summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>2006-08-14 11:06:29 +0000
committerThomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>2006-08-14 11:06:29 +0000
commit80c73d537a6250b162b64bfffb690d038a6eff8b (patch)
treeee99a97c9ef73aafec045c8b327f8b85bc99e399
parent2af6229117c3235131c84c36aa27097a483fa3f6 (diff)
Update .po files
Original commit message from CVS: Update .po files
-rw-r--r--po/af.po115
-rw-r--r--po/az.po115
-rw-r--r--po/cs.po115
-rw-r--r--po/en_GB.po115
-rw-r--r--po/hu.po115
-rw-r--r--po/it.po116
-rw-r--r--po/nb.po90
-rw-r--r--po/nl.po115
-rw-r--r--po/or.po115
-rw-r--r--po/sq.po115
-rw-r--r--po/sr.po115
-rw-r--r--po/sv.po121
-rw-r--r--po/uk.po115
-rw-r--r--po/vi.po119
14 files changed, 749 insertions, 847 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index fb8e5dea..f8dd2c7e 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-25 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-08 13:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@@ -15,78 +15,76 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
-#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-msgstr "Kon nie l璔r \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235
+msgid "Could not open DVD"
+msgstr ""
+
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:577
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open DVD title %d"
+msgstr "Kon nie vfs-l璔r \"%s\" toemaak nie."
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248
#, c-format
-msgid "Error closing file \"%s\"."
-msgstr "Fout tydens toemaak van l璔r \"%s\"."
+msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
+msgstr ""
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:591
#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
-msgstr "Kon nie l璔r \"%s\" oopmaak om te lees nie."
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:585
-msgid "No filename specified."
-msgstr "Geen l璔rnaam gespesifiseer."
+#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:1931
+msgid "This file is encrypted and cannot be played."
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:838
-#, c-format
-msgid "Could not write to file \"%s\"."
-msgstr "Kon nie skryf na l璔r \"%s\" nie."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Kon nie l璔r \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
-#: gst/avi/gstavimux.c:1007
-msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
-msgstr "Geen of ongeldige klanktoevoer, AVI-stroom sal korrup wees."
+#~ msgid "Error closing file \"%s\"."
+#~ msgstr "Fout tydens toemaak van l璔r \"%s\"."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
-#, c-format
-msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
-msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "Kon nie l璔r \"%s\" oopmaak om te lees nie."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
-#, c-format
-msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
-msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
+#~ msgid "No filename specified."
+#~ msgstr "Geen l璔rnaam gespesifiseer."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
-#, c-format
-msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
-msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" konfigureer nie."
+#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
+#~ msgstr "Kon nie skryf na l璔r \"%s\" nie."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
-#, c-format
-msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
-msgstr "Kon nie klanktoestel \"%s\" verstel na %d Hz nie."
+#~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
+#~ msgstr "Geen of ongeldige klanktoevoer, AVI-stroom sal korrup wees."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
-#, c-format
-msgid "Could not close audio device \"%s\"."
-msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" toemaak nie."
+#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
-#, c-format
-msgid "Could not close control device \"%s\"."
-msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" toemaak nie."
+#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
-#, c-format
-msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
-msgstr "Kon nie video-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
+#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" konfigureer nie."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
-#, c-format
-msgid "Could not close video device \"%s\"."
-msgstr "Kon nie video-toestel \"%s\" toemaak nie."
+#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
+#~ msgstr "Kon nie klanktoestel \"%s\" verstel na %d Hz nie."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
-#, c-format
-msgid "Could not write to device \"%s\"."
-msgstr "Kon nie skryf na toestel \"%s\" nie."
+#~ msgid "Could not close audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" toemaak nie."
+
+#~ msgid "Could not close control device \"%s\"."
+#~ msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" toemaak nie."
+
+#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Kon nie video-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
+
+#~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
+#~ msgstr "Kon nie video-toestel \"%s\" toemaak nie."
+
+#~ msgid "Could not write to device \"%s\"."
+#~ msgstr "Kon nie skryf na toestel \"%s\" nie."
#~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
#~ msgstr "OSS-toestel \"%s\" is reeds in gebruik deur 'n ander program."
@@ -200,9 +198,6 @@ msgstr "Kon nie skryf na toestel \"%s\" nie."
#~ msgid "No filename given"
#~ msgstr "Geen l璔rnaam gespesifiseer."
-#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-#~ msgstr "Kon nie vfs-l璔r \"%s\" toemaak nie."
-
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Geen toestel gespesifiseer"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 772e6291..697e12e2 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-25 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-08 13:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,78 +16,76 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
-#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-msgstr "\"%s\" fayl覺 yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi."
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235
+msgid "Could not open DVD"
+msgstr ""
+
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:577
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open DVD title %d"
+msgstr "\"%s\" vfs fayl覺 balana bilmdi."
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248
#, c-format
-msgid "Error closing file \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" fayl覺 balana bilmdi."
+msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
+msgstr ""
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:591
#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
-msgstr "\"%s\" fayl覺 oxuma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi."
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:585
-msgid "No filename specified."
-msgstr "Fayl ad覺 verilmyib."
+#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:1931
+msgid "This file is encrypted and cannot be played."
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:838
-#, c-format
-msgid "Could not write to file \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" fayl覺na yaz覺la bilmdi."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "\"%s\" fayl覺 yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi."
-#: gst/avi/gstavimux.c:1007
-msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
-msgstr "Shv ya da olmayan audio girii, AVI yay覺m覺 pozulacaqd覺r."
+#~ msgid "Error closing file \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" fayl覺 balana bilmdi."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
-#, c-format
-msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
-msgstr "\"%s\" audio avadanl覺覺 yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "\"%s\" fayl覺 oxuma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
-#, c-format
-msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
-msgstr "\"%s\" idar avadanl覺覺 yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi."
+#~ msgid "No filename specified."
+#~ msgstr "Fayl ad覺 verilmyib."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
-#, c-format
-msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" audio avadanl覺覺 qurad覺r覺la bilmdi."
+#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" fayl覺na yaz覺la bilmdi."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
-#, c-format
-msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
-msgstr "\"%s\" audio avadanl覺覺 %d Hz- ke癟iril bilmdi."
+#~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
+#~ msgstr "Shv ya da olmayan audio girii, AVI yay覺m覺 pozulacaqd覺r."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
-#, c-format
-msgid "Could not close audio device \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" audio avadanl覺覺 balana bilmdi."
+#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "\"%s\" audio avadanl覺覺 yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
-#, c-format
-msgid "Could not close control device \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" idar avadanl覺覺 balana bilmdi."
+#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "\"%s\" idar avadanl覺覺 yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
-#, c-format
-msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
-msgstr "\"%s\" video avadanl覺覺 yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi."
+#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" audio avadanl覺覺 qurad覺r覺la bilmdi."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
-#, c-format
-msgid "Could not close video device \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" video avadanl覺覺 balana bilmdi."
+#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
+#~ msgstr "\"%s\" audio avadanl覺覺 %d Hz- ke癟iril bilmdi."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
-#, c-format
-msgid "Could not write to device \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" avadanl覺覺na yaz覺la bilmdi."
+#~ msgid "Could not close audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" audio avadanl覺覺 balana bilmdi."
+
+#~ msgid "Could not close control device \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" idar avadanl覺覺 balana bilmdi."
+
+#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "\"%s\" video avadanl覺覺 yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi."
+
+#~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" video avadanl覺覺 balana bilmdi."
+
+#~ msgid "Could not write to device \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" avadanl覺覺na yaz覺la bilmdi."
#~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
#~ msgstr "\"%s\" OSS avadanl覺覺 baqa bir proqram trfindn istifadddir."
@@ -201,9 +199,6 @@ msgstr "\"%s\" avadanl覺覺na yaz覺la bilmdi."
