summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/basctl/source
diff options
context:
space:
mode:
authorJens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org>2003-06-13 10:29:40 +0000
committerJens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org>2003-06-13 10:29:40 +0000
commit7e3b07d93f0e846413e1ee2db836485b1153868a (patch)
tree0f2ac4585e6ad0f25d581ce9f744a2410aeb937e /basctl/source
parent1bf3fefd35990d0f7f9b35205b5d9f966624e53c (diff)
INTEGRATION: CWS rcmerge (1.89.6); FILE MERGED
2003/06/12 11:07:56 gh 1.89.6.1: final Merge RC
Diffstat (limited to 'basctl/source')
-rw-r--r--basctl/source/basicide/basidesh.src8640
1 files changed, 4382 insertions, 4258 deletions
diff --git a/basctl/source/basicide/basidesh.src b/basctl/source/basicide/basidesh.src
index c3211270ed08..031cce41c669 100644
--- a/basctl/source/basicide/basidesh.src
+++ b/basctl/source/basicide/basidesh.src
@@ -1,4258 +1,4382 @@
-/*************************************************************************
- *
- * $RCSfile: basidesh.src,v $
- *
- * $Revision: 1.89 $
- *
- * last change: $Author: vg $ $Date: 2003-05-26 08:18:04 $
- *
- * The Contents of this file are made available subject to the terms of
- * either of the following licenses
- *
- * - GNU Lesser General Public License Version 2.1
- * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
- *
- * Sun Microsystems Inc., October, 2000
- *
- * GNU Lesser General Public License Version 2.1
- * =============================================
- * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
- * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
- * MA 02111-1307 USA
- *
- *
- * Sun Industry Standards Source License Version 1.1
- * =================================================
- * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
- * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
- * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
- * License at http://www.openoffice.org/license.html.
- *
- * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
- * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
- * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
- * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
- * See the License for the specific provisions governing your rights and
- * obligations concerning the Software.
- *
- * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
- *
- * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
- *
- * All Rights Reserved.
- *
- * Contributor(s): _______________________________________
- *
- *
- ************************************************************************/
-
-#include <baside2.hrc>
-#include <helpid.hrc>
-#ifndef _GLOBLMN_HRC
-#include <svx/globlmn.hrc>
-#endif
-
-#define MASKCOLOR MaskColor = Color { Red = 0xFFFF; Green = 0x0000; Blue = 0xFFFF; };
-
-String RID_STR_IDENAME
-{
- Text = "BasicIDE" ;
-};
-String RID_STR_FILTER_ALLFILES
-{
- TEXT = "<Alle>" ;
- TEXT [ ENGLISH ] = "<All>" ;
- TEXT [ norwegian ] = "<Alle>" ;
- TEXT [ italian ] = "<tutto>" ;
- TEXT [ portuguese_brazilian ] = "<Todos>" ;
- TEXT [ portuguese ] = "<Todos>" ;
- TEXT [ finnish ] = "<Kaikki>" ;
- TEXT [ danish ] = "<Alle>" ;
- TEXT [ french ] = "<Tous>" ;
- TEXT [ swedish ] = "<Alla>" ;
- TEXT [ dutch ] = "<Alles>" ;
- TEXT [ spanish ] = "<Todos>" ;
- TEXT [ english_us ] = "<All>" ;
- TEXT[ chinese_simplified ] = "<全部>";
- TEXT[ russian ] = "<>";
- TEXT[ polish ] = "<Wszystko>";
- TEXT[ japanese ] = "<すべて>";
- TEXT[ chinese_traditional ] = "<全部>";
- TEXT[ arabic ] = "<>";
- TEXT[ dutch ] = "<Alles>";
- TEXT[ chinese_simplified ] = "<全部>";
- TEXT[ greek ] = "<>";
- TEXT[ korean ] = "<모두>";
- TEXT[ turkish ] = "<Hepsi>";
- TEXT[ catalan ] = "<Tot>";
- TEXT[ thai ] = "<ทั้งหมด>";
- TEXT[ czech ] = "<Vše>";
- TEXT[ hebrew ] = "<Alle>";
- TEXT[ hindi ] = "<सब>";
-};
-String RID_STR_NOMODULE
-{
- Text = "< Kein Modul >" ;
- Text [ English ] = "< No module >" ;
- Text [ english_us ] = "< No Module >" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "< Nenhum Mdulo >" ;
- Text [ swedish ] = "< Ingen Modul >" ;
- Text [ danish ] = "< Intet modul >" ;
- Text [ italian ] = "<nessun modulo >" ;
- Text [ spanish ] = "< ningn mdulo >" ;
- Text [ french ] = "< Aucun module >" ;
- Text [ dutch ] = "< Geen module >" ;
- Text [ portuguese ] = "< Nenhum mdulo >" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "< 无模块 >";
- Text[ russian ] = "< >";
- Text[ polish ] = "< Bez moduu >";
- Text[ japanese ] = "<モジュールなし>";
- Text[ chinese_traditional ] = "< 無模塊 >";
- Text[ arabic ] = "< >";
- Text[ dutch ] = "< Geen module >";
- Text[ chinese_simplified ] = "< 无模块 >";
- Text[ greek ] = "< >";
- Text[ korean ] = "< 모듈 없음 >";
- Text[ turkish ] = "<Modul Yok>";
- Text[ catalan ] = "< Cap mdul >";
- Text[ finnish ] = "< Ei moduulia >";
- Text[ thai ] = "< ไม่มีโมดูล >";
- Text[ czech ] = "<Žádný modul>";
- Text[ hebrew ] = "< Kein Modul >";
- Text[ hindi ] = "< कोई मोड्यूल नहीं >";
-};
-String RID_STR_WRONGPASSWORD
-{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fehlerhaftes Pawort. : Fehlerhaftes Pawort. */
- Text = "Fehlerhaftes Kennwort." ;
- Text [ English ] = "Password doesn't match." ;
- Text [ norwegian ] = "Passord passer ikke." ;
- Text [ italian ] = "La password non corrisponde." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Senha incorreta." ;
- Text [ portuguese ] = "Senha incorrecta." ;
- Text [ finnish ] = "Vr salasana." ;
- Text [ danish ] = "Forkert adgangskode." ;
- Text [ french ] = "Mot de passe incorrect." ;
- Text [ swedish ] = "Felaktigt lsenord." ;
- Text [ dutch ] = "Wachtwoord niet juist." ;
- Text [ spanish ] = "Contrasea errnea" ;
- Text [ english_us ] = "Incorrect Password" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "密码无效。";
- Text[ russian ] = " .";
- Text[ polish ] = "Nieprawidowe haso.";
- Text[ japanese ] = "パスワードが間違っています。";
- Text[ chinese_traditional ] = "密碼無效。";
- Text[ arabic ] = " .";
- Text[ dutch ] = "Wachtwoord niet juist.";
- Text[ chinese_simplified ] = "密码无效。";
- Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = "암호가 맞지 않습니다.";
- Text[ turkish ] = "Hatal Parola";
- Text[ catalan ] = "Contrasenya incorrecta.";
- Text[ thai ] = "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง";
- Text[ czech ] = "Neplatné heslo.";
- Text[ hebrew ] = "Fehlerhaftes Kennwort.";
- Text[ hindi ] = "गलत कूटशब्द ।";
-};
-String RID_STR_OPEN
-{
- Text = "Laden" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Load" ;
- Text [ norwegian ] = "Load" ;
- Text [ italian ] = "Carica" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Carregar" ;
- Text [ portuguese ] = "Carregar" ;
- Text [ finnish ] = "Lataa" ;
- Text [ danish ] = "Indls" ;
- Text [ french ] = "Charger" ;
- Text [ swedish ] = "Ladda" ;
- Text [ dutch ] = "Laden" ;
- Text [ spanish ] = "Cargar" ;
- Text [ english_us ] = "Load" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "装入";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "aduj";
- Text[ japanese ] = "読み込み";
- Text[ chinese_traditional ] = "載入";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Laden";
- Text[ chinese_simplified ] = "装入";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "로드";
- Text[ turkish ] = "Ykle";
- Text[ catalan ] = "Carrega";
- Text[ thai ] = "โหลด";
- Text[ czech ] = "Načíst";
- Text[ hebrew ] = "‮טעינה‬";
- Text[ hindi ] = "लोड़ करो ";
-};
-String RID_STR_SAVE
-{
- Text = "Speichern" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Save" ;
- Text [ norwegian ] = "Save" ;
- Text [ italian ] = "Salva" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Salvar" ;
- Text [ portuguese ] = "Guardar" ;
- Text [ finnish ] = "Tallenna" ;
- Text [ danish ] = "Gem" ;
- Text [ french ] = "Enregistrer" ;
- Text [ swedish ] = "Spara" ;
- Text [ dutch ] = "Opslaan" ;
- Text [ spanish ] = "Guardar" ;
- Text [ english_us ] = "Save" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "存盘";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Zapisz";
- Text[ japanese ] = "保存";
- Text[ chinese_traditional ] = "儲存";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Opslaan";
- Text[ chinese_simplified ] = "存盘";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "저장";
- Text[ turkish ] = "Kaydet";
- Text[ catalan ] = "Desa";
- Text[ thai ] = "บันทึก";
- Text[ czech ] = "Uložit";
- Text[ hebrew ] = "‮שצירה‬";
- Text[ hindi ] = "संचित करो";
-};
-String RID_STR_SOURCETOBIG
-{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Quelltext ist zu gro und kann weder gespeichert noch compiliert werden.\nLschen Sie einige Kommentare oder bertragen Sie einige Methoden in ein anderes Modul. : Der Quelltext ist zu gro und kann weder gespeichert noch compiliert werden.\nLschen Sie einige Kommentare oder bertragen Sie einige Methoden in ein anderes Modul. */
- Text = "Der Quelltext ist zu gro und kann weder gespeichert noch compiliert werden.\nLschen Sie einige Kommentare oder bertragen Sie einige Methoden in ein anderes Modul." ;
- Text [ English ] = "The source is to big and cannot be compiled or stored.\nDelete some comments or move some methods to an other module" ;
- Text [ english_us ] = "The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\nDelete some of the comments or transfer some methods into another module." ;
- Text [ swedish ] = "Klltexten r fr stor och kan varken sparas eller kompileras.\nRadera ngra kommentarer eller verfr ngra metoder till en annan modul." ;
- Text [ danish ] = "Kildeteksten er for stor og kan hverken gemmes eller kompileres.\nSlet nogle kommentarer, eller overfr nogle metoder til et andet modul." ;
- Text [ italian ] = "Il testo sorgente troppo grande e non pu essere n compilato n salvato\nCancellate alcuni commenti o trasferite alcuni metodi in un altro modulo." ;
- Text [ spanish ] = "El texto fuente es demasiado grande por lo que no se puede guardar o compilar.\nBorre algunos comentarios o transfiera algunos mtodos a otro mdulo." ;
- Text [ french ] = "Le texte source est trop long : enregistrement et compilation impossibles.\nSupprimez des commentaires ou transfrez des mthodes dans un autre module." ;
- Text [ dutch ] = "De brontekst is te lang en kan niet worden opgeslagen of gecompileerd.\\Wis enkele opmerkingen of verplaats enkele methodes naar een andere module." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "O cdigo fonte muito grande e no pode ser compilado nem salvo.\nExclua alguns comentrios ou transfira alguns mtodos para outro mdulo." ;
- Text [ portuguese ] = "O texto-fonte demasiado longo e no pode ser guardado nem compilado.\nElimine alguns comentrios ou transfira alguns mtodos para outro mdulo." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "源文本太大,无法存盘和编译。\n请删除一些注解或者将几个方法转移到一个其他的模块之中。";
- Text[ russian ] = " . , .\n .";
- Text[ polish ] = "Tekst rdowy jest zbyt duy. Nie mona go zapisa ani skompilowa.\nUsu cz komentarzy lub przenie niektre metody do innego moduu.";
- Text[ japanese ] = "ソーステキストが長すぎて、保存もコンパイルを行うこともできません。\nコメントをいくつか削除するか、メソッドのいくつかを別のモジュールに転送します。";
- Text[ chinese_traditional ] = "原始檔太大﹐無法儲存編譯。\n請刪除一些註解或者將幾個方法轉移到一個其他的模塊之中。";
- Text[ arabic ] = " .\n ʡ .";
- Text[ dutch ] = "De brontekst is te lang en kan niet worden opgeslagen of gecompileerd.\\Wis enkele opmerkingen of verplaats enkele methodes naar een andere module.";
- Text[ chinese_simplified ] = "源文本太大,无法存盘和编译。\n请删除一些注解或者将几个方法转移到一个其他的模块之中。";
- Text[ greek ] = " .\n .";
- Text[ korean ] = "원본 텍스트가 너무 커서 저장 또는 컴파일이 불가능합니다.\n일부 설명을 삭제하거나 몇몇 메소드를 다른 모듈로 옮기십시오.";
- Text[ turkish ] = "Kaynak kodu ok byk ve derlenemedi yada saklanamad. Baz yorumlar sil veya dier yorumlarn iine transfer et.";
- Text[ catalan ] = "El text font s massa gran i no es pot compilar ni desar.\n Suprimiu alguns dels comentaris o transferiu alguns mtodes a un altre mdul.";
- Text[ finnish ] = "Lhdeteksti on liian pitk eik sit voida koota tai tallentaa.\nPoista huomautuksia tai siirr joitakin menetelmi toiseen moduuliin.";
- Text[ thai ] = "แหล่งข้อความใหญ่เกินไปและไม่สามารถถูกคอมไพล์และบันทึกได้\nลบข้อคิดเห็นบางส่วนหรือถ่ายโอนบางวิธีการไปสู่โมดูลอื่น";
- Text[ czech ] = "Zdrojový text je příliš velký a nemůže být zkompilován ani uložen.\nSmažte některé z komentářů nebo převeďte některé metody do jiného modulu.";
- Text[ hebrew ] = "Der Quelltext ist zu groß und kann weder gespeichert noch compiliert werden.\nLöschen Sie einige Kommentare oder übertragen Sie einige Methoden in ein anderes Modul.";
- Text[ hindi ] = "मूल टेक्स्ट् बहुत बड़ा है और इसलिए न उसे कम्पैल कर सकते है न संचित ।\n इसलिए कुछ टीका को मिटाओ अथवा कुछ मेथड को दूसरे मोड्यूल में स्थानान्तर करो ।";
-};
-String RID_STR_ERROROPENSTORAGE
-{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fehler beim ffnen der Datei : Fehler beim ffnen der Datei */
- Text = "Fehler beim ffnen der Datei" ;
- Text [ English ] = "Error open file" ;
- Text [ english_us ] = "Error opening file" ;
- Text [ italian ] = "Errore nell'apertura del file" ;
- Text [ spanish ] = "Error al abrir el archivo" ;
- Text [ french ] = "Erreur lors de l'ouverture du fichier" ;
- Text [ dutch ] = "Fout bij openen van bestand." ;
- Text [ swedish ] = "Fel nr filen ppnades" ;
- Text [ danish ] = "Fejl ved bning af filen" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro ao abrir o arquivo" ;
- Text [ portuguese ] = "Erro ao abrir o ficheiro." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "打开文件时发生错误。";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Bd otwierania pliku";
- Text[ japanese ] = "ファイルを開くときのエラーです。";
- Text[ chinese_traditional ] = "開啟檔案時發生錯誤。";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Fout bij openen van bestand.";
- Text[ chinese_simplified ] = "打开文件时发生错误。";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "파일 여는 중 오류";
- Text[ turkish ] = "Dosya ama hatas";
- Text[ catalan ] = "S'ha produt un error en obrir el fitxer";
- Text[ finnish ] = "Tiedoston avaamisessa on ilmennyt virhe.";
- Text[ thai ] = "เปิดแฟ้มผิดพลาด";
- Text[ czech ] = "Chyba při otevírání souboru";
- Text[ hebrew ] = "Fehler beim Öffnen der Datei";
- Text[ hindi ] = "फाइल को खोलने के समय गलती ";
-};
-String RID_STR_ERROROPENLIB
-{
- Text = "Fehler beim Laden der Bibliothek" ;
- Text [ English ] = "Fehler beim Laden der Bibliothek" ;
- Text [ english_us ] = "Error loading library" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro ao carregar a biblioteca" ;
- Text [ swedish ] = "Fel vid laddning av bibliotek" ;
- Text [ danish ] = "Fejl ved indlsning af biblioteket" ;
- Text [ italian ] = "Errore nel caricare la libreria" ;
- Text [ spanish ] = "Error al cargar la biblioteca" ;
- Text [ french ] = "Erreur lors du chargement de la bibliothque" ;
- Text [ dutch ] = "Fout bij laden van bibliotheek" ;
- Text [ portuguese ] = "Erro ao carregar a biblioteca." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "在装入程序库时发生错误。";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Bd adowania biblioteki";
- Text[ japanese ] = "ライブラリを読み込むときのエラーです。";
- Text[ chinese_traditional ] = "載入程式庫時發生錯誤。";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Fout bij laden van bibliotheek";
- Text[ chinese_simplified ] = "在装入程序库时发生错误。";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "라이브러리 로드 중 오류";
- Text[ turkish ] = "Ktphane ykleme hatas";
- Text[ catalan ] = "S'ha produt un error en carregar la biblioteca";
- Text[ finnish ] = "Kirjaston lataamisessa on ilmennyt virhe.";
- Text[ thai ] = "โหลดไลบรารีผิดพลาด";
- Text[ czech ] = "Chyba při načítání knihovny";
- Text[ hebrew ] = "Fehler beim Laden der Bibliothek";
- Text[ hindi ] = "लैब्ररी लोड़ करने के समय गलती ";
-};
-String RID_STR_NOLIBINSTORAGE
-{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Datei enthlt keine BASIC-Bibliotheken : Die Datei enthlt keine BASIC-Bibliotheken */
- Text = "Die Datei enthlt keine BASIC-Bibliotheken" ;
- Text [ English ] = "The document doesn't contain any BASIC libaries" ;
- Text [ english_us ] = "The file does not contain any BASIC libraries" ;
- Text [ italian ] = "Il file non contiene librerie BASIC" ;
- Text [ spanish ] = "El archivo no contiene bibliotecas BASIC" ;
- Text [ french ] = "Le fichier ne contient aucune bibliothque BASIC" ;
- Text [ dutch ] = "Het bestand bevat geen BASIC-bibliotheken" ;
- Text [ swedish ] = "Filen innehller inga BASIC-bibliotek" ;
- Text [ danish ] = "Filen indeholder ikke nogen BASIC-biblioteker" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "O arquivo no contm bibliotecas BASIC." ;
- Text [ portuguese ] = "O ficheiro no contm bibliotecas BASIC." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "这个文件没有 BASIC 程序库。";
- Text[ russian ] = " BASIC";
- Text[ polish ] = "Plik nie zawiera bibliotek BASIC.";
- Text[ japanese ] = "このファイルに BASIC ライブラリは含まれていません。";
- Text[ chinese_traditional ] = "這個檔案沒有 BASIC-程式庫。";
- Text[ arabic ] = ".BASIC ";
- Text[ dutch ] = "Het bestand bevat geen BASIC-bibliotheken";
- Text[ chinese_simplified ] = "这个文件没有 BASIC 程序库。";
- Text[ greek ] = " BASIC";
- Text[ korean ] = "파일에는 어떤 BASIC 라이브러리도 포함되어 있지 않습니다.";
- Text[ turkish ] = "Dosya BASIC ktphanesi iermiyor";
- Text[ catalan ] = "El fitxer no cont cap biblioteca del BASIC";
- Text[ finnish ] = "Tiedostossa ei ole BASIC-kirjastoja.";
- Text[ thai ] = "แฟ้มไม่มีไลบรารี BASIC ใด ๆเลย";
- Text[ czech ] = "Soubor neobsahuje žádné knihovny BASIC";
- Text[ hebrew ] = "Die Datei enthält keine BASIC-Bibliotheken";
- Text[ hindi ] = "फाइल में BASIC लैब्ररियाँ नहीं है ";
-};
-String RID_STR_BADSBXNAME
-{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ungltiger Bezeichner : Ungltiger Bezeichner */
- Text = "Ungltiger Bezeichner" ;
- Text [ English ] = "Invalid Name" ;
- Text [ norwegian ] = "Invalid Name" ;
- Text [ italian ] = "Nome non valido" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Nome Invlido" ;
- Text [ portuguese ] = "Nome incorrecto" ;
- Text [ french ] = "Nom incorrect" ;
- Text [ dutch ] = "Ongeldige aanduiding" ;
- Text [ spanish ] = "Nombre no vlido" ;
- Text [ danish ] = "Ugyldigt id" ;
- Text [ swedish ] = "Ogiltigt namn" ;
- Text [ finnish ] = "Virheellinen nimi" ;
- Text [ english_us ] = "Invalid Name" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "无效的名称";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Nieprawidowa nazwa";
- Text[ japanese ] = "名前が無効です。";
- Text[ chinese_traditional ] = "名稱無效";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Ongeldige aanduiding";
- Text[ chinese_simplified ] = "无效的名称";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "잘못된 이름";
- Text[ turkish ] = "Geersiz sim";
- Text[ catalan ] = "El nom no s vlid";
- Text[ thai ] = "ชื่อไม่ถูกต้อง";
- Text[ czech ] = "Neplatný název";
- Text[ hebrew ] = "Ungültiger Bezeichner";
- Text[ hindi ] = "अमान्य नाम";
-};
-String RID_STR_LIBNAMETOLONG
-{
- Text = "Der Name einer Bibliothek darf maximal 30 Zeichen lang sein.";
- Text [ English ] = "The name of a library can only be 30 characters long." ;
- Text[ english_us ] = "A library name can have up to 30 characters.";
- Text[ portuguese ] = "O nome da biblioteca s pode ter o mximo de 30 caracteres.";
- Text[ russian ] = " 30 .";
- Text[ greek ] = " 30 .";
- Text[ dutch ] = "De naam van een bibliotheek mag maximaal 30 tekens lang zijn.";
- Text[ french ] = "Le nom d'une bibliothque peut contenir au maximum 30 caractres.";
- Text[ spanish ] = "El nombre de la biblioteca no debe contener ms de 30 caracteres.";
- Text[ italian ] = "Il nome della librery pu avere una lunghezza massima di 30 caratteri.";
- Text[ danish ] = "Navnet p et bibliotek m hjst vre p 30 tegn.";
- Text[ swedish ] = "Namnet p ett bibliotek fr maximalt innehlla 30 tecken.";
- Text[ polish ] = "Nazwa biblioteki moe si skada maksymalnie z 30 znakw.";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Um nome de biblioteca deve ter no mximo 30 caracteres.";
- Text[ japanese ] = "ライブラリ名の文字数は最高30文字までです。";
- Text[ korean ] = "라이브러리 이름의 길이가 30자를 초과해서는 안됩니다.";
- Text[ chinese_simplified ] = "程序库名称最多只允许由30个字符组成。";
- Text[ chinese_traditional ] = "程式庫名稱最長不得超過30個字元。";
- Text[ arabic ] = " 30 .";
- Text[ turkish ] = "Bir ktphane ismi 30 karakterden fazla olamaz.";
- Text[ catalan ] = "Un nom de biblioteca pot tenir fins a 30 carcters.";
- Text[ finnish ] = "Kirjaston nimess voi olla 30 merkki.";
- Text[ thai ] = "ชื่อไลบรารีสามารถมีความยาวได้ถึง 30 ตัวอักขระ";
- Text[ czech ] = "Název knihovny může obsahovat maximálně 30 znaků.";
- Text[ hebrew ] = "Der Name einer Bibliothek darf maximal 30 Zeichen lang sein.";
- Text[ hindi ] = "लैब्ररी का नाम में 30 से अधिक अक्षरें नहीं हो सकता है ।";
-};
-String RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO
-{
- Text = "Auf Makros anderer Dokumente kann nicht zugegriffen werden.";
- Text [ English ] = "Macros from other documents are not accessible." ;
- Text[ english_us ] = "Macros from other documents are not accessible.";
- Text[ portuguese ] = "O acesso a macros de outros documentos impossvel.";
- Text[ russian ] = " .";
- Text[ greek ] = "Macros from other documents are not accessible.";
- Text[ dutch ] = "Geen toegang tot macro's van andere documenten.";
- Text[ french ] = "Impossible d'accder aux macros des autres documents !";
- Text[ spanish ] = "No se puede acceder a las macros de otros documentos.";
- Text[ finnish ] = "Toisista asiakirjoista olevia makroja ei voi kytt.";
- Text[ italian ] = "Impossibile accedere alle macro di altri documenti.";
- Text[ danish ] = "Makroer fra andre dokumenter er ikke tilgngelige.";
- Text[ swedish ] = "Makron frn andra dokument r inte tillgngliga.";
- Text[ polish ] = "Makra z innych dokumentw nie s dostpne.";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "As macros de outros documentos no so acessveis.";
- Text[ japanese ] = "ほかのドキュメントのマクロへはアクセスできません。";
- Text[ korean ] = "다른 문서의 매크로에는 액세스할 수 없습니다.";
- Text[ chinese_simplified ] = "无法读取其它文档的宏。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法存取其他文件的巨集。";
- Text[ turkish ] = "Dkmandan gelen Makrolar kabul edilemez.";
- Text[ arabic ] = "Macros from other documents are not accessible.";
- Text[ catalan ] = "Les macros d'altres documents no sn accessibles.";
- Text[ thai ] = "ไม่สามารถเข้าถึงมาโครจากเอกสารอื่นได้";
- Text[ czech ] = "Makra z jiných dokumentů jsou nedostupná.";
- Text[ hebrew ] = "Auf Makros anderer Dokumente kann nicht zugegriffen werden.";
- Text[ hindi ] = "Macros from other documents are not accessible.";
-};
-String RID_STR_LIBISREADONLY
-{
- Text = "Diese Bibliothek ist schreibgeschtzt.";
- Text [ English ] = "This library is readonly." ;
- Text[ english_us ] = "This library is read-only.";
- Text[ portuguese ] = "This library is readonly.";
- Text[ russian ] = " .";
- Text[ greek ] = "This library is readonly.";
- Text[ dutch ] = "Deze bibliotheek is alleen-lezen.";
- Text[ french ] = "Cette bibliothque est en lecture seule.";
- Text[ spanish ] = "Esta biblioteca es de slo lectura.";
- Text[ finnish ] = "Tm kirjasto on vain luku -muotoa.";
- Text[ italian ] = "La libreria di sola lettura";
- Text[ danish ] = "Dette bibliotek er skrivebeskyttet.";
- Text[ swedish ] = "Det hr biblioteket r skrivskyddat.";
- Text[ polish ] = "Ta biblioteka jest tylko do odczytu.";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Esta biblioteca de somente leitura.";
- Text[ japanese ] = "このライブラリは書き込み保護されています。";
- Text[ korean ] = "이 라이브러리는 읽기 전용입니다.";
- Text[ chinese_simplified ] = "这个程序类是防改写的。";
- Text[ chinese_traditional ] = "程式類是唯讀的。";
- Text[ turkish ] = "Bu kitaplk salt okunur.";
- Text[ arabic ] = "This library is readonly.";
- Text[ catalan ] = "Aquesta llibreria s de noms lectura.";
- Text[ thai ] = "ไลบรารี่นี้เป็นชนิดอ่านอย่างเดียว";
- Text[ czech ] = "Tato knihovna je pouze pro čtení.";
- Text[ hebrew ] = "Diese Bibliothek ist schreibgeschützt.";
- Text[ hindi ] = "This library is read-only.";
-};
-String RID_STR_REPLACELIB
-{
- Text = "'XX' kann nicht ersetzt werden." ;
- Text [ English ] = "'XX' can't be replaced." ;
- Text[ english_us ] = "'XX' cannot be replaced.";
- Text[ portuguese ] = "'XX' can't be replaced.";
- Text[ russian ] = "XX' .";
- Text[ greek ] = "'XX' can't be replaced.";
- Text[ dutch ] = "'XX' kan niet worden vervangen.";
- Text[ french ] = "Impossible de remplacer 'XX' !";
- Text[ spanish ] = "'XX' no se puede sustituir.";
- Text[ finnish ] = "Kohdetta XX ei voi korvata.";
- Text[ italian ] = "Non possibile sostituire \"XX\".";
- Text[ danish ] = "'XX' kan ikke erstattes.";
- Text[ swedish ] = "Det gr inte att erstta 'XX'.";
- Text[ polish ] = "Nie mona zamieni 'XX'.";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "No possvel substituir 'XX'.";
- Text[ japanese ] = "'XX' は置換できません。";
- Text[ korean ] = "'XX'을(를) 바꿀 수 없습니다.";
- Text[ chinese_simplified ] = "无法更替 'XX'。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法代替 XX 。";
- Text[ turkish ] = "'XX' yer deitirilemez.";
- Text[ arabic ] = "'XX' can't be replaced.";
- Text[ catalan ] = "No es pot reemplaar 'XX'.";
- Text[ thai ] = "'XX' cannot be replaced.";
- Text[ czech ] = "Nelze nahradit 'XX'.";
- Text[ hebrew ] = "'XX' kann nicht ersetzt werden.";
- Text[ hindi ] = "'XX' cannot be replaced.";
-};
-String RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE
-{
- Text = "Hinzufgen von 'XX' nicht mglich." ;
- Text [ English ] = "Import of 'XX' not possible." ;
- Text[ english_us ] = "'XX' cannot be added.";
- Text[ portuguese ] = "Import of 'XX' not possible.";
- Text[ russian ] = " 'XX' .";
- Text[ greek ] = "Import of 'XX' not possible.";
- Text[ dutch ] = "Het is niet mogelijk 'XX' toe te voegen.";
- Text[ french ] = "Impossible d'ajouter 'XX' !";
- Text[ spanish ] = "No se puede aadir 'XX'.";
- Text[ finnish ] = "Kohdetta XX ei voi list.";
- Text[ italian ] = "Non possibile importare 'XX'.";
- Text[ danish ] = "Tilfjelse af 'XX' ikke mulig.";
- Text[ swedish ] = "Det r inte mjligt att lgga till 'XX'.";
- Text[ polish ] = "Import 'XX' nie jest moliwy.";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "No possvel adicionar 'XX'.";
- Text[ japanese ] = "'XX' の追加はできません。";
- Text[ korean ] = "'XX'을(를) 추가할 수 없습니다.";
- Text[ chinese_simplified ] = "无法增加 'XX' 。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法新增 XX 。";
- Text[ turkish ] = "'XX' eklenemez.";
- Text[ arabic ] = "Import of 'XX' not possible.";
- Text[ catalan ] = "No es pot importar 'XX'.";
- Text[ thai ] = "'XX' cannot be added.";
- Text[ czech ] = "Nelze přidat 'XX'.";
- Text[ hebrew ] = "Hinzufügen von 'XX' nicht möglich.";
- Text[ hindi ] = "'XX' cannot be added.";
-};
-String RID_STR_NOIMPORT
-{
- Text = "'XX' wurde nicht hinzugefgt." ;
- Text [ English ] = "'XX' was not imported." ;
- Text[ english_us ] = "'XX' was not added.";
- Text[ portuguese ] = "'XX' was not imported.";
- Text[ russian ] = "XX' .";
- Text[ greek ] = "'XX' was not imported.";
- Text[ dutch ] = "'XX' is niet toegevoegd.";
- Text[ french ] = "'XX' n'a pas t ajout.";
- Text[ spanish ] = "'XX' no se aadi.";
- Text[ finnish ] = "Kohdetta XX ei listty.";
- Text[ italian ] = "'XX' non stato importato.";
- Text[ danish ] = "'XX' blev ikke tilfjet.";
- Text[ swedish ] = "'XX' har inte lagts till.";
- Text[ polish ] = "Nie dodano 'XX'.";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "XX' no foi adicionado.";
- Text[ japanese ] = "'XX' はインポートされませんでした。";
- Text[ korean ] = "'XX'을(를) 추가하지 않았습니다.";
- Text[ chinese_simplified ] = "没有增加 'XX' 。";
- Text[ chinese_traditional ] = "沒有增加 'XX' 。";
- Text[ turkish ] = "'XX' eklenemedi.";
- Text[ arabic ] = "'XX' was not imported.";
- Text[ catalan ] = "No s'ha importat 'XX'.";
- Text[ thai ] = "'XX' was not added.";
- Text[ czech ] = "'XX' nebylo přidáno.";
- Text[ hebrew ] = "'XX' wurde nicht hinzugefügt.";
- Text[ hindi ] = "'XX' was not added.";
-};
-String RID_STR_ENTERPASSWORD
-{
- Text = "Kennwort eingeben fr 'XX'" ;
- Text [ English ] = "Enter password for 'XX'" ;
- Text[ english_us ] = "Enter password for 'XX'";
- Text[ portuguese ] = "Enter password for 'XX'";
- Text[ russian ] = " 'XX'";
- Text[ greek ] = "Enter password for 'XX'";
- Text[ dutch ] = "Wachtwoord opgeven voor 'XX'";
- Text[ french ] = "Saisie du mot de passe pour 'XX'";
- Text[ spanish ] = "Introducir una contrasea para 'XX'";
- Text[ finnish ] = "Anna salasana kohteelle XX.";
- Text[ italian ] = "Digita password per 'XX'";
- Text[ danish ] = "Indtast adgangskode for 'XX'";
- Text[ swedish ] = "Ange lsenord fr 'XX'";
- Text[ polish ] = "Wprowad haso do 'XX'";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Digite a senha para 'XX'";
- Text[ japanese ] = "'XX' のパスワードを入力します";
- Text[ korean ] = "'XX'의 암호를 입력하십시오.";
- Text[ chinese_simplified ] = "为 'XX' 键入密码。";
- Text[ chinese_traditional ] = "為 'XX' 鍵入密碼";
- Text[ turkish ] = "'XX' iin ifre giriniz.";
- Text[ arabic ] = "Enter password for 'XX'";
- Text[ catalan ] = "Introduu la contrasenya per 'XX'";
- Text[ thai ] = "Enter password for 'XX'";
- Text[ czech ] = "Zadejte heslo pro 'XX'";
- Text[ hebrew ] = "Kennwort eingeben für 'XX'";
- Text[ hindi ] = "Enter password for 'XX'";
-};
-String RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED
-{
- Text = "Name bereits vergeben" ;
- Text [ English ] = "Name allready used" ;
- Text [ norwegian ] = "Name allready used" ;
- Text [ italian ] = "Nome gi in uso" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "O nome j existe" ;
- Text [ portuguese ] = "Nome j existe." ;
- Text [ french ] = "Ce nom existe dj" ;
- Text [ dutch ] = "Naam bestaat reeds" ;
- Text [ spanish ] = "El nombre ya existe" ;
- Text [ danish ] = "Navnet er allerede valgt" ;
- Text [ swedish ] = "Namnet finns redan" ;
- Text [ finnish ] = "Nimi on jo olemassa." ;
- Text [ english_us ] = "Name already exists" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "名称已经存在。";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Nazwa ju istnieje.";
- Text[ japanese ] = "この名前はすでに使われています。";
- Text[ chinese_traditional ] = "名稱已經指定。";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Naam bestaat reeds";
- Text[ chinese_simplified ] = "名称已经存在。";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "이름이 이미 있습니다.";
- Text[ turkish ] = "Bu ad zaten mevcut ";
- Text[ catalan ] = "El nom ja existeix";
- Text[ thai ] = "มีชื่ออยู่แล้ว";
- Text[ czech ] = "Název již existuje";
- Text[ hebrew ] = "Name bereits vergeben";
- Text[ hindi ] = "नाम पहिले से ही अस्तित्व में है ";
-};
-String RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2
-{
- Text = "Objekt mit dem Namen existiert schon" ;
- Text [ English ] = "Object with same name allready exists" ;
- Text [ norwegian ] = "Object with same name allready exist" ;
- Text [ italian ] = "Esiste gi un oggetto con lo stesso nome" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "J existe um objeto com este nome" ;
- Text [ portuguese ] = "J existe objecto com o mesmo nome." ;
- Text [ french ] = "Un objet du mme nom existe dj" ;
- Text [ dutch ] = "Er bestaat reeds een object met deze naam." ;
- Text [ spanish ] = "Ya existe un objeto con el mismo nombre" ;
- Text [ danish ] = "Der findes allerede et objekt med dette navn" ;
- Text [ swedish ] = "Objekt med detta namn existerar redan" ;
- Text [ finnish ] = "Samanniminen objekti on jo olemassa." ;
- Text [ english_us ] = "Object with same name already exists" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "对象已经存在。";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Obiekt o tej nazwie ju istnieje.";
- Text[ japanese ] = "同名のオブジェクトがすでにあります。";
- Text[ chinese_traditional ] = "物件已經存在。";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Er bestaat reeds een object met deze naam.";
- Text[ chinese_simplified ] = "对象已经存在。";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "같은 이름을 가진 개체가 이미 있습니다.";
- Text[ turkish ] = "Bu isimde bir nesne zaten var";
- Text[ catalan ] = "Ja hi ha un objecte amb el mateix nom";
- Text[ thai ] = "มีชื่อวัตถุเหมือนกันอยู่แล้ว";
- Text[ czech ] = "Objekt s takovým názvem již existuje";
- Text[ hebrew ] = "Objekt mit dem Namen existiert schon";
- Text[ hindi ] = "समान नाम का वस्तु पहिले से ही अस्तित्व में है ";
-};
-String RID_STR_FILEEXISTS
-{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Datei 'XX' existiert schon : Die Datei ''XX'' existiert schon */
- Text = "Die Datei 'XX' existiert schon" ;
- Text [ English ] = "The file 'XX' allready exists" ;
- Text [ english_us ] = "The 'XX' file already exists" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "O arquivo 'XX' j existe." ;
- Text [ swedish ] = "Filen 'XX' existerar redan" ;
- Text [ danish ] = "Filen 'XX' findes allerede" ;
- Text [ italian ] = "Il file 'XX' esiste gi" ;
- Text [ spanish ] = "El archivo 'XX' ya existe" ;
- Text [ french ] = "Le fichier 'XX' existe dj." ;
- Text [ dutch ] = "Bestand ''XX' bestaat reeds" ;
- Text [ portuguese ] = "O ficheiro ''XX'' j existe." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "文件 'XX' 已经存在。";
- Text[ russian ] = " 'XX' ";
- Text[ polish ] = "Plik 'XX' ju istnieje.";
- Text[ japanese ] = "「XX」ファイルはすでにあります。";
- Text[ chinese_traditional ] = "檔案<XX>已經存在。";
- Text[ arabic ] = " 'XX' ";
- Text[ dutch ] = "Bestand ''XX' bestaat reeds";
- Text[ chinese_simplified ] = "文件 'XX' 已经存在。";
- Text[ greek ] = " 'XX' ";
- Text[ korean ] = "'XX' 파일이 이미 있습니다.";
- Text[ turkish ] = "'XX' dosyas mevcut ";
- Text[ catalan ] = "El fitxer 'XX' ja existeix";
- Text[ finnish ] = "Tiedosto XX on jo olemassa.";
- Text[ thai ] = "มีแฟ้ม'XX' อยู่แล้ว";
- Text[ czech ] = "Soubor 'XX' již existuje";
- Text[ hebrew ] = "Die Datei 'XX' existiert schon";
- Text[ hindi ] = "'XX' फाइल पहिले से ही अस्तित्व में है";
-};
-String RID_STR_COMPILEERROR
-{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? bersetzungs-Fehler: : bersetzungs-Fehler: */
- Text = "bersetzungs-Fehler: " ;
- Text [ ENGLISH ] = "Compile-Error: " ;
- Text [ norwegian ] = "Compile-Error: " ;
- Text [ italian ] = "Errore di compilazione: " ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro de Compilao: " ;
- Text [ portuguese ] = "Erro de compilao: " ;
- Text [ finnish ] = "Koontivirhe: " ;
- Text [ danish ] = "Kompileringsfejl: " ;
- Text [ french ] = "Erreur de compilation : " ;
- Text [ swedish ] = "Kompileringsfel: " ;
- Text [ dutch ] = "Compileerfout:" ;
- Text [ spanish ] = "Error de compilacin: " ;
- Text [ english_us ] = "Compile Error: " ;
- Text[ chinese_simplified ] = "编译错误: ";
- Text[ russian ] = " : ";
- Text[ polish ] = "Bd kompilacji:";
- Text[ japanese ] = "コンパイルエラー: ";
- Text[ chinese_traditional ] = "編譯錯誤: ";
- Text[ arabic ] = ": ";
- Text[ dutch ] = "Compileerfout:";
- Text[ chinese_simplified ] = "编译错误: ";
- Text[ greek ] = " : ";
- Text[ korean ] = "컴파일 오류: ";
- Text[ turkish ] = "Derleme hatas: ";
- Text[ catalan ] = "Error de compilaci: ";
- Text[ thai ] = "คอมไพล์ผิดพลาด: ";
- Text[ czech ] = "Chyba v kompilaci: ";
- Text[ hebrew ] = "Übersetzungs-Fehler:";
- Text[ hindi ] = "कम्पैल गलती :";
-};
-String RID_STR_RUNTIMEERROR
-{
- Text = "Laufzeit-Fehler: #" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Runtime-Error: #" ;
- Text [ norwegian ] = "Runtime-Error: #" ;
- Text [ italian ] = "Errore di Runtime: #" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro de Execuo: #" ;
- Text [ portuguese ] = "Erro de execuo: #" ;
- Text [ finnish ] = "Suoritusvirhe: #" ;
- Text [ danish ] = "Krselsfejl: #" ;
- Text [ french ] = "Runtime error : #" ;
- Text [ swedish ] = "Runtimefel: #" ;
- Text [ dutch ] = "Runtime error: #" ;
- Text [ spanish ] = "Error en tiempo de ejecucin: #" ;
- Text [ english_us ] = "Runtime Error: #" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "运行时间错误: #";
- Text[ russian ] = " : #";
- Text[ polish ] = "Bd rodowiska wykonawczego: #";
- Text[ japanese ] = "ランタイム・エラー: #";
- Text[ chinese_traditional ] = "運轉時間錯誤: #";
- Text[ arabic ] = "# : ";
- Text[ dutch ] = "Runtime error: #";
- Text[ chinese_simplified ] = "运行时间错误: #";
- Text[ greek ] = " : #";
- Text[ korean ] = "런타임 오류: #";
- Text[ turkish ] = "alma Hatas: #";
- Text[ catalan ] = "Error d'execuci: #";
- Text[ thai ] = "ใช้งานผิดพลาด: #";
- Text[ czech ] = "Chyba při běhu: #";
- Text[ hebrew ] = "Laufzeit-Fehler: #";
- Text[ hindi ] = "रनटइम गलती: #";
-};
-String RID_STR_SEARCHNOTFOUND
-{
- Text = "Suchbegriff nicht gefunden" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Search pattern not found" ;
- Text [ norwegian ] = "Search pattern not found" ;
- Text [ italian ] = "Termine non trovato" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "A chave da pesquisa no foi encontrada" ;
- Text [ portuguese ] = "Impossvel encontrar expresso procurada." ;
- Text [ finnish ] = "Etsittv ei lytynyt." ;
- Text [ danish ] = "Sgeordet ikke fundet" ;
- Text [ french ] = "Terme recherch introuvable !" ;
- Text [ swedish ] = "Skord hittades inte" ;
- Text [ dutch ] = "Zoekbegrip niet gevonden." ;
- Text [ spanish ] = "No se encontr la expresin buscada" ;
- Text [ english_us ] = "Search key not found" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "没有找到要搜寻条目";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Nie znaleziono szukanego hasa.";
- Text[ japanese ] = "検索キーは見つかりません。";
- Text[ chinese_traditional ] = "沒有找到搜尋項目";
- Text[ arabic ] = " .";
- Text[ dutch ] = "Zoekbegrip niet gevonden.";
- Text[ chinese_simplified ] = "没有找到要搜寻条目";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "검색 키를 찾지 못했습니다.";
- Text[ turkish ] = "Aranan anahtar kelime bulunamamtr";
- Text[ catalan ] = "La clau de cerca no s'ha trobat";
- Text[ thai ] = "ค้นหาคีย์ไม่พบ";
- Text[ czech ] = "Hledané klíčové slovo nenalezeno";
- Text[ hebrew ] = "Suchbegriff nicht gefunden";
- Text[ hindi ] = "खोज की नहीं मिला ";
-};
-String RID_STR_SEARCHFROMSTART
-{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. Mchten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen? : Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. Mchten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen? */
- Text = "Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. Mchten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen?" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. Mchten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen?" ;
- Text [ english_us ] = "Search to last module complete. Continue at first module?" ;
- Text [ italian ] = "La ricerca giunta alla fine dell'ultimo modulo. Continuare con il primo modulo?" ;
- Text [ spanish ] = "Se busc hasta el ltimo mdulo. Desea continuar la bsqueda en el primer mdulo?" ;
- Text [ french ] = "La recherche a t effectue jusqu'au dernier module. Voulez-vous poursuivre la recherche partir du premier module ?" ;
- Text [ dutch ] = "Er is tot aan de laatste module gezocht. Wilt u het zoeken voortzetten vanaf de eerste module?" ;
- Text [ swedish ] = "Skning genomfrd till sista modulen. Ska skningen fortstta i frsta modulen?" ;
- Text [ danish ] = "Sgningen har net sidste modul. nsker du at fortstte sgningen ved frste modul?" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "A pesquisa at o ltimo mdulo completou. Deseja continuar pelo o primeiro mdulo?" ;
- Text [ portuguese ] = "Terminada a procura at ao ltimo mdulo. Deseja continuar a procura a partir do primeiro?" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "已经搜寻至最后一个模块。要从第一个模块开始搜寻?";
- Text[ russian ] = " . ?";
- Text[ polish ] = "Przeszukano do ostatniego moduu. Czy kontynuowa wyszukiwanie od pierwszego moduu?";
- Text[ japanese ] = "最後のモジュールまで検索しました。最初のモジュールに戻って検索を続けますか。";
- Text[ chinese_traditional ] = "已經搜尋至最後一個模塊。您要從第一個模塊開始搜尋﹖";
- Text[ arabic ] = " . ";
- Text[ dutch ] = "Er is tot aan de laatste module gezocht. Wilt u het zoeken voortzetten vanaf de eerste module?";
- Text[ chinese_simplified ] = "已经搜寻至最后一个模块。要从第一个模块开始搜寻?";
- Text[ greek ] = " . ;";
- Text[ korean ] = "마지막 모듈까지 검색을 완료했습니다. 처음 모듈에서 검색을 계속하시겠습니까?";
- Text[ turkish ] = "Aranan son modl tamamland. lk modle devam et?";
- Text[ catalan ] = "S'ha completat la cerca fins a l'ltim mdul. Voleu continuar des del primer?";
- Text[ finnish ] = "Haku viimeisest moduulista on valmis. Jatketaanko ensimmisest moduulista?";
- Text[ thai ] = "ค้นหาไปที่โมดูลสุดท้ายเสร็จสมบูรณ์ ต้องการทำต่อที่โมดูลแรกหรือไม่?";
- Text[ czech ] = "Hledání dokončeno až k poslednímu modulu. Pokračovat od prvního modulu?";
- Text[ hebrew ] = "Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. Möchten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen?";
