summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJan Schmidt <thaytan@noraisin.net>2009-03-21 00:28:29 +0000
committerJan Schmidt <thaytan@noraisin.net>2009-03-21 00:28:29 +0000
commit94b81a406864fce96da7d90a8ccf5deded02ff04 (patch)
tree0eb7416e4dc1e807004dfd6e659560138e4dcdf9 /po/es.po
parentd2dc7fcd791f517773d1e096bc1b643ffd555495 (diff)
Update .po files
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po37
1 files changed, 27 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 2714ff69..f2b7afa9 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.8.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-11 23:34+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-21 00:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-25 09:18+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -64,23 +64,40 @@ msgstr "Falló al ir al capítulo %d del título %d del DVD"
#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:608
#, c-format
-msgid "Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this element"
-msgstr "No se pudo abrir el título %d del DVD. Los títulos interactivos no están soportados por este elemento."
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr ""
+"No se pudo abrir el título %d del DVD. Los títulos interactivos no están "
+"soportados por este elemento."
#: ext/lame/gstlame.c:624
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr "Falló al configurar el codificador LAME. Compruebe sus parámetros de codificación."
+msgstr ""
+"Falló al configurar el codificador LAME. Compruebe sus parámetros de "
+"codificación."
-#: ext/lame/gstlame.c:718
+#: ext/lame/gstlame.c:718 ext/twolame/gsttwolame.c:502
#, c-format
-msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr "La tasa de bits %d kbps solicitada para la propiedad «%s» no está permitida. La tasa de bits se cambió a %d kbps."
+msgid ""
+"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
+"bitrate was changed to %d kbit/s."
+msgstr ""
+"La tasa de bits %d kbps solicitada para la propiedad «%s» no está permitida. "
+"La tasa de bits se cambió a %d kbps."
+
+#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
+#, fuzzy
+msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
+msgstr ""
+"Falló al configurar el codificador LAME. Compruebe sus parámetros de "
+"codificación."
-#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:325
+#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:329
msgid "This stream contains no data."
msgstr "Este medio no contiene datos."
-#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:1371
+#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:1302
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Error del flujo de datos interno."