
- Text[ czech ] = "BASIC dialog";
- Text[ hebrew ] = "BASIC-Dialog";
- Text[ hindi ] = "BASIC Dialog";
- Text[ slovak ] = "BASIC Dialóg";
- Text[ hungarian ] = "BASIC-párbeszédablak";
- Text[ slovenian ] = "Pogovorno okno za BASIC";
+ Text [ de ] = "BASIC-Dialog" ;
+ Text [ en-US ] = "BASIC Dialog" ;
};
};
};
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Modul oder Dialog einfgen : Modul oder Dialog einfgen */
- Text[ chinese_simplified ] = "插入";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Wstaw";
- Text[ japanese ] = "挿入";
- Text[ chinese_traditional ] = "插入";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Invoegen";
- Text[ chinese_simplified ] = "插入";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "삽입";
- Text[ turkish ] = "Ekle";
- Text[ catalan ] = "Insereix";
- Text[ thai ] = "แทรก";
- Text[ czech ] = "Vložit";
- Text[ hebrew ] = "Einfügen";
- Text[ hindi ] = "छिपकाओ";
- Text[ slovak ] = "Vložiť";
- Text[ hungarian ] = "Beszúrás";
- Text[ slovenian ] = "Vstavi";
};
MenuItem
{
Identifier = SID_BASICIDE_DELETECURRENT ;
HelpId = SID_BASICIDE_DELETECURRENT ;
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Lschen : Lschen */
- Text = "Lschen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Delete" ;
- Text [ norwegian ] = "Slett" ;
- Text [ italian ] = "Cancella" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir" ;
- Text [ portuguese ] = "Eliminar" ;
- Text [ finnish ] = "Poista" ;
- Text [ danish ] = "Slet" ;
- Text [ french ] = "Supprimer" ;
- Text [ swedish ] = "Radera" ;
- Text [ dutch ] = "Verwijderen" ;
- Text [ spanish ] = "Borrar" ;
- Text [ english_us ] = "Delete" ;
+ Text [ de ] = "Lschen" ;
+ Text [ en-US ] = "Delete" ;
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Modul oder Dialog lschen : Modul oder Dialog lschen */
- Text[ chinese_simplified ] = "删除";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Usu";
- Text[ japanese ] = "削除";
- Text[ chinese_traditional ] = "刪除";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Verwijderen";
- Text[ chinese_simplified ] = "删除";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "삭제";
- Text[ turkish ] = "Sil";
- Text[ catalan ] = "Suprimeix";
- Text[ thai ] = "ลบ";
- Text[ czech ] = "Smazat";
- Text[ hebrew ] = "‮מחיקה‬";
- Text[ hindi ] = "हटाना";
- Text[ slovak ] = "Zmazať";
- Text[ hungarian ] = "Törlés";
- Text[ slovenian ] = "Izbriši";
};
MenuItem
{
Identifier = SID_BASICIDE_RENAMECURRENT ;
HelpId = SID_BASICIDE_RENAMECURRENT ;
- Text = "Umbenennen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Rename" ;
- Text [ norwegian ] = "Gi nytt navn til" ;
- Text [ italian ] = "Rinomina" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Renomear" ;
- Text [ portuguese ] = "Mudar nome" ;
- Text [ finnish ] = "Nime uudelleen" ;
- Text [ danish ] = "Omdb" ;
- Text [ french ] = "Renommer" ;
- Text [ swedish ] = "Byt namn" ;
- Text [ dutch ] = "Naam wijzigen" ;
- Text [ spanish ] = "Cambiar nombre" ;
- Text [ english_us ] = "Rename" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "重命名";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Zmie nazw";
- Text[ japanese ] = "名前の変更";