- Text[ hindi ] = "अंतिम मोड्यूल तक खोज समाप्त हुआ । पहिला मोड्यूल से खोज को जारी रखना है?";
-};
-String RID_STR_SEARCHREPLACES
-{
- Text = "Suchbegriff XXmal ersetzt" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Search pattern replaced XX times" ;
- Text [ norwegian ] = "Search pattern replaced XX times" ;
- Text [ italian ] = "Termine sostituito XX volte" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "A chave da pesquisa foi substituda XX vezes." ;
- Text [ portuguese ] = "Expresso procurada substituda XX vezes" ;
- Text [ finnish ] = "Etsittv korvattu XX kertaa." ;
- Text [ danish ] = "Sgeord erstattet XX gange" ;
- Text [ french ] = "Le terme recherch a t remplac XX fois." ;
- Text [ swedish ] = "Skord ersatt XX gnger" ;
- Text [ dutch ] = "Zoekbegrip XX keer vervangen" ;
- Text [ spanish ] = "Expresin buscada reemplazada XX veces" ;
- Text [ english_us ] = "Search key replaced XX times" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "替换搜寻条目 XX 次";
- Text[ russian ] = " XX ";
- Text[ polish ] = "Szukane haso zastpiono XX razy.";
- Text[ japanese ] = "XX 個の検索キーが置換されました。";
- Text[ chinese_traditional ] = "搜尋項目 XX 次代替";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Zoekbegrip XX keer vervangen";
- Text[ chinese_simplified ] = "替换搜寻条目 XX 次";
- Text[ greek ] = " XX ";
- Text[ korean ] = "검색 키를 XX번 바꿨습니다.";
- Text[ turkish ] = "Aranan anahtar kelime XX defa deitirildi.";
- Text[ catalan ] = "La clau de cerca s'ha reemplaat XX vegades";
- Text[ thai ] = "ค้นหาคีย์แทนที่ XX ครั้ง";
- Text[ czech ] = "Hledané klíčové slovo bylo XX-krát nahrazeno";
- Text[ hebrew ] = "Suchbegriff XXmal ersetzt";
- Text[ hindi ] = "खोज की को XX बार प्रतिस्थापित किया";
-};
-String RID_STR_COULDNTREAD
-{
- Text = "Die Datei konnte nicht gelesen werden" ;
- Text [ ENGLISH ] = "The document cannot be red" ;
- Text [ dutch ] = "Het bestand kan niet worden gelezen." ;
- Text [ english_us ] = "The file could not be read" ;
- Text [ italian ] = "Non stato possibile leggere il file" ;
- Text [ spanish ] = "No se pudo leer el archivo" ;
- Text [ french ] = "Impossible de lire le fichier !" ;
- Text [ swedish ] = "Det gick inte att lsa filen" ;
- Text [ danish ] = "Filen kunne ikke lses" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel ler o arquivo" ;
- Text [ portuguese ] = "Foi impossvel ler o ficheiro." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "无法读取文件。";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Plik nie mg zosta odczytany.";
- Text[ japanese ] = "ファイルの読み取りができません。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法讀取這個檔案。";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Het bestand kan niet worden gelezen.";
- Text[ chinese_simplified ] = "无法读取文件。";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "파일을 읽지 못했습니다.";
- Text[ turkish ] = "Dosya okunamad";
- Text[ catalan ] = "El fitxer no s'ha pogut llegir";
- Text[ finnish ] = "Tiedoston lukeminen ei onnistunut.";
- Text[ thai ] = "ไม่สามารถอ่านแฟ้มได้";
- Text[ czech ] = "Soubor nelze přečíst";
- Text[ hebrew ] = "Die Datei konnte nicht gelesen werden";
- Text[ hindi ] = "फाइल को नहीं पढ़ सकते है ";
-};
-String RID_STR_COULDNTWRITE
-{
- Text = "Die Datei konnte nicht gespeichert werden" ;
- Text [ ENGLISH ] = "The document cannot be written" ;
- Text [ english_us ] = "The file could not be saved" ;
- Text [ italian ] = "Non stato possibile salvare il file" ;
- Text [ spanish ] = "No se pudo guardar el archivo" ;
- Text [ french ] = "Impossible d'enregistrer le fichier !" ;
- Text [ dutch ] = "Het bestand kan niet worden opgeslagen." ;
- Text [ swedish ] = "Det gick inte att spara filen" ;
- Text [ danish ] = "Filen kunne ikke gemmes" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel salvar o arquivo" ;
- Text [ portuguese ] = "Foi impossvel guardar o ficheiro." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "无法存盘文件。";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Plik nie mg zosta zapisany.";
- Text[ japanese ] = "ファイルは保存できません。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法儲存這個檔案。";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Het bestand kan niet worden opgeslagen.";
- Text[ chinese_simplified ] = "无法存盘文件。";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "파일을 저장하지 못했습니다.";
- Text[ turkish ] = "Dosya kaydedilemiyor";
- Text[ catalan ] = "El fitxer no s'ha pogut desar";
- Text[ finnish ] = "Tiedoston tallentaminen ei onnistunut.";
- Text[ thai ] = "ไม่สามารถบันทึกแฟ้มได้";
- Text[ czech ] = "Soubor nelze uložit";
- Text[ hebrew ] = "Die Datei konnte nicht gespeichert werden";
- Text[ hindi ] = "फाइल को संचित नहीं कर सकते है";
-};
-String RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB
-{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Name der Standard-Bibliothek kann nicht gendert werden : Der Name der Standard-Bibliothek kann nicht gendert werden */
- Text = "Der Name der Standard-Bibliothek kann nicht gendert werden" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Cannot change name from standard libary" ;
- Text [ dutch ] = "De naam van de standaardbibliotheek kan niet worden gewijzigd." ;
- Text [ english_us ] = "The name of the default library cannot be changed." ;
- Text [ italian ] = "Il nome della libreria standard non pu essere modificato" ;
- Text [ spanish ] = "No se puede modificar el nombre de la biblioteca predeterminada" ;
- Text [ french ] = "Impossible de modifier le nom de la bibliothque par dfaut !" ;
- Text [ swedish ] = "Det gr inte att ndra standardbibliotekets namn" ;
- Text [ danish ] = "Navnet p standardbiblioteket kan ikke ndres" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel mudar o nome da biblioteca padro." ;
- Text [ portuguese ] = "O nome da biblioteca padro no pode ser alterado." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "无法更改标准程序库的名称。";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Zmiana nazwy biblioteki domylnej nie jest moliwa.";
- Text[ japanese ] = "標準ライブラリ名の変更はできません。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法變更這個標準程式庫的名稱。";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "De naam van de standaardbibliotheek kan niet worden gewijzigd.";
- Text[ chinese_simplified ] = "无法更改标准程序库的名称。";
- Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = "기본 라이브러리의 이름은 변경할 수 없습니다.";
- Text[ turkish ] = "ntanml kitapln ad deitirilemez.";
- Text[ catalan ] = "El nom de la biblioteca per defecte no es pot canviar.";
- Text[ finnish ] = "Oletuskirjaston nime ei voi muuttaa.";
- Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อค่าเริ่มต้นไลบรารีได้";
- Text[ czech ] = "Název výchozí knihovny nelze změnit.";
- Text[ hebrew ] = "Der Name der Standard-Bibliothek kann nicht geändert werden";
- Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति लैब्ररी का नाम नहीं बदल सकते है ।";
-};
-String RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB
-{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Name einer referenzierten Bibliothek kann nicht gendert werden : Der Name einer referenzierten Bibliothek kann nicht gendert werden */
- Text = "Der Name einer referenzierten Bibliothek kann nicht gendert werden" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Cannot change name from referenced libary" ;
- Text [ dutch ] = "De naam van een bibliotheek met een verwijzing kan niet worden gewijzigd." ;
- Text [ english_us ] = "The name of a referenced library cannot be changed." ;
- Text [ italian ] = "Il nome di una libreria alla quale si fa riferimento non pu essere cambiato" ;
- Text [ spanish ] = "No se puede modificar el nombre de una biblioteca referenciada" ;
- Text [ french ] = "Impossible de modifier le nom d'une bibliothque rfrence !" ;
- Text [ swedish ] = "Det gr inte att ndra namnet p ett referensbibliotek" ;
- Text [ danish ] = "Navnet p et angivet standardbibliotek kan ikke ndres" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel mudar o nome de uma biblioteca referenciada." ;
- Text [ portuguese ] = " impossvel alterar o nome de uma biblioteca de referncia." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "无法更改引用程序库的名称。";
- Text[ russian ] = " , .";
- Text[ polish ] = "Zmiana nazwy biblioteki, do ktrej si odwoano, nie jest moliwa.";
- Text[ japanese ] = "参照先ライブラリ名の変更はできません。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法變更參照程式庫的名稱。";
- Text[ arabic ] = ". ";
- Text[ dutch ] = "De naam van een bibliotheek met een verwijzing kan niet worden gewijzigd.";
- Text[ chinese_simplified ] = "无法更改引用程序库的名称。";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "참조된 라이브러리의 이름은 변경할 수 없습니다.";
- Text[ turkish ] = "Verilen ktphanenin ismi deitirilemedi.";
- Text[ catalan ] = "El nom de una biblioteca referenciada no es pot canviar.";
- Text[ finnish ] = "Viitekirjaston nime ei voi muuttaa.";
- Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อไลบรารีที่อ้างอิงได้";
- Text[ czech ] = "Název odkazované knihovny nelze změnit.";
- Text[ hebrew ] = "Der Name einer referenzierten Bibliothek kann nicht geändert werden";
- Text[ hindi ] = "रेफरेन्स किया हुआ लैब्ररी का नाम नहीं बदल सकते है ।";
-};
-String RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB
-{
- Text = "Die Standard-Bibliothek kann nicht deaktiviert werden" ;
- Text [ ENGLISH ] = "The standard libary cannot be deactivated" ;
- Text [ english_us ] = "The default library cannot be deactivated" ;
- Text [ italian ] = "La libreria standard non pu essere disattivata" ;
- Text [ spanish ] = "No se puede desactivar la biblioteca predeterminada" ;
- Text [ french ] = "Impossible de dsactiver la bibliothque par dfaut !" ;
- Text [ dutch ] = "De standaardbibliotheek kan niet worden gedeactiveerd." ;
- Text [ swedish ] = "Det gr inte att deaktivera standardbiblioteket" ;
- Text [ danish ] = "Standardbiblioteket kan ikke deaktiveres" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "A biblioteca padro no pode ser desativada." ;
- Text [ portuguese ] = " impossvel desactivar a biblioteca padro." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "无法关闭标准程序库";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Nie mona dezaktywowa biblioteki domylnej.";
- Text[ japanese ] = "標準ライブラリを非アクティブにすることはできません。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法關閉這個標準程式庫";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "De standaardbibliotheek kan niet worden gedeactiveerd.";
- Text[ chinese_simplified ] = "无法关闭标准程序库";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "기본 라이브러리를 비활성화할 수 없습니다.";
- Text[ turkish ] = "ntanml kitapln etkinlii kaldrlamaz.";
- Text[ catalan ] = "La biblioteca per defecte no es pot desactivar";
- Text[ finnish ] = "Oletuskirjaston kytst poisto ei onnistu.";
- Text[ thai ] = "ไม่สามารถเพิกถอนค่าเริ่มต้นไลบรารีได้";
- Text[ czech ] = "Výchozí knihovnu nelze deaktivovat";
- Text[ hebrew ] = "Die Standard-Bibliothek kann nicht deaktiviert werden";
- Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति लैब्ररी को निष्क्रिय नहीं कर सकते है ";
-};
-String RID_STR_GENERATESOURCE
-{
- Text = "Erzeuge Quelltext" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Generating source" ;
- Text [ english_us ] = "Generating source" ;
- Text [ italian ] = "Creazione del testo sorgente" ;
- Text [ spanish ] = "Creacin del texto fuente" ;
- Text [ french ] = "Gnration du texte source" ;
- Text [ dutch ] = "Brontekst maken" ;
- Text [ swedish ] = "Skapa klltext" ;
- Text [ danish ] = "Genererer kildetekst" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Gerando cdigo fonte" ;
- Text [ portuguese ] = "A criar texto-fonte" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "生成源文本";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Generowanie tekstu rdowego";
- Text[ japanese ] = "ソーステキストの生成";
- Text[ chinese_traditional ] = "建立原始檔";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Brontekst maken";
- Text[ chinese_simplified ] = "生成源文本";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "원본 텍스트 생성";
- Text[ turkish ] = "Kaynak kodu olutur";
- Text[ catalan ] = "S'est generant la font";
- Text[ finnish ] = "Luodaan lhde";
- Text[ thai ] = "สร้างแหล่งที่มา";
- Text[ czech ] = "Generuji zdroj";
- Text[ hebrew ] = "Erzeuge Quelltext";
- Text[ hindi ] = "उत्पन्न करने का मूल ";
-};
-String RID_STR_FILENAME
-{
- Text = "Dateiname: " ;
- Text [ ENGLISH ] = "File name: " ;
- Text [ dutch ] = "Bestandsnaam:" ;
- Text [ english_us ] = "File name:" ;
- Text [ italian ] = "Nome file: " ;
- Text [ spanish ] = "Nombre del archivo: " ;
- Text [ french ] = "Nom de fichier : " ;
- Text [ swedish ] = "Filnamn: " ;
- Text [ danish ] = "Filnavn: " ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Nome do arquivo:" ;
- Text [ portuguese ] = "Nome do ficheiro: " ;
- Text[ chinese_simplified ] = "文件名: ";
- Text[ russian ] = " : ";
- Text[ polish ] = "Nazwa pliku:";
- Text[ japanese ] = "ファイル名: ";
- Text[ chinese_traditional ] = "檔案名: ";
- Text[ arabic ] = ": ";
- Text[ dutch ] = "Bestandsnaam:";
- Text[ chinese_simplified ] = "文件名: ";
- Text[ greek ] = " : ";
- Text[ korean ] = "파일 이름: ";
- Text[ turkish ] = "Dosya ad:";
- Text[ catalan ] = "Nom del fitxer:";
- Text[ finnish ] = "Tiedoston nimi:";
- Text[ thai ] = "ชื่อแฟ้ม:";
- Text[ czech ] = "Název souboru:";
- Text[ hebrew ] = "‮שם קובץ:‬";
- Text[ hindi ] = "फाइल नाम:";
-};
-String RID_STR_APPENDLIBS
-{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Bibliotheken hinzufgen : Bibliotheken hinzufgen */
- Text = "Bibliotheken hinzufgen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Append libaries" ;
- Text [ english_us ] = "Append Libraries" ;
- Text [ italian ] = "Aggiungi libreria" ;
- Text [ spanish ] = "Aadir bibliotecas" ;
- Text [ french ] = "Ajouter des bibliothques" ;
- Text [ dutch ] = "Bibliotheken toevoegen" ;
- Text [ swedish ] = "Lgg till bibliotek" ;
- Text [ danish ] = "Tilfj biblioteker" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Anexar Bibliotecas" ;
- Text [ portuguese ] = "Inserir bibliotecas" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "新增程序库";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Docz biblioteki";
- Text[ japanese ] = "ライブラリの追加";
- Text[ chinese_traditional ] = "新增程式庫";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Bibliotheken toevoegen";
- Text[ chinese_simplified ] = "新增程序库";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "라이브러리 추가";
- Text[ turkish ] = "Kitaplklar ekle";
- Text[ catalan ] = "Afegeix biblioteques";
- Text[ finnish ] = "Liit kirjastot";
- Text[ thai ] = "ผนวกไลบรารี";
- Text[ czech ] = "Připojit knihovny";
- Text[ hebrew ] = "Bibliotheken hinzufügen";
- Text[ hindi ] = "लैब्ररियों को जोड़ो";
-};
-String RID_STR_QUERYDELMACRO
-{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Mchten Sie das Makro XX lschen ? : Mchten Sie das Makro XX lschen ? */
- Text = "Mchten Sie das Makro XX lschen ?" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the macro XX ?" ;
- Text [ english_us ] = "Do you want to delete the macro XX ?" ;
- Text [ italian ] = "Volete eliminare la macro XX ?" ;
- Text [ spanish ] = "Desea borrar la macro XX?" ;
- Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer la macro XX ?" ;
- Text [ dutch ] = "Wilt u de macro XX wissen?" ;
- Text [ swedish ] = "Vill du radera makrot XX ?" ;
- Text [ danish ] = "Vil du slette makroen XX?" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir a macro XX ?" ;
- Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar a macro XX ?" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "您要删除宏 XX ?";
- Text[ russian ] = " XX ?";
- Text[ polish ] = "Czy chcesz usun makro XX?";
- Text[ japanese ] = "マクロ XX を削除しますか。";
- Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除這個巨集 XX ﹖";
- Text[ arabic ] = " XX ";
- Text[ dutch ] = "Wilt u de macro XX wissen?";
- Text[ chinese_simplified ] = "您要删除宏 XX ?";
- Text[ greek ] = " ;";
- Text[ korean ] = "매크로 XX을(를) 삭제하시겠습니까?";
- Text[ turkish ] = "XX macrosunu silmek istermisiniz ?";
- Text[ catalan ] = "Voleu suprimir la macro XX?";
- Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa makron XX?";
- Text[ thai ] = "คุณต้องการลบมาโคร XX หรือไม่ ?";
- Text[ czech ] = "Přejete si smazat XX?";
- Text[ hebrew ] = "Möchten Sie das Makro XX löschen ?";
- Text[ hindi ] = "आप मॉक्रो XX को मिटाना चाहते है ?";
-};
-String RID_STR_QUERYDELDIALOG
-{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Mchten Sie den Dialog XX lschen ? : Mchten Sie den Dialog XX lschen ? */
- Text = "Mchten Sie den Dialog XX lschen ?" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the dialog XX ?" ;
- Text [ dutch ] = "Wilt u het dialoogvenster XX wissen?" ;
- Text [ english_us ] = "Do you want to delete the XX dialog?" ;
- Text [ italian ] = "Volete cancellare il dialogo XX ?" ;
- Text [ spanish ] = "Desea borrar el dilogo XX?" ;
- Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer la bote de dialogue XX ?" ;
- Text [ swedish ] = "Vill du radera dialogrutan XX?" ;
- Text [ danish ] = "Vil du slette dialogen XX?" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir o dilogo XX ?" ;
- Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar o dilogo XX ?" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "您要删除对话 XX ?";
- Text[ russian ] = " XX ?";
- Text[ polish ] = "Czy chcesz usun okno dialogowe XX?";
- Text[ japanese ] = "ダイアログ XX を削除しますか。";
- Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除對話 XX ﹖";
- Text[ arabic ] = " XX ";
- Text[ dutch ] = "Wilt u het dialoogvenster XX wissen?";
- Text[ chinese_simplified ] = "您要删除对话 XX ?";
- Text[ greek ] = " ;";
- Text[ korean ] = "대화 상자 XX을(를) 삭제하시겠습니까?";
- Text[ turkish ] = "XX diyalounu silmek istermisiniz ?";
- Text[ catalan ] = "Voleu suprimir el dileg XX?";
- Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa valintaikkunan XX?";
- Text[ thai ] = "คุณต้องการลบไดอะล็อก XX หรือไม่?";
- Text[ czech ] = "Přejete si smazat dialog XX?";
- Text[ hebrew ] = "Möchten Sie den Dialog XX löschen ?";
- Text[ hindi ] = "आप डयलॉग XX को मिटाना चाहते है ?";
-};
-String RID_STR_QUERYDELLIB
-{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Mchten Sie die Bibliothek XX lschen ? : Mchten Sie die Bibliothek XX lschen ? */
- Text = "Mchten Sie die Bibliothek XX lschen ?" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the libary XX" ;
- Text [ english_us ] = "Do you want to delete the XX library?" ;
- Text [ italian ] = "Volete eliminare la libreria XX ?" ;
- Text [ spanish ] = "Desea borrar la biblioteca XX?" ;
- Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer la bibliothque XX ?" ;
- Text [ dutch ] = "Wilt u de bibliotheek XX wissen?" ;
- Text [ swedish ] = "Vill du radera biblioteket XX ?" ;
- Text [ danish ] = "Vil du slette biblioteket XX?" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir a biblioteca XX ?" ;
- Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar a biblioteca XX ?" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "您要删除程序库 XX ?";
- Text[ russian ] = " XX ?";
- Text[ polish ] = "Czy chcesz usun bibliotek XX?";
- Text[ japanese ] = "ライブラリ XX を削除しますか。";
- Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除這個程式庫 XX ﹖";
- Text[ arabic ] = " XX ";
- Text[ dutch ] = "Wilt u de bibliotheek XX wissen?";
- Text[ chinese_simplified ] = "您要删除程序库 XX ?";
- Text[ greek ] = " ;";
- Text[ korean ] = "라이브러리 XX을(를) 삭제하시겠습니까?";
- Text[ turkish ] = "XX ktphanesini silmek istiyor musunuz?";
- Text[ catalan ] = "Voleu suprimir la biblioteca XX?";
- Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa kirjaston XX?";
- Text[ thai ] = "คุณต้องการลบไลบรารี XX หรือไม่?";
- Text[ czech ] = "Přejete si smazat knihovnu XX?";
- Text[ hebrew ] = "Möchten Sie die Bibliothek XX löschen ?";
- Text[ hindi ] = "आप लैब्ररी XX को मिटाना चाहते है ?";
-};
-String RID_STR_QUERYDELLIBREF
-{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Mchten Sie die Referenz auf die Bibliothek XX lschen ? : Mchten Sie die Referenz auf die Bibliothek XX lschen ? */
- Text = "Mchten Sie die Referenz auf die Bibliothek XX lschen ?" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the reference to the libary XX ?" ;
- Text [ english_us ] = "Do you want to delete the reference to the XX library?" ;
- Text [ italian ] = "Volete cancellare il riferimento alla libreria XX ?" ;
- Text [ spanish ] = "Desea borrar la referencia a la biblioteca XX?" ;
- Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer la rfrence la bibliothque XX ?" ;
- Text [ dutch ] = "Wilt u de verwijzing naar de bibliotheek XX wissen?" ;
- Text [ swedish ] = "Vill du radera referensen till biblioteket XX ?" ;
- Text [ danish ] = "Vil du slette referencen til biblioteket XX?" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir a referncia biblioteca XX ?" ;
- Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar a referncia biblioteca XX ?" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "您要删除程序库 XX 的引用?";
- Text[ russian ] = " XX ?";
- Text[ polish ] = "Czy chcesz usun odwoanie do biblioteki XX?";
- Text[ japanese ] = "ライブラリ XX への参照先を削除しますか。";
- Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除程式庫 XX 的參照﹖";
- Text[ arabic ] = " XX ";
- Text[ dutch ] = "Wilt u de verwijzing naar de bibliotheek XX wissen?";
- Text[ chinese_simplified ] = "您要删除程序库 XX 的引用?";
- Text[ greek ] = " ;";
- Text[ korean ] = "라이브러리 XX로의 참조를 삭제하시겠습니까?";
- Text[ turkish ] = "XX ktphanesi referansn silmek istermisiniz?";
- Text[ catalan ] = "Voleu suprimir la referncia a la biblioteca XX?";
- Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa viittauksen kirjastoon XX?";
- Text[ thai ] = "คุณต้องการลบการอ้างอิงไปยังไลบรารี XX หรือไม่?";
- Text[ czech ] = "Přejete si smazat odkaz na knihovnu XX?";
- Text[ hebrew ] = "Möchten Sie die Referenz auf die Bibliothek XX löschen ?";
- Text[ hindi ] = "आप लैब्ररी XX का रेफरेन्स को मिटाना चाहते है ?";
-};
-String RID_STR_QUERYDELMODULE
-{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Mchten Sie das Modul XX lschen ? : Mchten Sie das Modul XX lschen ? */
- Text = "Mchten Sie das Modul XX lschen ?" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the module XX ?" ;
- Text [ english_us ] = "Do you want to delete the XX module?" ;
- Text [ italian ] = "Volete cancellare il modulo XX ?" ;
- Text [ spanish ] = "Desea borrar el mdulo XX?" ;
- Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer le module XX ?" ;
- Text [ dutch ] = "Wilt u de module XX wissen?" ;
- Text [ swedish ] = "Vill du radera modulen XX ?" ;
- Text [ danish ] = "Vil du slette modulet XX?" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir o mdulo XX ?" ;
- Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar o mdulo XX ?" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "您要删除模块 XX ?";
- Text[ russian ] = " XX ?";
- Text[ polish ] = "Czy chcesz usun modu XX?";
- Text[ japanese ] = "モジュール XX を削除しますか。";
- Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除這個模塊 XX ﹖";
- Text[ arabic ] = " XX ";
- Text[ dutch ] = "Wilt u de module XX wissen?";
- Text[ chinese_simplified ] = "您要删除模块 XX ?";
- Text[ greek ] = " XX;";
- Text[ korean ] = "모듈 XX을(를) 삭제하시겠습니까?";
- Text[ turkish ] = "XX modln silmek istediinizden emin misiniz?";
- Text[ catalan ] = "Voleu suprimir el mdul XX?";
- Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa moduulin XX?";
- Text[ thai ] = "คุณต้องการลบโมดูล XX หรือไม่?";
- Text[ czech ] = "Přejete si smazat modul XX?";
- Text[ hebrew ] = "Möchten Sie das Modul XX löschen ?";
- Text[ hindi ] = "आप मोड्यूल XX को मिटाना चाहते है ?";
-};
-String RID_STR_OBJNOTFOUND
-{
- Text = "Objekt oder Methode nicht gefunden" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Object or method not found" ;
- Text [ dutch ] = "Object of methode niet gevonden." ;
- Text [ english_us ] = "Object or method not found" ;
- Text [ italian ] = "Oggetto o metodo non trovato" ;
- Text [ spanish ] = "El objeto o mtodo no se encuentra" ;
- Text [ french ] = "Impossible de dtecter l'objet ou mthode !" ;
- Text [ swedish ] = "Objekt eller metod hittades inte" ;
- Text [ danish ] = "Objektet eller metoden blev ikke fundet" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Objeto ou mtodo no encontrado" ;
- Text [ portuguese ] = "Impossvel encontrar objecto ou mtodo." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "没有找到对象或方法。";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Nie znaleziono obiektu lub metody.";
- Text[ japanese ] = "オブジェクトまたはメソッドが見つかりません。";
- Text[ chinese_traditional ] = "沒有找到物件或方法。";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Object of methode niet gevonden.";
- Text[ chinese_simplified ] = "没有找到对象或方法。";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "개체 또는 메소드를 찾지 못했습니다.";
- Text[ turkish ] = "Nesne yada metod bulunamad";
- Text[ catalan ] = "No s'ha trobat l'objecte o el mtode";
- Text[ finnish ] = "Objektia tai menetelm ei lytynyt.";
- Text[ thai ] = "ไม่พบวัตถุหรือวิธีการ";
- Text[ czech ] = "Objekt nebo metoda nenalezeny";
- Text[ hebrew ] = "Objekt oder Methode nicht gefunden";
- Text[ hindi ] = "वस्तु अथवा मेथड नहीं मिला";
-};
-String RID_STR_BASIC
-{
- Text = "BASIC" ;
- Text [ ENGLISH ] = "BASIC" ;
- Text [ dutch ] = "BASIC" ;
- Text [ english_us ] = "BASIC" ;
- Text [ italian ] = "BASIC" ;
- Text [ spanish ] = "BASIC" ;
- Text [ french ] = "BASIC" ;
- Text [ swedish ] = "BASIC" ;
- Text [ danish ] = "BASIC" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "BASIC" ;
- Text [ portuguese ] = "BASIC" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "BASIC";
- Text[ russian ] = "BASIC";
- Text[ polish ] = "BASIC";
- Text[ japanese ] = "BASIC";
- Text[ chinese_traditional ] = "BASIC";
- Text[ arabic ] = "BASIC";
- Text[ dutch ] = "BASIC";
- Text[ chinese_simplified ] = "BASIC";
- Text[ greek ] = "BASIC";
- Text[ korean ] = "BASIC";
- Text[ turkish ] = "BASIC";
- Text[ catalan ] = "BASIC";
- Text[ finnish ] = "BASIC";
- Text[ thai ] = "BASIC";
- Text[ czech ] = "BASIC";
- Text[ hebrew ] = "BASIC";
- Text[ hindi ] = "BASIC";
-};
-String RID_STR_LINE
-{
- // Abkuerzung fuer 'Zeile'
- Text = "Zl" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Ln" ;
- Text [ english_us ] = "Ln" ;
- Text [ italian ] = "Ln" ;
- Text [ spanish ] = "Li" ;
- Text [ french ] = "Li" ;
- Text [ dutch ] = "Rg" ;
- Text [ swedish ] = "Ln" ;
- Text [ danish ] = "Zl" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Lin" ;
- Text [ portuguese ] = "Ln" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "行";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "w.";
- Text[ japanese ] = "行";
- Text[ chinese_traditional ] = "行";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Rg";
- Text[ chinese_simplified ] = "行";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "행";
- Text[ turkish ] = "Ln";
- Text[ language_user1 ] = "TSM:; TSM: 11/9/00 This entry denotes Zeile - Zl";
- Text[ catalan ] = "Ln";
- Text[ finnish ] = "Rv";
- Text[ thai ] = "บรรทัด";
- Text[ czech ] = "Řádek";
- Text[ hebrew ] = "Zl";
- Text[ hindi ] = "रेखा";
-};
-String RID_STR_COLUMN
-{
- // Abkuerzung fuer 'Spalte'
- Text = "Sp" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Col" ;
- Text [ dutch ] = "Kolom" ;
- Text [ english_us ] = "Col" ;
- Text [ italian ] = "Col" ;
- Text [ spanish ] = "Col" ;
- Text [ french ] = "Col" ;
- Text [ swedish ] = "Kol" ;
- Text [ danish ] = "Sp" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Col" ;
- Text [ portuguese ] = "Col" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "列";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "kol.";
- Text[ japanese ] = "列";
- Text[ chinese_traditional ] = "欄";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Kolom";
- Text[ chinese_simplified ] = "列";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "열";
- Text[ turkish ] = "Meteor";
- Text[ catalan ] = "Col";
- Text[ finnish ] = "Sar";
- Text[ thai ] = "คอลัมน์";
- Text[ czech ] = "Sloupec";
- Text[ hebrew ] = "Sp";
- Text[ hindi ] = "स्तंभ";
-};
-String RID_STR_DOC
-{
- Text = "Dokument" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Document" ;
- Text [ english_us ] = "Document" ;
- Text [ italian ] = "Documento" ;
- Text [ spanish ] = "Documento" ;
- Text [ french ] = "Document" ;
- Text [ dutch ] = "Document" ;
- Text [ swedish ] = "Dokument" ;
- Text [ danish ] = "Dokument" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Documento" ;
- Text [ portuguese ] = "Documento" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "文档";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Dokument";
- Text[ japanese ] = "ドキュメント";
- Text[ chinese_traditional ] = "文件";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Document";
- Text[ chinese_simplified ] = "文档";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "문서";
- Text[ turkish ] = "Belge";
- Text[ catalan ] = "Document";
- Text[ finnish ] = "Asiakirja";
- Text[ thai ] = "เอกสาร";
- Text[ czech ] = "Dokument";
- Text[ hebrew ] = "Dokument";
- Text[ hindi ] = "लेखपत्र";
-};
-String RID_BASICIDE_OBJECTBAR
-{
- Text = "Makro-Leiste" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Macro-Bar" ;
- Text [ norwegian ] = "Macro-Bar" ;
- Text [ italian ] = "Barra delle macro" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Barra de Macros" ;
- Text [ portuguese ] = "Barra de macros" ;
- Text [ finnish ] = "Makrorivi" ;
- Text [ danish ] = "Makrolinje" ;
- Text [ french ] = "Barre de macro" ;
- Text [ swedish ] = "Makrolist" ;
- Text [ dutch ] = "Macrobalk" ;
- Text [ spanish ] = "Barra de la macro" ;
- Text [ english_us ] = "Macro Bar" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "宏栏";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Pasek makra";
- Text[ japanese ] = "マクロバー";
- Text[ chinese_traditional ] = "巨集列";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Macrobalk";
- Text[ chinese_simplified ] = "宏栏";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "매크로 모음";
- Text[ turkish ] = "Macro ubuu";
- Text[ catalan ] = "Barra de macros";
- Text[ thai ] = "แถบมาโคร";
- Text[ czech ] = "Panel maker";
- Text[ hebrew ] = "Makro-Leiste";
- Text[ hindi ] = "मॉक्रो पट्टी";
-};
-String RID_STR_CANNOTCLOSE
-{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Das Fenster kann nicht geschlossen werden,\nwhrend das BASIC-Programm luft. : Das Fenster kann nicht geschlossen werden,\nwhrend das BASIC-Programm luft. */
- Text = "Das Fenster kann nicht geschlossen werden,\nwhrend das BASIC-Programm luft." ;
- Text [ ENGLISH ] = "The window can't be closed while BASIC is running" ;
- Text [ norwegian ] = "The window can't be closed while BASIC is running" ;
- Text [ italian ] = "La finestra non pu essere chiusa mentre\n il programma BASIC in esecuzione." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "A janela no pode ser fechada enquanto o BASIC estiver executando." ;
- Text [ portuguese ] = "A janela no pode ser fechada enquanto o \nBASIC estiver a ser executado." ;
- Text [ finnish ] = "Ikkunaa ei voi sulkea, kun BASIC on kynniss." ;
- Text [ danish ] = "Vinduet kan ikke lukkes,\nmens BASIC-programmet krer." ;
- Text [ french ] = "Impossible de fermer la fentre\nlorsque BASIC est en cours d'excution !" ;
- Text [ swedish ] = "Fnstret kan inte stngas\nnr BASIC-programmet krs." ;
- Text [ dutch ] = "Het venster kan niet worden gesloten \ntijdens het uitvoeren van het BASIC-programma." ;
- Text [ spanish ] = "No se puede cerrar la ventana\nmientras se ejecuta el programa BASIC." ;
- Text [ english_us ] = "The window cannot be closed while BASIC is running." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "在 BASIC 程序运行时\n无法关闭窗口。";
- Text[ russian ] = " ,\n BASIC .";
- Text[ polish ] = "Nie mona zamkn okna, gdy dziaa BASIC.";
- Text[ japanese ] = "BASIC プログラムの実行中は、ウィンドウを閉じることはできません。";
- Text[ chinese_traditional ] = "在 BASIC 程式運行時\n無法關閉視窗。";
- Text[ arabic ] = " ɡ\n BASIC .";
- Text[ dutch ] = "Het venster kan niet worden gesloten \ntijdens het uitvoeren van het BASIC-programma.";
- Text[ chinese_simplified ] = "在 BASIC 程序运行时\n无法关闭窗口。";
- Text[ greek ] = " \n BASIC.";
- Text[ korean ] = "BASIC 프로그램이 진행되는 동안\n창을 닫을 수 없습니다.";
- Text[ turkish ] = "BASIC alrken pencere kapatlamaz.";
- Text[ catalan ] = "La finestra no es pot tancar mentre s'executa el BASIC.";
- Text[ thai ] = "ไม่สามารถปิดหน้าต่างขณะกำลังใช้งาน BASIC อยู่ได้";
- Text[ czech ] = "Okno nelze zavřít, dokud běží kód BASIC.";
- Text[ hebrew ] = "Das Fenster kann nicht geschlossen werden,\nwährend das BASIC-Programm läuft.";
- Text[ hindi ] = "जब BASIC कार्य करने के समय विन्डो को बन्द नहीं कर सकते है ।";
-};
-String RID_STR_REPLACESTDLIB
-{
- Text = "Die Standard-Bibliothek kann nicht ersetzt werden." ;
- Text [ ENGLISH ] = "The standard libary can't be replaced." ;
- Text [ english_us ] = "The default library cannot be replaced." ;
- Text [ italian ] = "Non possibile sostituire la libreria standard." ;
- Text [ spanish ] = "No se puede sustituir la biblioteca predeterminada." ;
- Text [ french ] = "Impossible de remplacer la bibliothque par dfaut !" ;
- Text [ dutch ] = "De standaardbibliotheek kan niet worden vervangen." ;
- Text [ swedish ] = "Det gr inte att erstta standardbiblioteket." ;
- Text [ danish ] = "Standardbiblioteket kan ikke erstattes." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel substituir a biblioteca padro." ;
- Text [ portuguese ] = " impossvel substituir a biblioteca padro." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "无法替换标准程序库。";
- Text[ russian ] = " .";
- Text[ polish ] = "Nie mona zamieni biblioteki domylnej.";
- Text[ japanese ] = "標準ライブラリは置換できません。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法代替這個標準程式庫。";
- Text[ arabic ] = ". ";
- Text[ dutch ] = "De standaardbibliotheek kan niet worden vervangen.";
- Text[ chinese_simplified ] = "无法替换标准程序库。";
- Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = "기본 라이브러리는 바꿀 수 없습니다.";
- Text[ turkish ] = "ntanml kitaplk deitirilemez.";
- Text[ catalan ] = "La biblioteca per defecte no es pot reemplaar.";
- Text[ finnish ] = "Oletuskirjaston korvaaminen ei onnistu.";
- Text[ thai ] = "ไม่สามารถแทนที่ค่าเริ่มต้นไลบรารีได้";
- Text[ czech ] = "Výchozí knihovnu nelze nahradit.";
- Text[ hebrew ] = "Die Standard-Bibliothek kann nicht ersetzt werden.";
- Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति लैब्ररी को प्रतिस्थापित नहीं कर सकते है ।";
-};
-String RID_STR_REFNOTPOSSIBLE
-{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Referenz auf 'XX' nicht mglich. : Referenz auf ''XX'' nicht mglich. */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Referenz auf 'XX' nicht mglich. : Referenz auf 'XX' nicht mglich. */
- Text = "Referenz auf 'XX' nicht mglich." ;
- Text [ ENGLISH ] = "Reference to 'XX' not possible." ;
- Text [ dutch ] = "Verwijzing naar ' XX' niet mogelijk." ;
- Text [ english_us ] = "Reference to 'XX' not possible." ;
- Text [ italian ] = "Riferimento a 'XX' non possibile." ;
- Text [ spanish ] = "No es posible la referencia a 'XX' ." ;
- Text [ french ] = "Rfrence 'XX' impossible." ;
- Text [ swedish ] = "Referens till 'XX' inte mjlig." ;
- Text [ danish ] = "Reference til 'XX' ikke mulig." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel referenciar a 'XX'." ;
- Text [ portuguese ] = "A referncia a 'XX' impossvel." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "无法引用 'XX' 。";
- Text[ russian ] = " 'XX'.";
- Text[ polish ] = "Odwoanie do 'XX' nie jest moliwe.";
- Text[ japanese ] = "「XX」への参照は不可能です。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法引用<XX>。";
- Text[ arabic ] = ". 'XX' ";
- Text[ dutch ] = "Verwijzing naar ' XX' niet mogelijk.";
- Text[ chinese_simplified ] = "无法引用 'XX' 。";
- Text[ greek ] = " 'XX' .";
- Text[ korean ] = "'XX'로의 참조가 불가능합니다.";
- Text[ turkish ] = "'XX' e referans alnamaz.";
- Text[ catalan ] = "La referncia a 'XX' no s possible.";
- Text[ finnish ] = "Viittaus kohteeseen XX ei ole mahdollinen.";
- Text[ thai ] = "ไม่อาจอ้างอิงไปยัง 'XX' ได้";
- Text[ czech ] = "Odkaz na 'XX' není k dispozici.";
- Text[ hebrew ] = "Referenz auf 'XX' nicht möglich.";
- Text[ hindi ] = "'XX' केलिए रेफरेन्स संभव नहीं है ।";
-};
-String RID_STR_WATCHNAME
-{
- Text = "Beobachter" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Watches" ;
- Text [ norwegian ] = "Watches" ;
- Text [ italian ] = "Controllo" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Observador" ;
- Text [ portuguese ] = "Observador" ;
- Text [ finnish ] = "Seuranta" ;
- Text [ danish ] = "Observatr" ;
- Text [ french ] = "Tmoin" ;
- Text [ swedish ] = "Bevakare" ;
- Text [ dutch ] = "Controle" ;
- Text [ spanish ] = "Observador" ;
- Text [ english_us ] = "Watch" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "查看";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Czujka";
- Text[ japanese ] = "オブザーバ";
- Text[ chinese_traditional ] = "檢視";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Controle";
- Text[ chinese_simplified ] = "查看";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "조사식";
- Text[ turkish ] = "zle";
- Text[ catalan ] = "Mira";
- Text[ thai ] = "ดู";
- Text[ czech ] = "Kukátko";
- Text[ hebrew ] = "Beobachter";
- Text[ hindi ] = "निरीक्षण";
-};
-String RID_STR_STACKNAME
-{
- Text = "Kommandostapel" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Stack" ;
- Text [ norwegian ] = "Stack" ;
- Text [ italian ] = "Stack" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Pilha de Chamadas" ;
- Text [ portuguese ] = "Empilhar" ;
- Text [ finnish ] = "Kutsupino" ;
- Text [ danish ] = "Kommandostak" ;
- Text [ french ] = "Pile" ;
- Text [ swedish ] = "Kommandostack" ;
- Text [ dutch ] = "Opgeroepen stack" ;
- Text [ spanish ] = "Pila" ;
- Text [ english_us ] = "Call Stack" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "呼叫堆叠";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Stos wywoa";
- Text[ japanese ] = "スタックの呼び出し";
- Text[ chinese_traditional ] = "呼叫堆疊";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Opgeroepen stack";
- Text[ chinese_simplified ] = "呼叫堆叠";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "스택 호출";
- Text[ turkish ] = "ar Yn";
- Text[ catalan ] = "Crida la pila";
- Text[ thai ] = "คอลล์สแต็ค";
- Text[ czech ] = "Zásobník volání";
- Text[ hebrew ] = "Kommandostapel";
- Text[ hindi ] = "कॉल स्टॉक ";
-};
-String RID_STR_INITIDE
-{
- Text = "Initialisierung BASIC" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Init BASIC" ;
- Text [ norwegian ] = "Init BASIC" ;
- Text [ italian ] = "Inizializza BASIC" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Inicializao do BASIC" ;
- Text [ portuguese ] = "Iniciar BASIC" ;
- Text [ finnish ] = "BASIC-alustus" ;
- Text [ danish ] = "Initialisering af BASIC" ;
- Text [ french ] = "Initialisation de BASIC" ;
- Text [ swedish ] = "Initiering BASIC" ;
- Text [ dutch ] = "BASIC initialiseren" ;
- Text [ spanish ] = "Iniciar BASIC" ;
- Text [ english_us ] = "BASIC Initialization" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "初始化 BASIC";
- Text[ russian ] = " BASIC";
- Text[ polish ] = "Inicjalizacja rodowiska BASIC";
- Text[ japanese ] = "BASIC の初期化";
- Text[ chinese_traditional ] = "初始化 BASIC";
- Text[ arabic ] = "BASIC ";
- Text[ dutch ] = "BASIC initialiseren";
- Text[ chinese_simplified ] = "初始化 BASIC";
- Text[ greek ] = " BASIC";
- Text[ korean ] = "BASIC 초기화";
- Text[ turkish ] = "BASIC Kurulum";
- Text[ catalan ] = "Inicialitzaci del BASIC";
- Text[ thai ] = "เริ่ม BASIC ";
- Text[ czech ] = "BASIC - inicializace";
- Text[ hebrew ] = "Initialisierung BASIC";
- Text[ hindi ] = "BASIC इनिशियलैज़ेशन्";
-};
-String RID_STR_STDMODULENAME
-{
- Text = "Modul" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Module" ;
- Text [ norwegian ] = "Module" ;
- Text [ italian ] = "Modulo" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Mdulo" ;
- Text [ portuguese ] = "Mdulo" ;
- Text [ finnish ] = "Moduuli" ;
- Text [ danish ] = "Modul" ;
- Text [ french ] = "Module" ;
- Text [ swedish ] = "Modul" ;
- Text [ dutch ] = "Module" ;
- Text [ spanish ] = "Mdulo" ;
- Text [ english_us ] = "Module" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "模块";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Modu";
- Text[ japanese ] = "モジュール";
- Text[ chinese_traditional ] = "模塊";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Module";