#~ msgid "No filename given"
#~ msgstr "Fayl ad覺 verilmyib."
-#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-#~ msgstr "\"%s\" vfs fayl覺 balana bilmdi."
-
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Avadanl覺q bildirilmyib."
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index dfe981fa..367f3e15 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-25 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-08 13:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:58+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,78 +18,76 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
-#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-msgstr "Nemohu otev穩t soubor \"%s\" pro z獺pis."
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235
+msgid "Could not open DVD"
+msgstr ""
+
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:577
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open DVD title %d"
+msgstr "Nemohu zav穩t soubor vfs \"%s\"."
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248
#, c-format
-msgid "Error closing file \"%s\"."
-msgstr "Chyba pi zav穩r獺n穩 souboru \"%s\"."
+msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
+msgstr ""
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:591
#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
-msgstr "Nemohu otev穩t soubor \"%s\" pro ten穩."
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:585
-msgid "No filename specified."
-msgstr "Nezad獺n n獺zev souboru."
+#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:1931
+msgid "This file is encrypted and cannot be played."
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:838
-#, c-format
-msgid "Could not write to file \"%s\"."
-msgstr "Nemohu zapisovat do souboru \"%s\"."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Nemohu otev穩t soubor \"%s\" pro z獺pis."
-#: gst/avi/gstavimux.c:1007
-msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
-msgstr "鬚獺dn羸 nebo neplatn羸 vstup zvuku, proud AVI bude po禳kozen."
+#~ msgid "Error closing file \"%s\"."
+#~ msgstr "Chyba pi zav穩r獺n穩 souboru \"%s\"."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
-#, c-format
-msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
-msgstr "Nemohu otev穩t za穩zen穩 zvuku \"%s\" pro z獺pis."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "Nemohu otev穩t soubor \"%s\" pro ten穩."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
-#, c-format
-msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
-msgstr "Nemohu otev穩t 穩dic穩 za穩zen穩 \"%s\" pro z獺pis."
+#~ msgid "No filename specified."
+#~ msgstr "Nezad獺n n獺zev souboru."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
-#, c-format
-msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
-msgstr "Nemohu nastavit za穩zen穩 zvuku \"%s\"."
+#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
+#~ msgstr "Nemohu zapisovat do souboru \"%s\"."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
-#, c-format
-msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
-msgstr "Nemohu nastavit za穩zen穩 zvuku \"%s\" na %d Hz."
+#~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
+#~ msgstr "鬚獺dn羸 nebo neplatn羸 vstup zvuku, proud AVI bude po禳kozen."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
-#, c-format
-msgid "Could not close audio device \"%s\"."
-msgstr "Nemohu zav穩t za穩zen穩 zvuku \"%s\"."
+#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Nemohu otev穩t za穩zen穩 zvuku \"%s\" pro z獺pis."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
-#, c-format
-msgid "Could not close control device \"%s\"."
-msgstr "Nemohu zav穩t 穩dic穩 za穩zen穩 \"%s\"."
+#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Nemohu otev穩t 穩dic穩 za穩zen穩 \"%s\" pro z獺pis."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
-#, c-format
-msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
-msgstr "Nemohu otev穩t za穩zen穩 videa \"%s\" pro z獺pis."
+#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "Nemohu nastavit za穩zen穩 zvuku \"%s\"."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
-#, c-format
-msgid "Could not close video device \"%s\"."
-msgstr "Nemohu zav穩t za穩zen穩 videa \"%s\"."
+#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
+#~ msgstr "Nemohu nastavit za穩zen穩 zvuku \"%s\" na %d Hz."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
-#, c-format
-msgid "Could not write to device \"%s\"."
-msgstr "Nemohu zapisovat do za穩zen穩 \"%s\"."
+#~ msgid "Could not close audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "Nemohu zav穩t za穩zen穩 zvuku \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not close control device \"%s\"."
+#~ msgstr "Nemohu zav穩t 穩dic穩 za穩zen穩 \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Nemohu otev穩t za穩zen穩 videa \"%s\" pro z獺pis."
+
+#~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
+#~ msgstr "Nemohu zav穩t za穩zen穩 videa \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not write to device \"%s\"."
+#~ msgstr "Nemohu zapisovat do za穩zen穩 \"%s\"."
#~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
#~ msgstr "Za穩zen穩 OSS \"%s\" ji鱉 pou鱉穩v獺 jin羸 program."
@@ -204,9 +202,6 @@ msgstr "Nemohu zapisovat do za穩zen穩 \"%s\"."
#~ msgid "No filename given"
#~ msgstr "Nezad獺n n獺zev souboru"
-#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-#~ msgstr "Nemohu zav穩t soubor vfs \"%s\"."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
#~ msgstr "Va禳e za穩zen穩 OSS nebylo mo鱉n矇 spr獺vn naj穩t"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index ab97549a..6ecd0938 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-25 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-08 13:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
@@ -14,78 +14,76 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
-#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-msgstr "Could not open file \"%s\" for writing."
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235
+msgid "Could not open DVD"
+msgstr ""
+
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:577
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open DVD title %d"
+msgstr "Could not close vfs file \"%s\"."
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248
#, c-format
-msgid "Error closing file \"%s\"."
-msgstr "Error closing file \"%s\"."
+msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
+msgstr ""
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:591
#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
-msgstr "Could not open file \"%s\" for reading."
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:585
-msgid "No filename specified."
-msgstr "No filename specified."
+#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:1931
+msgid "This file is encrypted and cannot be played."
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:838
-#, c-format
-msgid "Could not write to file \"%s\"."
-msgstr "Could not write to file \"%s\"."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Could not open file \"%s\" for writing."
-#: gst/avi/gstavimux.c:1007
-msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
-msgstr "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
+#~ msgid "Error closing file \"%s\"."
+#~ msgstr "Error closing file \"%s\"."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
-#, c-format
-msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
-msgstr "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "Could not open file \"%s\" for reading."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
-#, c-format
-msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
-msgstr "Could not open control device \"%s\" for writing."
+#~ msgid "No filename specified."
+#~ msgstr "No filename specified."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
-#, c-format
-msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
-msgstr "Could not configure audio device \"%s\"."
+#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
+#~ msgstr "Could not write to file \"%s\"."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
-#, c-format
-msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
-msgstr "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
+#~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
+#~ msgstr "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
-#, c-format
-msgid "Could not close audio device \"%s\"."
-msgstr "Could not close audio device \"%s\"."
+#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Could not open audio device \"%s\" for writing."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
-#, c-format
-msgid "Could not close control device \"%s\"."
-msgstr "Could not close control device \"%s\"."
+#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Could not open control device \"%s\" for writing."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
-#, c-format
-msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
-msgstr "Could not open video device \"%s\" for writing."
+#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "Could not configure audio device \"%s\"."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
-#, c-format
-msgid "Could not close video device \"%s\"."
-msgstr "Could not close video device \"%s\"."
+#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
+#~ msgstr "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
-#, c-format
-msgid "Could not write to device \"%s\"."
-msgstr "Could not write to device \"%s\"."
+#~ msgid "Could not close audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "Could not close audio device \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not close control device \"%s\"."
+#~ msgstr "Could not close control device \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Could not open video device \"%s\" for writing."
+
+#~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
+#~ msgstr "Could not close video device \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not write to device \"%s\"."
+#~ msgstr "Could not write to device \"%s\"."
#~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
#~ msgstr "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
@@ -202,9 +200,6 @@ msgstr "Could not write to device \"%s\"."
#~ msgid "No filename given"
#~ msgstr "No filename given"
-#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-#~ msgstr "Could not close vfs file \"%s\"."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
#~ msgstr "Your oss device could not be probed correctly"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index cf9edcad..949eca16 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-25 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-08 13:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-18 11:03+0200\n"
"Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@invitel.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,78 +14,76 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
-#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-msgstr "Nem lehet 穩r獺sra megnyitni a(z) \"%s\" f獺jlt."