- Text[ chinese_traditional ] = "重新命名";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Naam wijzigen";
- Text[ chinese_simplified ] = "重命名";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "이름 바꾸기";
- Text[ turkish ] = "Yeniden adlandr";
- Text[ catalan ] = "Reanomena";
- Text[ thai ] = "เปลี่ยนชื่อ";
- Text[ czech ] = "Přejmenovat";
- Text[ hebrew ] = "Umbenennen";
- Text[ hindi ] = "पुनः नाम दो";
- Text[ slovak ] = "Premenovať";
- Text[ hungarian ] = "Átnevezés";
- Text[ slovenian ] = "Preimenuj";
+ Text [ de ] = "Umbenennen" ;
+ Text [ en-US ] = "Rename" ;
};
MenuItem
{
Identifier = SID_BASICIDE_HIDECURPAGE ;
HelpId = SID_BASICIDE_HIDECURPAGE ;
- Text = "Ausblenden" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Hide" ;
- Text [ norwegian ] = "Hide" ;
- Text [ italian ] = "Nascondi" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Ocultar" ;
- Text [ portuguese ] = "Ocultar" ;
- Text [ finnish ] = "Piilota" ;
- Text [ danish ] = "Skjul" ;
- Text [ french ] = "Masquer" ;
- Text [ swedish ] = "Dlj" ;
- Text [ dutch ] = "Verbergen" ;
- Text [ spanish ] = "Ocultar" ;
- Text [ english_us ] = "Hide" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "隐入";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Ukryj";
- Text[ japanese ] = "非表示";
- Text[ chinese_traditional ] = "隱入";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Verbergen";
- Text[ chinese_simplified ] = "隐入";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "숨기기";
- Text[ turkish ] = "Gizle";
- Text[ catalan ] = "Oculta";
- Text[ thai ] = "ซ่อน";
- Text[ czech ] = "Skrýt";
- Text[ hebrew ] = "Ausblenden";
- Text[ hindi ] = "छिपाओ";
- Text[ slovak ] = "Skryť";
- Text[ hungarian ] = "Elrejtés";
- Text[ slovenian ] = "Skrij";
+ Text [ de ] = "Ausblenden" ;
+ Text [ en-US ] = "Hide" ;
};
MenuItem
{
@@ -3566,38 +821,8 @@ Menu RID_POPUP_TABBAR
{
Identifier = SID_BASICIDE_MODULEDLG ;
HelpId = SID_BASICIDE_MODULEDLG ;
- Text = "Module..." ;
- Text [ ENGLISH ] = "Modules..." ;
- Text [ norwegian ] = "Modules..." ;
- Text [ italian ] = "Moduli..." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Mdulos..." ;
- Text [ portuguese ] = "Mdulos..." ;
- Text [ finnish ] = "Moduulit..." ;
- Text [ danish ] = "Moduler..." ;
- Text [ french ] = "Modules..." ;
- Text [ swedish ] = "Moduler..." ;
- Text [ dutch ] = "Modules..." ;
- Text [ spanish ] = "Mdulos..." ;
- Text [ english_us ] = "Modules..." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "模块...";
- Text[ russian ] = "...";
- Text[ polish ] = "Moduy...";
- Text[ japanese ] = "モジュール...";
- Text[ chinese_traditional ] = "模組...";
- Text[ arabic ] = "... ";
- Text[ dutch ] = "Modules...";
- Text[ chinese_simplified ] = "模块...";
- Text[ greek ] = " ...";
- Text[ korean ] = "모듈...";
- Text[ turkish ] = "Modller...";
- Text[ catalan ] = "Mduls...";
- Text[ thai ] = "โมดูล...";
- Text[ czech ] = "Moduly...";
- Text[ hebrew ] = "Module...";
- Text[ hindi ] = "मोड्यूल...";
- Text[ slovak ] = "Moduly...";
- Text[ hungarian ] = "Modulok...";
- Text[ slovenian ] = "Moduli...";
+ Text [ de ] = "Module..." ;
+ Text [ en-US ] = "Modules..." ;
};
};
};