- Text[ chinese_simplified ] = "模块";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "모듈";
- Text[ turkish ] = "Modl";
- Text[ catalan ] = "Mdul";
- Text[ thai ] = "โมดูล";
- Text[ czech ] = "Modul";
- Text[ hebrew ] = "Modul";
- Text[ hindi ] = "मोड्यूल";
-};
-String RID_STR_STDDIALOGNAME
-{
- Text = "Dialog" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Dialog" ;
- Text [ norwegian ] = "Dialog" ;
- Text [ italian ] = "Dialogo" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Dilogo" ;
- Text [ portuguese ] = "Dilogo" ;
- Text [ finnish ] = "Valintaikkuna" ;
- Text [ danish ] = "Dialog" ;
- Text [ french ] = "Bote de dialogue" ;
- Text [ swedish ] = "Dialog" ;
- Text [ dutch ] = "Dialoogvenster" ;
- Text [ spanish ] = "Dilogo" ;
- Text [ english_us ] = "Dialog" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "对话框";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Okno dialogowe";
- Text[ japanese ] = "ダイアログ";
- Text[ chinese_traditional ] = "對話方塊";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Dialoogvenster";
- Text[ chinese_simplified ] = "对话框";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "대화 상자";
- Text[ turkish ] = "letiim";
- Text[ catalan ] = "Dileg";
- Text[ thai ] = "ไดอะล็อก";
- Text[ czech ] = "Dialog";
- Text[ hebrew ] = "Dialog";
- Text[ hindi ] = "डयलॉग";
-};
-String RID_STR_STDLIBNAME
-{
- Text = "Bibliothek" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Libary" ;
- Text [ norwegian ] = "Libary" ;
- Text [ italian ] = "Libreria" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Biblioteca" ;
- Text [ portuguese ] = "Biblioteca" ;
- Text [ french ] = "Bibliothque" ;
- Text [ dutch ] = "Bibliotheek" ;
- Text [ spanish ] = "Biblioteca" ;
- Text [ danish ] = "Bibliotek" ;
- Text [ swedish ] = "Bibliotek" ;
- Text [ finnish ] = "Kirjasto" ;
- Text [ english_us ] = "Library" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "程序库";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Biblioteka";
- Text[ japanese ] = "ライブラリ";
- Text[ chinese_traditional ] = "程式庫";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Bibliotheek";
- Text[ chinese_simplified ] = "程序库";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "라이브러리";
- Text[ turkish ] = "Ktphane";
- Text[ catalan ] = "Biblioteca";
- Text[ thai ] = "ไลบรารี";
- Text[ czech ] = "Knihovna";
- Text[ hebrew ] = "Bibliothek";
- Text[ hindi ] = "लैब्ररी";
-};
-String RID_STR_NEWLIB
-{
- Text = "Neue Bibliothek" ;
- Text [ English ] = "New libary" ;
- Text [ portuguese ] = "Nova biblioteca" ;
- Text [ english_us ] = "New Library" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Nova Biblioteca" ;
- Text [ swedish ] = "Nytt bibliotek" ;
- Text [ danish ] = "Nyt bibliotek" ;
- Text [ italian ] = "Nuova libreria" ;
- Text [ spanish ] = "Biblioteca nueva" ;
- Text [ french ] = "Nouvelle bibliothque" ;
- Text [ dutch ] = "Nieuwe bibliotheek" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "新的程序库";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Nowa biblioteka";
- Text[ japanese ] = "新しいライブラリ";
- Text[ chinese_traditional ] = "新的程式庫";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Nieuwe bibliotheek";
- Text[ chinese_simplified ] = "新的程序库";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "새 라이브러리";
- Text[ turkish ] = "Yeni Ktphane";
- Text[ catalan ] = "Biblioteca nova";
- Text[ finnish ] = "Uusi kirjasto";
- Text[ thai ] = "ไลบรารีใหม่";
- Text[ czech ] = "Nová knihovna";
- Text[ hebrew ] = "Neue Bibliothek";
- Text[ hindi ] = "नया लैब्ररी";
-};
-String RID_STR_NEWMOD
-{
- Text = "Neues Modul" ;
- Text [ English ] = "New module" ;
- Text [ english_us ] = "New Module" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Novo Mdulo" ;
- Text [ swedish ] = "Ny modul" ;
- Text [ danish ] = "Nyt modul" ;
- Text [ italian ] = "Nuovo modulo" ;
- Text [ spanish ] = "Mdulo nuevo" ;
- Text [ french ] = "Nouveau module" ;
- Text [ dutch ] = "Nieuwe module" ;
- Text [ portuguese ] = "Novo mdulo" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "新的模块";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Nowy modu";
- Text[ japanese ] = "新しいモジュール";
- Text[ chinese_traditional ] = "新的模塊";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Nieuwe module";
- Text[ chinese_simplified ] = "新的模块";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "새 모듈";
- Text[ turkish ] = "Yeni modl";
- Text[ catalan ] = "Mdul nou";
- Text[ finnish ] = "Uusi moduuli";
- Text[ thai ] = "โมดูลใหม่";
- Text[ czech ] = "Nový modul";
- Text[ hebrew ] = "Neues Modul";
- Text[ hindi ] = "नया मोड्यूल";
-};
-String RID_STR_NEWDLG
-{
- Text = "Neuer Dialog" ;
- Text [ English ] = "New dialog" ;
- Text [ english_us ] = "New Dialog" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Novo Dilogo" ;
- Text [ swedish ] = "Ny dialog" ;
- Text [ danish ] = "Ny dialog" ;
- Text [ italian ] = "Nuovo dialogo" ;
- Text [ spanish ] = "Dilogo nuevo" ;
- Text [ french ] = "Nouvelle bote de dialogue" ;
- Text [ dutch ] = "Nieuw dialoogvenster" ;
- Text [ portuguese ] = "Novo dilogo" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "新的对话框";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Nowe okno dialogowe";
- Text[ japanese ] = "新しいダイアログ";
- Text[ chinese_traditional ] = "新的對話方塊";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Nieuw dialoogvenster";
- Text[ chinese_simplified ] = "新的对话框";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "새 대화 상자";
- Text[ turkish ] = "Yeni letiim";
- Text[ catalan ] = "Dileg nou";
- Text[ finnish ] = "Uusi valintaikkuna";
- Text[ thai ] = "ไดอะล็อกใหม่";
- Text[ czech ] = "Nový dialog";
- Text[ hebrew ] = "Neuer Dialog";
- Text[ hindi ] = "नया डयलॉग";
-};
-String RID_STR_ALL
-{
- Text = "Alle" ;
- Text [ ENGLISH ] = "All" ;
- Text [ norwegian ] = "All" ;
- Text [ italian ] = "Tutto" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Tudo" ;
- Text [ portuguese ] = "Tudo" ;
- Text [ finnish ] = "Kaikki" ;
- Text [ danish ] = "Alle" ;
- Text [ french ] = "Tout" ;
- Text [ swedish ] = "Alla" ;
- Text [ dutch ] = "Alles" ;
- Text [ spanish ] = "Todos" ;
- Text [ english_us ] = "All" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "全部";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Wszystko";
- Text[ japanese ] = "すべて";
- Text[ chinese_traditional ] = "全部";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Alles";
- Text[ chinese_simplified ] = "全部";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "모두";
- Text[ turkish ] = "Tm";
- Text[ catalan ] = "Tot";
- Text[ thai ] = "ทั้งหมด";
- Text[ czech ] = "Vše";
- Text[ hebrew ] = "‮הכל‬";
- Text[ hindi ] = "सब";
-};
-String RID_STR_PAGE
-{
- Text = "Seite" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Page" ;
- Text [ norwegian ] = "Page" ;
- Text [ italian ] = "Pagina" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Pgina" ;
- Text [ portuguese ] = "Pgina" ;
- Text [ english_us ] = "Page" ;
- Text [ finnish ] = "Sivu" ;
- Text [ danish ] = "Side" ;
- Text [ french ] = "Page" ;
- Text [ swedish ] = "Sida" ;
- Text [ dutch ] = "Pagina" ;
- Text [ spanish ] = "Pgina" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "页";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Strona";
- Text[ japanese ] = "ページ";
- Text[ chinese_traditional ] = "頁";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Pagina";
- Text[ chinese_simplified ] = "页";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "페이지";
- Text[ turkish ] = "Sayfa";
- Text[ catalan ] = "Pgina";
- Text[ thai ] = "หน้า";
- Text[ czech ] = "Stránka";
- Text[ hebrew ] = "‮דף‬";
- Text[ hindi ] = "पृष्ठ";
-};
-String RID_STR_MACRONAMEREQ
-{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Es mu ein Name angegeben werden. : Es mu ein Name angegeben werden. */
- Text = "Es muss ein Name angegeben werden." ;
- Text [ ENGLISH ] = "Macro name required." ;
- Text [ dutch ] = "Er moet een naam worden ingevuld." ;
- Text [ english_us ] = "A name must be entered." ;
- Text [ italian ] = " necessario digitare un nome." ;
- Text [ spanish ] = "Se debe introducir un nombre." ;
- Text [ french ] = "Vous devez indiquer un nom." ;
- Text [ swedish ] = "Ett namn mste anges." ;
- Text [ danish ] = "Et navn skal angives." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = " necessrio digitar um nome." ;
- Text [ portuguese ] = " necessrio especificar um nome." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "必须给定一个名称。";
- Text[ russian ] = " .";
- Text[ polish ] = "Naley wprowadzi nazw.";
- Text[ japanese ] = "名前は必ず入力します。";
- Text[ chinese_traditional ] = "必須輸入一個名稱。";
- Text[ arabic ] = ". ";
- Text[ dutch ] = "Er moet een naam worden ingevuld.";
- Text[ chinese_simplified ] = "必须给定一个名称。";
- Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = "이름을 입력해야 합니다.";
- Text[ turkish ] = "Bir isim vermek zorundasnz";
- Text[ catalan ] = "S'ha d'introduir un nom.";
- Text[ finnish ] = "Nimi on mritettv.";
- Text[ thai ] = "ต้องใส่ชื่อ";
- Text[ czech ] = "Musí být zadán název.";
- Text[ hebrew ] = "Es muss ein Name angegeben werden.";
- Text[ hindi ] = "नाम को भरती करना आवश्यक है ।";
-};
-String RID_STR_WILLSTOPPRG
-{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Sie mssen nach dieser nderung Ihr Programm neu starten.\nForfahren? : Sie mssen nach dieser nderung Ihr Programm neu starten.\nForfahren? */
- Text = "Sie mssen nach dieser nderung Ihr Programm neu starten.\nForfahren?" ;
- Text [ ENGLISH ] = "You'll have to restart after this edit.\nProceed anyway?" ;
- Text [ dutch ] = "U moet uw programma na deze wijziging opnieuw opstarten.\nDoorgaan?" ;
- Text [ english_us ] = "You will have to restart the program after this edit.\nContinue?" ;
- Text [ italian ] = "Dopo questa modifica necessario riavviare il programma.\nProseguire?" ;
- Text [ spanish ] = "Deber volver a iniciar el programa despus de esta modificacin.\nContinuar?" ;
- Text [ french ] = "Vous devrez redmarrer le programme aprs cette modification.\nPoursuivre ?" ;
- Text [ swedish ] = "Du mste starta om ditt program efter den hr ndringen.\nFortstta nd?" ;
- Text [ danish ] = "Programmet skal genstartes efter denne ndring.\nFortst?" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Ser necessrio reiniciar o programa depois desta edio.\nContinuar?" ;
- Text [ portuguese ] = "Ter que reiniciar o programa depois desta modificao.\nContinuar?" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "更改之后您必须重新启动这个程序。\n您要继续吗?";
- Text[ russian ] = " .\n?";
- Text[ polish ] = "Po tej zmianie naley ponownie uruchomi program.\nKontynuowa?";
- Text[ japanese ] = "この変更のあとで、プログラムを再起動する必要があります。\n続行しますか。";
- Text[ chinese_traditional ] = "變更程式後必須重新啟動這個程式。\n要繼續﹖";
- Text[ arabic ] = " ѡ .\n ɿ";
- Text[ dutch ] = "U moet uw programma na deze wijziging opnieuw opstarten.\nDoorgaan?";
- Text[ chinese_simplified ] = "更改之后您必须重新启动这个程序。\n您要继续吗?";
- Text[ greek ] = " .\n;";
- Text[ korean ] = "이 변경 후에 사용자의 프로그램을 다시 시작해야 합니다.\n계속하시겠습니까?";
- Text[ turkish ] = "Bu dzeltmeden sonra program yeniden balatmalsnz. Devam?";
- Text[ catalan ] = "Haureu de reiniciar el programa desprs d'aquesta edici\nVoleu continuar?";
- Text[ finnish ] = "Ohjelma on kynnistettv uudelleen tmn muutoksen jlkeen.\nJatketaanko?";
- Text[ thai ] = "คุณจะต้องเริ่มโปรแกรมอีกครั้งหลังจากการแก้ไขนี้\nทำต่อหรือไม่?";
- Text[ czech ] = "Po této úpravě budete muset restartovat program.\nPokračovat?";
- Text[ hebrew ] = "Sie müssen nach dieser Änderung Ihr Programm neu starten.\nForfahren?";
- Text[ hindi ] = "इस संपादन के पश्चात प्रोग्राम को पुनःप्रारंभ करना आवश्यक है ।\nजारी रखना है ?";
-};
-String RID_STR_SEARCHALLMODULES
-{
- Text = "Soll der Text in allen aktiven Modulen ersetzt werden?" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Soll der Text in allen aktiven Modulen ersetzt werden?" ;
- Text [ english_us ] = "Do you want to replace the text in all active modules?" ;
- Text [ italian ] = "Sostituire il testo in tutti i moduli attivi ?" ;
- Text [ spanish ] = "Desea substituir el texto en todos los mdulos activos?" ;
- Text [ french ] = "Voulez-vous remplacer le texte dans tous les modules actifs ?" ;
- Text [ dutch ] = "Wilt u de tekst in alle actieve modules vervangen?" ;
- Text [ swedish ] = "Skall texten ersttas i alla aktiva moduler?" ;
- Text [ danish ] = "Skal teksten erstattes i alle aktive moduler?" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja substituir o texto em todos os mdulos ativos?" ;
- Text [ portuguese ] = "Substituir o texto em todos os mdulos activos?" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "要替换使用中的模块的全部文字?";
- Text[ russian ] = " ?";
- Text[ polish ] = "Czy chcesz zamieni tekst we wszystkich aktywnych moduach?";
- Text[ japanese ] = "テキストをすべてのアクティブなモジュールで置き換えますか。";
- Text[ chinese_traditional ] = "您要代替在所有啟動模塊中的文字﹖";
- Text[ arabic ] = " ɿ";
- Text[ dutch ] = "Wilt u de tekst in alle actieve modules vervangen?";
- Text[ chinese_simplified ] = "要替换使用中的模块的全部文字?";
- Text[ greek ] = " ;";
- Text[ korean ] = "텍스트를 활성화된 모든 모듈에서 대체하시겠습니까? ";
- Text[ turkish ] = "Metni tm aktif modllerde deitirmek istermisiniz?";
- Text[ catalan ] = "Voleu reemplaar el text de tots els mduls actius?";
- Text[ finnish ] = "Haluatko korvata tekstin kaikissa aktiivisissa moduuleissa?";
- Text[ thai ] = "คุณต้องการแทนที่ข้อความในโมดูลทั้งหมดที่ใช้งานอยู่หรือไม่?";
- Text[ czech ] = "Přejete si nahradit text ve všech aktivních modulech?";
- Text[ hebrew ] = "Soll der Text in allen aktiven Modulen ersetzt werden?";
- Text[ hindi ] = "आप सब क्रियाशील मोड्यूलों में टेक्स्ट् को प्रतिस्थापित करना चाहते है ?";
-};
-Edit RID_EDT_WATCHEDIT
-{
- HelpId = HID_BASICIDE_WATCHWINDOW_EDIT ;
- Border = TRUE ;
- SvLook = TRUE ;
- Size = MAP_APPFONT ( 80 , 12 ) ;
-};
-ImageButton RID_IMGBTN_REMOVEWATCH
-{
- HelpId = HID_BASICIDE_REMOVEWATCH ;
- SmallStyle = TRUE ;
- ButtonImage = Image
- {
- ImageBitmap = Bitmap { File = "baswatr.bmp" ; };
- MASKCOLOR
- };
- QuickHelpText = "Beobachter entfernen" ;
- QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Remove watch" ;
- QuickHelpText [ english_us ] = "Remove Watch" ;
- QuickHelpText [ italian ] = "Rimuovi controllo" ;
- QuickHelpText [ spanish ] = "Borrar observador" ;
- QuickHelpText [ french ] = "Supprimer le tmoin" ;
- QuickHelpText [ dutch ] = "Bewaker verwijderen" ;
- QuickHelpText [ danish ] = "Fjern observatr" ;
- QuickHelpText [ portuguese_brazilian ] = "Remover Observador" ;
- QuickHelpText [ portuguese ] = "Elimina Observador" ;
- QuickHelpText [ swedish ] = "Ta bort bevakare" ;
- QuickHelpText[ russian ] = " ";
- QuickHelpText[ polish ] = "Usu czujk";
- QuickHelpText[ japanese ] = "オブザーバの削除";
- QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "隐入查看";
- QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "隱入檢視";
- QuickHelpText[ arabic ] = " ";
- QuickHelpText[ dutch ] = "Bewaker verwijderen";
- QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "隐入查看";
- QuickHelpText[ greek ] = " ";
- QuickHelpText[ korean ] = "조사식 제거";
- QuickHelpText[ turkish ] = "Remove Watch";
- QuickHelpText[ catalan ] = "Suprimeix l'observador";
- QuickHelpText[ finnish ] = "Poista kello";
- QuickHelpText[ thai ] = "Remove Watch";
- QuickHelpText[ czech ] = "Odstranit kukátko";
- QuickHelpText[ hebrew ] = "Beobachter entfernen";
- QuickHelpText[ hindi ] = "निरीक्षण हटाओ";
-};
-Image RID_IMG_REMOVEWATCH_HC
-{
- ImageBitmap = Bitmap { File = "baswatr_h.bmp" ; };
- MASKCOLOR
-};
-ImageButton RID_IMGBTN_GOTOCALL
-{
- HelpId = HID_BASICIDE_GOTOALL ;
- SmallStyle = TRUE ;
- ButtonImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "basgocl.bmp" ; }; } ;
-};
-String RID_STR_REMOVEWATCH
-{
- Text = "Beobachter: " ;
- Text [ ENGLISH ] = "Watch: " ;
- Text [ norwegian ] = "Watch: " ;
- Text [ italian ] = "Controllo: " ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Observador:" ;
- Text [ portuguese ] = "Observador: " ;
- Text [ finnish ] = "Seuranta:" ;
- Text [ danish ] = "Observatr: " ;
- Text [ french ] = "Tmoin : " ;
- Text [ swedish ] = "Bevakare: " ;
- Text [ dutch ] = "Controle:" ;
- Text [ spanish ] = "Observador: " ;
- Text [ english_us ] = "Watch:" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "查看: ";
- Text[ russian ] = " : ";
- Text[ polish ] = "Czujka: ";
- Text[ japanese ] = "オブザーバ: ";
- Text[ chinese_traditional ] = "檢視: ";
- Text[ arabic ] = ": ";
- Text[ dutch ] = "Controle:";
- Text[ chinese_simplified ] = "查看: ";
- Text[ greek ] = ": ";
- Text[ korean ] = "조사식: ";
- Text[ turkish ] = "zle:";
- Text[ catalan ] = "Observador:";
- Text[ thai ] = "ดู:";
- Text[ czech ] = "Kukátko:";
- Text[ hebrew ] = "Beobachter:";
- Text[ hindi ] = "निरीक्षण:";
-};
-String RID_STR_STACK
-{
- Text = "Aufrufe: " ;
- Text [ ENGLISH ] = "Calls: " ;
- Text [ english_us ] = "Calls: " ;
- Text [ italian ] = "Chiamate: " ;
- Text [ spanish ] = "Llamadas: " ;
- Text [ french ] = "Appels : " ;
- Text [ dutch ] = "Oproepen:" ;
- Text [ swedish ] = "Anrop: " ;
- Text [ danish ] = "Opkald: " ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Chamadas: " ;
- Text [ portuguese ] = "Chamadas: " ;
- Text[ chinese_simplified ] = "呼叫: ";
- Text[ russian ] = " : ";
- Text[ polish ] = "Wywoania: ";
- Text[ japanese ] = "呼び出し: ";
- Text[ chinese_traditional ] = "呼叫: ";
- Text[ arabic ] = ":";
- Text[ dutch ] = "Oproepen:";
- Text[ chinese_simplified ] = "呼叫: ";
- Text[ greek ] = ": ";
- Text[ korean ] = "호출: ";
- Text[ turkish ] = "arlar:";
- Text[ catalan ] = "Crides: ";
- Text[ finnish ] = "Kutsut: ";
- Text[ thai ] = "เรียก: ";
- Text[ czech ] = "Volání: ";
- Text[ hebrew ] = "Aufrufe:";
- Text[ hindi ] = "कॉल्स: ";
-};
-/*
-String RID_STR_INSERTMODE
-{
- TEXT = "EINFG" ;
- TEXT [ English ] = "INS" ;
- TEXT [ norwegian ] = "SETT INN" ;
- TEXT [ italian ] = "INS" ;
- TEXT [ portuguese_brazilian ] = "INS" ;
- TEXT [ portuguese ] = "INS" ;
- TEXT [ finnish ] = "LIS" ;
- TEXT [ danish ] = "INS" ;
- TEXT [ french ] = "INS" ;
- TEXT [ swedish ] = "INS" ;
- TEXT [ dutch ] = "INS" ;
- TEXT [ spanish ] = "INS" ;
- TEXT [ english_us ] = "INS" ;
-};
-
-String RID_STR_OVERWRITEMODE
-{
- Text = "BER" ;
- Text [ English ] = "OVR" ;
- Text [ norwegian ] = "+++OVR" ;
- Text [ italian ] = "SSC" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "OVR" ;
- Text [ portuguese ] = "OVR" ;
- Text [ finnish ] = "KORV" ;
- Text [ danish ] = "OVR" ;
- Text [ french ] = "ECR" ;
- Text [ swedish ] = "VER" ;
- Text [ dutch ] = "OVR" ;
- Text [ spanish ] = "SOB" ;
- Text [ english_us ] = "OVR" ;
-};
-
-*/
-ImageList RID_DEFAULTIMAGELIST_SC
-{
- ImageBitmap = Bitmap { FILE = "sc_ide.bmp" ; };
- MASKCOLOR
- IdList =
- {
- SID_BASICLOAD ;
- SID_BASICSAVEAS ;
- SID_BASICCOMPILE ;
- SID_BASICRUN ;
- SID_BASICSTEPINTO ;
- SID_BASICSTEPOVER ;
- SID_BASICSTEPOUT ;
- SID_BASICSTOP ;
- SID_BASICIDE_TOGGLEBRKPNT ;
- SID_BASICIDE_MANAGEBRKPNTS ;
- SID_BASICIDE_ADDWATCH ;
- SID_BASICIDE_MODULEDLG ;
- SID_BASICIDE_OBJCAT ;
- SID_UNDO ;
- SID_REDO ;
- SID_CHOOSE_CONTROLS ;
- SID_INSERT_PUSHBUTTON ;
- SID_INSERT_CHECKBOX ;
- SID_INSERT_RADIOBUTTON ;
- SID_INSERT_FIXEDTEXT ;
- SID_INSERT_EDIT ;
- SID_INSERT_GROUPBOX ;
- SID_INSERT_LISTBOX ;
- SID_INSERT_COMBOBOX ;
- SID_SHOW_PROPERTYBROWSER ;
- SID_DIALOG_TESTMODE ;
- SID_INSERT_SPINBUTTON ;
- SID_INSERT_HSCROLLBAR ;
- SID_INSERT_VSCROLLBAR ;
- SID_INSERT_SELECT ;
- SID_BASICIDE_MATCHGROUP ;
- SID_BASICIDE_CHOOSEMACRO ;
- SID_SHOW_HIDDEN ;
- SID_SHOW_FORMS ;
- SID_INSERT_IMAGECONTROL ;
- SID_INSERT_PROGRESSBAR ;
- SID_INSERT_HFIXEDLINE ;
- SID_INSERT_VFIXEDLINE ;
- SID_INSERT_DATEFIELD ;
- SID_INSERT_TIMEFIELD ;
- SID_INSERT_NUMERICFIELD ;
- SID_INSERT_CURRENCYFIELD ;
- SID_INSERT_FORMATTEDFIELD ;
- SID_INSERT_PATTERNFIELD ;
- SID_INSERT_FILECONTROL ;
- };
-};
-ImageList RID_DEFAULTIMAGELIST_LC
-{
- ImageBitmap = Bitmap { FILE = "lc_ide.bmp" ; };
- MASKCOLOR
- IdList =
- {
- SID_BASICLOAD ;
- SID_BASICSAVEAS ;
- SID_BASICCOMPILE ;
- SID_BASICRUN ;
- SID_BASICSTEPINTO ;
- SID_BASICSTEPOVER ;
- SID_BASICSTEPOUT ;
- SID_BASICSTOP ;
- SID_BASICIDE_TOGGLEBRKPNT ;
- SID_BASICIDE_MANAGEBRKPNTS ;
- SID_BASICIDE_ADDWATCH ;
- SID_BASICIDE_MODULEDLG ;
- SID_BASICIDE_OBJCAT ;
- SID_UNDO ;
- SID_REDO ;
- SID_CHOOSE_CONTROLS ;
- SID_INSERT_PUSHBUTTON ;
- SID_INSERT_CHECKBOX ;
- SID_INSERT_RADIOBUTTON ;
- SID_INSERT_FIXEDTEXT ;
- SID_INSERT_EDIT ;
- SID_INSERT_GROUPBOX ;
- SID_INSERT_LISTBOX ;
- SID_INSERT_COMBOBOX ;
- SID_SHOW_PROPERTYBROWSER ;
- SID_DIALOG_TESTMODE ;
- SID_INSERT_SPINBUTTON ;
- SID_INSERT_HSCROLLBAR ;
- SID_INSERT_VSCROLLBAR ;
- SID_INSERT_SELECT ;
- SID_BASICIDE_MATCHGROUP ;
- SID_BASICIDE_CHOOSEMACRO ;
- SID_SHOW_HIDDEN ;
- SID_SHOW_FORMS ;
- SID_INSERT_IMAGECONTROL ;
- SID_INSERT_PROGRESSBAR ;
- SID_INSERT_HFIXEDLINE ;
- SID_INSERT_VFIXEDLINE ;
- SID_INSERT_DATEFIELD ;
- SID_INSERT_TIMEFIELD ;
- SID_INSERT_NUMERICFIELD ;
- SID_INSERT_CURRENCYFIELD ;
- SID_INSERT_FORMATTEDFIELD ;
- SID_INSERT_PATTERNFIELD ;
- SID_INSERT_FILECONTROL ;
- };
-};
-ToolBox RID_BASICIDE_OBJECTBAR
-{
- HelpId = HID_BASICIDE_TOOLBOX ;
- LineSpacing = TRUE ;
- Dockable = TRUE ;
- Moveable = TRUE ;
- Sizeable = TRUE ;
- Zoomable = TRUE ;
- Scroll = TRUE ;
- HideWhenDeactivate = TRUE ;
- Border = TRUE ;
- SVLook = TRUE ;
- Align = BOXALIGN_TOP ;
- Scroll = TRUE ;
- Customize = TRUE ;
- Text = "BASIC" ;
- Text [ ENGLISH ] = "BASIC" ;
- Text [ norwegian ] = "BASIC" ;
- Text [ italian ] = "BASIC" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "BASIC" ;
- Text [ portuguese ] = "BASIC" ;
- Text [ finnish ] = "BASIC" ;
- Text [ danish ] = "BASIC" ;
- Text [ french ] = "BASIC" ;
- Text [ swedish ] = "BASIC" ;
- Text [ dutch ] = "BASIC" ;
- Text [ spanish ] = "BASIC" ;
- Text [ english_us ] = "BASIC" ;
- ItemList =
- {
- ToolBoxItem
- {
- Identifier = SID_BASICIDE_LIBSELECTOR ;
- Text = "Bibliothek" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Libary" ;
- Text [ norwegian ] = "Libary" ;
- Text [ italian ] = "Libreria" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Biblioteca" ;
- Text [ portuguese ] = "Biblioteca" ;
- Text [ finnish ] = "Kirjasto" ;
- Text [ danish ] = "Bibliotek" ;
- Text [ french ] = "Bibliothque" ;
- Text [ swedish ] = "Bibliotek" ;
- Text [ dutch ] = "Bibliotheek" ;
- Text [ spanish ] = "Biblioteca" ;
- Text [ english_us ] = "Library" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "程序库";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Biblioteka";
- Text[ japanese ] = "ライブラリ";
- Text[ chinese_traditional ] = "程式庫";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Bibliotheek";
- Text[ chinese_simplified ] = "程序库";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "라이브러리";
- Text[ turkish ] = "Ktphaneler";
- Text[ catalan ] = "Biblioteca";
- Text[ thai ] = "ไลบรารี";
- Text[ czech ] = "Knihovna";
- Text[ hebrew ] = "Bibliothek";
- Text[ hindi ] = "लैब्ररी";
- };
- ToolBoxItem
- {
- Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
- };
- ToolBoxItem
- {
- Identifier = SID_BASICCOMPILE ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? bersetzen : bersetzen */
- Text = "bersetzen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Compile" ;
- Text [ norwegian ] = "Compile" ;
- Text [ italian ] = "Compila" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Compilar" ;
- Text [ portuguese ] = "Compilar" ;
- Text [ finnish ] = "Kokoa" ;
- Text [ danish ] = "Overst" ;
- Text [ french ] = "Compiler" ;
- Text [ swedish ] = "verstt" ;
- Text [ dutch ] = "Compileren" ;
- Text [ spanish ] = "Compilar" ;
- Text [ english_us ] = "Compile" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "编译";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Kompiluj";
- Text[ japanese ] = "コンパイルを行う";
- Text[ chinese_traditional ] = "編譯";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Compileren";
- Text[ chinese_simplified ] = "编译";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "컴파일";
- Text[ turkish ] = "Derle";
- Text[ catalan ] = "Compila";
- Text[ thai ] = "คอมไพล์";
- Text[ czech ] = "Kompilovat";
- Text[ hebrew ] = "Übersetzen";
- Text[ hindi ] = "कम्पैल";
- };
- ToolBoxItem
- {
- Identifier = SID_BASICRUN ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ausfhren : Ausfhren */
- Text = "Ausfhren" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Run" ;
- Text [ norwegian ] = "Run" ;
- Text [ italian ] = "Esegui" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Executar" ;
- Text [ portuguese ] = "Executar" ;
- Text [ finnish ] = "Suorita" ;
- Text [ danish ] = "Kr" ;
- Text [ french ] = "Excuter" ;
- Text [ swedish ] = "Kr" ;
- Text [ dutch ] = "Uitvoeren" ;
- Text [ spanish ] = "Ejecutar" ;
- Text [ english_us ] = "Run" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "执行";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Uruchom";
- Text[ japanese ] = "実行";
- Text[ chinese_traditional ] = "執行";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Uitvoeren";
- Text[ chinese_simplified ] = "执行";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "실행";
- Text[ turkish ] = "altr";
- Text[ catalan ] = "Executa";
- Text[ thai ] = "ใช้งาน";
- Text[ czech ] = "Spustit";
- Text[ hebrew ] = "Ausführen";
- Text[ hindi ] = "चलाना";
- };
- ToolBoxItem
- {
- Identifier = SID_BASICSTOP ;
- Text = "Anhalten" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Stop" ;
- Text [ norwegian ] = "Stopp" ;
- Text [ italian ] = "Arresta" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Parar" ;
- Text [ portuguese ] = "Parar" ;
- Text [ finnish ] = "Seis" ;
- Text [ danish ] = "Stop" ;
- Text [ french ] = "Arrter" ;
- Text [ swedish ] = "Stoppa" ;
- Text [ dutch ] = "Stop" ;
- Text [ spanish ] = "Detener" ;
- Text [ english_us ] = "Stop" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "停止";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Zatrzymaj";
- Text[ japanese ] = "中断";
- Text[ chinese_traditional ] = "停止";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Stop";
- Text[ chinese_simplified ] = "停止";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "정지";
- Text[ turkish ] = "Dur";
- Text[ catalan ] = "Atura";
- Text[ thai ] = "หยุด";
- Text[ czech ] = "Zastavit";
- Text[ hebrew ] = "Anhalten";
- Text[ hindi ] = "रोको";
- };
- ToolBoxItem
- {
- Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
- };
- ToolBoxItem
- {
- Identifier = SID_BASICSTEPOVER ;
- Text = "Prozedurschritt" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Step over" ;
- Text [ dutch ] = "Procedurestap" ;
- Text [ english_us ] = "Procedure Step" ;
- Text [ italian ] = "Passo di procedura" ;
- Text [ spanish ] = "Paso a paso" ;
- Text [ french ] = "tape de procdure" ;
- Text [ swedish ] = "Procedursteg" ;
- Text [ danish ] = "Proceduretrin" ;
- Text [ portuguese ] = "Passo a passo" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Passo do Procedimento" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "过程单步";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Krok w procedurze";
- Text[ japanese ] = "処理ステップ";
- Text[ chinese_traditional ] = "程序單步";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Procedurestap";
- Text[ chinese_simplified ] = "过程单步";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "처리 단계";
- Text[ turkish ] = "lem Adm";
- Text[ catalan ] = "Pas del procediment";
- Text[ finnish ] = "Toiminnon vaihe";
- Text[ thai ] = "ขั้นตอนกระบวนวิธี";
- Text[ czech ] = "Krok procedury";
- Text[ hebrew ] = "Prozedurschritt";
- Text[ hindi ] = "कार्यप्रणाली स्टेप";
- };
- ToolBoxItem
- {
- Identifier = SID_BASICSTEPINTO ;
- Text = "Einzelschritt" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Step into" ;
- Text [ dutch ] = "Stap voor stap" ;
- Text [ english_us ] = "Single Step" ;
- Text [ italian ] = "Passo singolo" ;
- Text [ spanish ] = "Paso nico" ;
- Text [ french ] = "tape par tape" ;
- Text [ swedish ] = "Enkelt steg" ;
- Text [ danish ] = "Enkelt trin" ;
- Text [ portuguese ] = "Passo nico" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Passo a Passo" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "单步";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Pojedynczy krok";
- Text[ japanese ] = "シングルステップ";
- Text[ chinese_traditional ] = "單步";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Stap voor stap";
- Text[ chinese_simplified ] = "单步";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "개별 단계";
- Text[ turkish ] = "Tekli Adm";
- Text[ catalan ] = "Pas simple";
- Text[ finnish ] = "Yksittinen vaihe";
- Text[ thai ] = "ขั้นตอนเดียว";
- Text[ czech ] = "Jeden krok";
- Text[ hebrew ] = "Einzelschritt";
- Text[ hindi ] = "अकेला स्टेप";
- };
- ToolBoxItem
- {
- Identifier = SID_BASICSTEPOUT ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Rcksprung : Rcksprung */
- Text = "Rcksprung" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Step out" ;
- Text [ dutch ] = "Terugspringen" ;
- Text [ english_us ] = "Step Back" ;
- Text [ italian ] = "Salto indietro" ;
- Text [ spanish ] = "Salto atrs" ;
- Text [ french ] = "Saut en arrire" ;
- Text [ swedish ] = "Hoppa tillbaka" ;
- Text [ danish ] = "Spring tilbage" ;
- Text [ portuguese ] = "Para trs" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Um Passo para Trs" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "返回一步";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Krok wstecz";
- Text[ japanese ] = "ステップバック";
- Text[ chinese_traditional ] = "返回一步";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Terugspringen";
- Text[ chinese_simplified ] = "返回一步";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "뒤로 이동";
- Text[ turkish ] = "Geri Dn";
- Text[ catalan ] = "Un pas enrere";
- Text[ finnish ] = "Edellinen vaihe";
- Text[ thai ] = "กลับไปขั้นตอนก่อน";
- Text[ czech ] = "Krok zpět";
- Text[ hebrew ] = "Rücksprung";
- Text[ hindi ] = "स्टेप पीछे";
- };
- ToolBoxItem
- {
- Identifier = SID_BASICIDE_TOGGLEBRKPNT ;
- Text = "Haltepunkt" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Breakpoint" ;
- Text [ norwegian ] = "Breakpoint" ;
- Text [ italian ] = "Punto di interruzione" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Ponto de interrupo" ;
- Text [ portuguese ] = "Ponto de interrupo" ;
- Text [ finnish ] = "Keskeytyspiste" ;
- Text [ danish ] = "Pausepunkt" ;
- Text [ french ] = "Point d'arrt" ;
- Text [ swedish ] = "Brytpunkt" ;
- Text [ dutch ] = "Onderbrekingspunt" ;
- Text [ spanish ] = "Punto de ruptura" ;
- Text [ english_us ] = "Breakpoint" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "中断点";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Punkt przerwania";
- Text[ japanese ] = "ブレークポイント";
- Text[ chinese_traditional ] = "中斷點";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Onderbrekingspunt";
- Text[ chinese_simplified ] = "中断点";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "중단점";
- Text[ turkish ] = "Krlma noktas";
- Text[ catalan ] = "Punt de ruptura";
- Text[ thai ] = "จุดแบ่ง";
- Text[ czech ] = "Bod přerušení";
- Text[ hebrew ] = "Haltepunkt";
- Text[ hindi ] = "ब्रेकपोइन्ट";
- };
- ToolBoxItem
- {
- Identifier = SID_BASICIDE_MANAGEBRKPNTS ;
- Text = "Haltepunkte verwalten" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Manage Breakpoints" ;
- Text [ english_us ] = "Manage Breakpoints" ;
- Text[ french ] = "Grer les points d'arrt";
- Text[ spanish ] = "Gestionar los puntos de ruptura";
- Text[ italian ] = "Gestisci punti di interruzione";
- Text[ swedish ] = "Hantera brytpunkter";
- Text[ japanese ] = "ブレークポイントの管理";
- Text[ korean ] = "중단점 관리";
- Text[ chinese_simplified ] = "管理中断点";
- Text[ chinese_traditional ] = "管理中斷點";
- };
- ToolBoxItem
- {
- Identifier = SID_BASICIDE_ADDWATCH ;
- Text = "Beobachter anzeigen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Add watch" ;
- Text [ dutch ] = "Controle weergeven" ;
- Text [ english_us ] = "Add Watch" ;
- Text [ italian ] = "Mostra controllo" ;
- Text [ spanish ] = "Mostrar observador" ;
- Text [ french ] = "Afficher le tmoin" ;
- Text [ swedish ] = "Visa bevakare" ;
- Text [ danish ] = "Vis observatr" ;
- Text [ portuguese ] = "Mostrar Observador" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Adicionar Observador" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "查看";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Dodaj czujk";
- Text[ japanese ] = "オブザーバの表示";
- Text[ chinese_traditional ] = "顯示檢視";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Controle weergeven";
- Text[ chinese_simplified ] = "查看";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "조사식 추가";
- Text[ turkish ] = "zleme Ekle";
- Text[ catalan ] = "Afegeix l'observador";
- Text[ finnish ] = "Lis seuranta";
- Text[ thai ] = "เพิ่มการดู";
- Text[ czech ] = "Přidat kukátko";
- Text[ hebrew ] = "Beobachter anzeigen";
- Text[ hindi ] = "निरीक्षण जोड़ो";
- };
- ToolBoxItem
- {
- Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
- };
- ToolBoxItem
- {
- Identifier = SID_BASICIDE_OBJCAT ;
- Text = "Objektkatalog" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Objectcatalog" ;
- Text [ norwegian ] = "Objectcatalog" ;
- Text [ italian ] = "Catalogo oggetti" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Catlogo de Objetos" ;
- Text [ portuguese ] = "Catlogo de objectos" ;
- Text [ finnish ] = "Objektiluettelo" ;
- Text [ danish ] = "Objektkatalog" ;
- Text [ french ] = "Catalogue des objets" ;
- Text [ swedish ] = "Objektkatalog" ;
- Text [ dutch ] = "Objectcatalogus" ;
- Text [ spanish ] = "Catlogo de objetos" ;
- Text [ english_us ] = "Object Catalog" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "对象分类";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Katalog obiektw";
- Text[ japanese ] = "オブジェクトカタログ";
- Text[ chinese_traditional ] = "物件分類";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Objectcatalogus";
- Text[ chinese_simplified ] = "对象分类";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "개체 카탈로그";
- Text[ turkish ] = "Nesne katalou";
- Text[ catalan ] = "Catleg d'objectes";
- Text[ thai ] = "ส่วนแสดงรายการวัตถุ";
- Text[ czech ] = "Katalog objektů";
- Text[ hebrew ] = "Objektkatalog";
- Text[ hindi ] = "वस्तु सूचीपत्र";
- };
- ToolBoxItem
- {
- Identifier = SID_BASICIDE_CHOOSEMACRO ;
- Text = "Makros" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Macros" ;
- Text [ norwegian ] = "Makroer" ;
- Text [ italian ] = "Macro" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Macros" ;
- Text [ portuguese ] = "Macros" ;
- Text [ finnish ] = "Makrot" ;
- Text [ danish ] = "Makroer" ;
- Text [ french ] = "Macros" ;
- Text [ swedish ] = "Makron" ;
- Text [ dutch ] = "Macro's" ;
- Text [ spanish ] = "Macros" ;
- Text [ english_us ] = "Macros" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "宏";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Makra";
- Text[ japanese ] = "マクロ";
- Text[ chinese_traditional ] = "巨集";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Macro's";
- Text[ chinese_simplified ] = "宏";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "매크로";
- Text[ turkish ] = "Makrolar";
- Text[ catalan ] = "Macros";
- Text[ thai ] = "มาโคร";
- Text[ czech ] = "Makra";
- Text[ hebrew ] = "‮מאקרו‬";
- Text[ hindi ] = "मॉक्रोस";
- };
- ToolBoxItem
- {
- Identifier = SID_BASICIDE_MODULEDLG ;
- Text = "Module" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Modules" ;
- Text [ norwegian ] = "Moduler" ;
- Text [ italian ] = "Moduli" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Mdulos" ;
- Text [ portuguese ] = "Mdulos" ;
- Text [ finnish ] = "Moduulit" ;
- Text [ danish ] = "Moduler" ;
- Text [ french ] = "Modules" ;
- Text [ swedish ] = "Moduler" ;
- Text [ dutch ] = "Module" ;
- Text [ spanish ] = "Mdulos" ;
- Text [ english_us ] = "Modules" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "模块";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Moduy";
- Text[ japanese ] = "モジュール";
- Text[ chinese_traditional ] = "模塊";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Module";
- Text[ chinese_simplified ] = "模块";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "모듈";
- Text[ turkish ] = "Modller";
- Text[ catalan ] = "Mduls";
- Text[ thai ] = "โมดูล";
- Text[ czech ] = "Moduly";
- Text[ hebrew ] = "Module";
- Text[ hindi ] = "मोड्यूल";
- };
- ToolBoxItem
- {
- Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
- };
- ToolBoxItem
- {
- Identifier = SID_BASICIDE_MATCHGROUP ;
- Text = "Klammer suchen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Match Bracket" ;
- Text [ norwegian ] = "Match Bracket" ;
- Text [ italian ] = "Abbina parentesi" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Localizar Parnteses" ;
- Text [ portuguese ] = "Localizar parnteses" ;
- Text [ finnish ] = "Etsi sulkeet" ;
- Text [ danish ] = "Sg efter parenteser" ;
- Text [ french ] = "Rechercher les parenthses" ;
- Text [ swedish ] = "Sk parentes" ;
- Text [ dutch ] = "Haakjes zoeken" ;
- Text [ spanish ] = "Buscar parntesis" ;
- Text [ english_us ] = "Find Parentheses" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "搜寻括号";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Znajd nawiasy";
- Text[ japanese ] = "かっこの検索";
- Text[ chinese_traditional ] = "搜尋括號";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Haakjes zoeken";
- Text[ chinese_simplified ] = "搜寻括号";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "괄호 찾기";
- Text[ turkish ] = "Parantezleri Bul";
- Text[ catalan ] = "Cerca els parntesis";
- Text[ thai ] = "หาวงเล็บ";
- Text[ czech ] = "Najít závorky";
- Text[ hebrew ] = "Klammer suchen";
- Text[ hindi ] = "कोष्ठक को अन्वेषण करो";
- };
- ToolBoxItem
- {
- Identifier = SID_CHOOSE_CONTROLS ;
- Text = "Kontrollfelder" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Controls" ;
- Text [ norwegian ] = "Kontroller" ;
- Text [ italian ] = "Campi di controllo" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Controles" ;
- Text [ portuguese ] = "Controlos" ;
- Text [ finnish ] = "Ohjausobjektit" ;
- Text [ danish ] = "Kontrolelementer" ;
- Text [ french ] = "Champs de contrle" ;
- Text [ swedish ] = "Kontrollflt" ;
- Text [ dutch ] = "Besturingselementen" ;
- Text [ spanish ] = "Campos de control" ;
- Text [ english_us ] = "Controls" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "控制";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Formanty";
- Text[ japanese ] = "コントロール";
- Text[ chinese_traditional ] = "控制項";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Besturingselementen";
- Text[ chinese_simplified ] = "控制";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "컨트롤";
- Text[ turkish ] = "Kontroller";
- Text[ catalan ] = "Controls";
- Text[ thai ] = "ตัวควบคุม";
- Text[ czech ] = "Ovládací prvky";
- Text[ hebrew ] = "‮כפתורי שליטה‬";
- Text[ hindi ] = "नियंत्रण";
- };
- ToolBoxItem
- {
- Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
- };
- ToolBoxItem
- {
- Identifier = SID_BASICLOAD ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Quelltext einfgen : Quelltext einfgen */
- Text = "Quelltext einfgen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Insert source" ;
- Text [ dutch ] = "Brontekst invoegen" ;
- Text [ english_us ] = "Insert Source Text" ;
- Text [ italian ] = "Inserisci testo sorgente" ;
- Text [ spanish ] = "Insertar el texto fuente" ;
- Text [ french ] = "Insrer le texte source" ;
- Text [ swedish ] = "Infoga klltext" ;
- Text [ danish ] = "Indst kildetekst" ;
- Text [ portuguese ] = "Inserir texto fonte" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir Cdigo Fonte" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "插入源文本";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Wstaw tekst rdowy";
- Text[ japanese ] = "ソーステキストの挿入";
- Text[ chinese_traditional ] = "插入原始檔";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Brontekst invoegen";
- Text[ chinese_simplified ] = "插入源文本";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "원본 텍스트 삽입";
- Text[ turkish ] = "Kaynak Metni Ekle";
- Text[ catalan ] = "Insereix un text font";
- Text[ finnish ] = "Lis lhdeteksti";
- Text[ thai ] = "แทรกแหล่งข้อความ";
- Text[ czech ] = "Vložit zdrojový text";
- Text[ hebrew ] = "Quelltext einfügen";
- Text[ hindi ] = "मूल टेक्स्ट् जोड़ो";
- };
- ToolBoxItem
- {
- Identifier = SID_BASICSAVEAS ;
- Text = "Quelltext speichern unter..." ;
- Text [ ENGLISH ] = "Save source as..." ;
- Text [ norwegian ] = "Save source as..." ;
- Text [ italian ] = "Salva origine con nome..." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Salvar Cdigo Fonte como..." ;