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235
+msgid "Could not open DVD"
+msgstr ""
+
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:577
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open DVD title %d"
+msgstr "Nem lehet bez獺rni a(z) \"%s\" vfs-f獺jlt."
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248
#, c-format
-msgid "Error closing file \"%s\"."
-msgstr "Hiba a(z) \"%s\" f獺jl bez獺r獺sa k繹zben."
+msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
+msgstr ""
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:591
#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
-msgstr "Nem lehet olvas獺sra megnyitni a(z) \"%s\" f獺jlt."
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:585
-msgid "No filename specified."
-msgstr "Nincs f獺jln矇v megadva."
+#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:1931
+msgid "This file is encrypted and cannot be played."
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:838
-#, c-format
-msgid "Could not write to file \"%s\"."
-msgstr "Nem lehet 穩rni a(z) \"%s\" f獺jlba."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Nem lehet 穩r獺sra megnyitni a(z) \"%s\" f獺jlt."
-#: gst/avi/gstavimux.c:1007
-msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
-msgstr "Nincs vagy 矇rv矇nytelen bemeneti hang, az AVI-folyam s矇r羹lt lesz."
+#~ msgid "Error closing file \"%s\"."
+#~ msgstr "Hiba a(z) \"%s\" f獺jl bez獺r獺sa k繹zben."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
-#, c-format
-msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
-msgstr "Nem lehet 穩r獺sra megnyitni a(z) \"%s\" audioeszk繹zt."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "Nem lehet olvas獺sra megnyitni a(z) \"%s\" f獺jlt."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
-#, c-format
-msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
-msgstr "Nem lehet 穩r獺sra megnyitni a(z) \"%s\" vez矇rleszk繹zt."
+#~ msgid "No filename specified."
+#~ msgstr "Nincs f獺jln矇v megadva."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
-#, c-format
-msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
-msgstr "Nem lehet be獺ll穩tani a(z) \"%s\" audioeszk繹zt."
+#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
+#~ msgstr "Nem lehet 穩rni a(z) \"%s\" f獺jlba."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
-#, c-format
-msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
-msgstr "Nem lehet be獺ll穩tani a(z) \"%s\" audioeszk繹zt %d Hz-re."
+#~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
+#~ msgstr "Nincs vagy 矇rv矇nytelen bemeneti hang, az AVI-folyam s矇r羹lt lesz."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
-#, c-format
-msgid "Could not close audio device \"%s\"."
-msgstr "Nem lehet lez獺rni a(z) \"%s\" audioeszk繹zt."
+#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Nem lehet 穩r獺sra megnyitni a(z) \"%s\" audioeszk繹zt."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
-#, c-format
-msgid "Could not close control device \"%s\"."
-msgstr "Nem lehet lez獺rni a(z) \"%s\" vez矇rleszk繹zt."
+#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Nem lehet 穩r獺sra megnyitni a(z) \"%s\" vez矇rleszk繹zt."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
-#, c-format
-msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
-msgstr "Nem lehet 穩r獺sra megnyitni a(z) \"%s\" videoeszk繹zt."
+#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "Nem lehet be獺ll穩tani a(z) \"%s\" audioeszk繹zt."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
-#, c-format
-msgid "Could not close video device \"%s\"."
-msgstr "Nem lehet lez獺rni a(z) \"%s\" videoeszk繹zt."
+#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
+#~ msgstr "Nem lehet be獺ll穩tani a(z) \"%s\" audioeszk繹zt %d Hz-re."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
-#, c-format
-msgid "Could not write to device \"%s\"."
-msgstr "Nem lehet 穩rni a(z) \"%s\" eszk繹zre."
+#~ msgid "Could not close audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "Nem lehet lez獺rni a(z) \"%s\" audioeszk繹zt."
+
+#~ msgid "Could not close control device \"%s\"."
+#~ msgstr "Nem lehet lez獺rni a(z) \"%s\" vez矇rleszk繹zt."
+
+#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Nem lehet 穩r獺sra megnyitni a(z) \"%s\" videoeszk繹zt."
+
+#~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
+#~ msgstr "Nem lehet lez獺rni a(z) \"%s\" videoeszk繹zt."
+
+#~ msgid "Could not write to device \"%s\"."
+#~ msgstr "Nem lehet 穩rni a(z) \"%s\" eszk繹zre."
#~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
#~ msgstr "A(z) \"%s\" OSS-eszk繹zt m獺r haszn獺lja egy m獺sik program."
@@ -202,9 +200,6 @@ msgstr "Nem lehet 穩rni a(z) \"%s\" eszk繹zre."
#~ msgid "No filename given"
#~ msgstr "Nincs f獺jln矇v megadva"
-#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-#~ msgstr "Nem lehet bez獺rni a(z) \"%s\" vfs-f獺jlt."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
#~ msgstr "Az n OSS-eszk繹z矇t nem lehet megfelelen ellenrizni"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index de33c67c..01aeb86d 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-25 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-08 13:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-07 19:11+0100\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -15,78 +15,77 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
-#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-msgstr "Impossibile aprire il file 竄%s罈 in scrittura."
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235
+msgid "Could not open DVD"
+msgstr ""
+
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:577
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open DVD title %d"
+msgstr "Impossibile chiudere il file vfs 竄%s罈."
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248
#, c-format
-msgid "Error closing file \"%s\"."
-msgstr "Errore nel chiudere il file 竄%s罈."
+msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
+msgstr ""
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:591
#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
-msgstr "Impossibile aprire il file 竄%s罈 in lettura."
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:585
-msgid "No filename specified."
-msgstr "Nessun nome di file specificato."
+#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:1931
+msgid "This file is encrypted and cannot be played."
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:838
-#, c-format
-msgid "Could not write to file \"%s\"."
-msgstr "Impossibile scrivere sul file 竄%s罈."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Impossibile aprire il file 竄%s罈 in scrittura."
-#: gst/avi/gstavimux.c:1007
-msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
-msgstr "Ingresso audio assente o non valido. Lo stream AVI risulter corrotto."
+#~ msgid "Error closing file \"%s\"."
+#~ msgstr "Errore nel chiudere il file 竄%s罈."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
-#, c-format
-msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
-msgstr "Impossibile aprire il device audio 竄%s罈 in scrittura."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "Impossibile aprire il file 竄%s罈 in lettura."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
-#, c-format
-msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
-msgstr "Impossibile aprire il device di controllo 竄%s罈 in scrittura."
+#~ msgid "No filename specified."
+#~ msgstr "Nessun nome di file specificato."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
-#, c-format
-msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
-msgstr "Impossibile configurare il device audio 竄%s罈."
+#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
+#~ msgstr "Impossibile scrivere sul file 竄%s罈."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
-#, c-format
-msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
-msgstr "Impossibile impostare il device audio 竄%s罈 a %d Hz."
+#~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ingresso audio assente o non valido. Lo stream AVI risulter corrotto."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
-#, c-format
-msgid "Could not close audio device \"%s\"."
-msgstr "Impossibile chiudere il device audio 竄%s罈."
+#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Impossibile aprire il device audio 竄%s罈 in scrittura."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
-#, c-format
-msgid "Could not close control device \"%s\"."
-msgstr "Impossibile chiudere il device di controllo 竄%s罈."
+#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Impossibile aprire il device di controllo 竄%s罈 in scrittura."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
-#, c-format
-msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
-msgstr "Impossibile aprire il device video 竄%s罈 in scrittura."
+#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "Impossibile configurare il device audio 竄%s罈."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
-#, c-format
-msgid "Could not close video device \"%s\"."
-msgstr "Impossibile chiudere il device video 竄%s罈."
+#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
+#~ msgstr "Impossibile impostare il device audio 竄%s罈 a %d Hz."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
-#, c-format
-msgid "Could not write to device \"%s\"."
