summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorJan Schmidt <thaytan@noraisin.net>2009-03-10 00:22:55 +0000
committerJan Schmidt <thaytan@noraisin.net>2009-03-10 01:03:45 +0000
commit1fc688715dd99541f86d65f8be911a350b5769b1 (patch)
treeb724e7bce51018175dec8c30dad9b2573f5fd764 /po
parentba53f2ff3b8b238bc7c8ccd99a0c9ae9a4b81390 (diff)
0.10.10.2 pre-release
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/af.po389
-rw-r--r--po/az.po389
-rw-r--r--po/bg.po362
-rw-r--r--po/cs.po59
-rw-r--r--po/da.po64
-rw-r--r--po/de.po364
-rw-r--r--po/en_GB.po389
-rw-r--r--po/es.po70
-rw-r--r--po/fi.po384
-rw-r--r--po/fr.po73
-rw-r--r--po/hu.po364
-rw-r--r--po/id.po50
-rw-r--r--po/it.po76
-rw-r--r--po/ky.po377
-rw-r--r--po/lt.po367
-rw-r--r--po/mt.po66
-rw-r--r--po/nb.po384
-rw-r--r--po/nl.po59
-rw-r--r--po/pl.po54
-rw-r--r--po/pt_BR.po63
-rw-r--r--po/ru.po202
-rw-r--r--po/sk.po69
-rw-r--r--po/sq.po405
-rw-r--r--po/sr.po389
-rw-r--r--po/sv.po67
-rw-r--r--po/uk.po380
-rw-r--r--po/vi.po205
-rw-r--r--po/zh_CN.po34
28 files changed, 647 insertions, 5507 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index b6ce5aa56..4589b237f 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-09 02:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@@ -15,29 +15,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Could not read title information for DVD."
-msgstr "Kon nie skryf na l璔r \"%s\" nie."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" toemaak nie."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
-msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
-msgid "Internal clock error."
-msgstr ""
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915
-#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr ""
-
#: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345
#, fuzzy
msgid "No file name specified for writing."
@@ -48,7 +25,7 @@ msgstr "Geen l璔rnaam gespesifiseer."
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Kon nie l璔r \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:735
+#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:739
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
@@ -57,357 +34,26 @@ msgstr ""
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "Kon nie skryf na l璔r \"%s\" nie."
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
-msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
-#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:703 sys/dvb/gstdvbsrc.c:784
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Toestel \"%s\" bestaan nie."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:704
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" toemaak nie."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:716
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:719
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "Kon nie genoeg buffers vanaf toestel \"%s\" kry nie."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:797
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:788
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kon nie l璔r \"%s\" oopmaak om te lees nie."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
-msgid "Fast"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:721
-msgid "Low"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:722
-msgid "Medium"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723
-msgid "High"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724
-msgid "Very high"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725
-msgid "Production"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728
-msgid "Stereo"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729
-msgid "Surround sound"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730 sys/oss4/oss4-mixer.c:805
-msgid "Input mix"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/oss4/oss4-mixer.c:800
-msgid "Front"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/oss4/oss4-mixer.c:801
-#, fuzzy
-msgid "Rear"
-msgstr "Neem op"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/oss4/oss4-mixer.c:802
-#, fuzzy
-msgid "Side"
-msgstr "Video"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734 sys/oss4/oss4-mixer.c:803
-msgid "Center / LFE"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:735 sys/oss4/oss4-mixer.c:794
-msgid "Microphone"
-msgstr "Mikrofoon"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:736 sys/oss4/oss4-mixer.c:795
-msgid "Front panel microphone"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738 sys/oss4/oss4-mixer.c:796
-msgid "Line-in"
-msgstr "Lyn-in"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739
-#, fuzzy
-msgid "PCM 1"
-msgstr "PCM"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740
-#, fuzzy
-msgid "PCM 2"
-msgstr "PCM-2"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:741
-#, fuzzy
-msgid "PCM 3"
-msgstr "PCM"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742
-#, fuzzy
-msgid "PCM 4"
-msgstr "PCM"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754
-msgid "Green connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755
-msgid "Green front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756
-msgid "Pink connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757
-msgid "Pink front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758
-msgid "Blue connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759
-msgid "Blue front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:760
-msgid "Orange connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:761
-msgid "Orange front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762
-msgid "Black connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763
-msgid "Black front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:764
-msgid "Gray connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765
-msgid "Gray front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766
-msgid "White connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767
-msgid "White front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768
-msgid "Red connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769
-msgid "Red front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770
-msgid "Yellow connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771
-msgid "Yellow front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774
-msgid "Green connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775
-msgid "Green front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776
-msgid "Pink connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777
-msgid "Pink front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778
-msgid "Blue connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779
-msgid "Blue front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780
-msgid "Orange connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781
-msgid "Orange front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782
-msgid "Black connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783
-msgid "Black front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784
-msgid "Gray connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:785
-msgid "Gray front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:786
-msgid "White connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787
-msgid "White front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788
-msgid "Red connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789
-msgid "Red front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790
-msgid "Yellow connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791
-msgid "Yellow front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797
-msgid "Front panel line-in"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:798
-msgid "Headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799
-msgid "Front panel headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804
-msgid "PCM"
-msgstr "PCM"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:846
-msgid "Virtual mixer input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:848
-msgid "Virtual mixer output"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:850
-msgid "Virtual mixer channel configuration"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for playback."
-msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
-msgid "Playback is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:529
-msgid "Audio playback error."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:520
-msgid "Recording is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:527
-msgid "Error recording from audio device."
-msgstr ""
-
#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
#~ msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees en skryf nie."
@@ -420,6 +66,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
#~ msgstr "Kon nie buffers vanaf toestel \"%s\" verkry nie."
+#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
+
#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
@@ -468,15 +117,30 @@ msgstr ""
#~ msgid "Synth"
#~ msgstr "Sintetiseerder"
+#~ msgid "PCM"
+#~ msgstr "PCM"
+
#~ msgid "Speaker"
#~ msgstr "Luidspreker"
+#~ msgid "Line-in"
+#~ msgstr "Lyn-in"
+
+#~ msgid "Microphone"
+#~ msgstr "Mikrofoon"
+
#~ msgid "CD"
#~ msgstr "CD"
#~ msgid "Mixer"
#~ msgstr "Menger"
+#~ msgid "PCM-2"
+#~ msgstr "PCM-2"
+
+#~ msgid "Record"
+#~ msgstr "Neem op"
+
#~ msgid "In-gain"
#~ msgstr "In-versterking"
@@ -507,6 +171,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Phone-out"
#~ msgstr "Telefoon-uit"
+#~ msgid "Video"
+#~ msgstr "Video"
+
#~ msgid "Radio"
#~ msgstr "Radio"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 5cabcc858..61376cc07 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-09 02:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,29 +16,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Could not read title information for DVD."
-msgstr "\"%s\" fayl覺na yaz覺la bilmdi."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-msgstr "\"%s\" idar avadanl覺覺 balana bilmdi."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
-msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
-msgid "Internal clock error."
-msgstr ""
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915
-#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr ""
-
#: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345
#, fuzzy
msgid "No file name specified for writing."
@@ -49,7 +26,7 @@ msgstr "Fayl ad覺 verilmyib."
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "\"%s\" fayl覺 yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi."
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:735
+#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:739
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
@@ -58,357 +35,26 @@ msgstr ""
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "\"%s\" fayl覺na yaz覺la bilmdi."
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
-msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
-#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:703 sys/dvb/gstdvbsrc.c:784
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "\"%s\" avadanl覺覺 m繹vcud deyil."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:704
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "\"%s\" idar avadanl覺覺 balana bilmdi."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:716
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:719
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "\"%s\" avadanl覺覺ndan kifayt qdr bufferlr al覺na bilmdi."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:797
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:788
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "\"%s\" fayl覺 oxuma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr "\"%s\" audio avadanl覺覺 yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi."