@@ -3610,35 +835,8 @@ Menu RID_POPUP_DLGED
{
Identifier = SID_SHOW_PROPERTYBROWSER ;
HelpId = SID_SHOW_PROPERTYBROWSER ;
- Text = "Eigenschaften..." ;
- Text [ ENGLISH ] = "Properties..." ;
- Text[ english_us ] = "Properties...";
- Text[ portuguese ] = "Propriedades...";
- Text[ russian ] = "...";
- Text[ greek ] = "...";
- Text[ dutch ] = "Eigenschappen...";
- Text[ french ] = "Proprits...";
- Text[ spanish ] = "Propiedades...";
- Text[ finnish ] = "Ominaisuudet...";
- Text[ italian ] = "Propriet...";
- Text[ danish ] = "Egenskaber...";
- Text[ swedish ] = "Egenskaper...";
- Text[ polish ] = "Waciwoci...";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Propriedades...";
- Text[ japanese ] = "プロパティ...";
- Text[ korean ] = "등록 정보...";
- Text[ chinese_simplified ] = "属性...";
- Text[ chinese_traditional ] = "屬性...";
- Text[ turkish ] = "zellikler...";
- Text[ arabic ] = "...";
- Text[ catalan ] = "Propietats...";
- Text[ thai ] = "คุณสมบัติ...";
- Text[ czech ] = "Vlastnosti...";
- Text[ hebrew ] = "‮מאפינים‬";
- Text[ hindi ] = "Properties...";
- Text[ slovak ] = "Vlastnosti...";
- Text[ hungarian ] = "Tulajdonságok...";
- Text[ slovenian ] = "Lastnosti...";
+ Text [ de ] = "Eigenschaften..." ;
+ Text [ en-US ] = "Properties...";
};
};
};
@@ -3712,35 +910,8 @@ Image RID_IMG_LOCKED_HC
};
String RID_STR_QUERYREPLACEMACRO
{
- Text = "Mchten Sie das Makro XX berschreiben ?" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?" ;
- Text [ english_us ] = "Do you want to overwrite the XX macro?" ;
- Text[ portuguese ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
- Text[ russian ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
- Text[ greek ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
- Text[ dutch ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
- Text[ french ] = "Voulez-vous craser la macro XX ?";
- Text[ spanish ] = "Desea sobrescribir la macro XX?";
- Text[ finnish ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
- Text[ italian ] = "Volete soprascrivere la macro XX?";
- Text[ danish ] = "nsker du at overskrive makroen XX?";
- Text[ swedish ] = "Vill du skriva ver makrot XX ?";
- Text[ polish ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Deseja sobrescrever a macro XX ?";
- Text[ japanese ] = "マクロ XX に上書きしますか。";
- Text[ korean ] = "macro XX 을(를) 덮어쓰시겠습니까?";
- Text[ chinese_simplified ] = "您要改写宏 XX ?";
- Text[ chinese_traditional ] = "您要覆寫 XX 巨集 ?";
- Text[ turkish ] = "XX macrosunun stne yazmak istermisiniz ?";
- Text[ arabic ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
- Text[ catalan ] = "Do you want to overwrite the XX macro?";
- Text[ thai ] = "Do you want to overwrite the XX macro?";
- Text[ czech ] = "Chcete nahradit makro XX?";
- Text[ hebrew ] = "Möchten Sie das Makro XX überschreiben ?";
- Text[ hindi ] = "Do you want to overwrite the XX macro?";
- Text[ slovak ] = "Chcete prepísať makro XX?";
- Text[ hungarian ] = "Felülírja a(z) XX makrót?";
- Text[ slovenian ] = "Ali želite prepisati makro XX?";
+ Text [ de ] = "Mchten Sie das Makro XX berschreiben ?" ;
+ Text [ en-US ] = "Do you want to overwrite the XX macro?" ;
};
#define MN_EDIT 20