-msgstr "Impossibile scrivere sul device 竄%s罈."
+#~ msgid "Could not close audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "Impossibile chiudere il device audio 竄%s罈."
+
+#~ msgid "Could not close control device \"%s\"."
+#~ msgstr "Impossibile chiudere il device di controllo 竄%s罈."
+
+#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Impossibile aprire il device video 竄%s罈 in scrittura."
+
+#~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
+#~ msgstr "Impossibile chiudere il device video 竄%s罈."
+
+#~ msgid "Could not write to device \"%s\"."
+#~ msgstr "Impossibile scrivere sul device 竄%s罈."
#~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
#~ msgstr "Il device OSS 竄%s罈 癡 gi usato da un altro programma."
@@ -201,9 +200,6 @@ msgstr "Impossibile scrivere sul device 竄%s罈."
#~ msgid "No filename given"
#~ msgstr "Nessun nome di file fornito"
-#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-#~ msgstr "Impossibile chiudere il file vfs 竄%s罈."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
#~ msgstr "Il device OSS non pu簷 essere sondato in modo corretto"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 6ba7b63a..458efa21 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-25 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-08 13:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -14,78 +14,49 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
-#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-msgstr "Kunne ikke 疇pne filen 竄%s罈 for skriving."
-
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
-#, c-format
-msgid "Error closing file \"%s\"."
-msgstr "Feil under lukking av fil 竄%s罈."
-
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
-#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
-msgstr "Kunne ikke 疇pne filen 竄%s罈 for lesing."
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235
+msgid "Could not open DVD"
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:585
-msgid "No filename specified."
-msgstr "Ingen filnavn oppgitt."
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:577
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open DVD title %d"
+msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil 竄%s罈."
-#: ext/sndfile/gstsf.c:838
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248
#, c-format
-msgid "Could not write to file \"%s\"."
-msgstr "Kunne ikke skrive til fil 竄%s罈."
-
-#: gst/avi/gstavimux.c:1007
-msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
+msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
msgstr ""
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:591
#, c-format
-msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
msgstr ""
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
-#, c-format
-msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
+#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:1931
+msgid "This file is encrypted and cannot be played."
msgstr ""
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
-#, c-format
-msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
-msgstr "Kunne ikke konfigurere lydenhet 竄%s罈."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Kunne ikke 疇pne filen 竄%s罈 for skriving."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
-#, c-format
-msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
-msgstr ""
+#~ msgid "Error closing file \"%s\"."
+#~ msgstr "Feil under lukking av fil 竄%s罈."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
-#, c-format
-msgid "Could not close audio device \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
-#, c-format
-msgid "Could not close control device \"%s\"."
-msgstr ""
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "Kunne ikke 疇pne filen 竄%s罈 for lesing."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
-#, c-format
-msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
-msgstr ""
+#~ msgid "No filename specified."
+#~ msgstr "Ingen filnavn oppgitt."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
-#, c-format
-msgid "Could not close video device \"%s\"."
-msgstr ""
+#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
+#~ msgstr "Kunne ikke skrive til fil 竄%s罈."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
-#, c-format
-msgid "Could not write to device \"%s\"."
-msgstr ""
+#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "Kunne ikke konfigurere lydenhet 竄%s罈."
#~ msgid "Device \"%s\" does not exist."
#~ msgstr "Enhet 竄%s罈 eksisterer ikke."
@@ -178,9 +149,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "No filename given"
#~ msgstr "Ingen filnavn oppgitt"
-#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-#~ msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil 竄%s罈."
-
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Ingen enhet oppgitt."
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index fccc7751..56063f8f 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-25 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-08 13:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-05 16:26+0200\n"
"Last-Translator: Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -15,78 +15,76 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
-#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-msgstr "Kon \"%s\" niet openen om te schrijven."
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235
+msgid "Could not open DVD"
+msgstr ""
+
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:577
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open DVD title %d"
+msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten."
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248
#, c-format
-msgid "Error closing file \"%s\"."
-msgstr "Fout bij sluiten bestand \"%s\"."
+msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
+msgstr ""
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:591
#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
-msgstr "Kon \"%s\" niet openen om te lezen."
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:585
-msgid "No filename specified."
-msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven."
+#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:1931
+msgid "This file is encrypted and cannot be played."
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:838
-#, c-format
-msgid "Could not write to file \"%s\"."
-msgstr "Kon niet schrijven naar bestand \"%s\"."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Kon \"%s\" niet openen om te schrijven."
-#: gst/avi/gstavimux.c:1007
-msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
-msgstr "Geen of ongeldig invoergeluid, AVI-stroom zal slecht zijn."
+#~ msgid "Error closing file \"%s\"."
+#~ msgstr "Fout bij sluiten bestand \"%s\"."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
-#, c-format
-msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
-msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet openen om te schrijven."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "Kon \"%s\" niet openen om te lezen."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
-#, c-format
-msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
-msgstr "Kon instelapparaat \"%s\" niet openen om te schrijven."
+#~ msgid "No filename specified."
+#~ msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
-#, c-format
-msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
-msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet configureren."
+#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
+#~ msgstr "Kon niet schrijven naar bestand \"%s\"."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
-#, c-format
-msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
-msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet instellen op %d Hz."
+#~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
+#~ msgstr "Geen of ongeldig invoergeluid, AVI-stroom zal slecht zijn."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
-#, c-format
-msgid "Could not close audio device \"%s\"."
-msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet sluiten."
+#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet openen om te schrijven."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
-#, c-format
-msgid "Could not close control device \"%s\"."
-msgstr "Kon instelapparaat \"%s\" niet sluiten."
+#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Kon instelapparaat \"%s\" niet openen om te schrijven."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
-#, c-format
-msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
-msgstr "Kon videoapparaat \"%s\" niet openen om te schrijven."
+#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet configureren."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
-#, c-format
-msgid "Could not close video device \"%s\"."
-msgstr "Kon videoapparaat \"%s\" niet sluiten."
+#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
+#~ msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet instellen op %d Hz."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
-#, c-format
-msgid "Could not write to device \"%s\"."
-msgstr "Kon niet schrijven naar apparaat \"%s\"."
+#~ msgid "Could not close audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet sluiten."
+
+#~ msgid "Could not close control device \"%s\"."
+#~ msgstr "Kon instelapparaat \"%s\" niet sluiten."
+
+#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Kon videoapparaat \"%s\" niet openen om te schrijven."
+
+#~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
+#~ msgstr "Kon videoapparaat \"%s\" niet sluiten."
+
+#~ msgid "Could not write to device \"%s\"."
+#~ msgstr "Kon niet schrijven naar apparaat \"%s\"."
#~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
#~ msgstr "OSS-apparaat \"%s\" is al in gebruik door een ander programma."
@@ -203,9 +201,6 @@ msgstr "Kon niet schrijven naar apparaat \"%s\"."
#~ msgid "No filename given"
#~ msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven"
-#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-#~ msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
#~ msgstr "Uw OSS-apparaat kon niet correct worden gevonden"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 11df7403..485d9d95 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-25 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-08 13:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
@@ -16,78 +16,76 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
-#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-msgstr "\"%s\" 酮徇狡酮酮 酮耜酮酮賴洵酮 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235
+msgid "Could not open DVD"
+msgstr ""
+
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:577
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open DVD title %d"
+msgstr "酮冢玷.酮酮.酮酮. 酮徇狡酮酮 \"%s\" 酮眇洧酯酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248
#, c-format
-msgid "Error closing file \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" 酮徇狡酮酮 酮眇洧酯酮 酮酮啤玷酮眇狡酮啤 酮戈酮啤酮酮."
+msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
+msgstr ""
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:591
#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
-msgstr "\"%s\" 酮徇狡酮酮 酮芹洽酮潼玷酮眇狡 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:585
-msgid "No filename specified."