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
-msgid "Fast"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:721
-msgid "Low"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:722
-msgid "Medium"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723
-msgid "High"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724
-msgid "Very high"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725
-msgid "Production"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728
-msgid "Stereo"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729
-msgid "Surround sound"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730 sys/oss4/oss4-mixer.c:805
-msgid "Input mix"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/oss4/oss4-mixer.c:800
-msgid "Front"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/oss4/oss4-mixer.c:801
-#, fuzzy
-msgid "Rear"
-msgstr "Qeyd"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/oss4/oss4-mixer.c:802
-#, fuzzy
-msgid "Side"
-msgstr "Video"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734 sys/oss4/oss4-mixer.c:803
-msgid "Center / LFE"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:735 sys/oss4/oss4-mixer.c:794
-msgid "Microphone"
-msgstr "Mikrofon"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:736 sys/oss4/oss4-mixer.c:795
-msgid "Front panel microphone"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738 sys/oss4/oss4-mixer.c:796
-msgid "Line-in"
-msgstr "Xtd-giri"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739
-#, fuzzy
-msgid "PCM 1"
-msgstr "PCM"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740
-#, fuzzy
-msgid "PCM 2"
-msgstr "PCM-2"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:741
-#, fuzzy
-msgid "PCM 3"
-msgstr "PCM"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742
-#, fuzzy
-msgid "PCM 4"
-msgstr "PCM"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754
-msgid "Green connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755
-msgid "Green front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756
-msgid "Pink connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757
-msgid "Pink front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758
-msgid "Blue connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759
-msgid "Blue front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:760
-msgid "Orange connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:761
-msgid "Orange front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762
-msgid "Black connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763
-msgid "Black front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:764
-msgid "Gray connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765
-msgid "Gray front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766
-msgid "White connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767
-msgid "White front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768
-msgid "Red connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769
-msgid "Red front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770
-msgid "Yellow connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771
-msgid "Yellow front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774
-msgid "Green connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775
-msgid "Green front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776
-msgid "Pink connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777
-msgid "Pink front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778
-msgid "Blue connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779
-msgid "Blue front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780
-msgid "Orange connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781
-msgid "Orange front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782
-msgid "Black connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783
-msgid "Black front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784
-msgid "Gray connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:785
-msgid "Gray front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:786
-msgid "White connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787
-msgid "White front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788
-msgid "Red connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789
-msgid "Red front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790
-msgid "Yellow connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791
-msgid "Yellow front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797
-msgid "Front panel line-in"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:798
-msgid "Headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799
-msgid "Front panel headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804
-msgid "PCM"
-msgstr "PCM"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:846
-msgid "Virtual mixer input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:848
-msgid "Virtual mixer output"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:850
-msgid "Virtual mixer channel configuration"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for playback."
-msgstr "\"%s\" audio avadanl覺覺 yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi."
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
-msgid "Playback is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:529
-msgid "Audio playback error."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:520
-msgid "Recording is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:527
-msgid "Error recording from audio device."
-msgstr ""
-
#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
#~ msgstr "\"%s\" avadanl覺覺 oxuma v yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi."
@@ -421,6 +67,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" avadanl覺覺ndan bufferlr al覺na bilmdi."
+#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "\"%s\" audio avadanl覺覺 yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi."
+
#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "\"%s\" idar avadanl覺覺 yazma 羹癟羹n a癟覺la bilmdi."
@@ -469,15 +118,30 @@ msgstr ""
#~ msgid "Synth"
#~ msgstr "Sint"
+#~ msgid "PCM"
+#~ msgstr "PCM"
+
#~ msgid "Speaker"
#~ msgstr "Spiker"
+#~ msgid "Line-in"
+#~ msgstr "Xtd-giri"
+
+#~ msgid "Microphone"
+#~ msgstr "Mikrofon"
+
#~ msgid "CD"
#~ msgstr "CD"
#~ msgid "Mixer"
#~ msgstr "Mikser"
+#~ msgid "PCM-2"
+#~ msgstr "PCM-2"
+
+#~ msgid "Record"
+#~ msgstr "Qeyd"
+
#~ msgid "In-gain"
#~ msgstr "Giri-gain"
@@ -508,6 +172,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Phone-out"
#~ msgstr "Telefon-癟覺x覺覺"
+#~ msgid "Video"
+#~ msgstr "Video"
+
#~ msgid "Radio"
#~ msgstr "Radio"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index eae6a4d90..78925d05c 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.7.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-19 14:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-21 11:20+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -16,31 +16,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Could not read title information for DVD."
-msgstr "赲 訄邿郅訄 %s 郇迮 邾郋迠迮 迡訄 迮 郈邽迮."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-msgstr "苺郋邿赲郋郋 %s 郇迮 邾郋迠迮 迡訄 訇迡迮 郋赲郋迮郇郋."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
-msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
-#, fuzzy
-msgid "Internal clock error."