- Text [ portuguese ] = "Guardar texto fonte como..." ;
- Text [ finnish ] = "Tallenna lhde nimell..." ;
- Text [ danish ] = "Gem kildetekst under..." ;
- Text [ french ] = "Enregistrer le texte source sous..." ;
- Text [ swedish ] = "Spara klltext som..." ;
- Text [ dutch ] = "Brontekst opslaan als..." ;
- Text [ spanish ] = "Guardar el texto fuente como..." ;
- Text [ english_us ] = "Save Source As..." ;
- Text[ greek ] = " ...";
- Text[ dutch ] = "Brontekst opslaan als...";
- Text[ russian ] = " ...";
- Text[ polish ] = "Zapisz kod rdowy jako...";
- Text[ japanese ] = "ソーステキストに名前をつけて保存...";
- Text[ korean ] = "원본 텍스트를 다른 이름으로 저장...";
- Text[ chinese_simplified ] = "源文本另存为...";
- Text[ chinese_traditional ] = "另存原始檔...";
- Text[ arabic ] = " ...";
- Text[ turkish ] = "Kayna Farkl Kaydet...";
- Text[ catalan ] = "Desa la font com a...";
- Text[ thai ] = "บันทึกแหล่งที่มาเป็น...";
- Text[ czech ] = "Uložit zdroj jako...";
- Text[ hebrew ] = "Quelltext speichern unter...";
- Text[ hindi ] = "मूल को संचित करो जैसे...";
- };
- };
- Text[ chinese_simplified ] = "BASIC";
- Text[ russian ] = "BASIC";
- Text[ polish ] = "BASIC";
- Text[ japanese ] = "BASIC";
- Text[ chinese_traditional ] = "BASIC";
- Text[ arabic ] = "BASIC";
- Text[ dutch ] = "BASIC";
- Text[ chinese_simplified ] = "BASIC";
- Text[ greek ] = "BASIC";
- Text[ korean ] = "BASIC";
- Text[ turkish ] = "TEMEL";
- Text[ catalan ] = "BASIC";
- Text[ thai ] = "BASIC";
- Text[ czech ] = "BASIC";
- Text[ hebrew ] = "BASIC";
- Text[ hindi ] = "BASIC";
-};
-
-Menu RID_POPUP_BRKPROPS
-{
- Text = "Eigenschaften" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Properties" ;
- Text [ norwegian ] = "Egenskaper" ;
- Text [ italian ] = "Propriet" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Propriedades" ;
- Text [ portuguese ] = "Propriedades" ;
- Text [ finnish ] = "Ominaisuudet" ;
- Text [ danish ] = "Egenskaber" ;
- Text [ french ] = "Proprits" ;
- Text [ swedish ] = "Egenskaper" ;
- Text [ dutch ] = "Eigenschappen" ;
- Text [ spanish ] = "Propiedades" ;
- Text [ english_us ] = "Properties" ;
- DefaultItemId = RID_BRKPROPS ;
- ItemList =
- {
- MenuItem
- {
- Identifier = RID_ACTIV ;
- HelpId = HID_BASICIDE_ACTIV ;
- Text = "Aktiv" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Active" ;
- Text [ norwegian ] = "Active" ;
- Text [ italian ] = "Attivo" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Ativo" ;
- Text [ portuguese ] = "Activo" ;
- Text [ finnish ] = "Aktiivinen" ;
- Text [ danish ] = "Aktiv" ;
- Text [ french ] = "Actif" ;
- Text [ swedish ] = "Aktiv" ;
- Text [ dutch ] = "Actief" ;
- Text [ spanish ] = "Activo" ;
- Text [ english_us ] = "Active" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "使用中";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Aktywny";
- Text[ japanese ] = "アクティブ";
- Text[ chinese_traditional ] = "使用中";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Actief";
- Text[ chinese_simplified ] = "使用中";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "활성";
- Text[ turkish ] = "Etkin";
- Text[ catalan ] = "Actiu";
- Text[ thai ] = "ใช้งานอยู่";
- Text[ czech ] = "Aktivní";
- Text[ hebrew ] = "Aktiv";
- Text[ hindi ] = "क्रियाशील";
- };
- MenuItem
- {
- Separator = TRUE ;
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = RID_BRKPROPS ;
- HelpId = HID_BASICIDE_BRKPROPS ;
- Text = "Eigenschaften..." ;
- Text [ ENGLISH ] = "Properties..." ;
- Text [ norwegian ] = "Properties..." ;
- Text [ italian ] = "Propriet..." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Propriedades..." ;
- Text [ portuguese ] = "Propriedades..." ;
- Text [ finnish ] = "Ominaisuudet..." ;
- Text [ danish ] = "Egenskaber..." ;
- Text [ french ] = "Proprits..." ;
- Text [ swedish ] = "Egenskaper..." ;
- Text [ dutch ] = "Eigenschappen..." ;
- Text [ spanish ] = "Propiedades..." ;
- Text [ english_us ] = "Properties..." ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Einstellungen fr den Haltepunkt : Einstellungen fr den Haltepunkt */
- Text[ chinese_simplified ] = "属性...";
- Text[ russian ] = "...";
- Text[ polish ] = "Waciwoci...";
- Text[ japanese ] = "プロパティ...";
- Text[ chinese_traditional ] = "屬性...";
- Text[ arabic ] = "...";
- Text[ dutch ] = "Eigenschappen...";
- Text[ chinese_simplified ] = "属性...";
- Text[ greek ] = "...";
- Text[ korean ] = "등록 정보...";
- Text[ turkish ] = "zellikler...";
- Text[ catalan ] = "Propietats...";
- Text[ thai ] = "คุณสมบัติ...";
- Text[ czech ] = "Vlastnosti...";
- Text[ hebrew ] = "‮מאפינים‬";
- Text[ hindi ] = "विशेषतायें...";
- };
- };
- Text[ chinese_simplified ] = "属性";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Waciwoci";
- Text[ japanese ] = "プロパティ";
- Text[ chinese_traditional ] = "屬性";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Eigenschappen";
- Text[ chinese_simplified ] = "属性";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "등록 정보";
- Text[ turkish ] = "Seenekler";
- Text[ catalan ] = "Propietats";
- Text[ thai ] = "คุณสมบัติ";
- Text[ czech ] = "Vlastnosti";
- Text[ hebrew ] = "Eigenschaften";
- Text[ hindi ] = "विशेषतायें";
-};
-Menu RID_POPUP_BRKDLG
-{
- Text = "Haltepunkte verwalten" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Manage Breakpoints" ;
- Text [ norwegian ] = "Breakpoints" ;
- Text [ italian ] = "Gestisci punti di interruzione" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Pontos de interrupo" ;
- Text [ portuguese ] = "Pontos de interrupo" ;
- Text [ finnish ] = "Keskeytyspisteet" ;
- Text [ danish ] = "Pausepunkter" ;
- Text [ french ] = "Grer les points d'arrt" ;
- Text [ swedish ] = "Hantera brytpunkter" ;
- Text [ dutch ] = "Onderbrekingspunten" ;
- Text [ spanish ] = "Gestionar los puntos de ruptura" ;
- Text [ english_us ] = "Manage Breakpoints" ;
- ItemList =
- {
- MenuItem
- {
- Identifier = RID_BRKDLG ;
- HelpId = HID_BASICIDE_BRKDLG ;
- Text = "Haltepunkte verwalten..." ;
- Text [ ENGLISH ] = "Manage Breakpoints..." ;
- Text [ norwegian ] = "Breakpoints..." ;
- Text [ italian ] = "Gestisci punti di interruzione..." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Pontos de interrupo..." ;
- Text [ portuguese ] = "Pontos de interrupo..." ;
- Text [ finnish ] = "Keskeytyspisteet..." ;
- Text [ danish ] = "Pausepunkter..." ;
- Text [ french ] = "Grer les points d'arrt..." ;
- Text [ swedish ] = "Hantera brytpunkter..." ;
- Text [ dutch ] = "Onderbrekingspunten..." ;
- Text [ spanish ] = "Gestionar los puntos de ruptura..." ;
- Text [ english_us ] = "Manage Breakpoints..." ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Dialog fr die Haltepunkte : Dialog fr die Haltepunkte */
- Text[ chinese_simplified ] = "管理中断点...";
- Text[ russian ] = " ...";
- Text[ polish ] = "Punkty przerwania...";
- Text[ japanese ] = "ブレークポイントの管理...";
- Text[ chinese_traditional ] = "管理中斷點...";
- Text[ arabic ] = "... ";
- Text[ dutch ] = "Onderbrekingspunten...";
- Text[ chinese_simplified ] = "管理中断点...";
- Text[ greek ] = " ...";
- Text[ korean ] = "중단점 관리...";
- Text[ turkish ] = "Kesmenoktalar...";
- Text[ catalan ] = "Punts de ruptura...";
- Text[ thai ] = "จุดแบ่ง...";
- Text[ czech ] = "Body přerušení...";
- Text[ hebrew ] = "Haltepunkte...";
- Text[ hindi ] = "खण्डन बिन्दु...";
- };
- };
- Text[ chinese_simplified ] = "管理中断点";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Punkty przerwania";
- Text[ japanese ] = "ブレークポイントの管理";
- Text[ chinese_traditional ] = "管理中斷點";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Onderbrekingspunten";
- Text[ chinese_simplified ] = "管理中断点";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "중단점 관리";
- Text[ turkish ] = "Kesmenoktalar";
- Text[ catalan ] = "Punts de ruptura";
- Text[ thai ] = "จุดแบ่ง";
- Text[ czech ] = "Body přerušení";
- Text[ hebrew ] = "Haltepunkte";
- Text[ hindi ] = "खण्डन बिन्दु";
-};
-Menu RID_POPUP_TABBAR
-{
- DefaultItemId = SID_BASICIDE_HIDECURPAGE ;
- ItemList =
- {
- MenuItem
- {
- Identifier = RID_INSERT ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Einfgen : Einfgen */
- Text = "Einfgen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Insert" ;
- Text [ norwegian ] = "Sett inn" ;
- Text [ italian ] = "Inserisci" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir" ;
- Text [ portuguese ] = "Inserir" ;
- Text [ finnish ] = "Lis" ;
- Text [ danish ] = "St ind" ;
- Text [ french ] = "Insrer" ;
- Text [ swedish ] = "Infoga" ;
- Text [ dutch ] = "Invoegen" ;
- Text [ spanish ] = "Insertar" ;
- Text [ english_us ] = "Insert" ;
- Submenu = Menu
- {
- ItemList =
- {
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_BASICIDE_NEWMODULE ;
- HelpId = SID_BASICIDE_NEWMODULE ;
- Text = "BASIC-Modul" ;
- Text [ ENGLISH ] = "BASIC module" ;
- Text [ english_us ] = "BASIC Module" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "M?ulo" ;
- Text [ swedish ] = "BASIC-modul" ;
- Text [ danish ] = "BASIC-modul" ;
- Text [ italian ] = "Modulo BASIC" ;
- Text [ spanish ] = "Mdulo BASIC" ;
- Text [ french ] = "Module BASIC" ;
- Text [ dutch ] = "BASIC-module" ;
- Text [ portuguese ] = "Mdulo BASIC" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "BASIC 模块";
- Text[ russian ] = " BASIC";
- Text[ polish ] = "Modu BASIC";
- Text[ japanese ] = "BASIC モジュール";
- Text[ chinese_traditional ] = "BASIC 模組";
- Text[ arabic ] = " BASIC ";
- Text[ dutch ] = "BASIC-module";
- Text[ chinese_simplified ] = "BASIC 模块";
- Text[ greek ] = " BASIC";
- Text[ korean ] = "BASIC 모듈";
- Text[ turkish ] = "BASIC Modulu";
- Text[ catalan ] = "Mdul del BASIC";
- Text[ finnish ] = "BASIC-moduuli";
- Text[ thai ] = "โมดูล BASIC ";
- Text[ czech ] = "Modul BASIC";
- Text[ hebrew ] = "BASIC-Modul";
- Text[ hindi ] = "BASIC Module";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_BASICIDE_NEWDIALOG ;
- HelpId = SID_BASICIDE_NEWDIALOG ;
- Text = "BASIC-Dialog" ;
- Text [ ENGLISH ] = "BASIC dialog" ;
- Text [ english_us ] = "BASIC Dialog" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Di?logo" ;
- Text [ swedish ] = "BASIC-dialogruta" ;
- Text [ danish ] = "BASIC-dialog" ;
- Text [ italian ] = "Dialogo BASIC" ;
- Text [ spanish ] = "Dilogo BASIC" ;
- Text [ french ] = "Bote de dialogue BASIC" ;
- Text [ dutch ] = "BASIC-dialoog" ;
- Text [ portuguese ] = "Dilogo BASIC" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "BASIC 对话框";
- Text[ russian ] = " BASIC";
- Text[ polish ] = "Dialog BASIC";
- Text[ japanese ] = "BASIC ダイアログ";
- Text[ chinese_traditional ] = "BASIC 對話方塊";
- Text[ arabic ] = " BASIC ";
- Text[ dutch ] = "BASIC-dialoog";
- Text[ chinese_simplified ] = "BASIC 对话框";
- Text[ greek ] = " BASIC";
- Text[ korean ] = "BASIC 대화 상자";
- Text[ turkish ] = "BASIC Diyalog";
- Text[ catalan ] = "Dileg del BASIC";
- Text[ finnish ] = "BASIC-valintaikkuna";
- Text[ thai ] = "ไดอะล็อก BASIC ";
- Text[ czech ] = "BASIC dialog";
- Text[ hebrew ] = "BASIC-Dialog";
- Text[ hindi ] = "BASIC Dialog";
- };
- };
- };
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Modul oder Dialog einfgen : Modul oder Dialog einfgen */
- Text[ chinese_simplified ] = "插入";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Wstaw";
- Text[ japanese ] = "挿入";
- Text[ chinese_traditional ] = "插入";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Invoegen";
- Text[ chinese_simplified ] = "插入";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "삽입";
- Text[ turkish ] = "Ekle";
- Text[ catalan ] = "Insereix";
- Text[ thai ] = "แทรก";
- Text[ czech ] = "Vložit";
- Text[ hebrew ] = "Einfügen";
- Text[ hindi ] = "छिपकाओ";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_BASICIDE_DELETECURRENT ;
- HelpId = SID_BASICIDE_DELETECURRENT ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Lschen : Lschen */
- Text = "Lschen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Delete" ;
- Text [ norwegian ] = "Slett" ;
- Text [ italian ] = "Cancella" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir" ;
- Text [ portuguese ] = "Eliminar" ;
- Text [ finnish ] = "Poista" ;
- Text [ danish ] = "Slet" ;
- Text [ french ] = "Supprimer" ;
- Text [ swedish ] = "Radera" ;
- Text [ dutch ] = "Verwijderen" ;
- Text [ spanish ] = "Borrar" ;
- Text [ english_us ] = "Delete" ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Modul oder Dialog lschen : Modul oder Dialog lschen */
- Text[ chinese_simplified ] = "删除";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Usu";
- Text[ japanese ] = "削除";
- Text[ chinese_traditional ] = "刪除";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Verwijderen";
- Text[ chinese_simplified ] = "删除";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "삭제";
- Text[ turkish ] = "Sil";
- Text[ catalan ] = "Suprimeix";
- Text[ thai ] = "ลบ";
- Text[ czech ] = "Smazat";
- Text[ hebrew ] = "‮מחיקה‬";
- Text[ hindi ] = "हटाना";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_BASICIDE_RENAMECURRENT ;
- HelpId = SID_BASICIDE_RENAMECURRENT ;
- Text = "Umbenennen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Rename" ;
- Text [ norwegian ] = "Gi nytt navn til" ;
- Text [ italian ] = "Rinomina" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Renomear" ;
- Text [ portuguese ] = "Mudar nome" ;
- Text [ finnish ] = "Nime uudelleen" ;
- Text [ danish ] = "Omdb" ;
- Text [ french ] = "Renommer" ;
- Text [ swedish ] = "Byt namn" ;
- Text [ dutch ] = "Naam wijzigen" ;
- Text [ spanish ] = "Cambiar nombre" ;
- Text [ english_us ] = "Rename" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "重命名";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Zmie nazw";
- Text[ japanese ] = "名前の変更";
- Text[ chinese_traditional ] = "重新命名";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Naam wijzigen";
- Text[ chinese_simplified ] = "重命名";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "이름 바꾸기";
- Text[ turkish ] = "Yeniden adlandr";
- Text[ catalan ] = "Reanomena";
- Text[ thai ] = "เปลี่ยนชื่อ";
- Text[ czech ] = "Přejmenovat";
- Text[ hebrew ] = "Umbenennen";
- Text[ hindi ] = "पुनः नाम दो";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_BASICIDE_HIDECURPAGE ;
- HelpId = SID_BASICIDE_HIDECURPAGE ;
- Text = "Ausblenden" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Hide" ;
- Text [ norwegian ] = "Hide" ;
- Text [ italian ] = "Nascondi" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Ocultar" ;
- Text [ portuguese ] = "Ocultar" ;
- Text [ finnish ] = "Piilota" ;
- Text [ danish ] = "Skjul" ;
- Text [ french ] = "Masquer" ;
- Text [ swedish ] = "Dlj" ;
- Text [ dutch ] = "Verbergen" ;
- Text [ spanish ] = "Ocultar" ;
- Text [ english_us ] = "Hide" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "隐入";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Ukryj";
- Text[ japanese ] = "非表示";
- Text[ chinese_traditional ] = "隱入";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Verbergen";
- Text[ chinese_simplified ] = "隐入";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "숨기기";
- Text[ turkish ] = "Gizle";
- Text[ catalan ] = "Oculta";
- Text[ thai ] = "ซ่อน";
- Text[ czech ] = "Skrýt";
- Text[ hebrew ] = "Ausblenden";
- Text[ hindi ] = "छिपाओ";
- };
- MenuItem
- {
- Separator = TRUE ;
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_BASICIDE_MODULEDLG ;
- HelpId = SID_BASICIDE_MODULEDLG ;
- Text = "Module..." ;
- Text [ ENGLISH ] = "Modules..." ;
- Text [ norwegian ] = "Modules..." ;
- Text [ italian ] = "Moduli..." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Mdulos..." ;
- Text [ portuguese ] = "Mdulos..." ;
- Text [ finnish ] = "Moduulit..." ;
- Text [ danish ] = "Moduler..." ;
- Text [ french ] = "Modules..." ;
- Text [ swedish ] = "Moduler..." ;
- Text [ dutch ] = "Modules..." ;
- Text [ spanish ] = "Mdulos..." ;
- Text [ english_us ] = "Modules..." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "模块...";
- Text[ russian ] = "...";
- Text[ polish ] = "Moduy...";
- Text[ japanese ] = "モジュール...";
- Text[ chinese_traditional ] = "模塊...";
- Text[ arabic ] = "... ";
- Text[ dutch ] = "Modules...";
- Text[ chinese_simplified ] = "模块...";
- Text[ greek ] = " ...";
- Text[ korean ] = "모듈...";
- Text[ turkish ] = "Modller...";
- Text[ catalan ] = "Mduls...";
- Text[ thai ] = "โมดูล...";
- Text[ czech ] = "Moduly...";
- Text[ hebrew ] = "Module...";
- Text[ hindi ] = "मोड्यूल...";
- };
- };
-};
-Menu RID_POPUP_DLGED
-{
- DefaultItemId = SID_SHOW_PROPERTYBROWSER ;
- ItemList =
- {
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_SHOW_PROPERTYBROWSER ;
- HelpId = SID_SHOW_PROPERTYBROWSER ;
- Text = "Eigenschaften..." ;
- Text [ ENGLISH ] = "Properties..." ;
- Text[ english_us ] = "Properties...";
- Text[ portuguese ] = "Propriedades...";
- Text[ russian ] = "...";
- Text[ greek ] = "...";
- Text[ dutch ] = "Eigenschappen...";
- Text[ french ] = "Proprits...";
- Text[ spanish ] = "Propiedades...";
- Text[ finnish ] = "Ominaisuudet...";
- Text[ italian ] = "Propriet...";
- Text[ danish ] = "Egenskaber...";
- Text[ swedish ] = "Egenskaper...";
- Text[ polish ] = "Waciwoci...";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Propriedades...";
- Text[ japanese ] = "プロパティ...";
- Text[ korean ] = "등록 정보...";
- Text[ chinese_simplified ] = "属性...";
- Text[ chinese_traditional ] = "屬性...";
- Text[ turkish ] = "zellikler...";
- Text[ arabic ] = "...";
- Text[ catalan ] = "Propietats...";
- Text[ thai ] = "คุณสมบัติ...";
- Text[ czech ] = "Vlastnosti...";
- Text[ hebrew ] = "‮מאפינים‬";
- Text[ hindi ] = "Properties...";
- };
- };
-};
-ImageList RID_IMGLST_OBJECTS
-{
- ImageBitmap = Bitmap { FILE = "im_ges.bmp" ; };
- MASKCOLOR
- IdList =
- {
- IMGID_APPICON ;
- IMGID_LIB ;
- IMGID_MODULE ;
- IMGID_MACRO ;
- IMGID_OBJECT ;
- IMGID_SUBOBJ ;
- IMGID_PROP ;
- IMGID_DOCUMENT ;
- IMGID_LIBNOTLOADED ;
- };
-};
-ImageList RID_IMGLST_OBJECTS_HC
-{
- ImageBitmap = Bitmap { FILE = "imh_ges.bmp" ; };
- MASKCOLOR
- IdList =
- {
- IMGID_APPICON ;
- IMGID_LIB ;
- IMGID_MODULE ;
- IMGID_MACRO ;
- IMGID_OBJECT ;
- IMGID_SUBOBJ ;
- IMGID_PROP ;
- IMGID_DOCUMENT ;
- IMGID_LIBNOTLOADED ;
- };
-};
-ImageList RID_IMGLST_LAYOUT
-{
- ImageBitmap = Bitmap { FILE = "im_ges2.bmp" ; };
- MASKCOLOR
- IdList =
- {
- IMGID_BRKENABLED ;
- IMGID_BRKDISABLED ;
- IMGID_STEPMARKER ;
- IMGID_ERRORMARKER ;
- };
-};
-ImageList RID_IMGLST_LAYOUT_HC
-{
- ImageBitmap = Bitmap { FILE = "imh_ges2.bmp" ; };
- MASKCOLOR
- IdList =
- {
- IMGID_BRKENABLED ;
- IMGID_BRKDISABLED ;
- IMGID_STEPMARKER ;
- IMGID_ERRORMARKER ;
- };
-};
-Image RID_IMG_LOCKED
-{
- ImageBitmap = Bitmap { File = "locked.bmp" ; };
- MASKCOLOR
-};
-Image RID_IMG_LOCKED_HC
-{
- ImageBitmap = Bitmap { File = "locked_h.bmp" ; };
- MASKCOLOR
-};
-String RID_STR_QUERYREPLACEMACRO
-{
- Text = "Mchten Sie das Makro XX berschreiben ?" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?" ;
- Text [ english_us ] = "Do you want to overwrite the XX macro?" ;
- Text[ portuguese ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
- Text[ russian ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
- Text[ greek ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
- Text[ dutch ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
- Text[ french ] = "Voulez-vous craser la macro XX ?";
- Text[ spanish ] = "Desea sobrescribir la macro XX?";
- Text[ finnish ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
- Text[ italian ] = "Volete soprascrivere la macro XX?";
- Text[ danish ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
- Text[ swedish ] = "Vill du skriva ver makrot XX ?";
- Text[ polish ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Do you want to overwrite the XX macro?";
- Text[ japanese ] = "マクロ XX に上書きしますか。";
- Text[ korean ] = "macro XX 을(를) 덮어쓰시겠습니까?";
- Text[ chinese_simplified ] = "您要改写宏 XX ?";
- Text[ chinese_traditional ] = "您要覆寫 XX 巨集 ?";
- Text[ turkish ] = "XX macrosunun stne yazmak istermisiniz ?";
- Text[ arabic ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
- Text[ catalan ] = "Do you want to overwrite the XX macro?";
- Text[ thai ] = "Do you want to overwrite the XX macro?";
- Text[ czech ] = "Chcete nahradit makro XX?";
- Text[ hebrew ] = "Möchten Sie das Makro XX überschreiben ?";
- Text[ hindi ] = "Do you want to overwrite the XX macro?";
-};
-
-#define MN_EDIT 20
-#define MN_VIEW 21
-#define MN_EXTRA 22
-#define MN_WIN 30
-#define MN_HELP 31
-#define MN_TEMPLATES 11
-
-Menu RID_BASICMENU
-{
- ItemList =
- {
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_PICKLIST
- SubMenu = Menu
- {
- ItemList =
- {
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_NEWDOC
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_OPENDOC
- };
- ITEM_FILE_AUTOPILOT
- MenuItem
- {
- Separator = TRUE ;
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_CLOSEDOC
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_SAVEDOC
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_SAVEASDOC
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_SAVEDOCS
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_DOCTEMPLATE
- };
- MenuItem
- {
- Separator = TRUE ;
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_PRINTDOC
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_SETUPPRINTER
- };
- MenuItem
- {
- Separator = TRUE ;
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_QUITAPP
- };
- };
- };
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = MN_EDIT ;
- Text = "~Bearbeiten" ;
- Text [ English ] = "~Edit" ;
- Text [ norwegian ] = "~Rediger" ;
- Text [ italian ] = "~Modifica" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Editar" ;
- Text [ portuguese ] = "~Editar" ;
- Text [ finnish ] = "~Muokkaa" ;
- Text [ danish ] = "~Rediger" ;
- Text [ french ] = "~dition" ;
- Text [ swedish ] = "~Redigera" ;
- Text [ dutch ] = "Be~werken" ;
- Text [ spanish ] = "~Editar" ;
- Text [ english_us ] = "~Edit" ;
- SubMenu = Menu
- {
- ItemList =
- {
- MenuItem
- {
- ITEM_EDIT_UNDO
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_EDIT_REDO
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_EDIT_REPEAT
- };
- MenuItem
- {
- Separator = TRUE ;
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_EDIT_CUT
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_EDIT_COPY
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_EDIT_PASTE
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_EDIT_SELECTALL
- };
- MenuItem
- {
- Separator = TRUE ;
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_EDIT_SEARCH_DLG
- };
- };
- };
- Text[ chinese_simplified ] = "编辑(~E)";
- Text[ russian ] = "~";
- Text[ polish ] = "~Edytuj";
- Text[ japanese ] = "編集(~E)";
- Text[ chinese_traditional ] = "編輯(~E)";
- Text[ dutch ] = "Be~werken";
- Text[ chinese_simplified ] = "编辑(~E)";
- Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "편집(~E)";
- Text[ arabic ] = "~";
- Text[ turkish ] = "~Dzenle";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Edita";
- Text[ thai ] = "แ~ก้ไข";
- Text[ czech ] = "Upravit";
- Text[ hebrew ] = "‮עריכה‬";
- Text[ hindi ] = "~संपादन";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = MN_VIEW ;
- Text = "~Ansicht" ;
- Text [ English ] = "~View" ;
- Text [ norwegian ] = "~Vis" ;
- Text [ italian ] = "~Visualizza" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Ver" ;
- Text [ portuguese ] = "~Ver" ;
- Text [ finnish ] = "~Nyt" ;
- Text [ danish ] = "~Vis" ;
- Text [ french ] = "~Affichage" ;
- Text [ swedish ] = "Vi~sa" ;
- Text [ dutch ] = "Beel~d" ;
- Text [ spanish ] = "~Ver" ;
- Text [ english_us ] = "~View" ;
- SubMenu = Menu
- {
- ItemList =
- {
- MenuItem
- {
- Identifier = 22 ;
- Text = "S~ymbolleisten" ;
- Text [ English ] = "Toolbars" ;
- Text [ english_us ] = "~Toolbars" ;
- Text [ swedish ] = "S~ymbollister" ;
- Text [ danish ] = "Ikonlin~jer" ;
- Text [ italian ] = "~Barre dei simboli" ;
- Text [ spanish ] = "Barras de ~smbolos" ;
- Text [ french ] = "Barres d'~outils" ;
- Text [ dutch ] = "~Werkbalken" ;
- Text [ portuguese ] = "Barras de ~ferramentas" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Symbolleisten" ;
- SubMenu = Menu
- {
- ItemList =
- {
- MenuItem
- {
- ITEM_VIEW_TOGGLEFUNCTIONBAR
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_VIEW_TOGGLEOBJECTBAR
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_TOGGLETOOLBAR ;
- HelpID = SID_TOGGLETOOLBAR ;
- Text = "Werk~zeugleiste" ;
- Text [ English ] = "~Toolbar" ;
- Text [ english_us ] = "Main ~Toolbar" ;
- Text [ swedish ] = "~Verktygslist" ;
- Text [ danish ] = "Vrktjslinje" ;
- Text [ italian ] = "Barra degli s~trumenti" ;
- Text [ spanish ] = "Barra de ~herramientas" ;
- Text [ french ] = "Barre d'~instruments" ;
- Text [ dutch ] = "Werk~tuigbalk" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Barra de ferramentas" ;
- Text [ portuguese ] = "~Barra de ferramentas" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "主工具栏(~T)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Pasek narzdziowy";
- Text[ japanese ] = "標準ツールバー(~T)";
- Text[ chinese_traditional ] = "主工具列(~T)";
- Text[ greek ] = " ~";
- Text[ korean ] = "주 도구 모음(~T)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Ana ~Araubuu";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Barra d'~eines principal";
- Text[ finnish ] = "P~tykalurivi";
- Text[ thai ] = "แ~ถบเครื่องมือหลัก";
- Text[ czech ] = "Hlavní panel nástrojů";
- Text[ hebrew ] = "Werk~zeugleiste";
- Text[ hindi ] = "~मुख्य औज़ार पट्टी";
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_INSERT_HYPERLINK_INSERT
- };
- MenuItem
- {
- Separator = TRUE ;
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_CUSTOMIZETOOLBOX ;
- HelpID = SID_CUSTOMIZETOOLBOX ;
- Text = "~Bearbeiten..." ;
- Text [ English ] = "~Customize..." ;
- Text [ english_us ] = "Customi~ze..." ;
- Text [ swedish ] = "~Redigera..." ;
- Text [ danish ] = "Rediger..." ;
- Text [ italian ] = "~Modifica..." ;
- Text [ spanish ] = "~Personalizar..." ;
- Text [ french ] = "~Personnaliser..." ;
- Text [ dutch ] = "~Bewerken..." ;
- Text [ portuguese ] = "~Personalizar..." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Editar..." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "编辑(~Z)...";
- Text[ russian ] = "...";
- Text[ polish ] = "Edytuj...";
- Text[ japanese ] = "カスタマイズ(~Z)...";
- Text[ chinese_traditional ] = "自訂(~Z)...";
- Text[ greek ] = "~...";
- Text[ korean ] = "사용자 정의(~Z)...";
- Text[ arabic ] = "...";
- Text[ turkish ] = "zelletir...";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Personalit~za...";
- Text[ finnish ] = "Mukau~ta";
- Text[ thai ] = "กำห~นดเอง...";
- Text[ czech ] = "Přizpůsobit...";
- Text[ hebrew ] = "~Bearbeiten...";
- Text[ hindi ] = "~व्यवस्था करो...";
- };
- };
- };
- Text[ chinese_simplified ] = "图标栏(~T)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Paski symboli";
- Text[ japanese ] = "ツールバー(~T)";
- Text[ chinese_traditional ] = "工具列(~T)";
- Text[ greek ] = " ~";
- Text[ korean ] = "도구 모음(~T)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "~Ara ubuu";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Barra d'~eines";
- Text[ finnish ] = "~Tykalurivit";
- Text[ thai ] = "แ~ถบเครื่องมือ";
- Text[ czech ] = "Panely nástrojů";
- Text[ hebrew ] = "‮סרגלי כלים‬";
- Text[ hindi ] = "~औज़ार पट्टी";
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_VIEW_TOGGLESTATUSBAR
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_VIEW_TOGGLEIMESTATUSWINDOW
- };
- MenuItem
- {
- Separator = TRUE ;
- };
- ITEM_VIEW_SCREENMODE
- };
- };
- Text[ chinese_simplified ] = "视图(~V)";
- Text[ russian ] = "~";
- Text[ polish ] = "~Widok";
- Text[ japanese ] = "表示(~V)";
- Text[ chinese_traditional ] = "檢視(~V)";
- Text[ dutch ] = "Beel~d";
- Text[ chinese_simplified ] = "视图(~V)";
- Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "보기(~V)";
- Text[ arabic ] = "~";
- Text[ turkish ] = "~Grnm";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Visualitza";
- Text[ thai ] = "~มุมมอง";
- Text[ czech ] = "Zobrazit";
- Text[ hebrew ] = "‮תצוגה‬";
- Text[ hindi ] = "~दृश्य";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = MN_EXTRA ;
- Text = "E~xtras" ;
- Text [ English ] = "T~ools" ;
- Text [ norwegian ] = "Verk~ty" ;
- Text [ italian ] = "~Strumenti" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "F~erramentas" ;
- Text [ portuguese ] = "Ferra~mentas" ;
- Text [ finnish ] = "~Tykalut" ;
- Text [ danish ] = "Fun~ktioner" ;
- Text [ french ] = "~Outils" ;
- Text [ swedish ] = "~Verktyg" ;
- Text [ dutch ] = "E~xtra" ;
- Text [ spanish ] = "~Herramientas" ;
- Text [ english_us ] = "~Tools" ;
- SubMenu = Menu
- {
- ItemList =
- {
- MenuItem
- {
- ITEM_TOOLS_BASICCHOOSER
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_TOOLS_CONFIG
- };
- ITEM_MN_OPTIONS
- };
- };
- Text[ chinese_simplified ] = "工具(~T)";
- Text[ russian ] = "~";
- Text[ polish ] = "~Narzdzia";
- Text[ japanese ] = "ツール(~T)";
- Text[ chinese_traditional ] = "工具(~T)";
- Text[ dutch ] = "E~xtra";
- Text[ chinese_simplified ] = "工具(~T)";
- Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "도구(~T)";
- Text[ arabic ] = "~";
- Text[ turkish ] = "~Aralar";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Ei~nes";
- Text[ thai ] = "เ~ครื่องมือ";
- Text[ czech ] = "Nástroje";
- Text[ hebrew ] = "‮כלים‬";
- Text[ hindi ] = "~औज़ार";
- };
- GLOBLMN_WINMN
- {
- ITEM_WINDOW_MDIWINDOWLIST
- SubMenu = Menu
- {
- ItemList =
- {
- MenuItem
- {
- ITEM_WINDOW_CLOSEWIN
- };
- MenuItem
- {
- Separator = TRUE ;
- };
- };
- };
- };
- ITEM_HELP_MENU
- };
-};
-
-#define MN_PLEDIT 20
-#define MN_PLVIEW 21
-#define MN_PLEXTRA 22
-#define MN_PLWIN 30
-#define MN_PLHELP 31
-#define MN_PLTEMPLATES 11
-
-Menu RID_BASICPLUGINMENU
-{
- ItemList =
- {
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_PICKLIST
- SubMenu = Menu
- {
- ItemList =
- {
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_NEWDOC
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_OPENDOC
- };
- MenuItem
- {
- Separator = TRUE ;
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_CLOSEDOC
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_SAVEDOC
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_SAVEASDOC
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_SAVEDOCS
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_DOCTEMPLATE
- };
- MenuItem
- {
- Separator = TRUE ;
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_PRINTDOC
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_SETUPPRINTER
- };
- MenuItem
- {
- Separator = TRUE ;
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_BACKTOWEBTOP
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_FILE_LOGOUT
- };
- };
- };
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = MN_PLEDIT ;
- Text = "~Bearbeiten" ;
- Text [ English ] = "~Edit" ;
- Text [ norwegian ] = "~Rediger" ;
- Text [ italian ] = "~Modifica" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Editar" ;
- Text [ portuguese ] = "~Editar" ;
- Text [ finnish ] = "~Muokkaa" ;
- Text [ danish ] = "~Rediger" ;
- Text [ french ] = "~dition" ;
- Text [ swedish ] = "~Redigera" ;
- Text [ dutch ] = "Be~werken" ;
- Text [ spanish ] = "~Editar" ;
- Text [ english_us ] = "~Edit" ;
- SubMenu = Menu
- {
- ItemList =
- {
- MenuItem
- {
- ITEM_EDIT_UNDO
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_EDIT_REDO
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_EDIT_REPEAT
- };
- MenuItem
- {
- Separator = TRUE ;
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_EDIT_CUT
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_EDIT_COPY
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_EDIT_PASTE
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_EDIT_SELECTALL
- };
- MenuItem
- {
- Separator = TRUE ;
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_EDIT_SEARCH_DLG
- };
- MenuItem
- {
- Separator = TRUE ;
- };
- };
- };
- Text[ chinese_simplified ] = "编辑(~E)";
- Text[ russian ] = "~";
- Text[ polish ] = "~Edytuj";
- Text[ japanese ] = "編集(~E)";
- Text[ chinese_traditional ] = "編輯(~E)";
- Text[ dutch ] = "Be~werken";
- Text[ chinese_simplified ] = "编辑(~E)";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "편집(~E)";
- Text[ arabic ] = "~";
- Text[ turkish ] = "~Dzenle";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Edita";
- Text[ thai ] = "แ~ก้ไข";
- Text[ czech ] = "Upravit";
- Text[ hebrew ] = "‮עריכה‬";
- Text[ hindi ] = "~संपादन";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = MN_PLVIEW ;
- Text = "~Ansicht" ;
- Text [ English ] = "~View" ;
- Text [ norwegian ] = "~Vis" ;
- Text [ italian ] = "~Visualizza" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Ver" ;
- Text [ portuguese ] = "~Ver" ;
- Text [ finnish ] = "~Nyt" ;
- Text [ danish ] = "~Vis" ;
- Text [ french ] = "~Affichage" ;
- Text [ swedish ] = "Vi~sa" ;
- Text [ dutch ] = "Beel~d" ;
- Text [ spanish ] = "~Ver" ;
- Text [ english_us ] = "~View" ;
- SubMenu = Menu
- {
- ItemList =
- {
- MenuItem
- {
- Identifier = 22 ;
- Text = "S~ymbolleisten" ;
- Text [ English ] = "Toolbars" ;
- Text [ english_us ] = "~Toolbars" ;
- Text [ swedish ] = "S~ymbollister" ;
- Text [ danish ] = "Ikonlin~jer" ;
- Text [ italian ] = "Barr~e degli strumenti" ;
- Text [ spanish ] = "Barras de ~smbolos" ;
- Text [ french ] = "Barres d'~outils" ;
- Text [ dutch ] = "~Werkbalken" ;
- Text [ portuguese ] = "Barras de ~ferramentas" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Symbolleisten" ;
- SubMenu = Menu
- {
- ItemList =
- {
- MenuItem
- {
- ITEM_VIEW_TOGGLEFUNCTIONBAR
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_VIEW_TOGGLEOBJECTBAR
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_TOGGLETOOLBAR ;
- HelpID = SID_TOGGLETOOLBAR ;
- Text = "Werk~zeugleiste" ;
- Text [ English ] = "~Toolbar" ;
- Text [ english_us ] = "Main ~Toolbar" ;
- Text [ swedish ] = "~Verktygslist" ;
- Text [ danish ] = "~Vrktjslinje" ;
- Text [ italian ] = "Barra degli s~trumenti" ;
- Text [ spanish ] = "Barra de ~herramientas" ;
- Text [ french ] = "Barre d'~instruments" ;
- Text [ dutch ] = "Werk~tuigbalk" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Barra de ferramentas" ;
- Text [ portuguese ] = "~Barra de ferramentas" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "主工具栏(~T)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Pasek narzdziowy";
- Text[ japanese ] = "標準ツールバー(~T)";
- Text[ chinese_traditional ] = "主工具列(~T)";
- Text[ greek ] = " ~";
- Text[ korean ] = "주 도구 모음(~T)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Ana ~Ara ubuu";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Barra d'~eines principal";
- Text[ finnish ] = "P~tykalurivi";
- Text[ thai ] = "แถบเ~ครื่องมือหลัก";
- Text[ czech ] = "Hlavní panel nástrojů";
- Text[ hebrew ] = "Werk~zeugleiste";
- Text[ hindi ] = "~मुख्य औज़ार पट्टी";
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_INSERT_HYPERLINK_INSERT
- };
- MenuItem
- {
- Separator = TRUE ;
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_CUSTOMIZETOOLBOX ;
- HelpID = SID_CUSTOMIZETOOLBOX ;
- Text = "~Bearbeiten..." ;
- Text [ English ] = "~Customize..." ;
- Text [ english_us ] = "Customi~ze..." ;
- Text [ swedish ] = "~Redigera..." ;
- Text [ danish ] = "~Rediger..." ;
- Text [ italian ] = "~Modifica..." ;
- Text [ spanish ] = "~Personalizar..." ;
- Text [ french ] = "~Personnaliser..." ;
- Text [ dutch ] = "~Bewerken..." ;
- Text [ portuguese ] = "~Personalizar..." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Editar..." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "编辑(~Z)...";
- Text[ russian ] = "...";
- Text[ polish ] = "Edytuj...";
- Text[ japanese ] = "カスタマイズ(~Z)...";
- Text[ chinese_traditional ] = "編輯(~Z)...";
- Text[ greek ] = "...";
- Text[ korean ] = "사용자 정의(~Z)...";
- Text[ arabic ] = "...";
- Text[ turkish ] = "zell~etir...";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Personalit~za...";
- Text[ finnish ] = "Mukau~ta";
- Text[ thai ] = "กำหนดเ~อง...";
- Text[ czech ] = "Přizpůsobit...";
- Text[ hebrew ] = "~Bearbeiten...";
- Text[ hindi ] = "~व्यवस्था करो...";
- };
- };
- };
- Text[ chinese_simplified ] = "图标栏(~T)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Paski symboli";
- Text[ japanese ] = "ツールバー(~T)";
- Text[ chinese_traditional ] = "工具列(~T)";
- Text[ greek ] = " ~";
- Text[ korean ] = "도구 모음(~T)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "~Ara ubuu";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Barra d'~eines";
- Text[ finnish ] = "~Tykalurivit";
- Text[ thai ] = "แถบเ~ครื่องมือ";
- Text[ czech ] = "Panely nástrojů";
- Text[ hebrew ] = "‮סרגלי כלים‬";
- Text[ hindi ] = "~औज़ार पट्टी";
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_VIEW_TOGGLESTATUSBAR
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_VIEW_TOGGLEIMESTATUSWINDOW
- };
- MenuItem
- {
- Separator = TRUE ;
- };
- ITEM_VIEW_SCREENMODE
- };
- };
- Text[ chinese_simplified ] = "视图(~V)";
- Text[ russian ] = "~";
- Text[ polish ] = "~Widok";
- Text[ japanese ] = "表示(~V)";
- Text[ chinese_traditional ] = "檢視(~V)";
- Text[ dutch ] = "Beel~d";
- Text[ chinese_simplified ] = "视图(~V)";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "보기(~V)";
- Text[ arabic ] = "~";
- Text[ turkish ] = "~Grnm";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Visualitza";
- Text[ thai ] = "~มุมมอง";
- Text[ czech ] = "Zobrazit";
- Text[ hebrew ] = "‮תצוגה‬";
- Text[ hindi ] = "~दृश्य";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = MN_PLEXTRA ;
- Text = "E~xtras" ;
- Text [ English ] = "T~ools" ;
- Text [ norwegian ] = "Verk~ty" ;
- Text [ italian ] = "~Strumenti" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "F~erramentas" ;
- Text [ portuguese ] = "Ferra~mentas" ;
- Text [ finnish ] = "~Tykalut" ;
- Text [ danish ] = "Fun~ktioner" ;
- Text [ french ] = "~Outils" ;
- Text [ swedish ] = "~Verktyg" ;
- Text [ dutch ] = "E~xtra" ;
- Text [ spanish ] = "~Herramientas" ;
- Text [ english_us ] = "~Tools" ;
- SubMenu = Menu
- {
- ItemList =
- {
- MenuItem
- {
- ITEM_TOOLS_BASICCHOOSER
- };
- MenuItem
- {
- ITEM_TOOLS_CONFIG
- };
- ITEM_MN_OPTIONS
- };
- };
- Text[ chinese_simplified ] = "工具(~T)";
- Text[ russian ] = "~";
- Text[ polish ] = "~Narzdzia";
- Text[ japanese ] = "ツール(~T)";
- Text[ chinese_traditional ] = "工具(~T)";
- Text[ dutch ] = "E~xtra";
- Text[ chinese_simplified ] = "工具(~T)";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "도구(~T)";
- Text[ arabic ] = "~";
- Text[ turkish ] = "~Aralar";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Ei~nes";
- Text[ thai ] = "เ~ครื่องมือ";
- Text[ czech ] = "Nástroje";
- Text[ hebrew ] = "‮כלים‬";
- Text[ hindi ] = "~औज़ार";
- };
- GLOBLMN_WINMN
- {
- ITEM_WINDOW_MDIWINDOWLIST
- SubMenu = Menu
- {
- ItemList =
- {
- MenuItem
- {
- ITEM_WINDOW_CLOSEWIN
- };
- MenuItem
- {
- Separator = TRUE ;
- };
- };
- };
- };
- ITEM_HELP_MENU
- };
-};
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+/*************************************************************************
+ *
+ * $RCSfile: basidesh.src,v $
+ *
+ * $Revision: 1.90 $
+ *
+ * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-06-13 11:29:40 $
+ *
+ * The Contents of this file are made available subject to the terms of
+ * either of the following licenses
+ *
+ * - GNU Lesser General Public License Version 2.1
+ * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
+ *
+ * Sun Microsystems Inc., October, 2000
+ *
+ * GNU Lesser General Public License Version 2.1
+ * =============================================
+ * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
+ * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
+ * MA 02111-1307 USA
+ *
+ *
+ * Sun Industry Standards Source License Version 1.1
+ * =================================================
+ * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
+ * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
+ * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
+ * License at http://www.openoffice.org/license.html.
+ *
+ * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
+ * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
+ * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
+ * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
+ * See the License for the specific provisions governing your rights and
+ * obligations concerning the Software.
+ *
+ * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
+ *
+ * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
+ *
+ * All Rights Reserved.