-msgstr "酮酯酮酮詮玷 酮徇狡酮酮耜洧酮擒洫 酮酮耜酮耜酮酮賴洶 酮嫩酮 酮兒狡酮嫩玷酮."
+#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:1931
+msgid "This file is encrypted and cannot be played."
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:838
-#, c-format
-msgid "Could not write to file \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" 酮徇狡酮酮 酮耜酮酮賴牲酯酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "\"%s\" 酮徇狡酮酮 酮耜酮酮賴洵酮 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
-#: gst/avi/gstavimux.c:1007
-msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
-msgstr "酮兒玷酮眇酮 酮抉酮眇洧酮 酮兒狡酮嫩玷酮 酮眇狡 酮酮眇酮 酮酮酮. 酮.酮冢玷.酮酮. 酮抉狡酮啤狡 酮冢酮啤炤酯酮 酮嫩酮酮能玷酮."
+#~ msgid "Error closing file \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" 酮徇狡酮酮 酮眇洧酯酮 酮酮啤玷酮眇狡酮啤 酮戈酮啤酮酮."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
-#, c-format
-msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
-msgstr "\"%s\" 酮抉酮眇洧酮 酮能洧酯酮戈酮 酮耜酮酮賴洵酮 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "\"%s\" 酮徇狡酮酮 酮芹洽酮潼玷酮眇狡 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
-#, c-format
-msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
-msgstr "\"%s\" 酮兒玷酯酮兒酮戈酮啤派 酮能洧酯酮戈酮 酮耜酮酮賴洵酮 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
+#~ msgid "No filename specified."
+#~ msgstr "酮酯酮酮詮玷 酮徇狡酮酮耜洧酮擒洫 酮酮耜酮耜酮酮賴洶 酮嫩酮 酮兒狡酮嫩玷酮."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
-#, c-format
-msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" 酮抉酮眇洧酮 酮能洧酯酮戈酮 酮眇玷酮兒酮能狡酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
+#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" 酮徇狡酮酮 酮耜酮酮賴牲酯酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
-#, c-format
-msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
-msgstr "\"%s\" 酮抉酮眇洧酮 酮能洧酯酮戈酮啤酯 %d 酮嫩為酯酮酮啤 酮眇玷酮兒酮能狡酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
+#~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
+#~ msgstr "酮兒玷酮眇酮 酮抉酮眇洧酮 酮兒狡酮嫩玷酮 酮眇狡 酮酮眇酮 酮酮酮. 酮.酮冢玷.酮酮. 酮抉狡酮啤狡 酮冢酮啤炤酯酮 酮嫩酮酮能玷酮."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
-#, c-format
-msgid "Could not close audio device \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" 酮抉酮眇洧酮 酮能洧酯酮戈酮 酮眇洧酯酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
+#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "\"%s\" 酮抉酮眇洧酮 酮能洧酯酮戈酮 酮耜酮酮賴洵酮 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
-#, c-format
-msgid "Could not close control device \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" 酮兒玷酯酮兒酮戈酮啤派 酮能洧酯酮戈酮 酮眇洧酯酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
+#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "\"%s\" 酮兒玷酯酮兒酮戈酮啤派 酮能洧酯酮戈酮 酮耜酮酮賴洵酮 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
-#, c-format
-msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
-msgstr "\"%s\" 酮冢玷酮﹤玷酮 酮能洧酯酮戈酮 酮耜酮酮賴洵酮 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
+#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" 酮抉酮眇洧酮 酮能洧酯酮戈酮 酮眇玷酮兒酮能狡酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
-#, c-format
-msgid "Could not close video device \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" 酮冢玷酮﹤玷酮 酮能洧酯酮戈酮 酮眇洧酯酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
+#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
+#~ msgstr "\"%s\" 酮抉酮眇洧酮 酮能洧酯酮戈酮啤酯 %d 酮嫩為酯酮酮啤 酮眇玷酮兒酮能狡酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
-#, c-format
-msgid "Could not write to device \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" 酮能洧酯酮戈酮啤為酯 酮耜酮酮賴牲酯酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
+#~ msgid "Could not close audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" 酮抉酮眇洧酮 酮能洧酯酮戈酮 酮眇洧酯酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
+
+#~ msgid "Could not close control device \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" 酮兒玷酯酮兒酮戈酮啤派 酮能洧酯酮戈酮 酮眇洧酯酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
+
+#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "\"%s\" 酮冢玷酮﹤玷酮 酮能洧酯酮戈酮 酮耜酮酮賴洵酮 酮芹狡酮酮 酮酯酮耜玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
+
+#~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" 酮冢玷酮﹤玷酮 酮能洧酯酮戈酮 酮眇洧酯酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
+
+#~ msgid "Could not write to device \"%s\"."
+#~ msgstr "\"%s\" 酮能洧酯酮戈酮啤為酯 酮耜酮酮賴牲酯酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
#~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
#~ msgstr "\"%s\" 酮.酮酮.酮酮. 酮能洧酯酮戈酮 酮芹酮啤酮眇為酯 酮酮兒酮 酮酮擒為酮賴酮 酮舟酮眇狡酮啤狡 酮眇酮能洵酮嫩狡酮 酮酮啤狡酮能狡酮酮酮."
@@ -202,9 +200,6 @@ msgstr "\"%s\" 酮能洧酯酮戈酮啤為酯 酮耜酮酮賴牲酯酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮
#~ msgid "No filename given"
#~ msgstr "酮酯酮酮詮玷 酮徇狡酮酮耜洧酮擒洫 酮舟玷酮酮能狡酮 酮兒狡酮嫩玷酮"
-#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-#~ msgstr "酮冢玷.酮酮.酮酮. 酮徇狡酮酮 \"%s\" 酮眇洧酯酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
#~ msgstr "酮酮芹派酮酯酮酮 酮.酮酮.酮酮. 酮能洧酯酮戈酮啤為 酮酮賴 酮冢狡酮眇為酯 酮酮兒酮詮洧酯酮抉狡酮 酮酮啤玷酮嫩酮耜狡 酮兒狡酮嫩玷酮."
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index e776df85..93cc343f 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-25 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-08 13:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
@@ -14,78 +14,76 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
-#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" n禱 shkrim."
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235
+msgid "Could not open DVD"
+msgstr ""
+
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:577
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open DVD title %d"
+msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"."
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248
#, c-format
-msgid "Error closing file \"%s\"."
-msgstr "Gabim gjat禱 mbylljes s禱 file \"%s\"."
+msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
+msgstr ""
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:591
#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
-msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" p禱r lexim."
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:585
-msgid "No filename specified."
-msgstr "Nuk 禱sht禱 p禱rcaktuar emri i file."
+#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:1931
+msgid "This file is encrypted and cannot be played."
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:838
-#, c-format
-msgid "Could not write to file \"%s\"."
-msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" n禱 shkrim."
-#: gst/avi/gstavimux.c:1007
-msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
-msgstr "Input audio i gabuar ose mungon, stream AVI mund t禱 jet禱 i d禱mtuar."
+#~ msgid "Error closing file \"%s\"."
+#~ msgstr "Gabim gjat禱 mbylljes s禱 file \"%s\"."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
-#, c-format
-msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
-msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit t禱 z禱rit \"%s\" p禱r shkrim."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" p禱r lexim."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
-#, c-format
-msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
-msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit t禱 kontrollit \"%s\" p禱r shkrim."
+#~ msgid "No filename specified."
+#~ msgstr "Nuk 禱sht禱 p禱rcaktuar emri i file."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
-#, c-format
-msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
-msgstr "I pamundur konfigurimi i dispozitivit t禱 z禱rit \"%s\"."
+#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
+#~ msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
-#, c-format
-msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
-msgstr "I pamundur rregullimi i dispozitivit audio \"%s\" n禱 %d Hz."