-msgstr "迮郇訄 迣迮郕訄 赲 郈郋郋郕訄 郋 迡訄郇郇邽."
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915
-#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265
-#, fuzzy
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "迮郇訄 迣迮郕訄 赲 郈郋郋郕訄 郋 迡訄郇郇邽."
-
#: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "迮 迮 郕訄郱訄郇郋 邽邾迮 郇訄 訄邿郅, 赲 郕郋邿郋 迡訄 迮 郈邽迮."
@@ -59,347 +34,22 @@ msgstr "迮郇訄 迣迮郕訄 赲 郈郋郋郕訄 郋 迡訄郇郇邽."
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "赲 訄邿郅訄 %s 郇迮 邾郋迠迮 迡訄 迮 郈邽迮."
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
-msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
-#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:694 sys/dvb/gstdvbsrc.c:775
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "苺郋邿赲郋郋 %s 郇迮 迮赲赲訄."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:704
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:698
#, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "苺郋邿赲郋郋 %s 郇迮 邾郋迠迮 迡訄 訇迡迮 郋赲郋迮郇郋."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:716
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:710
#, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "迮 邾郋迣訄 迡訄 訇迡訄 郈郋郅迮郇邽 郇訄郋邿郕邽迮 郋 郋邿赲郋郋 %s."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:797
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:779
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "苳訄邿郅 %s 郇迮 邾郋迠迮 迡訄 訇迡迮 郋赲郋迮郇 郱訄 迮迮郇迮."
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr "苳訄邿郅 %s 郇迮 邾郋迠迮 迡訄 訇迡迮 郋赲郋迮郇 郱訄 迮迮郇迮."
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
-msgid "Fast"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:721
-msgid "Low"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:722
-msgid "Medium"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723
-msgid "High"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724
-msgid "Very high"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725
-msgid "Production"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728
-msgid "Stereo"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729
-msgid "Surround sound"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730 sys/oss4/oss4-mixer.c:805
-msgid "Input mix"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/oss4/oss4-mixer.c:800
-msgid "Front"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/oss4/oss4-mixer.c:801
-msgid "Rear"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/oss4/oss4-mixer.c:802
-msgid "Side"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734 sys/oss4/oss4-mixer.c:803
-msgid "Center / LFE"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:735 sys/oss4/oss4-mixer.c:794
-msgid "Microphone"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:736 sys/oss4/oss4-mixer.c:795
-msgid "Front panel microphone"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738 sys/oss4/oss4-mixer.c:796
-msgid "Line-in"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739
-msgid "PCM 1"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740
-msgid "PCM 2"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:741
-msgid "PCM 3"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742
-msgid "PCM 4"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754
-msgid "Green connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755
-msgid "Green front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756
-msgid "Pink connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757
-msgid "Pink front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758
-msgid "Blue connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759
-msgid "Blue front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:760
-msgid "Orange connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:761
-msgid "Orange front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762
-msgid "Black connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763
-msgid "Black front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:764
-msgid "Gray connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765
-msgid "Gray front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766
-msgid "White connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767
-msgid "White front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768
-msgid "Red connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769
-msgid "Red front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770
-msgid "Yellow connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771
-msgid "Yellow front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774
-msgid "Green connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775
-msgid "Green front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776
-msgid "Pink connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777
-msgid "Pink front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778
-msgid "Blue connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779
-msgid "Blue front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780
-msgid "Orange connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781
-msgid "Orange front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782
-msgid "Black connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783
-msgid "Black front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784
-msgid "Gray connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:785
-msgid "Gray front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:786
-msgid "White connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787
-msgid "White front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788
-msgid "Red connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789
-msgid "Red front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790
-msgid "Yellow connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791
-msgid "Yellow front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797
-msgid "Front panel line-in"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:798
-msgid "Headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799
-msgid "Front panel headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804
-msgid "PCM"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:846
-msgid "Virtual mixer input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:848
-msgid "Virtual mixer output"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:850
-msgid "Virtual mixer channel configuration"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for playback."
-msgstr "苺郋邿赲郋郋 %s 郇迮 邾郋迠迮 迡訄 訇迡迮 郋赲郋迮郇郋."