+ *
+ * Contributor(s): _______________________________________
+ *
+ *
+ ************************************************************************/
+
+#include <baside2.hrc>
+#include <helpid.hrc>
+#ifndef _GLOBLMN_HRC
+#include <svx/globlmn.hrc>
+#endif
+
+#define MASKCOLOR MaskColor = Color { Red = 0xFFFF; Green = 0x0000; Blue = 0xFFFF; };
+
+String RID_STR_IDENAME
+{
+ Text = "BasicIDE" ;
+};
+String RID_STR_FILTER_ALLFILES
+{
+ TEXT = "<Alle>" ;
+ TEXT [ ENGLISH ] = "<All>" ;
+ TEXT [ norwegian ] = "<Alle>" ;
+ TEXT [ italian ] = "<tutto>" ;
+ TEXT [ portuguese_brazilian ] = "<Todos>" ;
+ TEXT [ portuguese ] = "<Todos>" ;
+ TEXT [ finnish ] = "<Kaikki>" ;
+ TEXT [ danish ] = "<Alle>" ;
+ TEXT [ french ] = "<Tous>" ;
+ TEXT [ swedish ] = "<Alla>" ;
+ TEXT [ dutch ] = "<Alles>" ;
+ TEXT [ spanish ] = "<Todos>" ;
+ TEXT [ english_us ] = "<All>" ;
+ TEXT[ chinese_simplified ] = "<全部>";
+ TEXT[ russian ] = "<>";
+ TEXT[ polish ] = "<Wszystko>";
+ TEXT[ japanese ] = "<すべて>";
+ TEXT[ chinese_traditional ] = "<全部>";
+ TEXT[ arabic ] = "<>";
+ TEXT[ dutch ] = "<Alles>";
+ TEXT[ chinese_simplified ] = "<全部>";
+ TEXT[ greek ] = "<>";
+ TEXT[ korean ] = "<모두>";
+ TEXT[ turkish ] = "<Hepsi>";
+ TEXT[ catalan ] = "<Tot>";
+ TEXT[ thai ] = "<ทั้งหมด>";
+ TEXT[ czech ] = "<Vše>";
+ TEXT[ hebrew ] = "<Alle>";
+ TEXT[ hindi ] = "<सब>";
+ TEXT[ slovak ] = "<Všetko>";
+};
+String RID_STR_NOMODULE
+{
+ Text = "< Kein Modul >" ;
+ Text [ English ] = "< No module >" ;
+ Text [ english_us ] = "< No Module >" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "< Nenhum Mdulo >" ;
+ Text [ swedish ] = "< Ingen Modul >" ;
+ Text [ danish ] = "< Intet modul >" ;
+ Text [ italian ] = "<nessun modulo >" ;
+ Text [ spanish ] = "< ningn mdulo >" ;
+ Text [ french ] = "< Aucun module >" ;
+ Text [ dutch ] = "< Geen module >" ;
+ Text [ portuguese ] = "< Nenhum mdulo >" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "< 无模块 >";
+ Text[ russian ] = "< >";
+ Text[ polish ] = "< Bez moduu >";
+ Text[ japanese ] = "<モジュールなし>";
+ Text[ chinese_traditional ] = "< 無模組 >";
+ Text[ arabic ] = "< >";
+ Text[ dutch ] = "< Geen module >";
+ Text[ chinese_simplified ] = "< 无模块 >";
+ Text[ greek ] = "< >";
+ Text[ korean ] = "< 모듈 없음 >";
+ Text[ turkish ] = "<Modul Yok>";
+ Text[ catalan ] = "< Cap mdul >";
+ Text[ finnish ] = "< Ei moduulia >";
+ Text[ thai ] = "< ไม่มีโมดูล >";
+ Text[ czech ] = "<Žádný modul>";
+ Text[ hebrew ] = "< Kein Modul >";
+ Text[ hindi ] = "< कोई मोड्यूल नहीं >";
+ Text[ slovak ] = "< Nie Modul >";
+};
+String RID_STR_WRONGPASSWORD
+{
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fehlerhaftes Pawort. : Fehlerhaftes Pawort. */
+ Text = "Fehlerhaftes Kennwort." ;
+ Text [ English ] = "Password doesn't match." ;
+ Text [ norwegian ] = "Passord passer ikke." ;
+ Text [ italian ] = "La password non corrisponde." ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Senha incorreta." ;
+ Text [ portuguese ] = "Senha incorrecta." ;
+ Text [ finnish ] = "Vr salasana." ;
+ Text [ danish ] = "Forkert adgangskode." ;
+ Text [ french ] = "Mot de passe incorrect." ;
+ Text [ swedish ] = "Felaktigt lsenord." ;
+ Text [ dutch ] = "Wachtwoord niet juist." ;
+ Text [ spanish ] = "Contrasea errnea" ;
+ Text [ english_us ] = "Incorrect Password" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "密码无效。";
+ Text[ russian ] = " .";
+ Text[ polish ] = "Nieprawidowe haso.";
+ Text[ japanese ] = "パスワードが間違っています。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "密碼無效。";
+ Text[ arabic ] = " .";
+ Text[ dutch ] = "Wachtwoord niet juist.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "密码无效。";
+ Text[ greek ] = " .";
+ Text[ korean ] = "암호가 맞지 않습니다.";
+ Text[ turkish ] = "Hatal Parola";
+ Text[ catalan ] = "Contrasenya incorrecta.";
+ Text[ thai ] = "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง";
+ Text[ czech ] = "Neplatné heslo.";
+ Text[ hebrew ] = "Fehlerhaftes Kennwort.";
+ Text[ hindi ] = "गलत कूटशब्द ।";
+ Text[ slovak ] = "Neplatné heslo.";
+};
+String RID_STR_OPEN
+{
+ Text = "Laden" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Load" ;
+ Text [ norwegian ] = "Load" ;
+ Text [ italian ] = "Carica" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Carregar" ;
+ Text [ portuguese ] = "Carregar" ;
+ Text [ finnish ] = "Lataa" ;
+ Text [ danish ] = "Indls" ;
+ Text [ french ] = "Charger" ;
+ Text [ swedish ] = "Ladda" ;
+ Text [ dutch ] = "Laden" ;
+ Text [ spanish ] = "Cargar" ;
+ Text [ english_us ] = "Load" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "装入";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "aduj";
+ Text[ japanese ] = "読み込み";
+ Text[ chinese_traditional ] = "載入";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ dutch ] = "Laden";
+ Text[ chinese_simplified ] = "装入";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "로드";
+ Text[ turkish ] = "Ykle";
+ Text[ catalan ] = "Carrega";
+ Text[ thai ] = "โหลด";
+ Text[ czech ] = "Načíst";
+ Text[ hebrew ] = "‮טעינה‬";
+ Text[ hindi ] = "लोड़ करो ";
+ Text[ slovak ] = "Načítať";
+};
+String RID_STR_SAVE
+{
+ Text = "Speichern" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Save" ;
+ Text [ norwegian ] = "Save" ;
+ Text [ italian ] = "Salva" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Salvar" ;
+ Text [ portuguese ] = "Guardar" ;
+ Text [ finnish ] = "Tallenna" ;
+ Text [ danish ] = "Gem" ;
+ Text [ french ] = "Enregistrer" ;
+ Text [ swedish ] = "Spara" ;
+ Text [ dutch ] = "Opslaan" ;
+ Text [ spanish ] = "Guardar" ;
+ Text [ english_us ] = "Save" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "存盘";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Zapisz";
+ Text[ japanese ] = "保存";
+ Text[ chinese_traditional ] = "儲存";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ dutch ] = "Opslaan";
+ Text[ chinese_simplified ] = "存盘";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "저장";
+ Text[ turkish ] = "Kaydet";
+ Text[ catalan ] = "Desa";
+ Text[ thai ] = "บันทึก";
+ Text[ czech ] = "Uložit";
+ Text[ hebrew ] = "‮שצירה‬";
+ Text[ hindi ] = "संचित करो";
+ Text[ slovak ] = "Uložiť";
+};
+String RID_STR_SOURCETOBIG
+{
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Quelltext ist zu gro und kann weder gespeichert noch compiliert werden.\nLschen Sie einige Kommentare oder bertragen Sie einige Methoden in ein anderes Modul. : Der Quelltext ist zu gro und kann weder gespeichert noch compiliert werden.\nLschen Sie einige Kommentare oder bertragen Sie einige Methoden in ein anderes Modul. */
+ Text = "Der Quelltext ist zu gro und kann weder gespeichert noch compiliert werden.\nLschen Sie einige Kommentare oder bertragen Sie einige Methoden in ein anderes Modul." ;
+ Text [ English ] = "The source is to big and cannot be compiled or stored.\nDelete some comments or move some methods to an other module" ;
+ Text [ english_us ] = "The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\nDelete some of the comments or transfer some methods into another module." ;
+ Text [ swedish ] = "Klltexten r fr stor och kan varken sparas eller kompileras.\nRadera ngra kommentarer eller verfr ngra metoder till en annan modul." ;
+ Text [ danish ] = "Kildeteksten er for stor og kan hverken gemmes eller kompileres.\nSlet nogle kommentarer, eller overfr nogle metoder til et andet modul." ;
+ Text [ italian ] = "Il testo sorgente troppo grande e non pu essere n compilato n salvato\nCancellate alcuni commenti o trasferite alcuni metodi in un altro modulo." ;
+ Text [ spanish ] = "El texto fuente es demasiado grande por lo que no se puede guardar o compilar.\nBorre algunos comentarios o transfiera algunos mtodos a otro mdulo." ;
+ Text [ french ] = "Le texte source est trop long : enregistrement et compilation impossibles.\nSupprimez des commentaires ou transfrez des mthodes dans un autre module." ;
+ Text [ dutch ] = "De brontekst is te lang en kan niet worden opgeslagen of gecompileerd.\\Wis enkele opmerkingen of verplaats enkele methodes naar een andere module." ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "O cdigo fonte muito grande e no pode ser compilado nem salvo.\nExclua alguns comentrios ou transfira alguns mtodos para outro mdulo." ;
+ Text [ portuguese ] = "O texto-fonte demasiado longo e no pode ser guardado nem compilado.\nElimine alguns comentrios ou transfira alguns mtodos para outro mdulo." ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "源文本太大,无法存盘和编译。\n请删除一些注解或者将几个方法转移到一个其他的模块之中。";
+ Text[ russian ] = " . , .\n .";
+ Text[ polish ] = "Tekst rdowy jest zbyt duy. Nie mona go zapisa ani skompilowa.\nUsu cz komentarzy lub przenie niektre metody do innego moduu.";
+ Text[ japanese ] = "ソーステキストが長すぎて、保存もコンパイルを行うこともできません。\nコメントをいくつか削除するか、メソッドのいくつかを別のモジュールに転送します。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "原始檔太大﹐無法儲存編譯。\n請刪除一些註解或者將幾個方法轉移到一個其他的模組之中。";
+ Text[ arabic ] = " .\n ʡ .";
+ Text[ dutch ] = "De brontekst is te lang en kan niet worden opgeslagen of gecompileerd.\\Wis enkele opmerkingen of verplaats enkele methodes naar een andere module.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "源文本太大,无法存盘和编译。\n请删除一些注解或者将几个方法转移到一个其他的模块之中。";
+ Text[ greek ] = " .\n .";
+ Text[ korean ] = "원본 텍스트가 너무 커서 저장 또는 컴파일이 불가능합니다.\n일부 설명을 삭제하거나 몇몇 메소드를 다른 모듈로 옮기십시오.";
+ Text[ turkish ] = "Kaynak kodu ok byk ve derlenemedi yada saklanamad. Baz yorumlar sil veya dier yorumlarn iine transfer et.";
+ Text[ catalan ] = "El text font s massa gran i no es pot compilar ni desar.\n Suprimiu alguns dels comentaris o transferiu alguns mtodes a un altre mdul.";
+ Text[ finnish ] = "Lhdeteksti on liian pitk eik sit voida koota tai tallentaa.\nPoista huomautuksia tai siirr joitakin menetelmi toiseen moduuliin.";
+ Text[ thai ] = "แหล่งข้อความใหญ่เกินไปและไม่สามารถถูกคอมไพล์และบันทึกได้\nลบข้อคิดเห็นบางส่วนหรือถ่ายโอนบางวิธีการไปสู่โมดูลอื่น";
+ Text[ czech ] = "Zdrojový text je příliš velký a nemůže být zkompilován ani uložen.\nSmažte některé z komentářů nebo převeďte některé metody do jiného modulu.";
+ Text[ hebrew ] = "Der Quelltext ist zu groß und kann weder gespeichert noch compiliert werden.\nLöschen Sie einige Kommentare oder übertragen Sie einige Methoden in ein anderes Modul.";
+ Text[ hindi ] = "मूल टेक्स्ट् बहुत बड़ा है और इसलिए न उसे कम्पैल कर सकते है न संचित ।\n इसलिए कुछ टीका को मिटाओ अथवा कुछ मेथड को दूसरे मोड्यूल में स्थानान्तर करो ।";
+ Text[ slovak ] = "Zdrojový text je príliš veľký a nemôže byť skompilovaný ani uložený.\nZmažte niektoré z komentárov alebo preneste niektoré metódy do iného modulu.";
+};
+String RID_STR_ERROROPENSTORAGE
+{
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fehler beim ffnen der Datei : Fehler beim ffnen der Datei */
+ Text = "Fehler beim ffnen der Datei" ;
+ Text [ English ] = "Error open file" ;
+ Text [ english_us ] = "Error opening file" ;
+ Text [ italian ] = "Errore nell'apertura del file" ;
+ Text [ spanish ] = "Error al abrir el archivo" ;
+ Text [ french ] = "Erreur lors de l'ouverture du fichier" ;
+ Text [ dutch ] = "Fout bij openen van bestand." ;
+ Text [ swedish ] = "Fel nr filen ppnades" ;
+ Text [ danish ] = "Fejl ved bning af filen" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro ao abrir o arquivo" ;
+ Text [ portuguese ] = "Erro ao abrir o ficheiro." ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "打开文件时发生错误。";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Bd otwierania pliku";
+ Text[ japanese ] = "ファイルを開くときのエラーです。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "開啟檔案時發生錯誤。";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Fout bij openen van bestand.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "打开文件时发生错误。";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "파일 여는 중 오류";
+ Text[ turkish ] = "Dosya ama hatas";
+ Text[ catalan ] = "S'ha produt un error en obrir el fitxer";
+ Text[ finnish ] = "Tiedoston avaamisessa on ilmennyt virhe.";
+ Text[ thai ] = "เปิดแฟ้มผิดพลาด";
+ Text[ czech ] = "Chyba při otevírání souboru";
+ Text[ hebrew ] = "Fehler beim Öffnen der Datei";
+ Text[ hindi ] = "फाइल को खोलने के समय गलती ";
+ Text[ slovak ] = "Chyba pri otváraní­ súboru";
+};
+String RID_STR_ERROROPENLIB
+{
+ Text = "Fehler beim Laden der Bibliothek" ;
+ Text [ English ] = "Fehler beim Laden der Bibliothek" ;
+ Text [ english_us ] = "Error loading library" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro ao carregar a biblioteca" ;
+ Text [ swedish ] = "Fel vid laddning av bibliotek" ;
+ Text [ danish ] = "Fejl ved indlsning af biblioteket" ;
+ Text [ italian ] = "Errore nel caricare la libreria" ;
+ Text [ spanish ] = "Error al cargar la biblioteca" ;
+ Text [ french ] = "Erreur lors du chargement de la bibliothque" ;
+ Text [ dutch ] = "Fout bij laden van bibliotheek" ;
+ Text [ portuguese ] = "Erro ao carregar a biblioteca." ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "在装入程序库时发生错误。";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Bd adowania biblioteki";
+ Text[ japanese ] = "ライブラリを読み込むときのエラーです。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "載入程式庫時發生錯誤。";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Fout bij laden van bibliotheek";
+ Text[ chinese_simplified ] = "在装入程序库时发生错误。";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "라이브러리 로드 중 오류";
+ Text[ turkish ] = "Ktphane ykleme hatas";
+ Text[ catalan ] = "S'ha produt un error en carregar la biblioteca";
+ Text[ finnish ] = "Kirjaston lataamisessa on ilmennyt virhe.";
+ Text[ thai ] = "โหลดไลบรารีผิดพลาด";
+ Text[ czech ] = "Chyba při načítání knihovny";
+ Text[ hebrew ] = "Fehler beim Laden der Bibliothek";
+ Text[ hindi ] = "लैब्ररी लोड़ करने के समय गलती ";
+ Text[ slovak ] = "Chyba pri načítaní­ knižnice";
+};
+String RID_STR_NOLIBINSTORAGE
+{
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Datei enthlt keine BASIC-Bibliotheken : Die Datei enthlt keine BASIC-Bibliotheken */
+ Text = "Die Datei enthlt keine BASIC-Bibliotheken" ;
+ Text [ English ] = "The document doesn't contain any BASIC libaries" ;
+ Text [ english_us ] = "The file does not contain any BASIC libraries" ;
+ Text [ italian ] = "Il file non contiene librerie BASIC" ;
+ Text [ spanish ] = "El archivo no contiene bibliotecas BASIC" ;
+ Text [ french ] = "Le fichier ne contient aucune bibliothque BASIC" ;
+ Text [ dutch ] = "Het bestand bevat geen BASIC-bibliotheken" ;
+ Text [ swedish ] = "Filen innehller inga BASIC-bibliotek" ;
+ Text [ danish ] = "Filen indeholder ikke nogen BASIC-biblioteker" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "O arquivo no contm bibliotecas BASIC." ;
+ Text [ portuguese ] = "O ficheiro no contm bibliotecas BASIC." ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "这个文件没有 BASIC 程序库。";
+ Text[ russian ] = " BASIC";
+ Text[ polish ] = "Plik nie zawiera bibliotek BASIC.";
+ Text[ japanese ] = "このファイルに BASIC ライブラリは含まれていません。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "這個檔案沒有 BASIC-程式庫。";
+ Text[ arabic ] = ".BASIC ";
+ Text[ dutch ] = "Het bestand bevat geen BASIC-bibliotheken";
+ Text[ chinese_simplified ] = "这个文件没有 BASIC 程序库。";
+ Text[ greek ] = " BASIC";
+ Text[ korean ] = "파일에는 어떤 BASIC 라이브러리도 포함되어 있지 않습니다.";
+ Text[ turkish ] = "Dosya BASIC ktphanesi iermiyor";
+ Text[ catalan ] = "El fitxer no cont cap biblioteca del BASIC";
+ Text[ finnish ] = "Tiedostossa ei ole BASIC-kirjastoja.";
+ Text[ thai ] = "แฟ้มไม่มีไลบรารี BASIC ใด ๆเลย";
+ Text[ czech ] = "Soubor neobsahuje žádné knihovny BASIC";
+ Text[ hebrew ] = "Die Datei enthält keine BASIC-Bibliotheken";
+ Text[ hindi ] = "फाइल में BASIC लैब्ररियाँ नहीं है ";
+ Text[ slovak ] = "Súbor neobsahuje žiadne knižnice BASICu";
+};
+String RID_STR_BADSBXNAME
+{
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ungltiger Bezeichner : Ungltiger Bezeichner */
+ Text = "Ungltiger Bezeichner" ;
+ Text [ English ] = "Invalid Name" ;
+ Text [ norwegian ] = "Invalid Name" ;
+ Text [ italian ] = "Nome non valido" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Nome Invlido" ;
+ Text [ portuguese ] = "Nome incorrecto" ;
+ Text [ french ] = "Nom incorrect" ;
+ Text [ dutch ] = "Ongeldige aanduiding" ;
+ Text [ spanish ] = "Nombre no vlido" ;
+ Text [ danish ] = "Ugyldigt id" ;
+ Text [ swedish ] = "Ogiltigt namn" ;
+ Text [ finnish ] = "Virheellinen nimi" ;
+ Text [ english_us ] = "Invalid Name" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "无效的名称";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Nieprawidowa nazwa";
+ Text[ japanese ] = "名前が無効です。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "名稱無效";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Ongeldige aanduiding";
+ Text[ chinese_simplified ] = "无效的名称";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "잘못된 이름";
+ Text[ turkish ] = "Geersiz sim";
+ Text[ catalan ] = "El nom no s vlid";
+ Text[ thai ] = "ชื่อไม่ถูกต้อง";
+ Text[ czech ] = "Neplatný název";
+ Text[ hebrew ] = "Ungültiger Bezeichner";
+ Text[ hindi ] = "अमान्य नाम";
+ Text[ slovak ] = "Neplatné meno";
+};
+String RID_STR_LIBNAMETOLONG
+{
+ Text = "Der Name einer Bibliothek darf maximal 30 Zeichen lang sein.";
+ Text [ English ] = "The name of a library can only be 30 characters long." ;
+ Text[ english_us ] = "A library name can have up to 30 characters.";
+ Text[ portuguese ] = "O nome da biblioteca s pode ter o mximo de 30 caracteres.";
+ Text[ russian ] = " 30 .";
+ Text[ greek ] = " 30 .";
+ Text[ dutch ] = "De naam van een bibliotheek mag maximaal 30 tekens lang zijn.";
+ Text[ french ] = "Le nom d'une bibliothque peut contenir au maximum 30 caractres.";
+ Text[ spanish ] = "El nombre de la biblioteca no debe contener ms de 30 caracteres.";
+ Text[ italian ] = "Il nome della librery pu avere una lunghezza massima di 30 caratteri.";
+ Text[ danish ] = "Navnet p et bibliotek m hjst vre p 30 tegn.";
+ Text[ swedish ] = "Namnet p ett bibliotek fr maximalt innehlla 30 tecken.";
+ Text[ polish ] = "Nazwa biblioteki moe si skada maksymalnie z 30 znakw.";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Um nome de biblioteca deve ter no mximo 30 caracteres.";
+ Text[ japanese ] = "ライブラリ名の文字数は最高30文字までです。";
+ Text[ korean ] = "라이브러리 이름의 길이가 30자를 초과해서는 안됩니다.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "程序库名称最多只允许由30个字符组成。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "程式庫名稱最長不得超過30個字元。";
+ Text[ arabic ] = " 30 .";
+ Text[ turkish ] = "Bir ktphane ismi 30 karakterden fazla olamaz.";
+ Text[ catalan ] = "Un nom de biblioteca pot tenir fins a 30 carcters.";
+ Text[ finnish ] = "Kirjaston nimess voi olla 30 merkki.";
+ Text[ thai ] = "ชื่อไลบรารีสามารถมีความยาวได้ถึง 30 ตัวอักขระ";
+ Text[ czech ] = "Název knihovny může obsahovat maximálně 30 znaků.";
+ Text[ hebrew ] = "Der Name einer Bibliothek darf maximal 30 Zeichen lang sein.";
+ Text[ hindi ] = "लैब्ररी का नाम में 30 से अधिक अक्षरें नहीं हो सकता है ।";
+ Text[ slovak ] = "Názov knižnice môže obsahovať do 30 znakov.";
+};
+String RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO
+{
+ Text = "Auf Makros anderer Dokumente kann nicht zugegriffen werden.";
+ Text [ English ] = "Macros from other documents are not accessible." ;
+ Text[ english_us ] = "Macros from other documents are not accessible.";
+ Text[ portuguese ] = "O acesso a macros de outros documentos impossvel.";
+ Text[ russian ] = " .";
+ Text[ greek ] = "Macros from other documents are not accessible.";
+ Text[ dutch ] = "Geen toegang tot macro's van andere documenten.";
+ Text[ french ] = "Impossible d'accder aux macros des autres documents !";
+ Text[ spanish ] = "No se puede acceder a las macros de otros documentos.";
+ Text[ finnish ] = "Toisista asiakirjoista olevia makroja ei voi kytt.";
+ Text[ italian ] = "Impossibile accedere alle macro di altri documenti.";
+ Text[ danish ] = "Makroer fra andre dokumenter er ikke tilgngelige.";
+ Text[ swedish ] = "Makron frn andra dokument r inte tillgngliga.";
+ Text[ polish ] = "Makra z innych dokumentw nie s dostpne.";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "As macros de outros documentos no so acessveis.";
+ Text[ japanese ] = "ほかのドキュメントのマクロへはアクセスできません。";
+ Text[ korean ] = "다른 문서의 매크로에는 액세스할 수 없습니다.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法读取其它文档的宏。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "無法存取其他文件的巨集。";
+ Text[ turkish ] = "Dkmandan gelen Makrolar kabul edilemez.";
+ Text[ arabic ] = "Macros from other documents are not accessible.";
+ Text[ catalan ] = "Les macros d'altres documents no sn accessibles.";
+ Text[ thai ] = "ไม่สามารถเข้าถึงมาโครจากเอกสารอื่นได้";
+ Text[ czech ] = "Makra z jiných dokumentů jsou nedostupná.";
+ Text[ hebrew ] = "Auf Makros anderer Dokumente kann nicht zugegriffen werden.";
+ Text[ hindi ] = "Macros from other documents are not accessible.";
+ Text[ slovak ] = "Makrá z iného dokumentu nie sú prístupné.";
+};
+String RID_STR_LIBISREADONLY
+{
+ Text = "Diese Bibliothek ist schreibgeschtzt.";
+ Text [ English ] = "This library is readonly." ;
+ Text[ english_us ] = "This library is read-only.";
+ Text[ portuguese ] = "This library is readonly.";
+ Text[ russian ] = " .";
+ Text[ greek ] = "This library is readonly.";
+ Text[ dutch ] = "Deze bibliotheek is alleen-lezen.";
+ Text[ french ] = "Cette bibliothque est en lecture seule.";
+ Text[ spanish ] = "Esta biblioteca es de slo lectura.";
+ Text[ finnish ] = "Tm kirjasto on vain luku -muotoa.";
+ Text[ italian ] = "La libreria di sola lettura";
+ Text[ danish ] = "Dette bibliotek er skrivebeskyttet.";
+ Text[ swedish ] = "Det hr biblioteket r skrivskyddat.";
+ Text[ polish ] = "Ta biblioteka jest tylko do odczytu.";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Esta biblioteca de somente leitura.";
+ Text[ japanese ] = "このライブラリは書き込み保護されています。";
+ Text[ korean ] = "이 라이브러리는 읽기 전용입니다.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "这个程序类是防改写的。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "程式類是唯讀的。";
+ Text[ turkish ] = "Bu kitaplk salt okunur.";
+ Text[ arabic ] = "This library is readonly.";
+ Text[ catalan ] = "Aquesta llibreria s de noms lectura.";
+ Text[ thai ] = "ไลบรารี่นี้เป็นชนิดอ่านอย่างเดียว";
+ Text[ czech ] = "Tato knihovna je pouze pro čtení.";
+ Text[ hebrew ] = "Diese Bibliothek ist schreibgeschützt.";
+ Text[ hindi ] = "This library is read-only.";
+ Text[ slovak ] = "Táto knižnica je len na čítanie.";
+};
+String RID_STR_REPLACELIB
+{
+ Text = "'XX' kann nicht ersetzt werden." ;
+ Text [ English ] = "'XX' can't be replaced." ;
+ Text[ english_us ] = "'XX' cannot be replaced.";
+ Text[ portuguese ] = "'XX' can't be replaced.";
+ Text[ russian ] = "XX' .";
+ Text[ greek ] = "'XX' can't be replaced.";
+ Text[ dutch ] = "'XX' kan niet worden vervangen.";
+ Text[ french ] = "Impossible de remplacer 'XX' !";
+ Text[ spanish ] = "'XX' no se puede sustituir.";
+ Text[ finnish ] = "Kohdetta XX ei voi korvata.";
+ Text[ italian ] = "Non possibile sostituire \"XX\".";
+ Text[ danish ] = "'XX' kan ikke erstattes.";
+ Text[ swedish ] = "Det gr inte att erstta 'XX'.";
+ Text[ polish ] = "Nie mona zamieni 'XX'.";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "No possvel substituir 'XX'.";
+ Text[ japanese ] = "'XX' は置換できません。";
+ Text[ korean ] = "'XX'을(를) 바꿀 수 없습니다.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法更替 'XX'。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "無法代替 XX 。";
+ Text[ turkish ] = "'XX' yer deitirilemez.";
+ Text[ arabic ] = "'XX' can't be replaced.";
+ Text[ catalan ] = "No es pot reemplaar 'XX'.";
+ Text[ thai ] = "'XX' cannot be replaced.";
+ Text[ czech ] = "Nelze nahradit 'XX'.";
+ Text[ hebrew ] = "'XX' kann nicht ersetzt werden.";
+ Text[ hindi ] = "'XX' cannot be replaced.";
+ Text[ slovak ] = "Nedá sa nahradiť 'XX'.";
+};
+String RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE
+{
+ Text = "Hinzufgen von 'XX' nicht mglich." ;
+ Text [ English ] = "Import of 'XX' not possible." ;
+ Text[ english_us ] = "'XX' cannot be added.";
+ Text[ portuguese ] = "Import of 'XX' not possible.";
+ Text[ russian ] = " 'XX' .";
+ Text[ greek ] = "Import of 'XX' not possible.";
+ Text[ dutch ] = "Het is niet mogelijk 'XX' toe te voegen.";
+ Text[ french ] = "Impossible d'ajouter 'XX' !";
+ Text[ spanish ] = "No se puede aadir 'XX'.";
+ Text[ finnish ] = "Kohdetta XX ei voi list.";
+ Text[ italian ] = "Non possibile importare 'XX'.";
+ Text[ danish ] = "Tilfjelse af 'XX' ikke mulig.";
+ Text[ swedish ] = "Det r inte mjligt att lgga till 'XX'.";
+ Text[ polish ] = "Import 'XX' nie jest moliwy.";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "No possvel adicionar 'XX'.";
+ Text[ japanese ] = "'XX' の追加はできません。";
+ Text[ korean ] = "'XX'을(를) 추가할 수 없습니다.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法增加 'XX' 。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "無法新增 XX 。";
+ Text[ turkish ] = "'XX' eklenemez.";
+ Text[ arabic ] = "Import of 'XX' not possible.";
+ Text[ catalan ] = "No es pot importar 'XX'.";
+ Text[ thai ] = "'XX' cannot be added.";
+ Text[ czech ] = "Nelze přidat 'XX'.";
+ Text[ hebrew ] = "Hinzufügen von 'XX' nicht möglich.";
+ Text[ hindi ] = "'XX' cannot be added.";
+ Text[ slovak ] = "Nedá sa pridať 'XX'.";
+};
+String RID_STR_NOIMPORT
+{
+ Text = "'XX' wurde nicht hinzugefgt." ;
+ Text [ English ] = "'XX' was not imported." ;
+ Text[ english_us ] = "'XX' was not added.";
+ Text[ portuguese ] = "'XX' was not imported.";
+ Text[ russian ] = "XX' .";
+ Text[ greek ] = "'XX' was not imported.";
+ Text[ dutch ] = "'XX' is niet toegevoegd.";
+ Text[ french ] = "'XX' n'a pas t ajout.";
+ Text[ spanish ] = "'XX' no se aadi.";
+ Text[ finnish ] = "Kohdetta XX ei listty.";
+ Text[ italian ] = "'XX' non stato importato.";
+ Text[ danish ] = "'XX' blev ikke tilfjet.";
+ Text[ swedish ] = "'XX' har inte lagts till.";
+ Text[ polish ] = "Nie dodano 'XX'.";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "XX' no foi adicionado.";
+ Text[ japanese ] = "'XX' はインポートされませんでした。";
+ Text[ korean ] = "'XX'을(를) 추가하지 않았습니다.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "没有增加 'XX' 。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "沒有增加 'XX' 。";
+ Text[ turkish ] = "'XX' eklenemedi.";
+ Text[ arabic ] = "'XX' was not imported.";
+ Text[ catalan ] = "No s'ha importat 'XX'.";
+ Text[ thai ] = "'XX' was not added.";
+ Text[ czech ] = "'XX' nebylo přidáno.";
+ Text[ hebrew ] = "'XX' wurde nicht hinzugefügt.";
+ Text[ hindi ] = "'XX' was not added.";
+ Text[ slovak ] = "'XX' nebolo pridané";
+};
+String RID_STR_ENTERPASSWORD
+{
+ Text = "Kennwort eingeben fr 'XX'" ;
+ Text [ English ] = "Enter password for 'XX'" ;
+ Text[ english_us ] = "Enter password for 'XX'";
+ Text[ portuguese ] = "Enter password for 'XX'";
+ Text[ russian ] = " 'XX'";
+ Text[ greek ] = "Enter password for 'XX'";
+ Text[ dutch ] = "Wachtwoord opgeven voor 'XX'";
+ Text[ french ] = "Saisie du mot de passe pour 'XX'";
+ Text[ spanish ] = "Introducir una contrasea para 'XX'";
+ Text[ finnish ] = "Anna salasana kohteelle XX.";
+ Text[ italian ] = "Digita password per 'XX'";
+ Text[ danish ] = "Indtast adgangskode for 'XX'";
+ Text[ swedish ] = "Ange lsenord fr 'XX'";
+ Text[ polish ] = "Wprowad haso do 'XX'";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Digite a senha para 'XX'";
+ Text[ japanese ] = "'XX' のパスワードを入力します";
+ Text[ korean ] = "'XX'의 암호를 입력하십시오.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "为 'XX' 键入密码。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "為 'XX' 鍵入密碼";
+ Text[ turkish ] = "'XX' iin ifre giriniz.";
+ Text[ arabic ] = "Enter password for 'XX'";
+ Text[ catalan ] = "Introduu la contrasenya per 'XX'";
+ Text[ thai ] = "Enter password for 'XX'";
+ Text[ czech ] = "Zadejte heslo pro 'XX'";
+ Text[ hebrew ] = "Kennwort eingeben für 'XX'";
+ Text[ hindi ] = "Enter password for 'XX'";
+ Text[ slovak ] = "Zadajte heslo pre 'XX'";
+};
+String RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED
+{
+ Text = "Name bereits vergeben" ;
+ Text [ English ] = "Name allready used" ;
+ Text [ norwegian ] = "Name allready used" ;
+ Text [ italian ] = "Nome gi in uso" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "O nome j existe" ;
+ Text [ portuguese ] = "Nome j existe." ;
+ Text [ french ] = "Ce nom existe dj" ;
+ Text [ dutch ] = "Naam bestaat reeds" ;
+ Text [ spanish ] = "El nombre ya existe" ;
+ Text [ danish ] = "Navnet er allerede valgt" ;
+ Text [ swedish ] = "Namnet finns redan" ;
+ Text [ finnish ] = "Nimi on jo olemassa." ;
+ Text [ english_us ] = "Name already exists" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "名称已经存在。";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Nazwa ju istnieje.";
+ Text[ japanese ] = "この名前はすでに使われています。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "名稱已經指定。";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Naam bestaat reeds";
+ Text[ chinese_simplified ] = "名称已经存在。";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "이름이 이미 있습니다.";
+ Text[ turkish ] = "Bu ad zaten mevcut ";
+ Text[ catalan ] = "El nom ja existeix";
+ Text[ thai ] = "มีชื่ออยู่แล้ว";
+ Text[ czech ] = "Název již existuje";
+ Text[ hebrew ] = "Name bereits vergeben";
+ Text[ hindi ] = "नाम पहिले से ही अस्तित्व में है ";
+ Text[ slovak ] = "Názov už existuje";
+};
+String RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2
+{
+ Text = "Objekt mit dem Namen existiert schon" ;
+ Text [ English ] = "Object with same name allready exists" ;
+ Text [ norwegian ] = "Object with same name allready exist" ;
+ Text [ italian ] = "Esiste gi un oggetto con lo stesso nome" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "J existe um objeto com este nome" ;
+ Text [ portuguese ] = "J existe objecto com o mesmo nome." ;
+ Text [ french ] = "Un objet du mme nom existe dj" ;
+ Text [ dutch ] = "Er bestaat reeds een object met deze naam." ;
+ Text [ spanish ] = "Ya existe un objeto con el mismo nombre" ;
+ Text [ danish ] = "Der findes allerede et objekt med dette navn" ;
+ Text [ swedish ] = "Objekt med detta namn existerar redan" ;
+ Text [ finnish ] = "Samanniminen objekti on jo olemassa." ;
+ Text [ english_us ] = "Object with same name already exists" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "对象已经存在。";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Obiekt o tej nazwie ju istnieje.";
+ Text[ japanese ] = "同名のオブジェクトがすでにあります。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "物件已經存在。";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Er bestaat reeds een object met deze naam.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "对象已经存在。";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "같은 이름을 가진 개체가 이미 있습니다.";
+ Text[ turkish ] = "Bu isimde bir nesne zaten var";
+ Text[ catalan ] = "Ja hi ha un objecte amb el mateix nom";
+ Text[ thai ] = "มีชื่อวัตถุเหมือนกันอยู่แล้ว";
+ Text[ czech ] = "Objekt s takovým názvem již existuje";
+ Text[ hebrew ] = "Objekt mit dem Namen existiert schon";
+ Text[ hindi ] = "समान नाम का वस्तु पहिले से ही अस्तित्व में है ";
+ Text[ slovak ] = "Objekt s rovnakým názvom už existuje";
+};
+String RID_STR_FILEEXISTS
+{
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Datei 'XX' existiert schon : Die Datei ''XX'' existiert schon */
+ Text = "Die Datei 'XX' existiert schon" ;
+ Text [ English ] = "The file 'XX' allready exists" ;
+ Text [ english_us ] = "The 'XX' file already exists" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "O arquivo 'XX' j existe." ;
+ Text [ swedish ] = "Filen 'XX' existerar redan" ;
+ Text [ danish ] = "Filen 'XX' findes allerede" ;
+ Text [ italian ] = "Il file 'XX' esiste gi" ;
+ Text [ spanish ] = "El archivo 'XX' ya existe" ;
+ Text [ french ] = "Le fichier 'XX' existe dj." ;
+ Text [ dutch ] = "Bestand ''XX' bestaat reeds" ;
+ Text [ portuguese ] = "O ficheiro ''XX'' j existe." ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "文件 'XX' 已经存在。";
+ Text[ russian ] = " 'XX' ";
+ Text[ polish ] = "Plik 'XX' ju istnieje.";
+ Text[ japanese ] = "「XX」ファイルはすでにあります。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "檔案<XX>已經存在。";
+ Text[ arabic ] = " 'XX' ";
+ Text[ dutch ] = "Bestand ''XX' bestaat reeds";
+ Text[ chinese_simplified ] = "文件 'XX' 已经存在。";
+ Text[ greek ] = " 'XX' ";
+ Text[ korean ] = "'XX' 파일이 이미 있습니다.";
+ Text[ turkish ] = "'XX' dosyas mevcut ";
+ Text[ catalan ] = "El fitxer 'XX' ja existeix";
+ Text[ finnish ] = "Tiedosto XX on jo olemassa.";
+ Text[ thai ] = "มีแฟ้ม'XX' อยู่แล้ว";
+ Text[ czech ] = "Soubor 'XX' již existuje";
+ Text[ hebrew ] = "Die Datei 'XX' existiert schon";
+ Text[ hindi ] = "'XX' फाइल पहिले से ही अस्तित्व में है";
+ Text[ slovak ] = "Súbor 'XX' už existuje";
+};
+String RID_STR_COMPILEERROR
+{
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? bersetzungs-Fehler: : bersetzungs-Fehler: */
+ Text = "bersetzungs-Fehler: " ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Compile-Error: " ;
+ Text [ norwegian ] = "Compile-Error: " ;
+ Text [ italian ] = "Errore di compilazione: " ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro de Compilao: " ;
+ Text [ portuguese ] = "Erro de compilao: " ;
+ Text [ finnish ] = "Koontivirhe: " ;
+ Text [ danish ] = "Kompileringsfejl: " ;
+ Text [ french ] = "Erreur de compilation : " ;
+ Text [ swedish ] = "Kompileringsfel: " ;
+ Text [ dutch ] = "Compileerfout:" ;
+ Text [ spanish ] = "Error de compilacin: " ;
+ Text [ english_us ] = "Compile Error: " ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "编译错误: ";
+ Text[ russian ] = " : ";
+ Text[ polish ] = "Bd kompilacji:";
+ Text[ japanese ] = "コンパイルエラー: ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "編譯錯誤: ";
+ Text[ arabic ] = ": ";
+ Text[ dutch ] = "Compileerfout:";
+ Text[ chinese_simplified ] = "编译错误: ";
+ Text[ greek ] = " : ";
+ Text[ korean ] = "컴파일 오류: ";
+ Text[ turkish ] = "Derleme hatas: ";
+ Text[ catalan ] = "Error de compilaci: ";
+ Text[ thai ] = "คอมไพล์ผิดพลาด: ";
+ Text[ czech ] = "Chyba v kompilaci: ";
+ Text[ hebrew ] = "Übersetzungs-Fehler:";
+ Text[ hindi ] = "कम्पैल गलती :";
+ Text[ slovak ] = "Chyba kompilácie:";
+};
+String RID_STR_RUNTIMEERROR
+{
+ Text = "Laufzeit-Fehler: #" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Runtime-Error: #" ;
+ Text [ norwegian ] = "Runtime-Error: #" ;
+ Text [ italian ] = "Errore di Runtime: #" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Erro de Execuo: #" ;
+ Text [ portuguese ] = "Erro de execuo: #" ;
+ Text [ finnish ] = "Suoritusvirhe: #" ;
+ Text [ danish ] = "Krselsfejl: #" ;
+ Text [ french ] = "Runtime error : #" ;
+ Text [ swedish ] = "Runtimefel: #" ;
+ Text [ dutch ] = "Runtime error: #" ;
+ Text [ spanish ] = "Error en tiempo de ejecucin: #" ;
+ Text [ english_us ] = "Runtime Error: #" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "运行时间错误: #";
+ Text[ russian ] = " : #";
+ Text[ polish ] = "Bd rodowiska wykonawczego: #";
+ Text[ japanese ] = "ランタイム・エラー: #";
+ Text[ chinese_traditional ] = "運轉時間錯誤: #";
+ Text[ arabic ] = "# : ";
+ Text[ dutch ] = "Runtime error: #";
+ Text[ chinese_simplified ] = "运行时间错误: #";
+ Text[ greek ] = " : #";
+ Text[ korean ] = "런타임 오류: #";
+ Text[ turkish ] = "alma Hatas: #";
+ Text[ catalan ] = "Error d'execuci: #";
+ Text[ thai ] = "ใช้งานผิดพลาด: #";
+ Text[ czech ] = "Chyba při běhu: #";
+ Text[ hebrew ] = "Laufzeit-Fehler: #";
+ Text[ hindi ] = "रनटइम गलती: #";
+ Text[ slovak ] = "Chyba pri behu: #";
+};
+String RID_STR_SEARCHNOTFOUND
+{
+ Text = "Suchbegriff nicht gefunden" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Search pattern not found" ;
+ Text [ norwegian ] = "Search pattern not found" ;
+ Text [ italian ] = "Termine non trovato" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "A chave da pesquisa no foi encontrada" ;
+ Text [ portuguese ] = "Impossvel encontrar expresso procurada." ;
+ Text [ finnish ] = "Etsittv ei lytynyt." ;
+ Text [ danish ] = "Sgeordet ikke fundet" ;
+ Text [ french ] = "Terme recherch introuvable !" ;
+ Text [ swedish ] = "Skord hittades inte" ;
+ Text [ dutch ] = "Zoekbegrip niet gevonden." ;
+ Text [ spanish ] = "No se encontr la expresin buscada" ;
+ Text [ english_us ] = "Search key not found" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "没有找到要搜寻条目";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Nie znaleziono szukanego hasa.";
+ Text[ japanese ] = "検索キーは見つかりません。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "沒有找到搜尋項目";
+ Text[ arabic ] = " .";
+ Text[ dutch ] = "Zoekbegrip niet gevonden.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "没有找到要搜寻条目";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "검색 키를 찾지 못했습니다.";
+ Text[ turkish ] = "Aranan anahtar kelime bulunamamtr";
+ Text[ catalan ] = "La clau de cerca no s'ha trobat";
+ Text[ thai ] = "ค้นหาคีย์ไม่พบ";
+ Text[ czech ] = "Hledané klíčové slovo nenalezeno";
+ Text[ hebrew ] = "Suchbegriff nicht gefunden";
+ Text[ hindi ] = "खोज की नहीं मिला ";
+ Text[ slovak ] = "Hľadané kľúčové slovo nenájdené";
+};
+String RID_STR_SEARCHFROMSTART
+{
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. Mchten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen? : Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. Mchten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen? */
+ Text = "Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. Mchten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen?" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. Mchten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen?" ;
+ Text [ english_us ] = "Search to last module complete. Continue at first module?" ;
+ Text [ italian ] = "La ricerca giunta alla fine dell'ultimo modulo. Continuare con il primo modulo?" ;
+ Text [ spanish ] = "Se busc hasta el ltimo mdulo. Desea continuar la bsqueda en el primer mdulo?" ;
+ Text [ french ] = "La recherche a t effectue jusqu'au dernier module. Voulez-vous poursuivre la recherche partir du premier module ?" ;
+ Text [ dutch ] = "Er is tot aan de laatste module gezocht. Wilt u het zoeken voortzetten vanaf de eerste module?" ;
+ Text [ swedish ] = "Skning genomfrd till sista modulen. Ska skningen fortstta i frsta modulen?" ;
+ Text [ danish ] = "Sgningen har net sidste modul. nsker du at fortstte sgningen ved frste modul?" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "A pesquisa at o ltimo mdulo completou. Deseja continuar pelo o primeiro mdulo?" ;
+ Text [ portuguese ] = "Terminada a procura at ao ltimo mdulo. Deseja continuar a procura a partir do primeiro?" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "已经搜寻至最后一个模块。要从第一个模块开始搜寻?";
+ Text[ russian ] = " . ?";
+ Text[ polish ] = "Przeszukano do ostatniego moduu. Czy kontynuowa wyszukiwanie od pierwszego moduu?";
+ Text[ japanese ] = "最後のモジュールまで検索しました。最初のモジュールに戻って検索を続けますか。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "已經搜尋至最後一個模組。您要從第一個模組開始搜尋﹖";
+ Text[ arabic ] = " . ";
+ Text[ dutch ] = "Er is tot aan de laatste module gezocht. Wilt u het zoeken voortzetten vanaf de eerste module?";
+ Text[ chinese_simplified ] = "已经搜寻至最后一个模块。要从第一个模块开始搜寻?";
+ Text[ greek ] = " . ;";
+ Text[ korean ] = "마지막 모듈까지 검색을 완료했습니다. 처음 모듈에서 검색을 계속하시겠습니까?";
+ Text[ turkish ] = "Aranan son modl tamamland. lk modle devam et?";
+ Text[ catalan ] = "S'ha completat la cerca fins a l'ltim mdul. Voleu continuar des del primer?";
+ Text[ finnish ] = "Haku viimeisest moduulista on valmis. Jatketaanko ensimmisest moduulista?";
+ Text[ thai ] = "ค้นหาไปที่โมดูลสุดท้ายเสร็จสมบูรณ์ ต้องการทำต่อที่โมดูลแรกหรือไม่?";
+ Text[ czech ] = "Hledání dokončeno až k poslednímu modulu. Pokračovat od prvního modulu?";
+ Text[ hebrew ] = "Es wurde bis zum letzten Modul gesucht. Möchten Sie die Suche beim ersten Modul fortsetzen?";
+ Text[ hindi ] = "अंतिम मोड्यूल तक खोज समाप्त हुआ । पहिला मोड्यूल से खोज को जारी रखना है?";
+ Text[ slovak ] = "Hľadanie do posledného modulu ukončené. Pokračovať od prvého modulu?";
+};
+String RID_STR_SEARCHREPLACES
+{
+ Text = "Suchbegriff XXmal ersetzt" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Search pattern replaced XX times" ;
+ Text [ norwegian ] = "Search pattern replaced XX times" ;
+ Text [ italian ] = "Termine sostituito XX volte" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "A chave da pesquisa foi substituda XX vezes." ;
+ Text [ portuguese ] = "Expresso procurada substituda XX vezes" ;
+ Text [ finnish ] = "Etsittv korvattu XX kertaa." ;
+ Text [ danish ] = "Sgeord erstattet XX gange" ;
+ Text [ french ] = "Le terme recherch a t remplac XX fois." ;
+ Text [ swedish ] = "Skord ersatt XX gnger" ;
+ Text [ dutch ] = "Zoekbegrip XX keer vervangen" ;
+ Text [ spanish ] = "Expresin buscada reemplazada XX veces" ;
+ Text [ english_us ] = "Search key replaced XX times" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "替换搜寻条目 XX 次";
+ Text[ russian ] = " XX ";
+ Text[ polish ] = "Szukane haso zastpiono XX razy.";
+ Text[ japanese ] = "XX 個の検索キーが置換されました。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "搜尋項目 XX 次代替";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Zoekbegrip XX keer vervangen";
+ Text[ chinese_simplified ] = "替换搜寻条目 XX 次";
+ Text[ greek ] = " XX ";
+ Text[ korean ] = "검색 키를 XX번 바꿨습니다.";
+ Text[ turkish ] = "Aranan anahtar kelime XX defa deitirildi.";
+ Text[ catalan ] = "La clau de cerca s'ha reemplaat XX vegades";
+ Text[ thai ] = "ค้นหาคีย์แทนที่ XX ครั้ง";
+ Text[ czech ] = "Hledané klíčové slovo bylo XX-krát nahrazeno";
+ Text[ hebrew ] = "Suchbegriff XXmal ersetzt";
+ Text[ hindi ] = "खोज की को XX बार प्रतिस्थापित किया";