+#~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
+#~ msgstr "Input audio i gabuar ose mungon, stream AVI mund t禱 jet禱 i d禱mtuar."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
-#, c-format
-msgid "Could not close audio device \"%s\"."
-msgstr "E pamundur mbyllja e dispozitivit audio \"%s\"."
+#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit t禱 z禱rit \"%s\" p禱r shkrim."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
-#, c-format
-msgid "Could not close control device \"%s\"."
-msgstr "E pamundur mbyllja e dispozitivit t禱 kontrollit \"%s\"."
+#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit t禱 kontrollit \"%s\" p禱r shkrim."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
-#, c-format
-msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
-msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit video \"%s\" p禱r shkrim."
+#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "I pamundur konfigurimi i dispozitivit t禱 z禱rit \"%s\"."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
-#, c-format
-msgid "Could not close video device \"%s\"."
-msgstr "E pamundur mbyllja e dispozitivit video \"%s\"."
+#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
+#~ msgstr "I pamundur rregullimi i dispozitivit audio \"%s\" n禱 %d Hz."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
-#, c-format
-msgid "Could not write to device \"%s\"."
-msgstr "I pamundur shkrimi n禱 dispozitivin \"%s\"."
+#~ msgid "Could not close audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "E pamundur mbyllja e dispozitivit audio \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not close control device \"%s\"."
+#~ msgstr "E pamundur mbyllja e dispozitivit t禱 kontrollit \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit video \"%s\" p禱r shkrim."
+
+#~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
+#~ msgstr "E pamundur mbyllja e dispozitivit video \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not write to device \"%s\"."
+#~ msgstr "I pamundur shkrimi n禱 dispozitivin \"%s\"."
#~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
#~ msgstr ""
@@ -202,9 +200,6 @@ msgstr "I pamundur shkrimi n禱 dispozitivin \"%s\"."
#~ msgid "No filename given"
#~ msgstr "Nuk 禱sht禱 dh禱n禱 asnj禱 em禱r file"
-#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-#~ msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
#~ msgstr "Dispozitivi juaj OSS mund t禱 mos provohet korrekt禱sisht"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 267c4117..93b10986 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-25 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-08 13:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@@ -16,78 +16,76 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : (n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
-#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 迡訄郋迮郕 %s 訄迡邽 郈邽訄."
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235
+msgid "Could not open DVD"
+msgstr ""
+
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:577
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open DVD title %d"
+msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郱訄赲郋邽邾 苤 迡訄郋迮郕 %s."
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248
#, c-format
-msgid "Error closing file \"%s\"."
-msgstr "迮郕訄 郈邽 郱訄赲訄訄 迡訄郋迮郕迮 %s."
+msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
+msgstr ""
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:591
#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
-msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 迡訄郋迮郕 %s 訄迡邽 邽訄訄."
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:585
-msgid "No filename specified."
-msgstr "邾迮 迡訄郋迮郕迮 郇邽迮 郱訄迡訄郋."
+#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:1931
+msgid "This file is encrypted and cannot be played."
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:838
-#, c-format
-msgid "Could not write to file \"%s\"."
-msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郈邽迮邾 迡訄郋迮郕 %s."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 迡訄郋迮郕 %s 訄迡邽 郈邽訄."
-#: gst/avi/gstavimux.c:1007
-msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
-msgstr "苺郅訄郱郇郋迣 郱赲郕訄 郇迮邾訄 邽郅邽 迮 郇迮邽郈訄赲訄郇, 郋郕 迮 訇邽邽 邽郕赲訄迮郇."
+#~ msgid "Error closing file \"%s\"."
+#~ msgstr "迮郕訄 郈邽 郱訄赲訄訄 迡訄郋迮郕迮 %s."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
-#, c-format
-msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
-msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 郱赲郇邽 迮訄 %s 訄迡邽 郈邽訄."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 迡訄郋迮郕 %s 訄迡邽 邽訄訄."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
-#, c-format
-msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
-msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 郈訄赲訄郕邽 迮訄 %s 訄迡邽 郈邽訄."
+#~ msgid "No filename specified."
+#~ msgstr "邾迮 迡訄郋迮郕迮 郇邽迮 郱訄迡訄郋."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
-#, c-format
-msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
-msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郈郋迡迮邽邾 郱赲郇邽 迮訄 %s."
+#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
+#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郈邽迮邾 迡訄郋迮郕 %s."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
-#, c-format
-msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
-msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郈郋訄赲邽邾 郱赲郇邽 迮訄 %s 郇訄 %d Hz."
+#~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
+#~ msgstr "苺郅訄郱郇郋迣 郱赲郕訄 郇迮邾訄 邽郅邽 迮 郇迮邽郈訄赲訄郇, 郋郕 迮 訇邽邽 邽郕赲訄迮郇."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
-#, c-format
-msgid "Could not close audio device \"%s\"."
-msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 訄迡邽郋 迮訄 '%s'"
+#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 郱赲郇邽 迮訄 %s 訄迡邽 郈邽訄."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
-#, c-format
-msgid "Could not close control device \"%s\"."
-msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郱訄赲郋邽邾 郈訄赲訄郕邽 迮訄 %s."
+#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 郈訄赲訄郕邽 迮訄 %s 訄迡邽 郈邽訄."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
-#, c-format
-msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
-msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 赲邽迡迮郋 迮訄 %s 訄迡邽 郈邽訄."
+#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郈郋迡迮邽邾 郱赲郇邽 迮訄 %s."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
-#, c-format
-msgid "Could not close video device \"%s\"."
-msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郱訄赲郋邽邾 赲邽迡迮郋 迮訄 %s."
+#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
+#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郈郋訄赲邽邾 郱赲郇邽 迮訄 %s 郇訄 %d Hz."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
-#, c-format
-msgid "Could not write to device \"%s\"."
-msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郈邽迮邾 郇訄 赲邽迡迮郋 迮訄 %s."
+#~ msgid "Could not close audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 訄迡邽郋 迮訄 '%s'"
+
+#~ msgid "Could not close control device \"%s\"."
+#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郱訄赲郋邽邾 郈訄赲訄郕邽 迮訄 %s."
+
+#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 赲邽迡迮郋 迮訄 %s 訄迡邽 郈邽訄."
+
+#~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
+#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郱訄赲郋邽邾 赲邽迡迮郋 迮訄 %s."
+
+#~ msgid "Could not write to device \"%s\"."
+#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郈邽迮邾 郇訄 赲邽迡迮郋 迮訄 %s."
#~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
#~ msgstr "OSS 迮訄 %s 赲迮 郕郋邽邽 郇迮郕邽 郈郋迣訄邾."
@@ -202,9 +200,6 @@ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郈邽迮邾 郇訄 赲邽迡迮郋 迮訄 %s."
#~ msgid "No filename given"
#~ msgstr "邾迮 迡訄郋迮郕迮 郇邽迮 郱訄迡訄郋."
-#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郱訄赲郋邽邾 苤 迡訄郋迮郕 %s."
-
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "苺迮訄 郇邽迮 郇訄赲迮迡迮郇."
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index e973e8d5..b19f63f7 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004.
#
-# $Id: sv.po,v 1.19 2005/08/28 17:59:20 wingo Exp $
+# $Id: sv.po,v 1.20 2006/08/14 11:06:29 thomasvs Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-25 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-08 13:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 20:53+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -16,78 +16,77 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
-#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-msgstr "Kunde inte 繹ppna filen \"%s\" f繹r skrivning."
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235
+#, fuzzy
+msgid "Could not open DVD"
+msgstr "Kunde inte bygga r繹rledning"
+
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:577
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open DVD title %d"
+msgstr "Kunde inte st瓣nga vfs-filen \"%s\"."
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248
#, c-format
-msgid "Error closing file \"%s\"."
-msgstr "Fel vid st瓣ngning av filen \"%s\"."
+msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
+msgstr ""
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:591
#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
-msgstr "Kunde inte 繹ppna filen \"%s\" f繹r l瓣sning."
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:585
-msgid "No filename specified."
-msgstr "Inget filnamn angivet."
+#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:1931
+msgid "This file is encrypted and cannot be played."
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:838
-#, c-format
-msgid "Could not write to file \"%s\"."
-msgstr "Kunde inte skriva till filen \"%s\"."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Kunde inte 繹ppna filen \"%s\" f繹r skrivning."
-#: gst/avi/gstavimux.c:1007
-msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
-msgstr "Inget eller ogiltigt inljud. AVI-fl繹det kommer att skadas."
+#~ msgid "Error closing file \"%s\"."
+#~ msgstr "Fel vid st瓣ngning av filen \"%s\"."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
-#, c-format
-msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
-msgstr "Kunde inte 繹ppna ljudenheten \"%s\" f繹r skrivning."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "Kunde inte 繹ppna filen \"%s\" f繹r l瓣sning."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
-#, c-format
-msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
-msgstr "Kunde inte 繹ppna styrenheten \"%s\" f繹r skrivning."
+#~ msgid "No filename specified."
+#~ msgstr "Inget filnamn angivet."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
-#, c-format
-msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
-msgstr "Kunde inte konfigurera ljudenheten \"%s\"."
+#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
+#~ msgstr "Kunde inte skriva till filen \"%s\"."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
-#, c-format
-msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
-msgstr "Kan inte st瓣lla in ljudenheten \"%s\" till %d Hz."
+#~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
+#~ msgstr "Inget eller ogiltigt inljud. AVI-fl繹det kommer att skadas."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
-#, c-format
-msgid "Could not close audio device \"%s\"."
-msgstr "Kunde inte st瓣nga ljudenheten \"%s\"."
+#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Kunde inte 繹ppna ljudenheten \"%s\" f繹r skrivning."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
-#, c-format
-msgid "Could not close control device \"%s\"."
-msgstr "Kunde inte st瓣nga styrenheten \"%s\"."
+#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Kunde inte 繹ppna styrenheten \"%s\" f繹r skrivning."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
-#, c-format
-msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
-msgstr "Kunde inte 繹ppna videoenheten \"%s\" f繹r skrivning."
+#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "Kunde inte konfigurera ljudenheten \"%s\"."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
-#, c-format
-msgid "Could not close video device \"%s\"."
-msgstr "Kunde inte st瓣nga vidoeenheten \"%s\"."
+#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
+#~ msgstr "Kan inte st瓣lla in ljudenheten \"%s\" till %d Hz."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
-#, c-format
-msgid "Could not write to device \"%s\"."
-msgstr "Kunde inte skriva till enheten \"%s\"."
+#~ msgid "Could not close audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "Kunde inte st瓣nga ljudenheten \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not close control device \"%s\"."
+#~ msgstr "Kunde inte st瓣nga styrenheten \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Kunde inte 繹ppna videoenheten \"%s\" f繹r skrivning."
+
+#~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
+#~ msgstr "Kunde inte st瓣nga vidoeenheten \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not write to device \"%s\"."
+#~ msgstr "Kunde inte skriva till enheten \"%s\"."
#~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
#~ msgstr "OSS-enheten \"%s\" anv瓣nds redan av ett annat program."
@@ -217,9 +216,6 @@ msgstr "Kunde inte skriva till enheten \"%s\"."
#~ msgid "No filename given"
#~ msgstr "Inget filnamn angivet"
-#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-#~ msgstr "Kunde inte st瓣nga vfs-filen \"%s\"."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
#~ msgstr "Din OSS-enhet kunde inte unders繹kas korrekt"
@@ -1564,9 +1560,6 @@ msgstr "Kunde inte skriva till enheten \"%s\"."
#~ msgid "Unknown extension, doing nothing"
#~ msgstr "Ok瓣nd 瓣ndelse, g繹r ingenting"
-#~ msgid "Could not build pipeline"
-#~ msgstr "Kunde inte bygga r繹rledning"
-
#~ msgid "Saving %s..."
#~ msgstr "Sparar %s..."
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 6cb3f279..255a3ffd 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-25 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-08 13:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 15:40+0200\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,78 +15,76 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
-#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 訄邿郅 \"%s\" 迡郅 郱訄郈邽."
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235
+msgid "Could not open DVD"
+msgstr ""
+
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:577
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open DVD title %d"
+msgstr "迮 赲迡訄 郱訄郕邽邽 訄邿郅 赲訄郅郇郋 訄邿郅郋赲郋 邽迮邾邽 \"%s\"."
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248
#, c-format
-msgid "Error closing file \"%s\"."
-msgstr "郋邾邽郅郕訄 郱訄郕邽赲訄郇郇 訄邿郅 \"%s\"."
+msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
+msgstr ""
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:591
#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
-msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 訄邿郅 \"%s\" 迡郅 邽訄郇郇."
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:585
-msgid "No filename specified."
-msgstr "迮 赲郕訄郱訄郇邽邿 訄邿郅."
+#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:1931
+msgid "This file is encrypted and cannot be played."
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:838
-#, c-format
-msgid "Could not write to file \"%s\"."
-msgstr "迮 赲迡訄 郱訄郈邽訄邽 訄邿郅 \"%s\"."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 訄邿郅 \"%s\" 迡郅 郱訄郈邽."
-#: gst/avi/gstavimux.c:1007
-msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
-msgstr "迡郇邿 訄訇郋 郇迮郈訄赲邽郅郇邽邿 赲迡 郱赲郕, AVI 郈郋郕 訇迡迮 郈郋郕郋迡迠迮郇邽邿."
+#~ msgid "Error closing file \"%s\"."
+#~ msgstr "郋邾邽郅郕訄 郱訄郕邽赲訄郇郇 訄邿郅 \"%s\"."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
-#, c-format
-msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
-msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 郱赲郕郋赲邽邿 郈邽邿 \"%s\" 迡郅 郱訄郈邽."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 訄邿郅 \"%s\" 迡郅 邽訄郇郇."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
-#, c-format
-msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
-msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 郈邽邿 郕迮赲訄郇郇 \"%s\" 迡郅 郱訄郈邽."
+#~ msgid "No filename specified."
+#~ msgstr "迮 赲郕訄郱訄郇邽邿 訄邿郅."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
-#, c-format
-msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
-msgstr "迮 赲迡訄 郇訄郋邽 郱赲郕郋赲邽邿 郈邽邿 \"%s\"."
+#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
+#~ msgstr "迮 赲迡訄 郱訄郈邽訄邽 訄邿郅 \"%s\"."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
-#, c-format
-msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
-msgstr "迮 赲迡訄 赲訄郇郋赲邽邽 訄郋 \"%s\" %d ."
+#~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
+#~ msgstr "迡郇邿 訄訇郋 郇迮郈訄赲邽郅郇邽邿 赲迡 郱赲郕, AVI 郈郋郕 訇迡迮 郈郋郕郋迡迠迮郇邽邿."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
-#, c-format
-msgid "Could not close audio device \"%s\"."
-msgstr "迮 赲迡訄 郱訄郕邽邽 郱赲郕郋赲邽邿 郈邽邿 \"%s\"."
+#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 郱赲郕郋赲邽邿 郈邽邿 \"%s\" 迡郅 郱訄郈邽."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
-#, c-format
-msgid "Could not close control device \"%s\"."
-msgstr "迮 赲迡訄 郱訄郕邽邽 郈邽邿 郕迮赲訄郇郇 \"%s\"."
+#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 郈邽邿 郕迮赲訄郇郇 \"%s\" 迡郅 郱訄郈邽."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
-#, c-format
-msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
-msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 赲迡迮郋 郈邽邿 \"%s\" 迡郅 郱訄郈邽."