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
-msgid "Playback is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:529
-msgid "Audio playback error."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:520
-msgid "Recording is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:527
-msgid "Error recording from audio device."
-msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 96963a0cb..dfa0f588b 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,16 +1,16 @@
# Czech translation of gst-plugins-bad.
-# Copyright (C) 2007, 2008 the author(s) of gst-plugins-bad.
+# Copyright (C) 2007, 2008, 2009 the author(s) of gst-plugins-bad.
# Copyright (C) 2004 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>.
# This file is put in the public domain.
# Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2004.
-# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2007, 2008.
+# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2007, 2008, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.8.3\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-19 19:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-09 22:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-18 18:55+0100\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Nezdailo se oteven穩 za穩zen穩 DVD \"%s\"."
#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
+msgstr "Nezdailo se nastaven穩 hled獺n穩 zalo鱉en矇ho na PGC."
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
msgid "Internal clock error."
@@ -60,18 +60,12 @@ msgstr "Nezdail se z獺pis do souboru \"%s\"."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-"Nezdailo se nastaven穩 kod矇ru TwoLAME. Zkontrolujte pros穩m parametry "
-"k籀dov獺n穩."
+msgstr "Nezdailo se nastaven穩 kod矇ru TwoLAME. Zkontrolujte pros穩m parametry k籀dov獺n穩."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-"Po鱉adovan獺 penosov獺 rychlost %d kbit/s vlastnosti \"%s\" nen穩 dovolena. "
-"Penosov獺 rychlost byla zmnna na %d kbit/s."
+msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
+msgstr "Po鱉adovan獺 penosov獺 rychlost %d kbit/s vlastnosti \"%s\" nen穩 dovolena. Penosov獺 rychlost byla zmnna na %d kbit/s."
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
#, c-format
@@ -95,16 +89,11 @@ msgstr "Nezdailo se oteven穩 souboru \"%s\" ke ten穩."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr ""
-"Nezdailo se oteven穩 zvukov矇ho za穩zen穩 pro obsluhu ovl獺d獺n穩 sm禳ovae."
+msgstr "Nezdailo se oteven穩 zvukov矇ho za穩zen穩 pro obsluhu ovl獺d獺n穩 sm禳ovae."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"Nezdailo se oteven穩 zvukov矇ho za穩zen穩 k obsluze ovl獺d獺n穩 sm禳ovae. Tato "
-"verze Open Sound System nen穩 p穩slu禳n羸m prvkem podporov獺na."
+msgid "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "Nezdailo se oteven穩 zvukov矇ho za穩zen穩 k obsluze ovl獺d獺n穩 sm禳ovae. Tato verze Open Sound System nen穩 p穩slu禳n羸m prvkem podporov獺na."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
msgid "Fast"
@@ -371,32 +360,20 @@ msgid "Virtual mixer channel configuration"
msgstr "Konfigurace kan獺lu virtu獺ln穩ho sm禳ovae"
#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-"Nezdailo se oteven穩 zvukov矇ho za穩zen穩 k pehr獺v獺n穩. Za穩zen穩 je pr獺v "
-"pou鱉穩v獺no jinou aplikac穩."
+msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application."
+msgstr "Nezdailo se oteven穩 zvukov矇ho za穩zen穩 k pehr獺v獺n穩. Za穩zen穩 je pr獺v pou鱉穩v獺no jinou aplikac穩."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-"Nezdailo se oteven穩 zvukov矇ho za穩zen穩 k pehr獺v獺n穩. Nem獺te opr獺vnn穩 k "
-"oteven穩 za穩zen穩."
+msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device."
+msgstr "Nezdailo se oteven穩 zvukov矇ho za穩zen穩 k pehr獺v獺n穩. Nem獺te opr獺vnn穩 k oteven穩 za穩zen穩."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
msgid "Could not open audio device for playback."
msgstr "Nezdailo se oteven穩 zvukov矇ho za穩zen穩 k pehr獺v獺n穩."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"Nezdailo se oteven穩 zvukov矇ho za穩zen穩 k pehr獺v獺n穩. Tato verze Open Sound "
-"System nen穩 p穩slu禳n羸m prvkem podporov獺na."
