diff options
author | Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net> | 2009-03-13 16:08:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net> | 2009-03-13 22:58:54 +0000 |
commit | d63d122c8dc7f07206d55da00dc191dcf8a84593 (patch) | |
tree | 7a3747e872437586a841825b15103a7f109a5dc7 /po | |
parent | 7a85af3ce6b0c8a57c64891ddd35fba880d8ba20 (diff) |
po: Add Turkish translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 380 |
2 files changed, 381 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 43c099a24..885b3dd29 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1 +1 @@ -af az bg ca cs da de en_GB es fi fr hu id it ky lt mt nb nl or pl pt_BR ru sk sq sr sv uk vi zh_CN +af az bg ca cs da de en_GB es fi fr hu id it ky lt mt nb nl or pl pt_BR ru sk sq sr sv tr uk vi zh_CN diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po new file mode 100644 index 000000000..3d8161ac6 --- /dev/null +++ b/po/tr.po @@ -0,0 +1,380 @@ +# translation of gst-plugins-bad-0.10.10.2.po to Turkish +# This file is put in the public domain. +# +# Server Acim <sacim@kde.org.tr>, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.10.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-10 01:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-11 08:01+0200\n" +"Last-Translator: Server Acim <sacim@kde.org.tr>\n" +"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333 +msgid "Could not read title information for DVD." +msgstr "DVD'deki başlık bilgisi okunamıyor." + +#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339 +#, c-format +msgid "Failed to open DVD device '%s'." +msgstr "DVD aygıtı açılamadı '%s'." + +#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345 +msgid "Failed to set PGC based seeking." +msgstr "PGC temelli arama ayarı yapılamadı." + +#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659 +msgid "Internal clock error." +msgstr "İç saat hatası." + +#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915 +#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265 +msgid "Internal data flow error." +msgstr "İç veri akış hatası." + +#: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345 +msgid "No file name specified for writing." +msgstr "Yazmak için dosya adı belirtilmedi." + +#: ext/sndfile/gstsfsink.c:290 ext/sndfile/gstsfsrc.c:351 +#, c-format +msgid "Could not open file \"%s\" for writing." +msgstr "Dosyayı \"%s\" yazmak için açamıyor." + +#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:735 +msgid "Internal data stream error." +msgstr "İç veri akım hatası." + +#: ext/sndfile/gstsfsink.c:494 ext/sndfile/gstsfsink.c:502 +#, c-format +msgid "Could not write to file \"%s\"." +msgstr "Dosya yazılamıyor \"%s\"." + +#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:699 sys/dvb/gstdvbsrc.c:792 +#, c-format +msgid "Device \"%s\" does not exist." +msgstr "Aygıt \"%s\" bulunamadı." + +#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:703 +#, c-format +msgid "Could not open frontend device \"%s\"." +msgstr "Aygıt açılamaz durumda \"%s\"." + +#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:715 +#, c-format +msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"." +msgstr "Aygıt ayarları bulunamadı \"%s\"." + +#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:796 +#, c-format +msgid "Could not open file \"%s\" for reading." +msgstr "Dosyayı \"%s\" okumak için açamıyor." + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302 +msgid "Could not open audio device for mixer control handling." +msgstr "Karıştırıcı işlemi için ses aygıtı açılamıyor." + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316 +msgid "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the Open Sound System is not supported by this element." +msgstr "Karıştırıcı işlemi için ses aygıtı açılamıyor. Bu öğe tarafından Açık Ses Sistemi'nin bu sürümü desteklenmiyor." + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720 +msgid "Fast" +msgstr "Hızlı" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:721 +msgid "Low" +msgstr "Düşük" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:722 +msgid "Medium" +msgstr "Orta" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723 +msgid "High" +msgstr "Yüksek" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724 +msgid "Very high" +msgstr "Çok yüksek" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725 +msgid "Production" +msgstr "Yapım" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726 +msgid "Off" +msgstr "Kapalı" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727 +msgid "On" +msgstr "Açık" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728 +msgid "Stereo" +msgstr "Stereo" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729 +msgid "Surround sound" +msgstr "Surround ses" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730 sys/oss4/oss4-mixer.c:805 +msgid "Input mix" +msgstr "Giriş karışımı" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/oss4/oss4-mixer.c:800 +msgid "Front" +msgstr "Ön" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/oss4/oss4-mixer.c:801 +msgid "Rear" +msgstr "Arka" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/oss4/oss4-mixer.c:802 +msgid "Side" +msgstr "Yan" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734 sys/oss4/oss4-mixer.c:803 +msgid "Center / LFE" +msgstr "Merkez / LFE" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:735 sys/oss4/oss4-mixer.c:794 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:736 sys/oss4/oss4-mixer.c:795 +msgid "Front panel microphone" +msgstr "Ön panel mikrofonu" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737 +msgid "Input" +msgstr "Giriş" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738 sys/oss4/oss4-mixer.c:796 +msgid "Line-in" +msgstr "Hat girişi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739 +msgid "PCM 1" +msgstr "PCM 1" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740 +msgid "PCM 2" +msgstr "PCM 2" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:741 +msgid "PCM 3" +msgstr "PCM 3" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742 +msgid "PCM 4" +msgstr "PCM 4" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754 +msgid "Green connector" +msgstr "Yeşil konnektör" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755 +msgid "Green front panel connector" +msgstr "Yeşil ön panel