+ Text[ slovak ] = "Hľadané kľúčové slovo bolo nahradené XX-krát.";
+};
+String RID_STR_COULDNTREAD
+{
+ Text = "Die Datei konnte nicht gelesen werden" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "The document cannot be red" ;
+ Text [ dutch ] = "Het bestand kan niet worden gelezen." ;
+ Text [ english_us ] = "The file could not be read" ;
+ Text [ italian ] = "Non stato possibile leggere il file" ;
+ Text [ spanish ] = "No se pudo leer el archivo" ;
+ Text [ french ] = "Impossible de lire le fichier !" ;
+ Text [ swedish ] = "Det gick inte att lsa filen" ;
+ Text [ danish ] = "Filen kunne ikke lses" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel ler o arquivo" ;
+ Text [ portuguese ] = "Foi impossvel ler o ficheiro." ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法读取文件。";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Plik nie mg zosta odczytany.";
+ Text[ japanese ] = "ファイルの読み取りができません。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "無法讀取這個檔案。";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Het bestand kan niet worden gelezen.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法读取文件。";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "파일을 읽지 못했습니다.";
+ Text[ turkish ] = "Dosya okunamad";
+ Text[ catalan ] = "El fitxer no s'ha pogut llegir";
+ Text[ finnish ] = "Tiedoston lukeminen ei onnistunut.";
+ Text[ thai ] = "ไม่สามารถอ่านแฟ้มได้";
+ Text[ czech ] = "Soubor nelze přečíst";
+ Text[ hebrew ] = "Die Datei konnte nicht gelesen werden";
+ Text[ hindi ] = "फाइल को नहीं पढ़ सकते है ";
+ Text[ slovak ] = "Súbor sa nedá čítať";
+};
+String RID_STR_COULDNTWRITE
+{
+ Text = "Die Datei konnte nicht gespeichert werden" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "The document cannot be written" ;
+ Text [ english_us ] = "The file could not be saved" ;
+ Text [ italian ] = "Non stato possibile salvare il file" ;
+ Text [ spanish ] = "No se pudo guardar el archivo" ;
+ Text [ french ] = "Impossible d'enregistrer le fichier !" ;
+ Text [ dutch ] = "Het bestand kan niet worden opgeslagen." ;
+ Text [ swedish ] = "Det gick inte att spara filen" ;
+ Text [ danish ] = "Filen kunne ikke gemmes" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel salvar o arquivo" ;
+ Text [ portuguese ] = "Foi impossvel guardar o ficheiro." ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法存盘文件。";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Plik nie mg zosta zapisany.";
+ Text[ japanese ] = "ファイルは保存できません。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "無法儲存這個檔案。";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Het bestand kan niet worden opgeslagen.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法存盘文件。";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "파일을 저장하지 못했습니다.";
+ Text[ turkish ] = "Dosya kaydedilemiyor";
+ Text[ catalan ] = "El fitxer no s'ha pogut desar";
+ Text[ finnish ] = "Tiedoston tallentaminen ei onnistunut.";
+ Text[ thai ] = "ไม่สามารถบันทึกแฟ้มได้";
+ Text[ czech ] = "Soubor nelze uložit";
+ Text[ hebrew ] = "Die Datei konnte nicht gespeichert werden";
+ Text[ hindi ] = "फाइल को संचित नहीं कर सकते है";
+ Text[ slovak ] = "Súbor sa nedá uložiť";
+};
+String RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB
+{
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Name der Standard-Bibliothek kann nicht gendert werden : Der Name der Standard-Bibliothek kann nicht gendert werden */
+ Text = "Der Name der Standard-Bibliothek kann nicht gendert werden" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Cannot change name from standard libary" ;
+ Text [ dutch ] = "De naam van de standaardbibliotheek kan niet worden gewijzigd." ;
+ Text [ english_us ] = "The name of the default library cannot be changed." ;
+ Text [ italian ] = "Il nome della libreria standard non pu essere modificato" ;
+ Text [ spanish ] = "No se puede modificar el nombre de la biblioteca predeterminada" ;
+ Text [ french ] = "Impossible de modifier le nom de la bibliothque par dfaut !" ;
+ Text [ swedish ] = "Det gr inte att ndra standardbibliotekets namn" ;
+ Text [ danish ] = "Navnet p standardbiblioteket kan ikke ndres" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel mudar o nome da biblioteca padro." ;
+ Text [ portuguese ] = "O nome da biblioteca padro no pode ser alterado." ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法更改标准程序库的名称。";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Zmiana nazwy biblioteki domylnej nie jest moliwa.";
+ Text[ japanese ] = "標準ライブラリ名の変更はできません。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "無法變更這個標準程式庫的名稱。";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "De naam van de standaardbibliotheek kan niet worden gewijzigd.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法更改标准程序库的名称。";
+ Text[ greek ] = " .";
+ Text[ korean ] = "기본 라이브러리의 이름은 변경할 수 없습니다.";
+ Text[ turkish ] = "ntanml kitapln ad deitirilemez.";
+ Text[ catalan ] = "El nom de la biblioteca per defecte no es pot canviar.";
+ Text[ finnish ] = "Oletuskirjaston nime ei voi muuttaa.";
+ Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อค่าเริ่มต้นไลบรารีได้";
+ Text[ czech ] = "Název výchozí knihovny nelze změnit.";
+ Text[ hebrew ] = "Der Name der Standard-Bibliothek kann nicht geändert werden";
+ Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति लैब्ररी का नाम नहीं बदल सकते है ।";
+ Text[ slovak ] = "Názov východzej knižnice nieje možné zmeniť.";
+};
+String RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB
+{
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Name einer referenzierten Bibliothek kann nicht gendert werden : Der Name einer referenzierten Bibliothek kann nicht gendert werden */
+ Text = "Der Name einer referenzierten Bibliothek kann nicht gendert werden" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Cannot change name from referenced libary" ;
+ Text [ dutch ] = "De naam van een bibliotheek met een verwijzing kan niet worden gewijzigd." ;
+ Text [ english_us ] = "The name of a referenced library cannot be changed." ;
+ Text [ italian ] = "Il nome di una libreria alla quale si fa riferimento non pu essere cambiato" ;
+ Text [ spanish ] = "No se puede modificar el nombre de una biblioteca referenciada" ;
+ Text [ french ] = "Impossible de modifier le nom d'une bibliothque rfrence !" ;
+ Text [ swedish ] = "Det gr inte att ndra namnet p ett referensbibliotek" ;
+ Text [ danish ] = "Navnet p et angivet standardbibliotek kan ikke ndres" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel mudar o nome de uma biblioteca referenciada." ;
+ Text [ portuguese ] = " impossvel alterar o nome de uma biblioteca de referncia." ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法更改引用程序库的名称。";
+ Text[ russian ] = " , .";
+ Text[ polish ] = "Zmiana nazwy biblioteki, do ktrej si odwoano, nie jest moliwa.";
+ Text[ japanese ] = "参照先ライブラリ名の変更はできません。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "無法變更參照程式庫的名稱。";
+ Text[ arabic ] = ". ";
+ Text[ dutch ] = "De naam van een bibliotheek met een verwijzing kan niet worden gewijzigd.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法更改引用程序库的名称。";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "참조된 라이브러리의 이름은 변경할 수 없습니다.";
+ Text[ turkish ] = "Verilen ktphanenin ismi deitirilemedi.";
+ Text[ catalan ] = "El nom de una biblioteca referenciada no es pot canviar.";
+ Text[ finnish ] = "Viitekirjaston nime ei voi muuttaa.";
+ Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อไลบรารีที่อ้างอิงได้";
+ Text[ czech ] = "Název odkazované knihovny nelze změnit.";
+ Text[ hebrew ] = "Der Name einer referenzierten Bibliothek kann nicht geändert werden";
+ Text[ hindi ] = "रेफरेन्स किया हुआ लैब्ररी का नाम नहीं बदल सकते है ।";
+ Text[ slovak ] = "Názov referenčnej knižnice nieje možné zmeniť.";
+};
+String RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB
+{
+ Text = "Die Standard-Bibliothek kann nicht deaktiviert werden" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "The standard libary cannot be deactivated" ;
+ Text [ english_us ] = "The default library cannot be deactivated" ;
+ Text [ italian ] = "La libreria standard non pu essere disattivata" ;
+ Text [ spanish ] = "No se puede desactivar la biblioteca predeterminada" ;
+ Text [ french ] = "Impossible de dsactiver la bibliothque par dfaut !" ;
+ Text [ dutch ] = "De standaardbibliotheek kan niet worden gedeactiveerd." ;
+ Text [ swedish ] = "Det gr inte att deaktivera standardbiblioteket" ;
+ Text [ danish ] = "Standardbiblioteket kan ikke deaktiveres" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "A biblioteca padro no pode ser desativada." ;
+ Text [ portuguese ] = " impossvel desactivar a biblioteca padro." ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法关闭标准程序库";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Nie mona dezaktywowa biblioteki domylnej.";
+ Text[ japanese ] = "標準ライブラリを非アクティブにすることはできません。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "無法關閉這個標準程式庫";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "De standaardbibliotheek kan niet worden gedeactiveerd.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法关闭标准程序库";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "기본 라이브러리를 비활성화할 수 없습니다.";
+ Text[ turkish ] = "ntanml kitapln etkinlii kaldrlamaz.";
+ Text[ catalan ] = "La biblioteca per defecte no es pot desactivar";
+ Text[ finnish ] = "Oletuskirjaston kytst poisto ei onnistu.";
+ Text[ thai ] = "ไม่สามารถเพิกถอนค่าเริ่มต้นไลบรารีได้";
+ Text[ czech ] = "Výchozí knihovnu nelze deaktivovat";
+ Text[ hebrew ] = "Die Standard-Bibliothek kann nicht deaktiviert werden";
+ Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति लैब्ररी को निष्क्रिय नहीं कर सकते है ";
+ Text[ slovak ] = "Východziu knižnicu nieje možné deaktivovať";
+};
+String RID_STR_GENERATESOURCE
+{
+ Text = "Erzeuge Quelltext" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Generating source" ;
+ Text [ english_us ] = "Generating source" ;
+ Text [ italian ] = "Creazione del testo sorgente" ;
+ Text [ spanish ] = "Creacin del texto fuente" ;
+ Text [ french ] = "Gnration du texte source" ;
+ Text [ dutch ] = "Brontekst maken" ;
+ Text [ swedish ] = "Skapa klltext" ;
+ Text [ danish ] = "Genererer kildetekst" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Gerando cdigo fonte" ;
+ Text [ portuguese ] = "A criar texto-fonte" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "生成源文本";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Generowanie tekstu rdowego";
+ Text[ japanese ] = "ソーステキストの生成";
+ Text[ chinese_traditional ] = "建立原始檔";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Brontekst maken";
+ Text[ chinese_simplified ] = "生成源文本";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "원본 텍스트 생성";
+ Text[ turkish ] = "Kaynak kodu olutur";
+ Text[ catalan ] = "S'est generant la font";
+ Text[ finnish ] = "Luodaan lhde";
+ Text[ thai ] = "สร้างแหล่งที่มา";
+ Text[ czech ] = "Generuji zdroj";
+ Text[ hebrew ] = "Erzeuge Quelltext";
+ Text[ hindi ] = "उत्पन्न करने का मूल ";
+ Text[ slovak ] = "Generujem zdroj";
+};
+String RID_STR_FILENAME
+{
+ Text = "Dateiname: " ;
+ Text [ ENGLISH ] = "File name: " ;
+ Text [ dutch ] = "Bestandsnaam:" ;
+ Text [ english_us ] = "File name:" ;
+ Text [ italian ] = "Nome file: " ;
+ Text [ spanish ] = "Nombre del archivo: " ;
+ Text [ french ] = "Nom de fichier : " ;
+ Text [ swedish ] = "Filnamn: " ;
+ Text [ danish ] = "Filnavn: " ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Nome do arquivo:" ;
+ Text [ portuguese ] = "Nome do ficheiro: " ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "文件名: ";
+ Text[ russian ] = " : ";
+ Text[ polish ] = "Nazwa pliku:";
+ Text[ japanese ] = "ファイル名: ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "檔案名: ";
+ Text[ arabic ] = ": ";
+ Text[ dutch ] = "Bestandsnaam:";
+ Text[ chinese_simplified ] = "文件名: ";
+ Text[ greek ] = " : ";
+ Text[ korean ] = "파일 이름: ";
+ Text[ turkish ] = "Dosya ad:";
+ Text[ catalan ] = "Nom del fitxer:";
+ Text[ finnish ] = "Tiedoston nimi:";
+ Text[ thai ] = "ชื่อแฟ้ม:";
+ Text[ czech ] = "Název souboru:";
+ Text[ hebrew ] = "‮שם קובץ:‬";
+ Text[ hindi ] = "फाइल नाम:";
+ Text[ slovak ] = "Názov súboru:";
+};
+String RID_STR_APPENDLIBS
+{
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Bibliotheken hinzufgen : Bibliotheken hinzufgen */
+ Text = "Bibliotheken hinzufgen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Append libaries" ;
+ Text [ english_us ] = "Append Libraries" ;
+ Text [ italian ] = "Aggiungi libreria" ;
+ Text [ spanish ] = "Aadir bibliotecas" ;
+ Text [ french ] = "Ajouter des bibliothques" ;
+ Text [ dutch ] = "Bibliotheken toevoegen" ;
+ Text [ swedish ] = "Lgg till bibliotek" ;
+ Text [ danish ] = "Tilfj biblioteker" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Anexar Bibliotecas" ;
+ Text [ portuguese ] = "Inserir bibliotecas" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "新增程序库";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Docz biblioteki";
+ Text[ japanese ] = "ライブラリの追加";
+ Text[ chinese_traditional ] = "新增程式庫";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Bibliotheken toevoegen";
+ Text[ chinese_simplified ] = "新增程序库";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "라이브러리 추가";
+ Text[ turkish ] = "Kitaplklar ekle";
+ Text[ catalan ] = "Afegeix biblioteques";
+ Text[ finnish ] = "Liit kirjastot";
+ Text[ thai ] = "ผนวกไลบรารี";
+ Text[ czech ] = "Připojit knihovny";
+ Text[ hebrew ] = "Bibliotheken hinzufügen";
+ Text[ hindi ] = "लैब्ररियों को जोड़ो";
+ Text[ slovak ] = "Pripojiť knižnice";
+};
+String RID_STR_QUERYDELMACRO
+{
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Mchten Sie das Makro XX lschen ? : Mchten Sie das Makro XX lschen ? */
+ Text = "Mchten Sie das Makro XX lschen ?" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the macro XX ?" ;
+ Text [ english_us ] = "Do you want to delete the macro XX ?" ;
+ Text [ italian ] = "Volete eliminare la macro XX ?" ;
+ Text [ spanish ] = "Desea borrar la macro XX?" ;
+ Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer la macro XX ?" ;
+ Text [ dutch ] = "Wilt u de macro XX wissen?" ;
+ Text [ swedish ] = "Vill du radera makrot XX ?" ;
+ Text [ danish ] = "Vil du slette makroen XX?" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir a macro XX ?" ;
+ Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar a macro XX ?" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "您要删除宏 XX ?";
+ Text[ russian ] = " XX ?";
+ Text[ polish ] = "Czy chcesz usun makro XX?";
+ Text[ japanese ] = "マクロ XX を削除しますか。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除這個巨集 XX ﹖";
+ Text[ arabic ] = " XX ";
+ Text[ dutch ] = "Wilt u de macro XX wissen?";
+ Text[ chinese_simplified ] = "您要删除宏 XX ?";
+ Text[ greek ] = " ;";
+ Text[ korean ] = "매크로 XX을(를) 삭제하시겠습니까?";
+ Text[ turkish ] = "XX macrosunu silmek istermisiniz ?";
+ Text[ catalan ] = "Voleu suprimir la macro XX?";
+ Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa makron XX?";
+ Text[ thai ] = "คุณต้องการลบมาโคร XX หรือไม่ ?";
+ Text[ czech ] = "Přejete si smazat XX?";
+ Text[ hebrew ] = "Möchten Sie das Makro XX löschen ?";
+ Text[ hindi ] = "आप मॉक्रो XX को मिटाना चाहते है ?";
+ Text[ slovak ] = "Chcete zmazať makro na XX ?";
+};
+String RID_STR_QUERYDELDIALOG
+{
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Mchten Sie den Dialog XX lschen ? : Mchten Sie den Dialog XX lschen ? */
+ Text = "Mchten Sie den Dialog XX lschen ?" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the dialog XX ?" ;
+ Text [ dutch ] = "Wilt u het dialoogvenster XX wissen?" ;
+ Text [ english_us ] = "Do you want to delete the XX dialog?" ;
+ Text [ italian ] = "Volete cancellare il dialogo XX ?" ;
+ Text [ spanish ] = "Desea borrar el dilogo XX?" ;
+ Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer la bote de dialogue XX ?" ;
+ Text [ swedish ] = "Vill du radera dialogrutan XX?" ;
+ Text [ danish ] = "Vil du slette dialogen XX?" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir o dilogo XX ?" ;
+ Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar o dilogo XX ?" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "您要删除对话 XX ?";
+ Text[ russian ] = " XX ?";
+ Text[ polish ] = "Czy chcesz usun okno dialogowe XX?";
+ Text[ japanese ] = "ダイアログ XX を削除しますか。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除對話 XX ﹖";
+ Text[ arabic ] = " XX ";
+ Text[ dutch ] = "Wilt u het dialoogvenster XX wissen?";
+ Text[ chinese_simplified ] = "您要删除对话 XX ?";
+ Text[ greek ] = " ;";
+ Text[ korean ] = "대화 상자 XX을(를) 삭제하시겠습니까?";
+ Text[ turkish ] = "XX diyalounu silmek istermisiniz ?";
+ Text[ catalan ] = "Voleu suprimir el dileg XX?";
+ Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa valintaikkunan XX?";
+ Text[ thai ] = "คุณต้องการลบไดอะล็อก XX หรือไม่?";
+ Text[ czech ] = "Přejete si smazat dialog XX?";
+ Text[ hebrew ] = "Möchten Sie den Dialog XX löschen ?";
+ Text[ hindi ] = "आप डयलॉग XX को मिटाना चाहते है ?";
+ Text[ slovak ] = "Chcete zmazať XX dialóg?";
+};
+String RID_STR_QUERYDELLIB
+{
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Mchten Sie die Bibliothek XX lschen ? : Mchten Sie die Bibliothek XX lschen ? */
+ Text = "Mchten Sie die Bibliothek XX lschen ?" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the libary XX" ;
+ Text [ english_us ] = "Do you want to delete the XX library?" ;
+ Text [ italian ] = "Volete eliminare la libreria XX ?" ;
+ Text [ spanish ] = "Desea borrar la biblioteca XX?" ;
+ Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer la bibliothque XX ?" ;
+ Text [ dutch ] = "Wilt u de bibliotheek XX wissen?" ;
+ Text [ swedish ] = "Vill du radera biblioteket XX ?" ;
+ Text [ danish ] = "Vil du slette biblioteket XX?" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir a biblioteca XX ?" ;
+ Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar a biblioteca XX ?" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "您要删除程序库 XX ?";
+ Text[ russian ] = " XX ?";
+ Text[ polish ] = "Czy chcesz usun bibliotek XX?";
+ Text[ japanese ] = "ライブラリ XX を削除しますか。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除這個程式庫 XX ﹖";
+ Text[ arabic ] = " XX ";
+ Text[ dutch ] = "Wilt u de bibliotheek XX wissen?";
+ Text[ chinese_simplified ] = "您要删除程序库 XX ?";
+ Text[ greek ] = " ;";
+ Text[ korean ] = "라이브러리 XX을(를) 삭제하시겠습니까?";
+ Text[ turkish ] = "XX ktphanesini silmek istiyor musunuz?";
+ Text[ catalan ] = "Voleu suprimir la biblioteca XX?";
+ Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa kirjaston XX?";
+ Text[ thai ] = "คุณต้องการลบไลบรารี XX หรือไม่?";
+ Text[ czech ] = "Přejete si smazat knihovnu XX?";
+ Text[ hebrew ] = "Möchten Sie die Bibliothek XX löschen ?";
+ Text[ hindi ] = "आप लैब्ररी XX को मिटाना चाहते है ?";
+ Text[ slovak ] = "Chcete zmazať knižnicu XX ?";
+};
+String RID_STR_QUERYDELLIBREF
+{
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Mchten Sie die Referenz auf die Bibliothek XX lschen ? : Mchten Sie die Referenz auf die Bibliothek XX lschen ? */
+ Text = "Mchten Sie die Referenz auf die Bibliothek XX lschen ?" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the reference to the libary XX ?" ;
+ Text [ english_us ] = "Do you want to delete the reference to the XX library?" ;
+ Text [ italian ] = "Volete cancellare il riferimento alla libreria XX ?" ;
+ Text [ spanish ] = "Desea borrar la referencia a la biblioteca XX?" ;
+ Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer la rfrence la bibliothque XX ?" ;
+ Text [ dutch ] = "Wilt u de verwijzing naar de bibliotheek XX wissen?" ;
+ Text [ swedish ] = "Vill du radera referensen till biblioteket XX ?" ;
+ Text [ danish ] = "Vil du slette referencen til biblioteket XX?" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir a referncia biblioteca XX ?" ;
+ Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar a referncia biblioteca XX ?" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "您要删除程序库 XX 的引用?";
+ Text[ russian ] = " XX ?";
+ Text[ polish ] = "Czy chcesz usun odwoanie do biblioteki XX?";
+ Text[ japanese ] = "ライブラリ XX への参照先を削除しますか。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除程式庫 XX 的參照﹖";
+ Text[ arabic ] = " XX ";
+ Text[ dutch ] = "Wilt u de verwijzing naar de bibliotheek XX wissen?";
+ Text[ chinese_simplified ] = "您要删除程序库 XX 的引用?";
+ Text[ greek ] = " ;";
+ Text[ korean ] = "라이브러리 XX로의 참조를 삭제하시겠습니까?";
+ Text[ turkish ] = "XX ktphanesi referansn silmek istermisiniz?";
+ Text[ catalan ] = "Voleu suprimir la referncia a la biblioteca XX?";
+ Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa viittauksen kirjastoon XX?";
+ Text[ thai ] = "คุณต้องการลบการอ้างอิงไปยังไลบรารี XX หรือไม่?";
+ Text[ czech ] = "Přejete si smazat odkaz na knihovnu XX?";
+ Text[ hebrew ] = "Möchten Sie die Referenz auf die Bibliothek XX löschen ?";
+ Text[ hindi ] = "आप लैब्ररी XX का रेफरेन्स को मिटाना चाहते है ?";
+ Text[ slovak ] = "Chcete zmazať odkaz na knižnicu XX ?";
+};
+String RID_STR_QUERYDELMODULE
+{
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Mchten Sie das Modul XX lschen ? : Mchten Sie das Modul XX lschen ? */
+ Text = "Mchten Sie das Modul XX lschen ?" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the module XX ?" ;
+ Text [ english_us ] = "Do you want to delete the XX module?" ;
+ Text [ italian ] = "Volete cancellare il modulo XX ?" ;
+ Text [ spanish ] = "Desea borrar el mdulo XX?" ;
+ Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer le module XX ?" ;
+ Text [ dutch ] = "Wilt u de module XX wissen?" ;
+ Text [ swedish ] = "Vill du radera modulen XX ?" ;
+ Text [ danish ] = "Vil du slette modulet XX?" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir o mdulo XX ?" ;
+ Text [ portuguese ] = "Deseja eliminar o mdulo XX ?" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "您要删除模块 XX ?";
+ Text[ russian ] = " XX ?";
+ Text[ polish ] = "Czy chcesz usun modu XX?";
+ Text[ japanese ] = "モジュール XX を削除しますか。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除這個模組 XX ﹖";
+ Text[ arabic ] = " XX ";
+ Text[ dutch ] = "Wilt u de module XX wissen?";
+ Text[ chinese_simplified ] = "您要删除模块 XX ?";
+ Text[ greek ] = " XX;";
+ Text[ korean ] = "모듈 XX을(를) 삭제하시겠습니까?";
+ Text[ turkish ] = "XX modln silmek istediinizden emin misiniz?";
+ Text[ catalan ] = "Voleu suprimir el mdul XX?";
+ Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa moduulin XX?";
+ Text[ thai ] = "คุณต้องการลบโมดูล XX หรือไม่?";
+ Text[ czech ] = "Přejete si smazat modul XX?";
+ Text[ hebrew ] = "Möchten Sie das Modul XX löschen ?";
+ Text[ hindi ] = "आप मोड्यूल XX को मिटाना चाहते है ?";
+ Text[ slovak ] = "Chcete zmazať modul XX ?";
+};
+String RID_STR_OBJNOTFOUND
+{
+ Text = "Objekt oder Methode nicht gefunden" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Object or method not found" ;
+ Text [ dutch ] = "Object of methode niet gevonden." ;
+ Text [ english_us ] = "Object or method not found" ;
+ Text [ italian ] = "Oggetto o metodo non trovato" ;
+ Text [ spanish ] = "El objeto o mtodo no se encuentra" ;
+ Text [ french ] = "Impossible de dtecter l'objet ou mthode !" ;
+ Text [ swedish ] = "Objekt eller metod hittades inte" ;
+ Text [ danish ] = "Objektet eller metoden blev ikke fundet" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Objeto ou mtodo no encontrado" ;
+ Text [ portuguese ] = "Impossvel encontrar objecto ou mtodo." ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "没有找到对象或方法。";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Nie znaleziono obiektu lub metody.";
+ Text[ japanese ] = "オブジェクトまたはメソッドが見つかりません。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "沒有找到物件或方法。";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Object of methode niet gevonden.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "没有找到对象或方法。";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "개체 또는 메소드를 찾지 못했습니다.";
+ Text[ turkish ] = "Nesne yada metod bulunamad";
+ Text[ catalan ] = "No s'ha trobat l'objecte o el mtode";
+ Text[ finnish ] = "Objektia tai menetelm ei lytynyt.";
+ Text[ thai ] = "ไม่พบวัตถุหรือวิธีการ";
+ Text[ czech ] = "Objekt nebo metoda nenalezeny";
+ Text[ hebrew ] = "Objekt oder Methode nicht gefunden";
+ Text[ hindi ] = "वस्तु अथवा मेथड नहीं मिला";
+ Text[ slovak ] = "Objekt alebo metóda nenájdený";
+};
+String RID_STR_BASIC
+{
+ Text = "BASIC" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "BASIC" ;
+ Text [ dutch ] = "BASIC" ;
+ Text [ english_us ] = "BASIC" ;
+ Text [ italian ] = "BASIC" ;
+ Text [ spanish ] = "BASIC" ;
+ Text [ french ] = "BASIC" ;
+ Text [ swedish ] = "BASIC" ;
+ Text [ danish ] = "BASIC" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "BASIC" ;
+ Text [ portuguese ] = "BASIC" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "BASIC";
+ Text[ russian ] = "BASIC";
+ Text[ polish ] = "BASIC";
+ Text[ japanese ] = "BASIC";
+ Text[ chinese_traditional ] = "BASIC";
+ Text[ arabic ] = "BASIC";
+ Text[ dutch ] = "BASIC";
+ Text[ chinese_simplified ] = "BASIC";
+ Text[ greek ] = "BASIC";
+ Text[ korean ] = "BASIC";
+ Text[ turkish ] = "BASIC";
+ Text[ catalan ] = "BASIC";
+ Text[ finnish ] = "BASIC";
+ Text[ thai ] = "BASIC";
+ Text[ czech ] = "BASIC";
+ Text[ hebrew ] = "BASIC";
+ Text[ hindi ] = "BASIC";
+ Text[ slovak ] = "BASIC";
+};
+String RID_STR_LINE
+{
+ // Abkuerzung fuer 'Zeile'
+ Text = "Zl" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Ln" ;
+ Text [ english_us ] = "Ln" ;
+ Text [ italian ] = "Ln" ;
+ Text [ spanish ] = "Li" ;
+ Text [ french ] = "Li" ;
+ Text [ dutch ] = "Rg" ;
+ Text [ swedish ] = "Ln" ;
+ Text [ danish ] = "Zl" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Lin" ;
+ Text [ portuguese ] = "Ln" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "行";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "w.";
+ Text[ japanese ] = "行";
+ Text[ chinese_traditional ] = "行";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ dutch ] = "Rg";
+ Text[ chinese_simplified ] = "行";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "행";
+ Text[ turkish ] = "Ln";
+ Text[ language_user1 ] = "TSM:; TSM: 11/9/00 This entry denotes Zeile - Zl";
+ Text[ catalan ] = "Ln";
+ Text[ finnish ] = "Rv";
+ Text[ thai ] = "บรรทัด";
+ Text[ czech ] = "Řádek";
+ Text[ hebrew ] = "Zl";
+ Text[ hindi ] = "रेखा";
+ Text[ slovak ] = "Riad.";
+};
+String RID_STR_COLUMN
+{
+ // Abkuerzung fuer 'Spalte'
+ Text = "Sp" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Col" ;
+ Text [ dutch ] = "Kolom" ;
+ Text [ english_us ] = "Col" ;
+ Text [ italian ] = "Col" ;
+ Text [ spanish ] = "Col" ;
+ Text [ french ] = "Col" ;
+ Text [ swedish ] = "Kol" ;
+ Text [ danish ] = "Sp" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Col" ;
+ Text [ portuguese ] = "Col" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "列";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "kol.";
+ Text[ japanese ] = "列";
+ Text[ chinese_traditional ] = "欄";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ dutch ] = "Kolom";
+ Text[ chinese_simplified ] = "列";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "열";
+ Text[ turkish ] = "Meteor";
+ Text[ catalan ] = "Col";
+ Text[ finnish ] = "Sar";
+ Text[ thai ] = "คอลัมน์";
+ Text[ czech ] = "Sloupec";
+ Text[ hebrew ] = "Sp";
+ Text[ hindi ] = "स्तंभ";
+ Text[ slovak ] = "Stĺp.";
+};
+String RID_STR_DOC
+{
+ Text = "Dokument" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Document" ;
+ Text [ english_us ] = "Document" ;
+ Text [ italian ] = "Documento" ;
+ Text [ spanish ] = "Documento" ;
+ Text [ french ] = "Document" ;
+ Text [ dutch ] = "Document" ;
+ Text [ swedish ] = "Dokument" ;
+ Text [ danish ] = "Dokument" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Documento" ;
+ Text [ portuguese ] = "Documento" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "文档";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Dokument";
+ Text[ japanese ] = "ドキュメント";
+ Text[ chinese_traditional ] = "文件";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ dutch ] = "Document";
+ Text[ chinese_simplified ] = "文档";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "문서";
+ Text[ turkish ] = "Belge";
+ Text[ catalan ] = "Document";
+ Text[ finnish ] = "Asiakirja";
+ Text[ thai ] = "เอกสาร";
+ Text[ czech ] = "Dokument";
+ Text[ hebrew ] = "Dokument";
+ Text[ hindi ] = "लेखपत्र";
+ Text[ slovak ] = "Dokument";
+};
+String RID_BASICIDE_OBJECTBAR
+{
+ Text = "Makro-Leiste" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Macro-Bar" ;
+ Text [ norwegian ] = "Macro-Bar" ;
+ Text [ italian ] = "Barra delle macro" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Barra de Macros" ;
+ Text [ portuguese ] = "Barra de macros" ;
+ Text [ finnish ] = "Makrorivi" ;
+ Text [ danish ] = "Makrolinje" ;
+ Text [ french ] = "Barre de macro" ;
+ Text [ swedish ] = "Makrolist" ;
+ Text [ dutch ] = "Macrobalk" ;
+ Text [ spanish ] = "Barra de la macro" ;
+ Text [ english_us ] = "Macro Bar" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "宏栏";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Pasek makra";
+ Text[ japanese ] = "マクロバー";
+ Text[ chinese_traditional ] = "巨集列";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Macrobalk";
+ Text[ chinese_simplified ] = "宏栏";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "매크로 모음";
+ Text[ turkish ] = "Macro ubuu";
+ Text[ catalan ] = "Barra de macros";
+ Text[ thai ] = "แถบมาโคร";
+ Text[ czech ] = "Panel maker";
+ Text[ hebrew ] = "Makro-Leiste";
+ Text[ hindi ] = "मॉक्रो पट्टी";
+ Text[ slovak ] = "Panel makier";
+};
+String RID_STR_CANNOTCLOSE
+{
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Das Fenster kann nicht geschlossen werden,\nwhrend das BASIC-Programm luft. : Das Fenster kann nicht geschlossen werden,\nwhrend das BASIC-Programm luft. */
+ Text = "Das Fenster kann nicht geschlossen werden,\nwhrend das BASIC-Programm luft." ;
+ Text [ ENGLISH ] = "The window can't be closed while BASIC is running" ;
+ Text [ norwegian ] = "The window can't be closed while BASIC is running" ;
+ Text [ italian ] = "La finestra non pu essere chiusa mentre\n il programma BASIC in esecuzione." ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "A janela no pode ser fechada enquanto o BASIC estiver executando." ;
+ Text [ portuguese ] = "A janela no pode ser fechada enquanto o \nBASIC estiver a ser executado." ;
+ Text [ finnish ] = "Ikkunaa ei voi sulkea, kun BASIC on kynniss." ;
+ Text [ danish ] = "Vinduet kan ikke lukkes,\nmens BASIC-programmet krer." ;
+ Text [ french ] = "Impossible de fermer la fentre\nlorsque BASIC est en cours d'excution !" ;
+ Text [ swedish ] = "Fnstret kan inte stngas\nnr BASIC-programmet krs." ;
+ Text [ dutch ] = "Het venster kan niet worden gesloten \ntijdens het uitvoeren van het BASIC-programma." ;
+ Text [ spanish ] = "No se puede cerrar la ventana\nmientras se ejecuta el programa BASIC." ;
+ Text [ english_us ] = "The window cannot be closed while BASIC is running." ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "在 BASIC 程序运行时\n无法关闭窗口。";
+ Text[ russian ] = " ,\n BASIC .";
+ Text[ polish ] = "Nie mona zamkn okna, gdy dziaa BASIC.";
+ Text[ japanese ] = "BASIC プログラムの実行中は、ウィンドウを閉じることはできません。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "在 BASIC 程式運行時\n無法關閉視窗。";
+ Text[ arabic ] = " ɡ\n BASIC .";
+ Text[ dutch ] = "Het venster kan niet worden gesloten \ntijdens het uitvoeren van het BASIC-programma.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "在 BASIC 程序运行时\n无法关闭窗口。";
+ Text[ greek ] = " \n BASIC.";
+ Text[ korean ] = "BASIC 프로그램이 진행되는 동안\n창을 닫을 수 없습니다.";
+ Text[ turkish ] = "BASIC alrken pencere kapatlamaz.";
+ Text[ catalan ] = "La finestra no es pot tancar mentre s'executa el BASIC.";
+ Text[ thai ] = "ไม่สามารถปิดหน้าต่างขณะกำลังใช้งาน BASIC อยู่ได้";
+ Text[ czech ] = "Okno nelze zavřít, dokud běží kód BASIC.";
+ Text[ hebrew ] = "Das Fenster kann nicht geschlossen werden,\nwährend das BASIC-Programm läuft.";
+ Text[ hindi ] = "जब BASIC कार्य करने के समय विन्डो को बन्द नहीं कर सकते है ।";
+ Text[ slovak ] = "Okno nemôže byť zavreté pokým beží BASIC.";
+};
+String RID_STR_REPLACESTDLIB
+{
+ Text = "Die Standard-Bibliothek kann nicht ersetzt werden." ;
+ Text [ ENGLISH ] = "The standard libary can't be replaced." ;
+ Text [ english_us ] = "The default library cannot be replaced." ;
+ Text [ italian ] = "Non possibile sostituire la libreria standard." ;
+ Text [ spanish ] = "No se puede sustituir la biblioteca predeterminada." ;
+ Text [ french ] = "Impossible de remplacer la bibliothque par dfaut !" ;
+ Text [ dutch ] = "De standaardbibliotheek kan niet worden vervangen." ;
+ Text [ swedish ] = "Det gr inte att erstta standardbiblioteket." ;
+ Text [ danish ] = "Standardbiblioteket kan ikke erstattes." ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel substituir a biblioteca padro." ;
+ Text [ portuguese ] = " impossvel substituir a biblioteca padro." ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法替换标准程序库。";
+ Text[ russian ] = " .";
+ Text[ polish ] = "Nie mona zamieni biblioteki domylnej.";
+ Text[ japanese ] = "標準ライブラリは置換できません。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "無法代替這個標準程式庫。";
+ Text[ arabic ] = ". ";
+ Text[ dutch ] = "De standaardbibliotheek kan niet worden vervangen.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法替换标准程序库。";
+ Text[ greek ] = " .";
+ Text[ korean ] = "기본 라이브러리는 바꿀 수 없습니다.";
+ Text[ turkish ] = "ntanml kitaplk deitirilemez.";
+ Text[ catalan ] = "La biblioteca per defecte no es pot reemplaar.";
+ Text[ finnish ] = "Oletuskirjaston korvaaminen ei onnistu.";
+ Text[ thai ] = "ไม่สามารถแทนที่ค่าเริ่มต้นไลบรารีได้";
+ Text[ czech ] = "Výchozí knihovnu nelze nahradit.";
+ Text[ hebrew ] = "Die Standard-Bibliothek kann nicht ersetzt werden.";
+ Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति लैब्ररी को प्रतिस्थापित नहीं कर सकते है ।";
+ Text[ slovak ] = "Východziu knižnicu nieje možné nahradiť.";
+};
+String RID_STR_REFNOTPOSSIBLE
+{
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Referenz auf 'XX' nicht mglich. : Referenz auf ''XX'' nicht mglich. */
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Referenz auf 'XX' nicht mglich. : Referenz auf 'XX' nicht mglich. */
+ Text = "Referenz auf 'XX' nicht mglich." ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Reference to 'XX' not possible." ;
+ Text [ dutch ] = "Verwijzing naar ' XX' niet mogelijk." ;
+ Text [ english_us ] = "Reference to 'XX' not possible." ;
+ Text [ italian ] = "Riferimento a 'XX' non possibile." ;
+ Text [ spanish ] = "No es posible la referencia a 'XX' ." ;
+ Text [ french ] = "Rfrence 'XX' impossible." ;
+ Text [ swedish ] = "Referens till 'XX' inte mjlig." ;
+ Text [ danish ] = "Reference til 'XX' ikke mulig." ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel referenciar a 'XX'." ;
+ Text [ portuguese ] = "A referncia a 'XX' impossvel." ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法引用 'XX' 。";
+ Text[ russian ] = " 'XX'.";
+ Text[ polish ] = "Odwoanie do 'XX' nie jest moliwe.";
+ Text[ japanese ] = "「XX」への参照は不可能です。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "無法引用<XX>。";
+ Text[ arabic ] = ". 'XX' ";
+ Text[ dutch ] = "Verwijzing naar ' XX' niet mogelijk.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法引用 'XX' 。";
+ Text[ greek ] = " 'XX' .";
+ Text[ korean ] = "'XX'로의 참조가 불가능합니다.";
+ Text[ turkish ] = "'XX' e referans alnamaz.";
+ Text[ catalan ] = "La referncia a 'XX' no s possible.";
+ Text[ finnish ] = "Viittaus kohteeseen XX ei ole mahdollinen.";
+ Text[ thai ] = "ไม่อาจอ้างอิงไปยัง 'XX' ได้";
+ Text[ czech ] = "Odkaz na 'XX' není k dispozici.";
+ Text[ hebrew ] = "Referenz auf 'XX' nicht möglich.";
+ Text[ hindi ] = "'XX' केलिए रेफरेन्स संभव नहीं है ।";
+ Text[ slovak ] = "Odkaz na 'XX' nie je možný.";
+};
+String RID_STR_WATCHNAME
+{
+ Text = "Beobachter" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Watches" ;
+ Text [ norwegian ] = "Watches" ;
+ Text [ italian ] = "Controllo" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Observador" ;
+ Text [ portuguese ] = "Observador" ;
+ Text [ finnish ] = "Seuranta" ;
+ Text [ danish ] = "Observatr" ;
+ Text [ french ] = "Tmoin" ;
+ Text [ swedish ] = "Bevakare" ;
+ Text [ dutch ] = "Controle" ;
+ Text [ spanish ] = "Observador" ;
+ Text [ english_us ] = "Watch" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "查看";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Czujka";
+ Text[ japanese ] = "オブザーバ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "檢視";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ dutch ] = "Controle";
+ Text[ chinese_simplified ] = "查看";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "조사식";
+ Text[ turkish ] = "zle";
+ Text[ catalan ] = "Mira";
+ Text[ thai ] = "ดู";
+ Text[ czech ] = "Kukátko";
+ Text[ hebrew ] = "Beobachter";
+ Text[ hindi ] = "निरीक्षण";
+ Text[ slovak ] = "Sledovanie";
+};
+String RID_STR_STACKNAME
+{
+ Text = "Kommandostapel" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Stack" ;
+ Text [ norwegian ] = "Stack" ;
+ Text [ italian ] = "Stack" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Pilha de Chamadas" ;
+ Text [ portuguese ] = "Empilhar" ;
+ Text [ finnish ] = "Kutsupino" ;
+ Text [ danish ] = "Kommandostak" ;
+ Text [ french ] = "Pile" ;
+ Text [ swedish ] = "Kommandostack" ;
+ Text [ dutch ] = "Opgeroepen stack" ;
+ Text [ spanish ] = "Pila" ;
+ Text [ english_us ] = "Call Stack" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "调用栈";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Stos wywoa";
+ Text[ japanese ] = "スタックの呼び出し";
+ Text[ chinese_traditional ] = "呼叫堆疊";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Opgeroepen stack";
+ Text[ chinese_simplified ] = "调用栈";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "스택 호출";
+ Text[ turkish ] = "ar Yn";
+ Text[ catalan ] = "Crida la pila";
+ Text[ thai ] = "คอลล์สแต็ค";
+ Text[ czech ] = "Zásobník volání";
+ Text[ hebrew ] = "Kommandostapel";
+ Text[ hindi ] = "कॉल स्टॉक ";
+ Text[ slovak ] = "Volanie Stack";
+};
+String RID_STR_INITIDE
+{
+ Text = "Initialisierung BASIC" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Init BASIC" ;
+ Text [ norwegian ] = "Init BASIC" ;
+ Text [ italian ] = "Inizializza BASIC" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Inicializao do BASIC" ;
+ Text [ portuguese ] = "Iniciar BASIC" ;
+ Text [ finnish ] = "BASIC-alustus" ;
+ Text [ danish ] = "Initialisering af BASIC" ;
+ Text [ french ] = "Initialisation de BASIC" ;
+ Text [ swedish ] = "Initiering BASIC" ;
+ Text [ dutch ] = "BASIC initialiseren" ;
+ Text [ spanish ] = "Iniciar BASIC" ;
+ Text [ english_us ] = "BASIC Initialization" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "初始化 BASIC";
+ Text[ russian ] = " BASIC";
+ Text[ polish ] = "Inicjalizacja rodowiska BASIC";
+ Text[ japanese ] = "BASIC の初期化";
+ Text[ chinese_traditional ] = "初始化 BASIC";
+ Text[ arabic ] = "BASIC ";
+ Text[ dutch ] = "BASIC initialiseren";
+ Text[ chinese_simplified ] = "初始化 BASIC";
+ Text[ greek ] = " BASIC";
+ Text[ korean ] = "BASIC 초기화";
+ Text[ turkish ] = "BASIC Kurulum";
+ Text[ catalan ] = "Inicialitzaci del BASIC";
+ Text[ thai ] = "เริ่ม BASIC ";
+ Text[ czech ] = "BASIC - inicializace";
+ Text[ hebrew ] = "Initialisierung BASIC";
+ Text[ hindi ] = "BASIC इनिशियलैज़ेशन्";
+ Text[ slovak ] = "BASIC inicializácia";
+};
+String RID_STR_STDMODULENAME
+{
+ Text = "Modul" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Module" ;
+ Text [ norwegian ] = "Module" ;
+ Text [ italian ] = "Modulo" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Mdulo" ;
+ Text [ portuguese ] = "Mdulo" ;
+ Text [ finnish ] = "Moduuli" ;
+ Text [ danish ] = "Modul" ;
+ Text [ french ] = "Module" ;
+ Text [ swedish ] = "Modul" ;
+ Text [ dutch ] = "Module" ;
+ Text [ spanish ] = "Mdulo" ;
+ Text [ english_us ] = "Module" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "模块";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Modu";
+ Text[ japanese ] = "モジュール";
+ Text[ chinese_traditional ] = "模組";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Module";
+ Text[ chinese_simplified ] = "模块";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "모듈";
+ Text[ turkish ] = "Modl";
+ Text[ catalan ] = "Mdul";
+ Text[ thai ] = "โมดูล";
+ Text[ czech ] = "Modul";
+ Text[ hebrew ] = "Modul";
+ Text[ hindi ] = "मोड्यूल";
+ Text[ slovak ] = "Modul";
+};
+String RID_STR_STDDIALOGNAME
+{
+ Text = "Dialog" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Dialog" ;
+ Text [ norwegian ] = "Dialog" ;
+ Text [ italian ] = "Dialogo" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Dilogo" ;
+ Text [ portuguese ] = "Dilogo" ;
+ Text [ finnish ] = "Valintaikkuna" ;
+ Text [ danish ] = "Dialog" ;
+ Text [ french ] = "Bote de dialogue" ;
+ Text [ swedish ] = "Dialog" ;
+ Text [ dutch ] = "Dialoogvenster" ;
+ Text [ spanish ] = "Dilogo" ;
+ Text [ english_us ] = "Dialog" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "对话框";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Okno dialogowe";
+ Text[ japanese ] = "ダイアログ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "對話方塊";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Dialoogvenster";
+ Text[ chinese_simplified ] = "对话框";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "대화 상자";
+ Text[ turkish ] = "letiim";
+ Text[ catalan ] = "Dileg";
+ Text[ thai ] = "ไดอะล็อก";
+ Text[ czech ] = "Dialog";