+msgid "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "Nezdailo se oteven穩 zvukov矇ho za穩zen穩 k pehr獺v獺n穩. Tato verze Open Sound System nen穩 p穩slu禳n羸m prvkem podporov獺na."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
msgid "Playback is not supported by this audio device."
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 6b0b547ba..048088f0b 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.8.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-16 16:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-05 11:28+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -16,25 +16,21 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
+#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:330
msgid "Could not read title information for DVD."
msgstr "Kunne ikke l疆se titelinformation for dvd."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339
+#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:336
#, c-format
msgid "Failed to open DVD device '%s'."
msgstr "Kunne ikke 疇bne dvd-enhed 罈%s竄."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
-msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
-
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
msgid "Internal clock error."
msgstr "Intern urfejl."
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915
-#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265
+#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1234
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Intern datastr繪mfejl."
@@ -58,34 +54,29 @@ msgstr "Kunne ikke skrive til fil 罈%s竄."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-"Mislykkedes i at konfigurere TwoLAME-koder. Unders繪g dine kodningsparametre."
+msgstr "Mislykkedes i at konfigurere TwoLAME-koder. Unders繪g dine kodningsparametre."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-"Den anmodede bitrate %d kbit/s for egenskab 罈%s竄 er ikke tilladt. Bitraten "
-"blev 疆ndret til %d kbit/s."
+msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
+msgstr "Den anmodede bitrate %d kbit/s for egenskab 罈%s竄 er ikke tilladt. Bitraten blev 疆ndret til %d kbit/s."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:697 sys/dvb/gstdvbsrc.c:790
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Enheden 罈%s竄 eksisterer ikke."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:704
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:701
#, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke 疇bne forende-enheden 罈%s竄."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:716
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:713
#, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke hente indstillinger fra forende-enheden 罈%s竄."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:797
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:794
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kunne ikke 疇bne filen 罈%s竄 for l疆sning."
@@ -95,12 +86,8 @@ msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
msgstr "Kunne ikke 疇bne lydenhed til mikserpulth疇ndtering."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"Kunne ikke 疇bne lydenhed til mikserpulth疇ndtering. Denne version af Open "
-"Sound System er ikke underst繪ttet af dette element."
+msgid "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "Kunne ikke 疇bne lydenhed til mikserpulth疇ndtering. Denne version af Open Sound System er ikke underst繪ttet af dette element."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
msgid "Fast"
@@ -369,31 +356,20 @@ msgid "Virtual mixer channel configuration"
msgstr "Virtuel mikserkanalkonfiguration"
#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-"Kunne ikke 疇bne lydenhed til afspilning. Enheden bruges af et andet program."
+msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application."
+msgstr "Kunne ikke 疇bne lydenhed til afspilning. Enheden bruges af et andet program."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-"Kunne ikke 疇bne lydenhed til afspilning. Du har ikke rettigheder til at 疇bne "
-"enheden."
+msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device."
+msgstr "Kunne ikke 疇bne lydenhed til afspilning. Du har ikke rettigheder til at 疇bne enheden."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
msgid "Could not open audio device for playback."
msgstr "Kunne ikke 疇bne lydenhed til afspilning."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"Kunne ikke 疇bne lydenhed for afspilning. Denne version af Open Sound System "
-"er ikke underst繪ttet af dette element."
+msgid "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "Kunne ikke 疇bne lydenhed for afspilning. Denne version af Open Sound System er ikke underst繪ttet af dette element."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
msgid "Playback is not supported by this audio device."
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 1536d5d5e..8825e99ac 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-09 02:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-01 20:00+0100\n"
"Last-Translator: Andre Klapper <ak-47@gmx.net>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,31 +16,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Could not read title information for DVD."
-msgstr "Es konnte nicht in Datei 罈%s竄 geschrieben werden."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-msgstr "Frontend-Ger瓣t 罈%s竄 konnte nicht ge繹ffnet werden."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
-msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
-#, fuzzy
-msgid "Internal clock error."
-msgstr "Interner Datenstromfehler."
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915
-#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265
-#, fuzzy
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Interner Datenstromfehler."
-
#: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Kein Dateiname zum Schreiben angegeben."
@@ -50,7 +25,7 @@ msgstr "Kein Dateiname zum Schreiben angegeben."