+#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "迮 赲迡訄 郇訄郋邽 郱赲郕郋赲邽邿 郈邽邿 \"%s\"."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
-#, c-format
-msgid "Could not close video device \"%s\"."
-msgstr "迮 赲迡訄 郱訄郕邽邽 赲迡迮郋 郈邽邿 \"%s\"."
+#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
+#~ msgstr "迮 赲迡訄 赲訄郇郋赲邽邽 訄郋 \"%s\" %d ."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
-#, c-format
-msgid "Could not write to device \"%s\"."
-msgstr "迮 赲迡訄 郱訄郈邽訄邽 郈邽邿 \"%s\"."
+#~ msgid "Could not close audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "迮 赲迡訄 郱訄郕邽邽 郱赲郕郋赲邽邿 郈邽邿 \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not close control device \"%s\"."
+#~ msgstr "迮 赲迡訄 郱訄郕邽邽 郈邽邿 郕迮赲訄郇郇 \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 赲迡迮郋 郈邽邿 \"%s\" 迡郅 郱訄郈邽."
+
+#~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
+#~ msgstr "迮 赲迡訄 郱訄郕邽邽 赲迡迮郋 郈邽邿 \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not write to device \"%s\"."
+#~ msgstr "迮 赲迡訄 郱訄郈邽訄邽 郈邽邿 \"%s\"."
#~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
#~ msgstr "OSS 郈邽邿 \"%s\" 赲迠迮 赲邽郕郋邽郋赲 郇郋 郈郋迣訄邾郋."
@@ -207,9 +205,6 @@ msgstr "迮 赲迡訄 郱訄郈邽訄邽 郈邽邿 \"%s\"."
#~ msgid "No filename given"
#~ msgstr "迮 赲郕訄郱訄郇郋 訄邿郅"
-#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-#~ msgstr "迮 赲迡訄 郱訄郕邽邽 訄邿郅 赲訄郅郇郋 訄邿郅郋赲郋 邽迮邾邽 \"%s\"."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
#~ msgstr "訄 OSS 郈邽邿 郇迮邾郋迠郅邽赲郋 郕郋迮郕郇郋 郈迮迮赲邽邽"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 51135faf..f94fab31 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-25 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-08 13:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-22 17:17+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net> \n"
@@ -16,80 +16,78 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624
-#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ t廕計 tin \"%s\" 廙 ghi."
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235
+msgid "Could not open DVD"
+msgstr ""
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369
-#, c-format
-msgid "Error closing file \"%s\"."
-msgstr "L廙i khi 籀ng t廕計 tin \"%s\"."
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:577
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open DVD title %d"
+msgstr "瓊 kh繫ng 籀ng が廙θ t廕計 tin vfs \"%s\"."
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248
#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
-msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ t廕計 tin \"%s\" 廙 廙c."
-
-#: ext/sndfile/gstsf.c:585
-msgid "No filename specified."
-msgstr "Chがa ghi r繭 t礙n t廕計 tin."
+msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
+msgstr ""
-#: ext/sndfile/gstsf.c:838
+#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:591
#, c-format
-msgid "Could not write to file \"%s\"."
-msgstr "瓊 kh繫ng ghi が廙θ vo t廕計 tin \"%s\"."
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr ""
-#: gst/avi/gstavimux.c:1007
-msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
+#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:1931
+msgid "This file is encrypted and cannot be played."
msgstr ""
-"Chがa c籀 d廙 li廙u 璽m thanh nh廕計, ho廕搾 d廙 li廙u 璽m thanh nh廕計 kh繫ng h廙φ l廙. S廕 "
-"c籀 d簷ng AVI hが."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296
-#, c-format
-msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
-msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ thi廕篙 b廙 璽m thanh \"%s\" 廙 ghi."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ t廕計 tin \"%s\" 廙 ghi."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
-#, c-format
-msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
-msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ thi廕篙 b廙 i廙u khi廙n \"%s\" 廙 ghi."
+#~ msgid "Error closing file \"%s\"."
+#~ msgstr "L廙i khi 籀ng t廕計 tin \"%s\"."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341
-#, c-format
-msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
-msgstr "瓊 kh繫ng 廙nh c廕吟 h穫nh が廙θ thi廕篙 b廙 璽m thanh \"%s\"."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
+#~ msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ t廕計 tin \"%s\" 廙 廙c."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392
-#, c-format
-msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
-msgstr "瓊 kh繫ng 廕暗 が廙θ thi廕篙 b廙 璽m thanh \"%s\" thnh %d Hz."
+#~ msgid "No filename specified."
+#~ msgstr "Chがa ghi r繭 t礙n t廕計 tin."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420
-#, c-format
-msgid "Could not close audio device \"%s\"."
-msgstr "瓊 kh繫ng 籀ng が廙θ thi廕篙 b廙 璽m thanh \"%s\"."
+#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
+#~ msgstr "瓊 kh繫ng ghi が廙θ vo t廕計 tin \"%s\"."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306
-#, c-format
-msgid "Could not close control device \"%s\"."
-msgstr "瓊 kh繫ng 籀ng が廙θ thi廕篙 b廙 i廙u khi廙n \"%s\"."
+#~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
+#~ msgstr ""
+#~ "Chがa c籀 d廙 li廙u 璽m thanh nh廕計, ho廕搾 d廙 li廙u 璽m thanh nh廕計 kh繫ng h廙φ l廙. "
+#~ "S廕 c籀 d簷ng AVI hが."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269
-#, c-format
-msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
-msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ thi廕篙 b廙 廕τh 廙ng \"%s\" 廙 ghi."
+#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ thi廕篙 b廙 璽m thanh \"%s\" 廙 ghi."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299
-#, c-format
-msgid "Could not close video device \"%s\"."
-msgstr "瓊 kh繫ng 籀ng が廙θ thi廕篙 b廙 廕τh 廙ng \"%s\"."
+#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ thi廕篙 b廙 i廙u khi廙n \"%s\" 廙 ghi."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451
-#, c-format
-msgid "Could not write to device \"%s\"."
-msgstr "瓊 kh繫ng ghi が廙θ vo thi廕篙 b廙 \"%s\"."
+#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "瓊 kh繫ng 廙nh c廕吟 h穫nh が廙θ thi廕篙 b廙 璽m thanh \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
+#~ msgstr "瓊 kh繫ng 廕暗 が廙θ thi廕篙 b廙 璽m thanh \"%s\" thnh %d Hz."
+
+#~ msgid "Could not close audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "瓊 kh繫ng 籀ng が廙θ thi廕篙 b廙 璽m thanh \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not close control device \"%s\"."
+#~ msgstr "瓊 kh繫ng 籀ng が廙θ thi廕篙 b廙 i廙u khi廙n \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "瓊 kh繫ng m廙 が廙θ thi廕篙 b廙 廕τh 廙ng \"%s\" 廙 ghi."
+
+#~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
+#~ msgstr "瓊 kh繫ng 籀ng が廙θ thi廕篙 b廙 廕τh 廙ng \"%s\"."
+
+#~ msgid "Could not write to device \"%s\"."
+#~ msgstr "瓊 kh繫ng ghi が廙θ vo thi廕篙 b廙 \"%s\"."
#~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
#~ msgstr "M廙t chがヾng tr穫nh kh獺c ang s廙 d廙叩g thi廕篙 b廙 OSS \"%s\"."
@@ -204,9 +202,6 @@ msgstr "瓊 kh繫ng ghi が廙θ vo thi廕篙 b廙 \"%s\"."
#~ msgid "No filename given"
#~ msgstr "Chがa nh廕計 t礙n t廕計 tin "
-#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-#~ msgstr "瓊 kh繫ng 籀ng が廙θ t廕計 tin vfs \"%s\"."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
#~ msgstr "瓊 kh繫ng d簷 が廙θ cho 繳ng thi廕篙 b廙 OSS c廙吧 b廕》"