+ Text[ hebrew ] = "Dialog";
+ Text[ hindi ] = "डयलॉग";
+ Text[ slovak ] = "Dialóg";
+};
+String RID_STR_STDLIBNAME
+{
+ Text = "Bibliothek" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Libary" ;
+ Text [ norwegian ] = "Libary" ;
+ Text [ italian ] = "Libreria" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Biblioteca" ;
+ Text [ portuguese ] = "Biblioteca" ;
+ Text [ french ] = "Bibliothque" ;
+ Text [ dutch ] = "Bibliotheek" ;
+ Text [ spanish ] = "Biblioteca" ;
+ Text [ danish ] = "Bibliotek" ;
+ Text [ swedish ] = "Bibliotek" ;
+ Text [ finnish ] = "Kirjasto" ;
+ Text [ english_us ] = "Library" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "程序库";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Biblioteka";
+ Text[ japanese ] = "ライブラリ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "程式庫";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ dutch ] = "Bibliotheek";
+ Text[ chinese_simplified ] = "程序库";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "라이브러리";
+ Text[ turkish ] = "Ktphane";
+ Text[ catalan ] = "Biblioteca";
+ Text[ thai ] = "ไลบรารี";
+ Text[ czech ] = "Knihovna";
+ Text[ hebrew ] = "Bibliothek";
+ Text[ hindi ] = "लैब्ररी";
+ Text[ slovak ] = "Knižnica";
+};
+String RID_STR_NEWLIB
+{
+ Text = "Neue Bibliothek" ;
+ Text [ English ] = "New libary" ;
+ Text [ portuguese ] = "Nova biblioteca" ;
+ Text [ english_us ] = "New Library" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Nova Biblioteca" ;
+ Text [ swedish ] = "Nytt bibliotek" ;
+ Text [ danish ] = "Nyt bibliotek" ;
+ Text [ italian ] = "Nuova libreria" ;
+ Text [ spanish ] = "Biblioteca nueva" ;
+ Text [ french ] = "Nouvelle bibliothque" ;
+ Text [ dutch ] = "Nieuwe bibliotheek" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "新的程序库";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Nowa biblioteka";
+ Text[ japanese ] = "新しいライブラリ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "新的程式庫";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Nieuwe bibliotheek";
+ Text[ chinese_simplified ] = "新的程序库";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "새 라이브러리";
+ Text[ turkish ] = "Yeni Ktphane";
+ Text[ catalan ] = "Biblioteca nova";
+ Text[ finnish ] = "Uusi kirjasto";
+ Text[ thai ] = "ไลบรารีใหม่";
+ Text[ czech ] = "Nová knihovna";
+ Text[ hebrew ] = "Neue Bibliothek";
+ Text[ hindi ] = "नया लैब्ररी";
+ Text[ slovak ] = "Nová knižnica";
+};
+String RID_STR_NEWMOD
+{
+ Text = "Neues Modul" ;
+ Text [ English ] = "New module" ;
+ Text [ english_us ] = "New Module" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Novo Mdulo" ;
+ Text [ swedish ] = "Ny modul" ;
+ Text [ danish ] = "Nyt modul" ;
+ Text [ italian ] = "Nuovo modulo" ;
+ Text [ spanish ] = "Mdulo nuevo" ;
+ Text [ french ] = "Nouveau module" ;
+ Text [ dutch ] = "Nieuwe module" ;
+ Text [ portuguese ] = "Novo mdulo" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "新的模块";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Nowy modu";
+ Text[ japanese ] = "新しいモジュール";
+ Text[ chinese_traditional ] = "新的模組";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Nieuwe module";
+ Text[ chinese_simplified ] = "新的模块";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "새 모듈";
+ Text[ turkish ] = "Yeni modl";
+ Text[ catalan ] = "Mdul nou";
+ Text[ finnish ] = "Uusi moduuli";
+ Text[ thai ] = "โมดูลใหม่";
+ Text[ czech ] = "Nový modul";
+ Text[ hebrew ] = "Neues Modul";
+ Text[ hindi ] = "नया मोड्यूल";
+ Text[ slovak ] = "Nový modul";
+};
+String RID_STR_NEWDLG
+{
+ Text = "Neuer Dialog" ;
+ Text [ English ] = "New dialog" ;
+ Text [ english_us ] = "New Dialog" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Novo Dilogo" ;
+ Text [ swedish ] = "Ny dialog" ;
+ Text [ danish ] = "Ny dialog" ;
+ Text [ italian ] = "Nuovo dialogo" ;
+ Text [ spanish ] = "Dilogo nuevo" ;
+ Text [ french ] = "Nouvelle bote de dialogue" ;
+ Text [ dutch ] = "Nieuw dialoogvenster" ;
+ Text [ portuguese ] = "Novo dilogo" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "新的对话框";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Nowe okno dialogowe";
+ Text[ japanese ] = "新しいダイアログ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "新的對話方塊";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Nieuw dialoogvenster";
+ Text[ chinese_simplified ] = "新的对话框";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "새 대화 상자";
+ Text[ turkish ] = "Yeni letiim";
+ Text[ catalan ] = "Dileg nou";
+ Text[ finnish ] = "Uusi valintaikkuna";
+ Text[ thai ] = "ไดอะล็อกใหม่";
+ Text[ czech ] = "Nový dialog";
+ Text[ hebrew ] = "Neuer Dialog";
+ Text[ hindi ] = "नया डयलॉग";
+ Text[ slovak ] = "Nový dialóg";
+};
+String RID_STR_ALL
+{
+ Text = "Alle" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "All" ;
+ Text [ norwegian ] = "All" ;
+ Text [ italian ] = "Tutto" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Tudo" ;
+ Text [ portuguese ] = "Tudo" ;
+ Text [ finnish ] = "Kaikki" ;
+ Text [ danish ] = "Alle" ;
+ Text [ french ] = "Tout" ;
+ Text [ swedish ] = "Alla" ;
+ Text [ dutch ] = "Alles" ;
+ Text [ spanish ] = "Todos" ;
+ Text [ english_us ] = "All" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "全部";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Wszystko";
+ Text[ japanese ] = "すべて";
+ Text[ chinese_traditional ] = "全部";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ dutch ] = "Alles";
+ Text[ chinese_simplified ] = "全部";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "모두";
+ Text[ turkish ] = "Tm";
+ Text[ catalan ] = "Tot";
+ Text[ thai ] = "ทั้งหมด";
+ Text[ czech ] = "Vše";
+ Text[ hebrew ] = "‮הכל‬";
+ Text[ hindi ] = "सब";
+ Text[ slovak ] = "Všetko";
+};
+String RID_STR_PAGE
+{
+ Text = "Seite" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Page" ;
+ Text [ norwegian ] = "Page" ;
+ Text [ italian ] = "Pagina" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Pgina" ;
+ Text [ portuguese ] = "Pgina" ;
+ Text [ english_us ] = "Page" ;
+ Text [ finnish ] = "Sivu" ;
+ Text [ danish ] = "Side" ;
+ Text [ french ] = "Page" ;
+ Text [ swedish ] = "Sida" ;
+ Text [ dutch ] = "Pagina" ;
+ Text [ spanish ] = "Pgina" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "页";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Strona";
+ Text[ japanese ] = "ページ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "頁";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ dutch ] = "Pagina";
+ Text[ chinese_simplified ] = "页";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "페이지";
+ Text[ turkish ] = "Sayfa";
+ Text[ catalan ] = "Pgina";
+ Text[ thai ] = "หน้า";
+ Text[ czech ] = "Stránka";
+ Text[ hebrew ] = "‮דף‬";
+ Text[ hindi ] = "पृष्ठ";
+ Text[ slovak ] = "Stránka";
+};
+String RID_STR_MACRONAMEREQ
+{
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Es mu ein Name angegeben werden. : Es mu ein Name angegeben werden. */
+ Text = "Es muss ein Name angegeben werden." ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Macro name required." ;
+ Text [ dutch ] = "Er moet een naam worden ingevuld." ;
+ Text [ english_us ] = "A name must be entered." ;
+ Text [ italian ] = " necessario digitare un nome." ;
+ Text [ spanish ] = "Se debe introducir un nombre." ;
+ Text [ french ] = "Vous devez indiquer un nom." ;
+ Text [ swedish ] = "Ett namn mste anges." ;
+ Text [ danish ] = "Et navn skal angives." ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = " necessrio digitar um nome." ;
+ Text [ portuguese ] = " necessrio especificar um nome." ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "必须给定一个名称。";
+ Text[ russian ] = " .";
+ Text[ polish ] = "Naley wprowadzi nazw.";
+ Text[ japanese ] = "名前は必ず入力します。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "必須輸入一個名稱。";
+ Text[ arabic ] = ". ";
+ Text[ dutch ] = "Er moet een naam worden ingevuld.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "必须给定一个名称。";
+ Text[ greek ] = " .";
+ Text[ korean ] = "이름을 입력해야 합니다.";
+ Text[ turkish ] = "Bir isim vermek zorundasnz";
+ Text[ catalan ] = "S'ha d'introduir un nom.";
+ Text[ finnish ] = "Nimi on mritettv.";
+ Text[ thai ] = "ต้องใส่ชื่อ";
+ Text[ czech ] = "Musí být zadán název.";
+ Text[ hebrew ] = "Es muss ein Name angegeben werden.";
+ Text[ hindi ] = "नाम को भरती करना आवश्यक है ।";
+ Text[ slovak ] = "Musí byť zadaný názov..";
+};
+String RID_STR_WILLSTOPPRG
+{
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Sie mssen nach dieser nderung Ihr Programm neu starten.\nForfahren? : Sie mssen nach dieser nderung Ihr Programm neu starten.\nForfahren? */
+ Text = "Sie mssen nach dieser nderung Ihr Programm neu starten.\nForfahren?" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "You'll have to restart after this edit.\nProceed anyway?" ;
+ Text [ dutch ] = "U moet uw programma na deze wijziging opnieuw opstarten.\nDoorgaan?" ;
+ Text [ english_us ] = "You will have to restart the program after this edit.\nContinue?" ;
+ Text [ italian ] = "Dopo questa modifica necessario riavviare il programma.\nProseguire?" ;
+ Text [ spanish ] = "Deber volver a iniciar el programa despus de esta modificacin.\nContinuar?" ;
+ Text [ french ] = "Vous devrez redmarrer le programme aprs cette modification.\nPoursuivre ?" ;
+ Text [ swedish ] = "Du mste starta om ditt program efter den hr ndringen.\nFortstta nd?" ;
+ Text [ danish ] = "Programmet skal genstartes efter denne ndring.\nFortst?" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Ser necessrio reiniciar o programa depois desta edio.\nContinuar?" ;
+ Text [ portuguese ] = "Ter que reiniciar o programa depois desta modificao.\nContinuar?" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "更改之后您必须重新启动这个程序。\n您要继续吗?";
+ Text[ russian ] = " .\n?";
+ Text[ polish ] = "Po tej zmianie naley ponownie uruchomi program.\nKontynuowa?";
+ Text[ japanese ] = "この変更のあとで、プログラムを再起動する必要があります。\n続行しますか。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "變更程式後必須重新啟動這個程式。\n要繼續﹖";
+ Text[ arabic ] = " ѡ .\n ɿ";
+ Text[ dutch ] = "U moet uw programma na deze wijziging opnieuw opstarten.\nDoorgaan?";
+ Text[ chinese_simplified ] = "更改之后您必须重新启动这个程序。\n您要继续吗?";
+ Text[ greek ] = " .\n;";
+ Text[ korean ] = "이 변경 후에 사용자의 프로그램을 다시 시작해야 합니다.\n계속하시겠습니까?";
+ Text[ turkish ] = "Bu dzeltmeden sonra program yeniden balatmalsnz. Devam?";
+ Text[ catalan ] = "Haureu de reiniciar el programa desprs d'aquesta edici\nVoleu continuar?";
+ Text[ finnish ] = "Ohjelma on kynnistettv uudelleen tmn muutoksen jlkeen.\nJatketaanko?";
+ Text[ thai ] = "คุณจะต้องเริ่มโปรแกรมอีกครั้งหลังจากการแก้ไขนี้\nทำต่อหรือไม่?";
+ Text[ czech ] = "Po této úpravě budete muset restartovat program.\nPokračovat?";
+ Text[ hebrew ] = "Sie müssen nach dieser Änderung Ihr Programm neu starten.\nForfahren?";
+ Text[ hindi ] = "इस संपादन के पश्चात प्रोग्राम को पुनःप्रारंभ करना आवश्यक है ।\nजारी रखना है ?";
+ Text[ slovak ] = "Po editácii bude nutné reštartovať program.\nPokračovať?";
+};
+String RID_STR_SEARCHALLMODULES
+{
+ Text = "Soll der Text in allen aktiven Modulen ersetzt werden?" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Soll der Text in allen aktiven Modulen ersetzt werden?" ;
+ Text [ english_us ] = "Do you want to replace the text in all active modules?" ;
+ Text [ italian ] = "Sostituire il testo in tutti i moduli attivi ?" ;
+ Text [ spanish ] = "Desea substituir el texto en todos los mdulos activos?" ;
+ Text [ french ] = "Voulez-vous remplacer le texte dans tous les modules actifs ?" ;
+ Text [ dutch ] = "Wilt u de tekst in alle actieve modules vervangen?" ;
+ Text [ swedish ] = "Skall texten ersttas i alla aktiva moduler?" ;
+ Text [ danish ] = "Skal teksten erstattes i alle aktive moduler?" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja substituir o texto em todos os mdulos ativos?" ;
+ Text [ portuguese ] = "Substituir o texto em todos os mdulos activos?" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "要替换使用中的模块的全部文字?";
+ Text[ russian ] = " ?";
+ Text[ polish ] = "Czy chcesz zamieni tekst we wszystkich aktywnych moduach?";
+ Text[ japanese ] = "テキストをすべてのアクティブなモジュールで置き換えますか。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "您要代替在所有啟動模組中的文字﹖";
+ Text[ arabic ] = " ɿ";
+ Text[ dutch ] = "Wilt u de tekst in alle actieve modules vervangen?";
+ Text[ chinese_simplified ] = "要替换使用中的模块的全部文字?";
+ Text[ greek ] = " ;";
+ Text[ korean ] = "텍스트를 활성화된 모든 모듈에서 대체하시겠습니까? ";
+ Text[ turkish ] = "Metni tm aktif modllerde deitirmek istermisiniz?";
+ Text[ catalan ] = "Voleu reemplaar el text de tots els mduls actius?";
+ Text[ finnish ] = "Haluatko korvata tekstin kaikissa aktiivisissa moduuleissa?";
+ Text[ thai ] = "คุณต้องการแทนที่ข้อความในโมดูลทั้งหมดที่ใช้งานอยู่หรือไม่?";
+ Text[ czech ] = "Přejete si nahradit text ve všech aktivních modulech?";
+ Text[ hebrew ] = "Soll der Text in allen aktiven Modulen ersetzt werden?";
+ Text[ hindi ] = "आप सब क्रियाशील मोड्यूलों में टेक्स्ट् को प्रतिस्थापित करना चाहते है ?";
+ Text[ slovak ] = "Chcete zmeniť texty vo všetkých aktívnych moduloch?";
+};
+Edit RID_EDT_WATCHEDIT
+{
+ HelpId = HID_BASICIDE_WATCHWINDOW_EDIT ;
+ Border = TRUE ;
+ SvLook = TRUE ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 80 , 12 ) ;
+};
+ImageButton RID_IMGBTN_REMOVEWATCH
+{
+ HelpId = HID_BASICIDE_REMOVEWATCH ;
+ SmallStyle = TRUE ;
+ ButtonImage = Image
+ {
+ ImageBitmap = Bitmap { File = "baswatr.bmp" ; };
+ MASKCOLOR
+ };
+ QuickHelpText = "Beobachter entfernen" ;
+ QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Remove watch" ;
+ QuickHelpText [ english_us ] = "Remove Watch" ;
+ QuickHelpText [ italian ] = "Rimuovi controllo" ;
+ QuickHelpText [ spanish ] = "Borrar observador" ;
+ QuickHelpText [ french ] = "Supprimer le tmoin" ;
+ QuickHelpText [ dutch ] = "Bewaker verwijderen" ;
+ QuickHelpText [ danish ] = "Fjern observatr" ;
+ QuickHelpText [ portuguese_brazilian ] = "Remover Observador" ;
+ QuickHelpText [ portuguese ] = "Elimina Observador" ;
+ QuickHelpText [ swedish ] = "Ta bort bevakare" ;
+ QuickHelpText[ russian ] = " ";
+ QuickHelpText[ polish ] = "Usu czujk";
+ QuickHelpText[ japanese ] = "オブザーバの削除";
+ QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "隐入查看";
+ QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "隱入檢視";
+ QuickHelpText[ arabic ] = " ";
+ QuickHelpText[ dutch ] = "Bewaker verwijderen";
+ QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "隐入查看";
+ QuickHelpText[ greek ] = " ";
+ QuickHelpText[ korean ] = "조사식 제거";
+ QuickHelpText[ turkish ] = "Remove Watch";
+ QuickHelpText[ catalan ] = "Suprimeix l'observador";
+ QuickHelpText[ finnish ] = "Poista kello";
+ QuickHelpText[ thai ] = "Remove Watch";
+ QuickHelpText[ czech ] = "Odstranit kukátko";
+ QuickHelpText[ hebrew ] = "Beobachter entfernen";
+ QuickHelpText[ hindi ] = "निरीक्षण हटाओ";
+ QuickHelpText[ slovak ] = "Odstrániť sledovanie";
+};
+Image RID_IMG_REMOVEWATCH_HC
+{
+ ImageBitmap = Bitmap { File = "baswatr_h.bmp" ; };
+ MASKCOLOR
+};
+ImageButton RID_IMGBTN_GOTOCALL
+{
+ HelpId = HID_BASICIDE_GOTOALL ;
+ SmallStyle = TRUE ;
+ ButtonImage = Image { ImageBitmap = Bitmap { File = "basgocl.bmp" ; }; } ;
+};
+String RID_STR_REMOVEWATCH
+{
+ Text = "Beobachter: " ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Watch: " ;
+ Text [ norwegian ] = "Watch: " ;
+ Text [ italian ] = "Controllo: " ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Observador:" ;
+ Text [ portuguese ] = "Observador: " ;
+ Text [ finnish ] = "Seuranta:" ;
+ Text [ danish ] = "Observatr: " ;
+ Text [ french ] = "Tmoin : " ;
+ Text [ swedish ] = "Bevakare: " ;
+ Text [ dutch ] = "Controle:" ;
+ Text [ spanish ] = "Observador: " ;
+ Text [ english_us ] = "Watch:" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "查看: ";
+ Text[ russian ] = " : ";
+ Text[ polish ] = "Czujka: ";
+ Text[ japanese ] = "オブザーバ: ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "檢視: ";
+ Text[ arabic ] = ": ";
+ Text[ dutch ] = "Controle:";
+ Text[ chinese_simplified ] = "查看: ";
+ Text[ greek ] = ": ";
+ Text[ korean ] = "조사식: ";
+ Text[ turkish ] = "zle:";
+ Text[ catalan ] = "Observador:";
+ Text[ thai ] = "ดู:";
+ Text[ czech ] = "Kukátko:";
+ Text[ hebrew ] = "Beobachter:";
+ Text[ hindi ] = "निरीक्षण:";
+ Text[ slovak ] = "Sledovanie:";
+};
+String RID_STR_STACK
+{
+ Text = "Aufrufe: " ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Calls: " ;
+ Text [ english_us ] = "Calls: " ;
+ Text [ italian ] = "Chiamate: " ;
+ Text [ spanish ] = "Llamadas: " ;
+ Text [ french ] = "Appels : " ;
+ Text [ dutch ] = "Oproepen:" ;
+ Text [ swedish ] = "Anrop: " ;
+ Text [ danish ] = "Opkald: " ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Chamadas: " ;
+ Text [ portuguese ] = "Chamadas: " ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "呼叫: ";
+ Text[ russian ] = " : ";
+ Text[ polish ] = "Wywoania: ";
+ Text[ japanese ] = "呼び出し: ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "呼叫: ";
+ Text[ arabic ] = ":";
+ Text[ dutch ] = "Oproepen:";
+ Text[ chinese_simplified ] = "呼叫: ";
+ Text[ greek ] = ": ";
+ Text[ korean ] = "호출: ";
+ Text[ turkish ] = "arlar:";
+ Text[ catalan ] = "Crides: ";
+ Text[ finnish ] = "Kutsut: ";
+ Text[ thai ] = "เรียก: ";
+ Text[ czech ] = "Volání: ";
+ Text[ hebrew ] = "Aufrufe:";
+ Text[ hindi ] = "कॉल्स: ";
+ Text[ slovak ] = "Volania: ";
+};
+/*
+String RID_STR_INSERTMODE
+{
+ TEXT = "EINFG" ;
+ TEXT [ English ] = "INS" ;
+ TEXT [ norwegian ] = "SETT INN" ;
+ TEXT [ italian ] = "INS" ;
+ TEXT [ portuguese_brazilian ] = "INS" ;
+ TEXT [ portuguese ] = "INS" ;
+ TEXT [ finnish ] = "LIS" ;
+ TEXT [ danish ] = "INS" ;
+ TEXT [ french ] = "INS" ;
+ TEXT [ swedish ] = "INS" ;
+ TEXT [ dutch ] = "INS" ;
+ TEXT [ spanish ] = "INS" ;
+ TEXT [ english_us ] = "INS" ;
+};
+
+String RID_STR_OVERWRITEMODE
+{
+ Text = "BER" ;
+ Text [ English ] = "OVR" ;
+ Text [ norwegian ] = "+++OVR" ;
+ Text [ italian ] = "SSC" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "OVR" ;
+ Text [ portuguese ] = "OVR" ;
+ Text [ finnish ] = "KORV" ;
+ Text [ danish ] = "OVR" ;
+ Text [ french ] = "ECR" ;
+ Text [ swedish ] = "VER" ;
+ Text [ dutch ] = "OVR" ;
+ Text [ spanish ] = "SOB" ;
+ Text [ english_us ] = "OVR" ;
+};
+
+*/
+ImageList RID_DEFAULTIMAGELIST_SC
+{
+ ImageBitmap = Bitmap { FILE = "sc_ide.bmp" ; };
+ MASKCOLOR
+ IdList =
+ {
+ SID_BASICLOAD ;
+ SID_BASICSAVEAS ;
+ SID_BASICCOMPILE ;
+ SID_BASICRUN ;
+ SID_BASICSTEPINTO ;
+ SID_BASICSTEPOVER ;
+ SID_BASICSTEPOUT ;
+ SID_BASICSTOP ;
+ SID_BASICIDE_TOGGLEBRKPNT ;
+ SID_BASICIDE_MANAGEBRKPNTS ;
+ SID_BASICIDE_ADDWATCH ;
+ SID_BASICIDE_MODULEDLG ;
+ SID_BASICIDE_OBJCAT ;
+ SID_UNDO ;
+ SID_REDO ;
+ SID_CHOOSE_CONTROLS ;
+ SID_INSERT_PUSHBUTTON ;
+ SID_INSERT_CHECKBOX ;
+ SID_INSERT_RADIOBUTTON ;
+ SID_INSERT_FIXEDTEXT ;
+ SID_INSERT_EDIT ;
+ SID_INSERT_GROUPBOX ;
+ SID_INSERT_LISTBOX ;
+ SID_INSERT_COMBOBOX ;
+ SID_SHOW_PROPERTYBROWSER ;
+ SID_DIALOG_TESTMODE ;
+ SID_INSERT_SPINBUTTON ;
+ SID_INSERT_HSCROLLBAR ;
+ SID_INSERT_VSCROLLBAR ;
+ SID_INSERT_SELECT ;
+ SID_BASICIDE_MATCHGROUP ;
+ SID_BASICIDE_CHOOSEMACRO ;
+ SID_SHOW_HIDDEN ;
+ SID_SHOW_FORMS ;
+ SID_INSERT_IMAGECONTROL ;
+ SID_INSERT_PROGRESSBAR ;
+ SID_INSERT_HFIXEDLINE ;
+ SID_INSERT_VFIXEDLINE ;
+ SID_INSERT_DATEFIELD ;
+ SID_INSERT_TIMEFIELD ;
+ SID_INSERT_NUMERICFIELD ;
+ SID_INSERT_CURRENCYFIELD ;
+ SID_INSERT_FORMATTEDFIELD ;
+ SID_INSERT_PATTERNFIELD ;
+ SID_INSERT_FILECONTROL ;
+ };
+};
+ImageList RID_DEFAULTIMAGELIST_LC
+{
+ ImageBitmap = Bitmap { FILE = "lc_ide.bmp" ; };
+ MASKCOLOR
+ IdList =
+ {
+ SID_BASICLOAD ;
+ SID_BASICSAVEAS ;
+ SID_BASICCOMPILE ;
+ SID_BASICRUN ;
+ SID_BASICSTEPINTO ;
+ SID_BASICSTEPOVER ;
+ SID_BASICSTEPOUT ;
+ SID_BASICSTOP ;
+ SID_BASICIDE_TOGGLEBRKPNT ;
+ SID_BASICIDE_MANAGEBRKPNTS ;
+ SID_BASICIDE_ADDWATCH ;
+ SID_BASICIDE_MODULEDLG ;
+ SID_BASICIDE_OBJCAT ;
+ SID_UNDO ;
+ SID_REDO ;
+ SID_CHOOSE_CONTROLS ;
+ SID_INSERT_PUSHBUTTON ;
+ SID_INSERT_CHECKBOX ;
+ SID_INSERT_RADIOBUTTON ;
+ SID_INSERT_FIXEDTEXT ;
+ SID_INSERT_EDIT ;
+ SID_INSERT_GROUPBOX ;
+ SID_INSERT_LISTBOX ;
+ SID_INSERT_COMBOBOX ;
+ SID_SHOW_PROPERTYBROWSER ;
+ SID_DIALOG_TESTMODE ;
+ SID_INSERT_SPINBUTTON ;
+ SID_INSERT_HSCROLLBAR ;
+ SID_INSERT_VSCROLLBAR ;
+ SID_INSERT_SELECT ;
+ SID_BASICIDE_MATCHGROUP ;
+ SID_BASICIDE_CHOOSEMACRO ;
+ SID_SHOW_HIDDEN ;
+ SID_SHOW_FORMS ;
+ SID_INSERT_IMAGECONTROL ;
+ SID_INSERT_PROGRESSBAR ;
+ SID_INSERT_HFIXEDLINE ;
+ SID_INSERT_VFIXEDLINE ;
+ SID_INSERT_DATEFIELD ;
+ SID_INSERT_TIMEFIELD ;
+ SID_INSERT_NUMERICFIELD ;
+ SID_INSERT_CURRENCYFIELD ;
+ SID_INSERT_FORMATTEDFIELD ;
+ SID_INSERT_PATTERNFIELD ;
+ SID_INSERT_FILECONTROL ;
+ };
+};
+ToolBox RID_BASICIDE_OBJECTBAR
+{
+ HelpId = HID_BASICIDE_TOOLBOX ;
+ LineSpacing = TRUE ;
+ Dockable = TRUE ;
+ Moveable = TRUE ;
+ Sizeable = TRUE ;
+ Zoomable = TRUE ;
+ Scroll = TRUE ;
+ HideWhenDeactivate = TRUE ;
+ Border = TRUE ;
+ SVLook = TRUE ;
+ Align = BOXALIGN_TOP ;
+ Scroll = TRUE ;
+ Customize = TRUE ;
+ Text = "BASIC" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "BASIC" ;
+ Text [ norwegian ] = "BASIC" ;
+ Text [ italian ] = "BASIC" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "BASIC" ;
+ Text [ portuguese ] = "BASIC" ;
+ Text [ finnish ] = "BASIC" ;
+ Text [ danish ] = "BASIC" ;
+ Text [ french ] = "BASIC" ;
+ Text [ swedish ] = "BASIC" ;
+ Text [ dutch ] = "BASIC" ;
+ Text [ spanish ] = "BASIC" ;
+ Text [ english_us ] = "BASIC" ;
+ ItemList =
+ {
+ ToolBoxItem
+ {
+ Identifier = SID_BASICIDE_LIBSELECTOR ;
+ Text = "Bibliothek" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Libary" ;
+ Text [ norwegian ] = "Libary" ;
+ Text [ italian ] = "Libreria" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Biblioteca" ;
+ Text [ portuguese ] = "Biblioteca" ;
+ Text [ finnish ] = "Kirjasto" ;
+ Text [ danish ] = "Bibliotek" ;
+ Text [ french ] = "Bibliothque" ;
+ Text [ swedish ] = "Bibliotek" ;
+ Text [ dutch ] = "Bibliotheek" ;
+ Text [ spanish ] = "Biblioteca" ;
+ Text [ english_us ] = "Library" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "程序库";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Biblioteka";
+ Text[ japanese ] = "ライブラリ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "程式庫";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ dutch ] = "Bibliotheek";
+ Text[ chinese_simplified ] = "程序库";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "라이브러리";
+ Text[ turkish ] = "Ktphaneler";
+ Text[ catalan ] = "Biblioteca";
+ Text[ thai ] = "ไลบรารี";
+ Text[ czech ] = "Knihovna";
+ Text[ hebrew ] = "Bibliothek";
+ Text[ hindi ] = "लैब्ररी";
+ Text[ slovak ] = "Knižnica";
+ };
+ ToolBoxItem
+ {
+ Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
+ };
+ ToolBoxItem
+ {
+ Identifier = SID_BASICCOMPILE ;
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? bersetzen : bersetzen */
+ Text = "bersetzen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Compile" ;
+ Text [ norwegian ] = "Compile" ;
+ Text [ italian ] = "Compila" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Compilar" ;
+ Text [ portuguese ] = "Compilar" ;
+ Text [ finnish ] = "Kokoa" ;
+ Text [ danish ] = "Overst" ;
+ Text [ french ] = "Compiler" ;
+ Text [ swedish ] = "verstt" ;
+ Text [ dutch ] = "Compileren" ;
+ Text [ spanish ] = "Compilar" ;
+ Text [ english_us ] = "Compile" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "编译";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Kompiluj";
+ Text[ japanese ] = "コンパイルを行う";
+ Text[ chinese_traditional ] = "編譯";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ dutch ] = "Compileren";
+ Text[ chinese_simplified ] = "编译";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "컴파일";
+ Text[ turkish ] = "Derle";
+ Text[ catalan ] = "Compila";
+ Text[ thai ] = "คอมไพล์";
+ Text[ czech ] = "Kompilovat";
+ Text[ hebrew ] = "Übersetzen";
+ Text[ hindi ] = "कम्पैल";
+ Text[ slovak ] = "Kompilovať";
+ };
+ ToolBoxItem
+ {
+ Identifier = SID_BASICRUN ;
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ausfhren : Ausfhren */
+ Text = "Ausfhren" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Run" ;
+ Text [ norwegian ] = "Run" ;
+ Text [ italian ] = "Esegui" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Executar" ;
+ Text [ portuguese ] = "Executar" ;
+ Text [ finnish ] = "Suorita" ;
+ Text [ danish ] = "Kr" ;
+ Text [ french ] = "Excuter" ;
+ Text [ swedish ] = "Kr" ;
+ Text [ dutch ] = "Uitvoeren" ;
+ Text [ spanish ] = "Ejecutar" ;
+ Text [ english_us ] = "Run" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "执行";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Uruchom";
+ Text[ japanese ] = "実行";
+ Text[ chinese_traditional ] = "執行";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ dutch ] = "Uitvoeren";
+ Text[ chinese_simplified ] = "执行";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "실행";
+ Text[ turkish ] = "altr";
+ Text[ catalan ] = "Executa";
+ Text[ thai ] = "ใช้งาน";
+ Text[ czech ] = "Spustit";
+ Text[ hebrew ] = "Ausführen";
+ Text[ hindi ] = "चलाना";
+ Text[ slovak ] = "Spustiť";
+ };
+ ToolBoxItem
+ {
+ Identifier = SID_BASICSTOP ;
+ Text = "Anhalten" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Stop" ;
+ Text [ norwegian ] = "Stopp" ;
+ Text [ italian ] = "Arresta" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Parar" ;
+ Text [ portuguese ] = "Parar" ;
+ Text [ finnish ] = "Seis" ;
+ Text [ danish ] = "Deaktiver" ;
+ Text [ french ] = "Arrter" ;
+ Text [ swedish ] = "Stoppa" ;
+ Text [ dutch ] = "Stop" ;
+ Text [ spanish ] = "Detener" ;
+ Text [ english_us ] = "Stop" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "停止";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Zatrzymaj";
+ Text[ japanese ] = "中断";
+ Text[ chinese_traditional ] = "停止";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ dutch ] = "Stop";
+ Text[ chinese_simplified ] = "停止";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "정지";
+ Text[ turkish ] = "Dur";
+ Text[ catalan ] = "Atura";
+ Text[ thai ] = "หยุด";
+ Text[ czech ] = "Zastavit";
+ Text[ hebrew ] = "Anhalten";
+ Text[ hindi ] = "रोको";
+ Text[ slovak ] = "Zastaviť";
+ };
+ ToolBoxItem
+ {
+ Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
+ };
+ ToolBoxItem
+ {
+ Identifier = SID_BASICSTEPOVER ;
+ Text = "Prozedurschritt" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Step over" ;
+ Text [ dutch ] = "Procedurestap" ;
+ Text [ english_us ] = "Procedure Step" ;
+ Text [ italian ] = "Passo di procedura" ;
+ Text [ spanish ] = "Paso a paso" ;
+ Text [ french ] = "tape de procdure" ;
+ Text [ swedish ] = "Procedursteg" ;
+ Text [ danish ] = "Proceduretrin" ;
+ Text [ portuguese ] = "Passo a passo" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Passo do Procedimento" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "过程单步";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Krok w procedurze";
+ Text[ japanese ] = "処理ステップ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "程序單步";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Procedurestap";
+ Text[ chinese_simplified ] = "过程单步";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "처리 단계";
+ Text[ turkish ] = "lem Adm";
+ Text[ catalan ] = "Pas del procediment";
+ Text[ finnish ] = "Toiminnon vaihe";
+ Text[ thai ] = "ขั้นตอนกระบวนวิธี";
+ Text[ czech ] = "Krok procedury";
+ Text[ hebrew ] = "Prozedurschritt";
+ Text[ hindi ] = "कार्यप्रणाली स्टेप";
+ Text[ slovak ] = "Krok procedúry";
+ };
+ ToolBoxItem
+ {
+ Identifier = SID_BASICSTEPINTO ;
+ Text = "Einzelschritt" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Step into" ;
+ Text [ dutch ] = "Stap voor stap" ;
+ Text [ english_us ] = "Single Step" ;
+ Text [ italian ] = "Passo singolo" ;
+ Text [ spanish ] = "Paso nico" ;
+ Text [ french ] = "tape par tape" ;
+ Text [ swedish ] = "Enkelt steg" ;
+ Text [ danish ] = "Enkelt trin" ;
+ Text [ portuguese ] = "Passo nico" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Passo a Passo" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "单步";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Pojedynczy krok";
+ Text[ japanese ] = "シングルステップ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "單步";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Stap voor stap";
+ Text[ chinese_simplified ] = "单步";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "개별 단계";
+ Text[ turkish ] = "Tekli Adm";
+ Text[ catalan ] = "Pas simple";
+ Text[ finnish ] = "Yksittinen vaihe";
+ Text[ thai ] = "ขั้นตอนเดียว";
+ Text[ czech ] = "Jeden krok";
+ Text[ hebrew ] = "Einzelschritt";
+ Text[ hindi ] = "अकेला स्टेप";
+ Text[ slovak ] = "Jeden krok";
+ };
+ ToolBoxItem
+ {
+ Identifier = SID_BASICSTEPOUT ;
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Rcksprung : Rcksprung */
+ Text = "Rcksprung" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Step out" ;
+ Text [ dutch ] = "Terugspringen" ;
+ Text [ english_us ] = "Step Back" ;
+ Text [ italian ] = "Salto indietro" ;
+ Text [ spanish ] = "Salto atrs" ;
+ Text [ french ] = "Saut en arrire" ;
+ Text [ swedish ] = "Hoppa tillbaka" ;
+ Text [ danish ] = "Spring tilbage" ;
+ Text [ portuguese ] = "Para trs" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Um Passo para Trs" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "返回一步";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Krok wstecz";
+ Text[ japanese ] = "ステップバック";
+ Text[ chinese_traditional ] = "返回一步";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Terugspringen";
+ Text[ chinese_simplified ] = "返回一步";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "뒤로 이동";
+ Text[ turkish ] = "Geri Dn";
+ Text[ catalan ] = "Un pas enrere";
+ Text[ finnish ] = "Edellinen vaihe";
+ Text[ thai ] = "กลับไปขั้นตอนก่อน";
+ Text[ czech ] = "Krok zpět";
+ Text[ hebrew ] = "Rücksprung";
+ Text[ hindi ] = "स्टेप पीछे";
+ Text[ slovak ] = "Krok späť";
+ };
+ ToolBoxItem
+ {
+ Identifier = SID_BASICIDE_TOGGLEBRKPNT ;
+ Text = "Haltepunkt" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Breakpoint" ;
+ Text [ norwegian ] = "Breakpoint" ;
+ Text [ italian ] = "Punto di interruzione" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Ponto de interrupo" ;
+ Text [ portuguese ] = "Ponto de interrupo" ;
+ Text [ finnish ] = "Keskeytyspiste" ;
+ Text [ danish ] = "Pausepunkt" ;
+ Text [ french ] = "Point d'arrt" ;
+ Text [ swedish ] = "Brytpunkt" ;
+ Text [ dutch ] = "Onderbrekingspunt" ;
+ Text [ spanish ] = "Punto de ruptura" ;
+ Text [ english_us ] = "Breakpoint" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "中断点";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Punkt przerwania";
+ Text[ japanese ] = "ブレークポイント";
+ Text[ chinese_traditional ] = "中斷點";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Onderbrekingspunt";
+ Text[ chinese_simplified ] = "中断点";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "중단점";
+ Text[ turkish ] = "Krlma noktas";
+ Text[ catalan ] = "Punt de ruptura";
+ Text[ thai ] = "จุดแบ่ง";
+ Text[ czech ] = "Bod přerušení";
+ Text[ hebrew ] = "Haltepunkt";
+ Text[ hindi ] = "ब्रेकपोइन्ट";
+ Text[ slovak ] = "Bod prerušenia";
+ };
+ ToolBoxItem
+ {
+ Identifier = SID_BASICIDE_MANAGEBRKPNTS ;
+ Text = "Haltepunkte verwalten" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Manage Breakpoints" ;
+ Text [ english_us ] = "Manage Breakpoints" ;
+ Text[ french ] = "Grer les points d'arrt";
+ Text[ spanish ] = "Gestionar los puntos de ruptura";
+ Text[ italian ] = "Gestisci punti di interruzione";
+ Text[ swedish ] = "Hantera brytpunkter";
+ Text[ japanese ] = "ブレークポイントの管理";
+ Text[ korean ] = "중단점 관리";
+ Text[ chinese_simplified ] = "管理中断点";
+ Text[ chinese_traditional ] = "管理中斷點";
+ Text[ portuguese ] = "Manage Breakpoints";
+ Text[ russian ] = "Manage Breakpoints";
+ Text[ greek ] = "Manage Breakpoints";
+ Text[ dutch ] = "Manage Breakpoints";
+ Text[ finnish ] = "Manage Breakpoints";
+ Text[ czech ] = "Manage Breakpoints";
+ Text[ danish ] = "Manage Breakpoints";
+ Text[ polish ] = "Manage Breakpoints";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Manage Breakpoints";
+ Text[ turkish ] = "Manage Breakpoints";
+ Text[ arabic ] = "Manage Breakpoints";
+ Text[ hebrew ] = "Manage Breakpoints";
+ Text[ catalan ] = "Manage Breakpoints";
+ Text[ thai ] = "Manage Breakpoints";
+ Text[ slovak ] = "Body prerušenia";
+ };
+ ToolBoxItem
+ {
+ Identifier = SID_BASICIDE_ADDWATCH ;
+ Text = "Beobachter anzeigen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Add watch" ;
+ Text [ dutch ] = "Controle weergeven" ;
+ Text [ english_us ] = "Add Watch" ;
+ Text [ italian ] = "Mostra controllo" ;
+ Text [ spanish ] = "Mostrar observador" ;
+ Text [ french ] = "Afficher le tmoin" ;
+ Text [ swedish ] = "Visa bevakare" ;
+ Text [ danish ] = "Vis observatr" ;
+ Text [ portuguese ] = "Mostrar Observador" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Adicionar Observador" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "查看";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Dodaj czujk";
+ Text[ japanese ] = "オブザーバの表示";
+ Text[ chinese_traditional ] = "顯示檢視";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Controle weergeven";
+ Text[ chinese_simplified ] = "查看";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "조사식 추가";
+ Text[ turkish ] = "zleme Ekle";
+ Text[ catalan ] = "Afegeix l'observador";
+ Text[ finnish ] = "Lis seuranta";
+ Text[ thai ] = "เพิ่มการดู";
+ Text[ czech ] = "Přidat kukátko";
+ Text[ hebrew ] = "Beobachter anzeigen";
+ Text[ hindi ] = "निरीक्षण जोड़ो";
+ Text[ slovak ] = "Pridať sledovanie";
+ };
+ ToolBoxItem
+ {
+ Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
+ };
+ ToolBoxItem
+ {
+ Identifier = SID_BASICIDE_OBJCAT ;
+ Text = "Objektkatalog" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Objectcatalog" ;
+ Text [ norwegian ] = "Objectcatalog" ;
+ Text [ italian ] = "Catalogo oggetti" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Catlogo de Objetos" ;
+ Text [ portuguese ] = "Catlogo de objectos" ;
+ Text [ finnish ] = "Objektiluettelo" ;
+ Text [ danish ] = "Objektkatalog" ;
+ Text [ french ] = "Catalogue des objets" ;
+ Text [ swedish ] = "Objektkatalog" ;
+ Text [ dutch ] = "Objectcatalogus" ;
+ Text [ spanish ] = "Catlogo de objetos" ;
+ Text [ english_us ] = "Object Catalog" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "对象分类";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Katalog obiektw";
+ Text[ japanese ] = "オブジェクトカタログ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "物件分類";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Objectcatalogus";
+ Text[ chinese_simplified ] = "对象分类";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "개체 카탈로그";
+ Text[ turkish ] = "Nesne katalou";
+ Text[ catalan ] = "Catleg d'objectes";
+ Text[ thai ] = "ส่วนแสดงรายการวัตถุ";
+ Text[ czech ] = "Katalog objektů";
+ Text[ hebrew ] = "Objektkatalog";
+ Text[ hindi ] = "वस्तु सूचीपत्र";
+ Text[ slovak ] = "Katalóg objektov";
+ };
+ ToolBoxItem
+ {
+ Identifier = SID_BASICIDE_CHOOSEMACRO ;
+ Text = "Makros" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Macros" ;
+ Text [ norwegian ] = "Makroer" ;
+ Text [ italian ] = "Macro" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Macros" ;
+ Text [ portuguese ] = "Macros" ;
+ Text [ finnish ] = "Makrot" ;
+ Text [ danish ] = "Makroer" ;
+ Text [ french ] = "Macros" ;
+ Text [ swedish ] = "Makron" ;
+ Text [ dutch ] = "Macro's" ;
+ Text [ spanish ] = "Macros" ;
+ Text [ english_us ] = "Macros" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "宏";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Makra";
+ Text[ japanese ] = "マクロ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "巨集";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Macro's";
+ Text[ chinese_simplified ] = "宏";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "매크로";
+ Text[ turkish ] = "Makrolar";
+ Text[ catalan ] = "Macros";
+ Text[ thai ] = "มาโคร";
+ Text[ czech ] = "Makra";
+ Text[ hebrew ] = "‮מאקרו‬";
+ Text[ hindi ] = "मॉक्रोस";
+ Text[ slovak ] = "Makrá";
+ };
+ ToolBoxItem
+ {
+ Identifier = SID_BASICIDE_MODULEDLG ;
+ Text = "Module" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Modules" ;
+ Text [ norwegian ] = "Moduler" ;
+ Text [ italian ] = "Moduli" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Mdulos" ;
+ Text [ portuguese ] = "Mdulos" ;
+ Text [ finnish ] = "Moduulit" ;
+ Text [ danish ] = "Moduler" ;
+ Text [ french ] = "Modules" ;
+ Text [ swedish ] = "Moduler" ;
+ Text [ dutch ] = "Module" ;
+ Text [ spanish ] = "Mdulos" ;
+ Text [ english_us ] = "Modules" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "模块";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Moduy";
+ Text[ japanese ] = "モジュール";
+ Text[ chinese_traditional ] = "模組";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Module";
+ Text[ chinese_simplified ] = "模块";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "모듈";
+ Text[ turkish ] = "Modller";
+ Text[ catalan ] = "Mduls";
+ Text[ thai ] = "โมดูล";
+ Text[ czech ] = "Moduly";
+ Text[ hebrew ] = "Module";
+ Text[ hindi ] = "मोड्यूल";
+ Text[ slovak ] = "Moduly";
+ };
+ ToolBoxItem
+ {
+ Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
+ };
+ ToolBoxItem
+ {
+ Identifier = SID_BASICIDE_MATCHGROUP ;
+ Text = "Klammer suchen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Match Bracket" ;
+ Text [ norwegian ] = "Match Bracket" ;
+ Text [ italian ] = "Abbina parentesi" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Localizar Parnteses" ;
+ Text [ portuguese ] = "Localizar parnteses" ;
+ Text [ finnish ] = "Etsi sulkeet" ;
+ Text [ danish ] = "Sg efter parenteser" ;
+ Text [ french ] = "Rechercher les parenthses" ;
+ Text [ swedish ] = "Sk parentes" ;
+ Text [ dutch ] = "Haakjes zoeken" ;
+ Text [ spanish ] = "Buscar parntesis" ;
+ Text [ english_us ] = "Find Parentheses" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "搜寻括号";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Znajd nawiasy";
+ Text[ japanese ] = "かっこの検索";
+ Text[ chinese_traditional ] = "尋找括號";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Haakjes zoeken";
+ Text[ chinese_simplified ] = "搜寻括号";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "괄호 찾기";
+ Text[ turkish ] = "Parantezleri Bul";
+ Text[ catalan ] = "Cerca els parntesis";
+ Text[ thai ] = "หาวงเล็บ";
+ Text[ czech ] = "Najít závorky";
+ Text[ hebrew ] = "Klammer suchen";
+ Text[ hindi ] = "कोष्ठक को अन्वेषण करो";
+ Text[ slovak ] = "Nájsť zátvorky";
+ };
+ ToolBoxItem
+ {
+ Identifier = SID_CHOOSE_CONTROLS ;
+ Text = "Kontrollfelder" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Controls" ;
+ Text [ norwegian ] = "Kontroller" ;
+ Text [ italian ] = "Campi di controllo" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Controles" ;
+ Text [ portuguese ] = "Controlos" ;
+ Text [ finnish ] = "Ohjausobjektit" ;
+ Text [ danish ] = "Kontrolelementer" ;
+ Text [ french ] = "Champs de contrle" ;
+ Text [ swedish ] = "Kontrollflt" ;
+ Text [ dutch ] = "Besturingselementen" ;
+ Text [ spanish ] = "Campos de control" ;
+ Text [ english_us ] = "Controls" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "控制";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Formanty";
+ Text[ japanese ] = "コントロール";
+ Text[ chinese_traditional ] = "控制項";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Besturingselementen";
+ Text[ chinese_simplified ] = "控制";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "컨트롤";
+ Text[ turkish ] = "Kontroller";
+ Text[ catalan ] = "Controls";
+ Text[ thai ] = "ตัวควบคุม";
+ Text[ czech ] = "Ovládací prvky";
+ Text[ hebrew ] = "‮כפתורי שליטה‬";
+ Text[ hindi ] = "नियंत्रण";
+ Text[ slovak ] = "Ovládacie prvky";
+ };
+ ToolBoxItem
+ {
+ Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
+ };
+ ToolBoxItem
+ {
+ Identifier = SID_BASICLOAD ;
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Quelltext einfgen : Quelltext einfgen */
+ Text = "Quelltext einfgen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Insert source" ;
+ Text [ dutch ] = "Brontekst invoegen" ;
+ Text [ english_us ] = "Insert Source Text" ;
+ Text [ italian ] = "Inserisci testo sorgente" ;
+ Text [ spanish ] = "Insertar el texto fuente" ;
+ Text [ french ] = "Insrer le texte source" ;
+ Text [ swedish ] = "Infoga klltext" ;
+ Text [ danish ] = "Indst kildetekst" ;
+ Text [ portuguese ] = "Inserir texto fonte" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir Cdigo Fonte" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "插入源文本";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Wstaw tekst rdowy";
+ Text[ japanese ] = "ソーステキストの挿入";
+ Text[ chinese_traditional ] = "插入原始檔";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Brontekst invoegen";
+ Text[ chinese_simplified ] = "插入源文本";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "원본 텍스트 삽입";
+ Text[ turkish ] = "Kaynak Metni Ekle";
+ Text[ catalan ] = "Insereix un text font";
+ Text[ finnish ] = "Lis lhdeteksti";
+ Text[ thai ] = "แทรกแหล่งข้อความ";
+ Text[ czech ] = "Vložit zdrojový text";
+ Text[ hebrew ] = "Quelltext einfügen";
+ Text[ hindi ] = "मूल टेक्स्ट् जोड़ो";
+ Text[ slovak ] = "Vložiť zdrojový text";
+ };
+ ToolBoxItem
+ {
+ Identifier = SID_BASICSAVEAS ;
+ Text = "Quelltext speichern unter..." ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Save source as..." ;
+ Text [ norwegian ] = "Save source as..." ;
+ Text [ italian ] = "Salva sorgente con nome..." ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Salvar Cdigo Fonte como..." ;