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Datei 罈%s竄 konnte nicht zum Schreiben ge繹ffnet werden."
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:735
+#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:739
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Interner Datenstromfehler."
@@ -59,347 +34,22 @@ msgstr "Interner Datenstromfehler."
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "Es konnte nicht in Datei 罈%s竄 geschrieben werden."
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
-msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
-#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:703 sys/dvb/gstdvbsrc.c:784
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Ger瓣t 罈%s竄 existiert nicht."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:704
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:707
#, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "Frontend-Ger瓣t 罈%s竄 konnte nicht ge繹ffnet werden."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:716
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:719
#, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "Einstellungen des Frontend-Ger瓣ts 罈%s竄 konnten nicht aufgerufen werden."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:797
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:788
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Datei 罈%s竄 konnte nicht zum Lesen ge繹ffnet werden."
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr "Datei 罈%s竄 konnte nicht zum Lesen ge繹ffnet werden."
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
-msgid "Fast"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:721
-msgid "Low"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:722
-msgid "Medium"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723
-msgid "High"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724
-msgid "Very high"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725
-msgid "Production"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728
-msgid "Stereo"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729
-msgid "Surround sound"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730 sys/oss4/oss4-mixer.c:805
-msgid "Input mix"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/oss4/oss4-mixer.c:800
-msgid "Front"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/oss4/oss4-mixer.c:801
-msgid "Rear"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/oss4/oss4-mixer.c:802
-msgid "Side"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734 sys/oss4/oss4-mixer.c:803
-msgid "Center / LFE"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:735 sys/oss4/oss4-mixer.c:794
-msgid "Microphone"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:736 sys/oss4/oss4-mixer.c:795
-msgid "Front panel microphone"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738 sys/oss4/oss4-mixer.c:796
-msgid "Line-in"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739
-msgid "PCM 1"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740
-msgid "PCM 2"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:741
-msgid "PCM 3"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742
-msgid "PCM 4"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754
-msgid "Green connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755
-msgid "Green front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756
-msgid "Pink connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757
-msgid "Pink front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758
-msgid "Blue connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759
-msgid "Blue front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:760
-msgid "Orange connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:761
-msgid "Orange front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762
-msgid "Black connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763
-msgid "Black front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:764
-msgid "Gray connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765
-msgid "Gray front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766
-msgid "White connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767
-msgid "White front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768
-msgid "Red connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769
-msgid "Red front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770
-msgid "Yellow connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771
-msgid "Yellow front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774
-msgid "Green connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775
-msgid "Green front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776
-msgid "Pink connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777
-msgid "Pink front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778
-msgid "Blue connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779
-msgid "Blue front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780
-msgid "Orange connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781
-msgid "Orange front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782
-msgid "Black connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783
-msgid "Black front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784
-msgid "Gray connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:785
-msgid "Gray front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:786
-msgid "White connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787
-msgid "White front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788
-msgid "Red connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789
-msgid "Red front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790
-msgid "Yellow connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791
-msgid "Yellow front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797
-msgid "Front panel line-in"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:798
-msgid "Headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799
-msgid "Front panel headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804
-msgid "PCM"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:846
-msgid "Virtual mixer input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:848
-msgid "Virtual mixer output"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:850
-msgid "Virtual mixer channel configuration"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for playback."
-msgstr "Frontend-Ger瓣t 罈%s竄 konnte nicht ge繹ffnet werden."
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
-msgid "Playback is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:529
-msgid "Audio playback error."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:520
-msgid "Recording is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:527
-msgid "Error recording from audio device."
-msgstr ""
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 7e445bd95..67875cbfc 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-09 02:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
@@ -14,29 +14,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Could not read title information for DVD."
-msgstr "Could not write to file \"%s\"."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-msgstr "Could not close control device \"%s\"."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
-msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
-msgid "Internal clock error."
-msgstr ""
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915
-#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr ""
-
#: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345
#, fuzzy
msgid "No file name specified for writing."
@@ -47,7 +24,7 @@ msgstr "No filename specified."
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Could not open file \"%s\" for writing."
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:735
+#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:739
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
@@ -56,357 +33,26 @@ msgstr ""
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "Could not write to file \"%s\"."