konnektörü" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756 +msgid "Pink connector" +msgstr "Pembe konnektör" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757 +msgid "Pink front panel connector" +msgstr "Pembe ön panel könnektörü" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758 +msgid "Blue connector" +msgstr "Mavi konnektör" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759 +msgid "Blue front panel connector" +msgstr "Mavi ön panel konnektörü" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:760 +msgid "Orange connector" +msgstr "Portakal konnektör" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:761 +msgid "Orange front panel connector" +msgstr "Portakal ön panel konnektörü" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762 +msgid "Black connector" +msgstr "Siyah konnektör" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763 +msgid "Black front panel connector" +msgstr "Siyah ön panel konnektörü" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:764 +msgid "Gray connector" +msgstr "Gri konnektör" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765 +msgid "Gray front panel connector" +msgstr "Gri ön panel konnektörü" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766 +msgid "White connector" +msgstr "Beyaz konnektör" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767 +msgid "White front panel connector" +msgstr "Beyaz ön panel konnektörü" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768 +msgid "Red connector" +msgstr "Kırmızı konnektör" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769 +msgid "Red front panel connector" +msgstr "Kırmızı ön panel konnektörü" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770 +msgid "Yellow connector" +msgstr "Sarı konnektör" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771 +msgid "Yellow front panel connector" +msgstr "Sarı ön panel konnektörü" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774 +msgid "Green connector function" +msgstr "Yeşil konnektör işlevi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775 +msgid "Green front panel connector function" +msgstr "Yeşil ön panel konnektör işlevi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776 +msgid "Pink connector function" +msgstr "Pembe konnektör işlevi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777 +msgid "Pink front panel connector function" +msgstr "Pembe ön panel konnektör işlevi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778 +msgid "Blue connector function" +msgstr "Mavi konnektör işlevi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779 +msgid "Blue front panel connector function" +msgstr "Mavi ön panel konnektör işlevi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780 +msgid "Orange connector function" +msgstr "Portakal konnektör işlevi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781 +msgid "Orange front panel connector function" +msgstr "Portakal ön panel konnektör işlevi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782 +msgid "Black connector function" +msgstr "Siyah konnektör işlevi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783 +msgid "Black front panel connector function" +msgstr "Siyah ön panel konnektör işlevi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784 +msgid "Gray connector function" +msgstr "Gri konnektör işlevi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:785 +msgid "Gray front panel connector function" +msgstr "Gri ön panel konnektör işlevi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:786 +msgid "White connector function" +msgstr "Beyaz konnektör işlevi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787 +msgid "White front panel connector function" +msgstr "Beyaz ön panel konnektör işlevi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788 +msgid "Red connector function" +msgstr "Kırmızı konnektör işlevi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789 +msgid "Red front panel connector function" +msgstr "Kırmızı ön panel konnektör işlevi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790 +msgid "Yellow connector function" +msgstr "Sarı konnektör işlevi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791 +msgid "Yellow front panel connector function" +msgstr "Sarı ön panel konnektör işlevi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797 +msgid "Front panel line-in" +msgstr "Ön panel hat girişi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:798 +msgid "Headphones" +msgstr "Kulaklıklar" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799 +msgid "Front panel headphones" +msgstr "Ön panel kulaklıkları" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:846 +msgid "Virtual mixer input" +msgstr "Sanal karıştırıcı girişi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:848 +msgid "Virtual mixer output" +msgstr "Sanal karıştırıcı çıkışı" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:850 +msgid "Virtual mixer channel configuration" +msgstr "Sanal karıştırıcı kanal yapılandırması" + +#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367 +msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application." +msgstr "Çalmak için ses aygıtı açılamıyor. Aygıt başka bir uygulama tarafından kullanılıyor." + +#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377 +msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device." +msgstr "Çalmak için ses aygıtı açılamıyor. Aygıtı açma izniniz bulunmuyor." + +#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388 +msgid "Could not open audio device for playback." +msgstr "Çalmak için ses aygıtı açılamıyor." + +#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398 +msgid "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element." +msgstr "Çalmak için ses aygıtı açılamıyor. Açık Ses Sistemi'nin bu sürümü bu öğe tarafından desteklenmiyor." + +#: sys/oss4/oss4-sink.c:522 +msgid "Playback is not supported by this audio device." +msgstr "Bu ses aygıtı çalma işlevini desteklemiyor." + +#: sys/oss4/oss4-sink.c:529 +msgid "Audio playback error." +msgstr "Ses çalma hatası." + +#: sys/oss4/oss4-source.c:520 +msgid "Recording is not supported by this audio device." +msgstr "Bu ses aygıtı kayıt işlevini desteklemiyor." + +#: sys/oss4/oss4-source.c:527 +msgid "Error recording from audio device." +msgstr "Ses aygıtı ile kayıtta hata." |