+ Text [ portuguese ] = "Guardar texto fonte como..." ;
+ Text [ finnish ] = "Tallenna lhde nimell..." ;
+ Text [ danish ] = "Gem kildetekst under..." ;
+ Text [ french ] = "Enregistrer le texte source sous..." ;
+ Text [ swedish ] = "Spara klltext som..." ;
+ Text [ dutch ] = "Brontekst opslaan als..." ;
+ Text [ spanish ] = "Guardar el texto fuente como..." ;
+ Text [ english_us ] = "Save Source As..." ;
+ Text[ greek ] = " ...";
+ Text[ dutch ] = "Brontekst opslaan als...";
+ Text[ russian ] = " ...";
+ Text[ polish ] = "Zapisz kod rdowy jako...";
+ Text[ japanese ] = "ソーステキストに名前をつけて保存...";
+ Text[ korean ] = "원본 텍스트를 다른 이름으로 저장...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "源文本另存为...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "另存原始檔...";
+ Text[ arabic ] = " ...";
+ Text[ turkish ] = "Kayna Farkl Kaydet...";
+ Text[ catalan ] = "Desa la font com a...";
+ Text[ thai ] = "บันทึกแหล่งที่มาเป็น...";
+ Text[ czech ] = "Uložit zdroj jako...";
+ Text[ hebrew ] = "Quelltext speichern unter...";
+ Text[ hindi ] = "मूल को संचित करो जैसे...";
+ Text[ slovak ] = "Uložiť zdroj ako...";
+ };
+ };
+ Text[ chinese_simplified ] = "BASIC";
+ Text[ russian ] = "BASIC";
+ Text[ polish ] = "BASIC";
+ Text[ japanese ] = "BASIC";
+ Text[ chinese_traditional ] = "BASIC";
+ Text[ arabic ] = "BASIC";
+ Text[ dutch ] = "BASIC";
+ Text[ chinese_simplified ] = "BASIC";
+ Text[ greek ] = "BASIC";
+ Text[ korean ] = "BASIC";
+ Text[ turkish ] = "TEMEL";
+ Text[ catalan ] = "BASIC";
+ Text[ thai ] = "BASIC";
+ Text[ czech ] = "BASIC";
+ Text[ hebrew ] = "BASIC";
+ Text[ hindi ] = "BASIC";
+ Text[ slovak ] = "BASIC";
+};
+
+Menu RID_POPUP_BRKPROPS
+{
+ Text = "Eigenschaften" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Properties" ;
+ Text [ norwegian ] = "Egenskaper" ;
+ Text [ italian ] = "Propriet" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Propriedades" ;
+ Text [ portuguese ] = "Propriedades" ;
+ Text [ finnish ] = "Ominaisuudet" ;
+ Text [ danish ] = "Egenskaber" ;
+ Text [ french ] = "Proprits" ;
+ Text [ swedish ] = "Egenskaper" ;
+ Text [ dutch ] = "Eigenschappen" ;
+ Text [ spanish ] = "Propiedades" ;
+ Text [ english_us ] = "Properties" ;
+ DefaultItemId = RID_BRKPROPS ;
+ ItemList =
+ {
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = RID_ACTIV ;
+ HelpId = HID_BASICIDE_ACTIV ;
+ Text = "Aktiv" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Active" ;
+ Text [ norwegian ] = "Active" ;
+ Text [ italian ] = "Attivo" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Ativo" ;
+ Text [ portuguese ] = "Activo" ;
+ Text [ finnish ] = "Aktiivinen" ;
+ Text [ danish ] = "Aktiv" ;
+ Text [ french ] = "Actif" ;
+ Text [ swedish ] = "Aktiv" ;
+ Text [ dutch ] = "Actief" ;
+ Text [ spanish ] = "Activo" ;
+ Text [ english_us ] = "Active" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "使用中";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Aktywny";
+ Text[ japanese ] = "アクティブ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "使用中";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ dutch ] = "Actief";
+ Text[ chinese_simplified ] = "使用中";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "활성";
+ Text[ turkish ] = "Etkin";
+ Text[ catalan ] = "Actiu";
+ Text[ thai ] = "ใช้งานอยู่";
+ Text[ czech ] = "Aktivní";
+ Text[ hebrew ] = "Aktiv";
+ Text[ hindi ] = "क्रियाशील";
+ Text[ slovak ] = "Aktívny";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Separator = TRUE ;
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = RID_BRKPROPS ;
+ HelpId = HID_BASICIDE_BRKPROPS ;
+ Text = "Eigenschaften..." ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Properties..." ;
+ Text [ norwegian ] = "Properties..." ;
+ Text [ italian ] = "Propriet..." ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Propriedades..." ;
+ Text [ portuguese ] = "Propriedades..." ;
+ Text [ finnish ] = "Ominaisuudet..." ;
+ Text [ danish ] = "Egenskaber..." ;
+ Text [ french ] = "Proprits..." ;
+ Text [ swedish ] = "Egenskaper..." ;
+ Text [ dutch ] = "Eigenschappen..." ;
+ Text [ spanish ] = "Propiedades..." ;
+ Text [ english_us ] = "Properties..." ;
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Einstellungen fr den Haltepunkt : Einstellungen fr den Haltepunkt */
+ Text[ chinese_simplified ] = "属性...";
+ Text[ russian ] = "...";
+ Text[ polish ] = "Waciwoci...";
+ Text[ japanese ] = "プロパティ...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "屬性...";
+ Text[ arabic ] = "...";
+ Text[ dutch ] = "Eigenschappen...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "属性...";
+ Text[ greek ] = "...";
+ Text[ korean ] = "등록 정보...";
+ Text[ turkish ] = "zellikler...";
+ Text[ catalan ] = "Propietats...";
+ Text[ thai ] = "คุณสมบัติ...";
+ Text[ czech ] = "Vlastnosti...";
+ Text[ hebrew ] = "‮מאפינים‬";
+ Text[ hindi ] = "विशेषतायें...";
+ Text[ slovak ] = "Vlastnosti...";
+ };
+ };
+ Text[ chinese_simplified ] = "属性";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Waciwoci";
+ Text[ japanese ] = "プロパティ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "屬性";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ dutch ] = "Eigenschappen";
+ Text[ chinese_simplified ] = "属性";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "등록 정보";
+ Text[ turkish ] = "Seenekler";
+ Text[ catalan ] = "Propietats";
+ Text[ thai ] = "คุณสมบัติ";
+ Text[ czech ] = "Vlastnosti";
+ Text[ hebrew ] = "Eigenschaften";
+ Text[ hindi ] = "विशेषतायें";
+ Text[ slovak ] = "Vlastnosti";
+};
+Menu RID_POPUP_BRKDLG
+{
+ Text = "Haltepunkte verwalten" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Manage Breakpoints" ;
+ Text [ norwegian ] = "Breakpoints" ;
+ Text [ italian ] = "Gestisci punti di interruzione" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Pontos de interrupo" ;
+ Text [ portuguese ] = "Pontos de interrupo" ;
+ Text [ finnish ] = "Keskeytyspisteet" ;
+ Text [ danish ] = "Pausepunkter" ;
+ Text [ french ] = "Grer les points d'arrt" ;
+ Text [ swedish ] = "Hantera brytpunkter" ;
+ Text [ dutch ] = "Onderbrekingspunten" ;
+ Text [ spanish ] = "Gestionar los puntos de ruptura" ;
+ Text [ english_us ] = "Manage Breakpoints" ;
+ ItemList =
+ {
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = RID_BRKDLG ;
+ HelpId = HID_BASICIDE_BRKDLG ;
+ Text = "Haltepunkte verwalten..." ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Manage Breakpoints..." ;
+ Text [ norwegian ] = "Breakpoints..." ;
+ Text [ italian ] = "Gestisci punti di interruzione..." ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Pontos de interrupo..." ;
+ Text [ portuguese ] = "Pontos de interrupo..." ;
+ Text [ finnish ] = "Keskeytyspisteet..." ;
+ Text [ danish ] = "Pausepunkter..." ;
+ Text [ french ] = "Grer les points d'arrt..." ;
+ Text [ swedish ] = "Hantera brytpunkter..." ;
+ Text [ dutch ] = "Onderbrekingspunten..." ;
+ Text [ spanish ] = "Gestionar los puntos de ruptura..." ;
+ Text [ english_us ] = "Manage Breakpoints..." ;
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Dialog fr die Haltepunkte : Dialog fr die Haltepunkte */
+ Text[ chinese_simplified ] = "管理中断点...";
+ Text[ russian ] = " ...";
+ Text[ polish ] = "Punkty przerwania...";
+ Text[ japanese ] = "ブレークポイントの管理...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "管理中斷點...";
+ Text[ arabic ] = "... ";
+ Text[ dutch ] = "Onderbrekingspunten...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "管理中断点...";
+ Text[ greek ] = " ...";
+ Text[ korean ] = "중단점 관리...";
+ Text[ turkish ] = "Kesmenoktalar...";
+ Text[ catalan ] = "Punts de ruptura...";
+ Text[ thai ] = "จุดแบ่ง...";
+ Text[ czech ] = "Body přerušení...";
+ Text[ hebrew ] = "Haltepunkte...";
+ Text[ hindi ] = "खण्डन बिन्दु...";
+ Text[ slovak ] = "Body prerušenia...";
+ };
+ };
+ Text[ chinese_simplified ] = "管理中断点";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Punkty przerwania";
+ Text[ japanese ] = "ブレークポイントの管理";
+ Text[ chinese_traditional ] = "管理中斷點";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Onderbrekingspunten";
+ Text[ chinese_simplified ] = "管理中断点";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "중단점 관리";
+ Text[ turkish ] = "Kesmenoktalar";
+ Text[ catalan ] = "Punts de ruptura";
+ Text[ thai ] = "จุดแบ่ง";
+ Text[ czech ] = "Body přerušení";
+ Text[ hebrew ] = "Haltepunkte";
+ Text[ hindi ] = "खण्डन बिन्दु";
+ Text[ slovak ] = "Body prerušenia";
+};
+Menu RID_POPUP_TABBAR
+{
+ DefaultItemId = SID_BASICIDE_HIDECURPAGE ;
+ ItemList =
+ {
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = RID_INSERT ;
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Einfgen : Einfgen */
+ Text = "Einfgen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Insert" ;
+ Text [ norwegian ] = "Sett inn" ;
+ Text [ italian ] = "Inserisci" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir" ;
+ Text [ portuguese ] = "Inserir" ;
+ Text [ finnish ] = "Lis" ;
+ Text [ danish ] = "St ind" ;
+ Text [ french ] = "Insrer" ;
+ Text [ swedish ] = "Infoga" ;
+ Text [ dutch ] = "Invoegen" ;
+ Text [ spanish ] = "Insertar" ;
+ Text [ english_us ] = "Insert" ;
+ Submenu = Menu
+ {
+ ItemList =
+ {
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_BASICIDE_NEWMODULE ;
+ HelpId = SID_BASICIDE_NEWMODULE ;
+ Text = "BASIC-Modul" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "BASIC module" ;
+ Text [ english_us ] = "BASIC Module" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "M?ulo" ;
+ Text [ swedish ] = "BASIC-modul" ;
+ Text [ danish ] = "BASIC-modul" ;
+ Text [ italian ] = "Modulo BASIC" ;
+ Text [ spanish ] = "Mdulo BASIC" ;
+ Text [ french ] = "Module BASIC" ;
+ Text [ dutch ] = "BASIC-module" ;
+ Text [ portuguese ] = "Mdulo BASIC" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "BASIC 模块";
+ Text[ russian ] = " BASIC";
+ Text[ polish ] = "Modu BASIC";
+ Text[ japanese ] = "BASIC モジュール";
+ Text[ chinese_traditional ] = "BASIC 模組";
+ Text[ arabic ] = " BASIC ";
+ Text[ dutch ] = "BASIC-module";
+ Text[ chinese_simplified ] = "BASIC 模块";
+ Text[ greek ] = " BASIC";
+ Text[ korean ] = "BASIC 모듈";
+ Text[ turkish ] = "BASIC Modulu";
+ Text[ catalan ] = "Mdul del BASIC";
+ Text[ finnish ] = "BASIC-moduuli";
+ Text[ thai ] = "โมดูล BASIC ";
+ Text[ czech ] = "Modul BASIC";
+ Text[ hebrew ] = "BASIC-Modul";
+ Text[ hindi ] = "BASIC Module";
+ Text[ slovak ] = "BASIC Module";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_BASICIDE_NEWDIALOG ;
+ HelpId = SID_BASICIDE_NEWDIALOG ;
+ Text = "BASIC-Dialog" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "BASIC dialog" ;
+ Text [ english_us ] = "BASIC Dialog" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Di?logo" ;
+ Text [ swedish ] = "BASIC-dialogruta" ;
+ Text [ danish ] = "BASIC-dialog" ;
+ Text [ italian ] = "Dialogo BASIC" ;
+ Text [ spanish ] = "Dilogo BASIC" ;
+ Text [ french ] = "Bote de dialogue BASIC" ;
+ Text [ dutch ] = "BASIC-dialoog" ;
+ Text [ portuguese ] = "Dilogo BASIC" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "BASIC 对话框";
+ Text[ russian ] = " BASIC";
+ Text[ polish ] = "Dialog BASIC";
+ Text[ japanese ] = "BASIC ダイアログ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "BASIC 對話方塊";
+ Text[ arabic ] = " BASIC ";
+ Text[ dutch ] = "BASIC-dialoog";
+ Text[ chinese_simplified ] = "BASIC 对话框";
+ Text[ greek ] = " BASIC";
+ Text[ korean ] = "BASIC 대화 상자";
+ Text[ turkish ] = "BASIC Diyalog";
+ Text[ catalan ] = "Dileg del BASIC";
+ Text[ finnish ] = "BASIC-valintaikkuna";
+ Text[ thai ] = "ไดอะล็อก BASIC ";
+ Text[ czech ] = "BASIC dialog";
+ Text[ hebrew ] = "BASIC-Dialog";
+ Text[ hindi ] = "BASIC Dialog";
+ Text[ slovak ] = "BASIC Dialóg";
+ };
+ };
+ };
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Modul oder Dialog einfgen : Modul oder Dialog einfgen */
+ Text[ chinese_simplified ] = "插入";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Wstaw";
+ Text[ japanese ] = "挿入";
+ Text[ chinese_traditional ] = "插入";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ dutch ] = "Invoegen";
+ Text[ chinese_simplified ] = "插入";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "삽입";
+ Text[ turkish ] = "Ekle";
+ Text[ catalan ] = "Insereix";
+ Text[ thai ] = "แทรก";
+ Text[ czech ] = "Vložit";
+ Text[ hebrew ] = "Einfügen";
+ Text[ hindi ] = "छिपकाओ";
+ Text[ slovak ] = "Vložiť";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_BASICIDE_DELETECURRENT ;
+ HelpId = SID_BASICIDE_DELETECURRENT ;
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Lschen : Lschen */
+ Text = "Lschen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Delete" ;
+ Text [ norwegian ] = "Slett" ;
+ Text [ italian ] = "Cancella" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir" ;
+ Text [ portuguese ] = "Eliminar" ;
+ Text [ finnish ] = "Poista" ;
+ Text [ danish ] = "Slet" ;
+ Text [ french ] = "Supprimer" ;
+ Text [ swedish ] = "Radera" ;
+ Text [ dutch ] = "Verwijderen" ;
+ Text [ spanish ] = "Borrar" ;
+ Text [ english_us ] = "Delete" ;
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Modul oder Dialog lschen : Modul oder Dialog lschen */
+ Text[ chinese_simplified ] = "删除";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Usu";
+ Text[ japanese ] = "削除";
+ Text[ chinese_traditional ] = "刪除";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ dutch ] = "Verwijderen";
+ Text[ chinese_simplified ] = "删除";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "삭제";
+ Text[ turkish ] = "Sil";
+ Text[ catalan ] = "Suprimeix";
+ Text[ thai ] = "ลบ";
+ Text[ czech ] = "Smazat";
+ Text[ hebrew ] = "‮מחיקה‬";
+ Text[ hindi ] = "हटाना";
+ Text[ slovak ] = "Zmazať";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_BASICIDE_RENAMECURRENT ;
+ HelpId = SID_BASICIDE_RENAMECURRENT ;
+ Text = "Umbenennen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Rename" ;
+ Text [ norwegian ] = "Gi nytt navn til" ;
+ Text [ italian ] = "Rinomina" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Renomear" ;
+ Text [ portuguese ] = "Mudar nome" ;
+ Text [ finnish ] = "Nime uudelleen" ;
+ Text [ danish ] = "Omdb" ;
+ Text [ french ] = "Renommer" ;
+ Text [ swedish ] = "Byt namn" ;
+ Text [ dutch ] = "Naam wijzigen" ;
+ Text [ spanish ] = "Cambiar nombre" ;
+ Text [ english_us ] = "Rename" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "重命名";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Zmie nazw";
+ Text[ japanese ] = "名前の変更";
+ Text[ chinese_traditional ] = "重新命名";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Naam wijzigen";
+ Text[ chinese_simplified ] = "重命名";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "이름 바꾸기";
+ Text[ turkish ] = "Yeniden adlandr";
+ Text[ catalan ] = "Reanomena";
+ Text[ thai ] = "เปลี่ยนชื่อ";
+ Text[ czech ] = "Přejmenovat";
+ Text[ hebrew ] = "Umbenennen";
+ Text[ hindi ] = "पुनः नाम दो";
+ Text[ slovak ] = "Premenovať";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_BASICIDE_HIDECURPAGE ;
+ HelpId = SID_BASICIDE_HIDECURPAGE ;
+ Text = "Ausblenden" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Hide" ;
+ Text [ norwegian ] = "Hide" ;
+ Text [ italian ] = "Nascondi" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Ocultar" ;
+ Text [ portuguese ] = "Ocultar" ;
+ Text [ finnish ] = "Piilota" ;
+ Text [ danish ] = "Skjul" ;
+ Text [ french ] = "Masquer" ;
+ Text [ swedish ] = "Dlj" ;
+ Text [ dutch ] = "Verbergen" ;
+ Text [ spanish ] = "Ocultar" ;
+ Text [ english_us ] = "Hide" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "隐入";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Ukryj";
+ Text[ japanese ] = "非表示";
+ Text[ chinese_traditional ] = "隱入";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ dutch ] = "Verbergen";
+ Text[ chinese_simplified ] = "隐入";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "숨기기";
+ Text[ turkish ] = "Gizle";
+ Text[ catalan ] = "Oculta";
+ Text[ thai ] = "ซ่อน";
+ Text[ czech ] = "Skrýt";
+ Text[ hebrew ] = "Ausblenden";
+ Text[ hindi ] = "छिपाओ";
+ Text[ slovak ] = "Skryť";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Separator = TRUE ;
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_BASICIDE_MODULEDLG ;
+ HelpId = SID_BASICIDE_MODULEDLG ;
+ Text = "Module..." ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Modules..." ;
+ Text [ norwegian ] = "Modules..." ;
+ Text [ italian ] = "Moduli..." ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Mdulos..." ;
+ Text [ portuguese ] = "Mdulos..." ;
+ Text [ finnish ] = "Moduulit..." ;
+ Text [ danish ] = "Moduler..." ;
+ Text [ french ] = "Modules..." ;
+ Text [ swedish ] = "Moduler..." ;
+ Text [ dutch ] = "Modules..." ;
+ Text [ spanish ] = "Mdulos..." ;
+ Text [ english_us ] = "Modules..." ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "模块...";
+ Text[ russian ] = "...";
+ Text[ polish ] = "Moduy...";
+ Text[ japanese ] = "モジュール...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "模組...";
+ Text[ arabic ] = "... ";
+ Text[ dutch ] = "Modules...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "模块...";
+ Text[ greek ] = " ...";
+ Text[ korean ] = "모듈...";
+ Text[ turkish ] = "Modller...";
+ Text[ catalan ] = "Mduls...";
+ Text[ thai ] = "โมดูล...";
+ Text[ czech ] = "Moduly...";
+ Text[ hebrew ] = "Module...";
+ Text[ hindi ] = "मोड्यूल...";
+ Text[ slovak ] = "Moduly...";
+ };
+ };
+};
+Menu RID_POPUP_DLGED
+{
+ DefaultItemId = SID_SHOW_PROPERTYBROWSER ;
+ ItemList =
+ {
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_SHOW_PROPERTYBROWSER ;
+ HelpId = SID_SHOW_PROPERTYBROWSER ;
+ Text = "Eigenschaften..." ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Properties..." ;
+ Text[ english_us ] = "Properties...";
+ Text[ portuguese ] = "Propriedades...";
+ Text[ russian ] = "...";
+ Text[ greek ] = "...";
+ Text[ dutch ] = "Eigenschappen...";
+ Text[ french ] = "Proprits...";
+ Text[ spanish ] = "Propiedades...";
+ Text[ finnish ] = "Ominaisuudet...";
+ Text[ italian ] = "Propriet...";
+ Text[ danish ] = "Egenskaber...";
+ Text[ swedish ] = "Egenskaper...";
+ Text[ polish ] = "Waciwoci...";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Propriedades...";
+ Text[ japanese ] = "プロパティ...";
+ Text[ korean ] = "등록 정보...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "属性...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "屬性...";
+ Text[ turkish ] = "zellikler...";
+ Text[ arabic ] = "...";
+ Text[ catalan ] = "Propietats...";
+ Text[ thai ] = "คุณสมบัติ...";
+ Text[ czech ] = "Vlastnosti...";
+ Text[ hebrew ] = "‮מאפינים‬";
+ Text[ hindi ] = "Properties...";
+ Text[ slovak ] = "Vlastnosti...";
+ };
+ };
+};
+ImageList RID_IMGLST_OBJECTS
+{
+ ImageBitmap = Bitmap { FILE = "im_ges.bmp" ; };
+ MASKCOLOR
+ IdList =
+ {
+ IMGID_APPICON ;
+ IMGID_LIB ;
+ IMGID_MODULE ;
+ IMGID_MACRO ;
+ IMGID_OBJECT ;
+ IMGID_SUBOBJ ;
+ IMGID_PROP ;
+ IMGID_DOCUMENT ;
+ IMGID_LIBNOTLOADED ;
+ };
+};
+ImageList RID_IMGLST_OBJECTS_HC
+{
+ ImageBitmap = Bitmap { FILE = "imh_ges.bmp" ; };
+ MASKCOLOR
+ IdList =
+ {
+ IMGID_APPICON ;
+ IMGID_LIB ;
+ IMGID_MODULE ;
+ IMGID_MACRO ;
+ IMGID_OBJECT ;
+ IMGID_SUBOBJ ;
+ IMGID_PROP ;
+ IMGID_DOCUMENT ;
+ IMGID_LIBNOTLOADED ;
+ };
+};
+ImageList RID_IMGLST_LAYOUT
+{
+ ImageBitmap = Bitmap { FILE = "im_ges2.bmp" ; };
+ MASKCOLOR
+ IdList =
+ {
+ IMGID_BRKENABLED ;
+ IMGID_BRKDISABLED ;
+ IMGID_STEPMARKER ;
+ IMGID_ERRORMARKER ;
+ };
+};
+ImageList RID_IMGLST_LAYOUT_HC
+{
+ ImageBitmap = Bitmap { FILE = "imh_ges2.bmp" ; };
+ MASKCOLOR
+ IdList =
+ {
+ IMGID_BRKENABLED ;
+ IMGID_BRKDISABLED ;
+ IMGID_STEPMARKER ;
+ IMGID_ERRORMARKER ;
+ };
+};
+Image RID_IMG_LOCKED
+{
+ ImageBitmap = Bitmap { File = "locked.bmp" ; };
+ MASKCOLOR
+};
+Image RID_IMG_LOCKED_HC
+{
+ ImageBitmap = Bitmap { File = "locked_h.bmp" ; };
+ MASKCOLOR
+};
+String RID_STR_QUERYREPLACEMACRO
+{
+ Text = "Mchten Sie das Makro XX berschreiben ?" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?" ;
+ Text [ english_us ] = "Do you want to overwrite the XX macro?" ;
+ Text[ portuguese ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
+ Text[ russian ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
+ Text[ greek ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
+ Text[ dutch ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
+ Text[ french ] = "Voulez-vous craser la macro XX ?";
+ Text[ spanish ] = "Desea sobrescribir la macro XX?";
+ Text[ finnish ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
+ Text[ italian ] = "Volete soprascrivere la macro XX?";
+ Text[ danish ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
+ Text[ swedish ] = "Vill du skriva ver makrot XX ?";
+ Text[ polish ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Do you want to overwrite the XX macro?";
+ Text[ japanese ] = "マクロ XX に上書きしますか。";
+ Text[ korean ] = "macro XX 을(를) 덮어쓰시겠습니까?";
+ Text[ chinese_simplified ] = "您要改写宏 XX ?";
+ Text[ chinese_traditional ] = "您要覆寫 XX 巨集 ?";
+ Text[ turkish ] = "XX macrosunun stne yazmak istermisiniz ?";
+ Text[ arabic ] = "Do you want to overwrite the macro XX ?";
+ Text[ catalan ] = "Do you want to overwrite the XX macro?";
+ Text[ thai ] = "Do you want to overwrite the XX macro?";
+ Text[ czech ] = "Chcete nahradit makro XX?";
+ Text[ hebrew ] = "Möchten Sie das Makro XX überschreiben ?";
+ Text[ hindi ] = "Do you want to overwrite the XX macro?";
+ Text[ slovak ] = "Chcete prepísať makro XX?";
+};
+
+#define MN_EDIT 20
+#define MN_VIEW 21
+#define MN_EXTRA 22
+#define MN_WIN 30
+#define MN_HELP 31
+#define MN_TEMPLATES 11
+
+Menu RID_BASICMENU
+{
+ ItemList =
+ {
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_PICKLIST
+ SubMenu = Menu
+ {
+ ItemList =
+ {
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_NEWDOC
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_OPENDOC
+ };
+ ITEM_FILE_AUTOPILOT
+ MenuItem
+ {
+ Separator = TRUE ;
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_CLOSEDOC
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_SAVEDOC
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_SAVEASDOC
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_SAVEDOCS
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_DOCTEMPLATE
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Separator = TRUE ;
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_PRINTDOC
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_SETUPPRINTER
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Separator = TRUE ;
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_QUITAPP
+ };
+ };
+ };
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = MN_EDIT ;
+ Text = "~Bearbeiten" ;
+ Text [ English ] = "~Edit" ;
+ Text [ norwegian ] = "~Rediger" ;
+ Text [ italian ] = "~Modifica" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Editar" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Editar" ;
+ Text [ finnish ] = "~Muokkaa" ;
+ Text [ danish ] = "~Rediger" ;
+ Text [ french ] = "~dition" ;
+ Text [ swedish ] = "~Redigera" ;
+ Text [ dutch ] = "Be~werken" ;
+ Text [ spanish ] = "~Editar" ;
+ Text [ english_us ] = "~Edit" ;
+ SubMenu = Menu
+ {
+ ItemList =
+ {
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_EDIT_UNDO
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_EDIT_REDO
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_EDIT_REPEAT
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Separator = TRUE ;
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_EDIT_CUT
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_EDIT_COPY
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_EDIT_PASTE
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_EDIT_SELECTALL
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Separator = TRUE ;
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_EDIT_SEARCH_DLG
+ };
+ };
+ };
+ Text[ chinese_simplified ] = "编辑(~E)";
+ Text[ russian ] = "~";
+ Text[ polish ] = "~Edytuj";
+ Text[ japanese ] = "編集(~E)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "編輯(~E)";
+ Text[ dutch ] = "Be~werken";
+ Text[ chinese_simplified ] = "编辑(~E)";
+ Text[ greek ] = "~";
+ Text[ korean ] = "편집(~E)";
+ Text[ arabic ] = "~";
+ Text[ turkish ] = "~Dzenle";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Edita";
+ Text[ thai ] = "แ~ก้ไข";
+ Text[ czech ] = "Upravit";
+ Text[ hebrew ] = "‮עריכה‬";
+ Text[ hindi ] = "~संपादन";
+ Text[ slovak ] = "~Upraviť";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = MN_VIEW ;
+ Text = "~Ansicht" ;
+ Text [ English ] = "~View" ;
+ Text [ norwegian ] = "~Vis" ;
+ Text [ italian ] = "~Visualizza" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Ver" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Ver" ;
+ Text [ finnish ] = "~Nyt" ;
+ Text [ danish ] = "~Vis" ;
+ Text [ french ] = "~Affichage" ;
+ Text [ swedish ] = "Vi~sa" ;
+ Text [ dutch ] = "Beel~d" ;
+ Text [ spanish ] = "~Ver" ;
+ Text [ english_us ] = "~View" ;
+ SubMenu = Menu
+ {
+ ItemList =
+ {
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = 22 ;
+ Text = "S~ymbolleisten" ;
+ Text [ English ] = "Toolbars" ;
+ Text [ english_us ] = "~Toolbars" ;
+ Text [ swedish ] = "S~ymbollister" ;
+ Text [ danish ] = "Ikonlin~jer" ;
+ Text [ italian ] = "~Barre dei simboli" ;
+ Text [ spanish ] = "Barras de ~smbolos" ;
+ Text [ french ] = "Barres d'~outils" ;
+ Text [ dutch ] = "~Werkbalken" ;
+ Text [ portuguese ] = "Barras de ~ferramentas" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Symbolleisten" ;
+ SubMenu = Menu
+ {
+ ItemList =
+ {
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_VIEW_TOGGLEFUNCTIONBAR
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_VIEW_TOGGLEOBJECTBAR
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_TOGGLETOOLBAR ;
+ HelpID = SID_TOGGLETOOLBAR ;
+ Text = "Werk~zeugleiste" ;
+ Text [ English ] = "~Toolbar" ;
+ Text [ english_us ] = "Main ~Toolbar" ;
+ Text [ swedish ] = "~Verktygslist" ;
+ Text [ danish ] = "Vrktjslinje" ;
+ Text [ italian ] = "Barra degli s~trumenti" ;
+ Text [ spanish ] = "Barra de ~herramientas" ;
+ Text [ french ] = "Barre d'~instruments" ;
+ Text [ dutch ] = "Werk~tuigbalk" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Barra de ferramentas" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Barra de ferramentas" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "主工具栏(~T)";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Pasek narzdziowy";
+ Text[ japanese ] = "標準ツールバー(~T)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "主工具列(~T)";
+ Text[ greek ] = " ~";
+ Text[ korean ] = "주 도구 모음(~T)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "Ana ~Araubuu";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Barra d'~eines principal";
+ Text[ finnish ] = "P~tykalurivi";
+ Text[ thai ] = "แ~ถบเครื่องมือหลัก";
+ Text[ czech ] = "Hlavní panel nástrojů";
+ Text[ hebrew ] = "Werk~zeugleiste";
+ Text[ hindi ] = "~मुख्य औज़ार पट्टी";
+ Text[ slovak ] = "Hlavný panel nás~trojov";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_INSERT_HYPERLINK_INSERT
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Separator = TRUE ;
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_CUSTOMIZETOOLBOX ;
+ HelpID = SID_CUSTOMIZETOOLBOX ;
+ Text = "~Bearbeiten..." ;
+ Text [ English ] = "~Customize..." ;
+ Text [ english_us ] = "Customi~ze..." ;
+ Text [ swedish ] = "~Redigera..." ;
+ Text [ danish ] = "Rediger..." ;
+ Text [ italian ] = "~Modifica..." ;
+ Text [ spanish ] = "~Personalizar..." ;
+ Text [ french ] = "~Personnaliser..." ;
+ Text [ dutch ] = "~Bewerken..." ;
+ Text [ portuguese ] = "~Personalizar..." ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Editar..." ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "编辑(~Z)...";
+ Text[ russian ] = "...";
+ Text[ polish ] = "Edytuj...";
+ Text[ japanese ] = "カスタマイズ(~Z)...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "自訂(~Z)...";
+ Text[ greek ] = "~...";
+ Text[ korean ] = "사용자 정의(~Z)...";
+ Text[ arabic ] = "...";
+ Text[ turkish ] = "zelletir...";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Personalit~za...";
+ Text[ finnish ] = "Mukau~ta";
+ Text[ thai ] = "กำห~นดเอง...";
+ Text[ czech ] = "Přizpůsobit...";
+ Text[ hebrew ] = "~Bearbeiten...";
+ Text[ hindi ] = "~व्यवस्था करो...";
+ Text[ slovak ] = "P~rispôsobiť...";
+ };
+ };
+ };
+ Text[ chinese_simplified ] = "图标栏(~T)";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Paski symboli";
+ Text[ japanese ] = "ツールバー(~T)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "工具列(~T)";
+ Text[ greek ] = " ~";
+ Text[ korean ] = "도구 모음(~T)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "~Ara ubuu";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Barra d'~eines";
+ Text[ finnish ] = "~Tykalurivit";
+ Text[ thai ] = "แ~ถบเครื่องมือ";
+ Text[ czech ] = "Panely nástrojů";
+ Text[ hebrew ] = "‮סרגלי כלים‬";
+ Text[ hindi ] = "~औज़ार पट्टी";
+ Text[ slovak ] = "Panely nás~trojov";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_VIEW_TOGGLESTATUSBAR
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_VIEW_TOGGLEIMESTATUSWINDOW
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Separator = TRUE ;
+ };
+ ITEM_VIEW_SCREENMODE
+ };
+ };
+ Text[ chinese_simplified ] = "视图(~V)";
+ Text[ russian ] = "~";
+ Text[ polish ] = "~Widok";
+ Text[ japanese ] = "表示(~V)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "檢視(~V)";
+ Text[ dutch ] = "Beel~d";
+ Text[ chinese_simplified ] = "视图(~V)";
+ Text[ greek ] = "~";
+ Text[ korean ] = "보기(~V)";
+ Text[ arabic ] = "~";
+ Text[ turkish ] = "~Grnm";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Visualitza";
+ Text[ thai ] = "~มุมมอง";
+ Text[ czech ] = "Zobrazit";
+ Text[ hebrew ] = "‮תצוגה‬";
+ Text[ hindi ] = "~दृश्य";
+ Text[ slovak ] = "~Zobraziť";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = MN_EXTRA ;
+ Text = "E~xtras" ;
+ Text [ English ] = "T~ools" ;
+ Text [ norwegian ] = "Verk~ty" ;
+ Text [ italian ] = "~Strumenti" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "F~erramentas" ;
+ Text [ portuguese ] = "Ferra~mentas" ;
+ Text [ finnish ] = "~Tykalut" ;
+ Text [ danish ] = "Fun~ktioner" ;
+ Text [ french ] = "~Outils" ;
+ Text [ swedish ] = "~Verktyg" ;
+ Text [ dutch ] = "E~xtra" ;
+ Text [ spanish ] = "~Herramientas" ;
+ Text [ english_us ] = "~Tools" ;
+ SubMenu = Menu
+ {
+ ItemList =
+ {
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_TOOLS_BASICCHOOSER
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_TOOLS_CONFIG
+ };
+ ITEM_MN_OPTIONS
+ };
+ };
+ Text[ chinese_simplified ] = "工具(~T)";
+ Text[ russian ] = "~";
+ Text[ polish ] = "~Narzdzia";
+ Text[ japanese ] = "ツール(~T)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "工具(~T)";
+ Text[ dutch ] = "E~xtra";
+ Text[ chinese_simplified ] = "工具(~T)";
+ Text[ greek ] = "~";
+ Text[ korean ] = "도구(~T)";
+ Text[ arabic ] = "~";
+ Text[ turkish ] = "~Aralar";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Ei~nes";
+ Text[ thai ] = "เ~ครื่องมือ";
+ Text[ czech ] = "Nástroje";
+ Text[ hebrew ] = "‮כלים‬";
+ Text[ hindi ] = "~औज़ार";
+ Text[ slovak ] = "Nás~troje";
+ };
+ GLOBLMN_WINMN
+ {
+ ITEM_WINDOW_MDIWINDOWLIST
+ SubMenu = Menu
+ {
+ ItemList =
+ {
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_WINDOW_CLOSEWIN
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Separator = TRUE ;
+ };
+ };
+ };
+ };
+ ITEM_HELP_MENU
+ };
+};
+
+#define MN_PLEDIT 20
+#define MN_PLVIEW 21
+#define MN_PLEXTRA 22
+#define MN_PLWIN 30
+#define MN_PLHELP 31
+#define MN_PLTEMPLATES 11
+
+Menu RID_BASICPLUGINMENU
+{
+ ItemList =
+ {
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_PICKLIST
+ SubMenu = Menu
+ {
+ ItemList =
+ {
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_NEWDOC
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_OPENDOC
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Separator = TRUE ;
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_CLOSEDOC
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_SAVEDOC
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_SAVEASDOC
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_SAVEDOCS
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_DOCTEMPLATE
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Separator = TRUE ;
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_PRINTDOC
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_SETUPPRINTER
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Separator = TRUE ;
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_BACKTOWEBTOP
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_FILE_LOGOUT
+ };
+ };
+ };
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = MN_PLEDIT ;
+ Text = "~Bearbeiten" ;
+ Text [ English ] = "~Edit" ;
+ Text [ norwegian ] = "~Rediger" ;
+ Text [ italian ] = "~Modifica" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Editar" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Editar" ;
+ Text [ finnish ] = "~Muokkaa" ;
+ Text [ danish ] = "~Rediger" ;
+ Text [ french ] = "~dition" ;
+ Text [ swedish ] = "~Redigera" ;
+ Text [ dutch ] = "Be~werken" ;
+ Text [ spanish ] = "~Editar" ;
+ Text [ english_us ] = "~Edit" ;
+ SubMenu = Menu
+ {
+ ItemList =
+ {
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_EDIT_UNDO
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_EDIT_REDO
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_EDIT_REPEAT
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Separator = TRUE ;
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_EDIT_CUT
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_EDIT_COPY
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_EDIT_PASTE
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_EDIT_SELECTALL
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Separator = TRUE ;
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_EDIT_SEARCH_DLG
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Separator = TRUE ;
+ };
+ };
+ };
+ Text[ chinese_simplified ] = "编辑(~E)";
+ Text[ russian ] = "~";
+ Text[ polish ] = "~Edytuj";
+ Text[ japanese ] = "編集(~E)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "編輯(~E)";
+ Text[ dutch ] = "Be~werken";
+ Text[ chinese_simplified ] = "编辑(~E)";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "편집(~E)";
+ Text[ arabic ] = "~";
+ Text[ turkish ] = "~Dzenle";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Edita";
+ Text[ thai ] = "แ~ก้ไข";
+ Text[ czech ] = "Upravit";
+ Text[ hebrew ] = "‮עריכה‬";
+ Text[ hindi ] = "~संपादन";
+ Text[ slovak ] = "~Upraviť";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = MN_PLVIEW ;
+ Text = "~Ansicht" ;
+ Text [ English ] = "~View" ;
+ Text [ norwegian ] = "~Vis" ;
+ Text [ italian ] = "~Visualizza" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Ver" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Ver" ;
+ Text [ finnish ] = "~Nyt" ;
+ Text [ danish ] = "~Vis" ;
+ Text [ french ] = "~Affichage" ;
+ Text [ swedish ] = "Vi~sa" ;
+ Text [ dutch ] = "Beel~d" ;
+ Text [ spanish ] = "~Ver" ;
+ Text [ english_us ] = "~View" ;
+ SubMenu = Menu
+ {
+ ItemList =
+ {
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = 22 ;
+ Text = "S~ymbolleisten" ;
+ Text [ English ] = "Toolbars" ;
+ Text [ english_us ] = "~Toolbars" ;
+ Text [ swedish ] = "S~ymbollister" ;
+ Text [ danish ] = "Ikonlin~jer" ;
+ Text [ italian ] = "Barr~e degli strumenti" ;
+ Text [ spanish ] = "Barras de ~smbolos" ;
+ Text [ french ] = "Barres d'~outils" ;
+ Text [ dutch ] = "~Werkbalken" ;
+ Text [ portuguese ] = "Barras de ~ferramentas" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Symbolleisten" ;
+ SubMenu = Menu
+ {
+ ItemList =
+ {
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_VIEW_TOGGLEFUNCTIONBAR
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_VIEW_TOGGLEOBJECTBAR
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_TOGGLETOOLBAR ;
+ HelpID = SID_TOGGLETOOLBAR ;
+ Text = "Werk~zeugleiste" ;
+ Text [ English ] = "~Toolbar" ;
+ Text [ english_us ] = "Main ~Toolbar" ;
+ Text [ swedish ] = "~Verktygslist" ;
+ Text [ danish ] = "~Vrktjslinje" ;
+ Text [ italian ] = "Barra degli s~trumenti" ;
+ Text [ spanish ] = "Barra de ~herramientas" ;
+ Text [ french ] = "Barre d'~instruments" ;
+ Text [ dutch ] = "Werk~tuigbalk" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Barra de ferramentas" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Barra de ferramentas" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "主工具栏(~T)";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Pasek narzdziowy";
+ Text[ japanese ] = "標準ツールバー(~T)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "主工具列(~T)";
+ Text[ greek ] = " ~";
+ Text[ korean ] = "주 도구 모음(~T)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "Ana ~Ara ubuu";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Barra d'~eines principal";
+ Text[ finnish ] = "P~tykalurivi";
+ Text[ thai ] = "แถบเ~ครื่องมือหลัก";
+ Text[ czech ] = "Hlavní panel nástrojů";
+ Text[ hebrew ] = "Werk~zeugleiste";
+ Text[ hindi ] = "~मुख्य औज़ार पट्टी";
+ Text[ slovak ] = "Hlavný panel nás~trojov";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_INSERT_HYPERLINK_INSERT
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Separator = TRUE ;
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_CUSTOMIZETOOLBOX ;
+ HelpID = SID_CUSTOMIZETOOLBOX ;
+ Text = "~Bearbeiten..." ;
+ Text [ English ] = "~Customize..." ;
+ Text [ english_us ] = "Customi~ze..." ;
+ Text [ swedish ] = "~Redigera..." ;
+ Text [ danish ] = "~Rediger..." ;
+ Text [ italian ] = "~Modifica..." ;
+ Text [ spanish ] = "~Personalizar..." ;
+ Text [ french ] = "~Personnaliser..." ;
+ Text [ dutch ] = "~Bewerken..." ;
+ Text [ portuguese ] = "~Personalizar..." ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Editar..." ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "编辑(~Z)...";
+ Text[ russian ] = "...";
+ Text[ polish ] = "Edytuj...";
+ Text[ japanese ] = "カスタマイズ(~Z)...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "編輯(~Z)...";
+ Text[ greek ] = "...";
+ Text[ korean ] = "사용자 정의(~Z)...";
+ Text[ arabic ] = "...";
+ Text[ turkish ] = "zell~etir...";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Personalit~za...";
+ Text[ finnish ] = "Mukau~ta";
+ Text[ thai ] = "กำหนดเ~อง...";
+ Text[ czech ] = "Přizpůsobit...";
+ Text[ hebrew ] = "~Bearbeiten...";
+ Text[ hindi ] = "~व्यवस्था करो...";
+ Text[ slovak ] = "P~rispôsobiť...";
+ };
+ };
+ };
+ Text[ chinese_simplified ] = "图标栏(~T)";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Paski symboli";
+ Text[ japanese ] = "ツールバー(~T)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "工具列(~T)";
+ Text[ greek ] = " ~";
+ Text[ korean ] = "도구 모음(~T)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "~Ara ubuu";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Barra d'~eines";
+ Text[ finnish ] = "~Tykalurivit";
+ Text[ thai ] = "แถบเ~ครื่องมือ";
+ Text[ czech ] = "Panely nástrojů";
+ Text[ hebrew ] = "‮סרגלי כלים‬";
+ Text[ hindi ] = "~औज़ार पट्टी";
+ Text[ slovak ] = "Panely nás~trojov";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_VIEW_TOGGLESTATUSBAR
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_VIEW_TOGGLEIMESTATUSWINDOW
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Separator = TRUE ;
+ };
+ ITEM_VIEW_SCREENMODE
+ };
+ };
+ Text[ chinese_simplified ] = "视图(~V)";
+ Text[ russian ] = "~";
+ Text[ polish ] = "~Widok";
+ Text[ japanese ] = "表示(~V)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "檢視(~V)";
+ Text[ dutch ] = "Beel~d";
+ Text[ chinese_simplified ] = "视图(~V)";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "보기(~V)";
+ Text[ arabic ] = "~";
+ Text[ turkish ] = "~Grnm";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Visualitza";
+ Text[ thai ] = "~มุมมอง";
+ Text[ czech ] = "Zobrazit";
+ Text[ hebrew ] = "‮תצוגה‬";
+ Text[ hindi ] = "~दृश्य";
+ Text[ slovak ] = "~Zobraziť";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = MN_PLEXTRA ;
+ Text = "E~xtras" ;
+ Text [ English ] = "T~ools" ;
+ Text [ norwegian ] = "Verk~ty" ;
+ Text [ italian ] = "~Strumenti" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "F~erramentas" ;
+ Text [ portuguese ] = "Ferra~mentas" ;
+ Text [ finnish ] = "~Tykalut" ;
+ Text [ danish ] = "Fun~ktioner" ;
+ Text [ french ] = "~Outils" ;
+ Text [ swedish ] = "~Verktyg" ;
+ Text [ dutch ] = "E~xtra" ;
+ Text [ spanish ] = "~Herramientas" ;
+ Text [ english_us ] = "~Tools" ;
+ SubMenu = Menu
+ {
+ ItemList =
+ {
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_TOOLS_BASICCHOOSER
+ };
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_TOOLS_CONFIG
+ };
+ ITEM_MN_OPTIONS
+ };
+ };
+ Text[ chinese_simplified ] = "工具(~T)";
+ Text[ russian ] = "~";
+ Text[ polish ] = "~Narzdzia";
+ Text[ japanese ] = "ツール(~T)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "工具(~T)";
+ Text[ dutch ] = "E~xtra";
+ Text[ chinese_simplified ] = "工具(~T)";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "도구(~T)";
+ Text[ arabic ] = "~";
+ Text[ turkish ] = "~Aralar";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Ei~nes";
+ Text[ thai ] = "เ~ครื่องมือ";
+ Text[ czech ] = "Nástroje";
+ Text[ hebrew ] = "‮כלים‬";
+ Text[ hindi ] = "~औज़ार";
+ Text[ slovak ] = "Nás~troje";
+ };
+ GLOBLMN_WINMN
+ {
+ ITEM_WINDOW_MDIWINDOWLIST
+ SubMenu = Menu
+ {
+ ItemList =
+ {
+ MenuItem
+ {
+ ITEM_WINDOW_CLOSEWIN
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Separator = TRUE ;
+ };
+ };
+ };
+ };
+ ITEM_HELP_MENU
+ };
+};
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+