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
-msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
-#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:703 sys/dvb/gstdvbsrc.c:784
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Device \"%s\" does not exist."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:704
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "Could not close control device \"%s\"."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:716
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:719
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:797
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:788
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Could not open file \"%s\" for reading."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr "Could not open audio device \"%s\" for writing."
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
-msgid "Fast"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:721
-msgid "Low"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:722
-msgid "Medium"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723
-msgid "High"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724
-msgid "Very high"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725
-msgid "Production"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728
-msgid "Stereo"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729
-msgid "Surround sound"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730 sys/oss4/oss4-mixer.c:805
-msgid "Input mix"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/oss4/oss4-mixer.c:800
-msgid "Front"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/oss4/oss4-mixer.c:801
-#, fuzzy
-msgid "Rear"
-msgstr "Record"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/oss4/oss4-mixer.c:802
-#, fuzzy
-msgid "Side"
-msgstr "Video"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734 sys/oss4/oss4-mixer.c:803
-msgid "Center / LFE"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:735 sys/oss4/oss4-mixer.c:794
-msgid "Microphone"
-msgstr "Microphone"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:736 sys/oss4/oss4-mixer.c:795
-msgid "Front panel microphone"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738 sys/oss4/oss4-mixer.c:796
-msgid "Line-in"
-msgstr "Line-in"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739
-#, fuzzy
-msgid "PCM 1"
-msgstr "PCM"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740
-#, fuzzy
-msgid "PCM 2"
-msgstr "PCM-2"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:741
-#, fuzzy
-msgid "PCM 3"
-msgstr "PCM"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742
-#, fuzzy
-msgid "PCM 4"
-msgstr "PCM"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754
-msgid "Green connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755
-msgid "Green front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756
-msgid "Pink connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757
-msgid "Pink front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758
-msgid "Blue connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759
-msgid "Blue front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:760
-msgid "Orange connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:761
-msgid "Orange front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762
-msgid "Black connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763
-msgid "Black front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:764
-msgid "Gray connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765
-msgid "Gray front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766
-msgid "White connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767
-msgid "White front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768
-msgid "Red connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769
-msgid "Red front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770
-msgid "Yellow connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771
-msgid "Yellow front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774
-msgid "Green connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775
-msgid "Green front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776
-msgid "Pink connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777
-msgid "Pink front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778
-msgid "Blue connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779
-msgid "Blue front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780
-msgid "Orange connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781
-msgid "Orange front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782
-msgid "Black connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783
-msgid "Black front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784
-msgid "Gray connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:785
-msgid "Gray front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:786
-msgid "White connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787
-msgid "White front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788
-msgid "Red connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789
-msgid "Red front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790
-msgid "Yellow connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791
-msgid "Yellow front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797
-msgid "Front panel line-in"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:798
-msgid "Headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799
-msgid "Front panel headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804
-msgid "PCM"
-msgstr "PCM"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:846
-msgid "Virtual mixer input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:848
-msgid "Virtual mixer output"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:850
-msgid "Virtual mixer channel configuration"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for playback."
-msgstr "Could not open audio device \"%s\" for writing."
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
-msgid "Playback is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:529
-msgid "Audio playback error."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:520
-msgid "Recording is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:527
-msgid "Error recording from audio device."
-msgstr ""
-
#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
#~ msgstr "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
@@ -419,6 +65,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
#~ msgstr "Could not get buffers from device \"%s\"."
+#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+
#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "Could not open control device \"%s\" for writing."
@@ -471,15 +120,30 @@ msgstr ""
#~ msgid "Synth"
#~ msgstr "Synth"
+#~ msgid "PCM"
+#~ msgstr "PCM"
+
#~ msgid "Speaker"
#~ msgstr "Speaker"
+#~ msgid "Line-in"
+#~ msgstr "Line-in"
+
+#~ msgid "Microphone"
+#~ msgstr "Microphone"
+
#~ msgid "CD"
#~ msgstr "CD"
#~ msgid "Mixer"
#~ msgstr "Mixer"
+#~ msgid "PCM-2"
+#~ msgstr "PCM-2"
+
+#~ msgid "Record"
+#~ msgstr "Record"
+
#~ msgid "In-gain"
#~ msgstr "In-gain"
@@ -510,6 +174,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Phone-out"
#~ msgstr "Phone-out"
+#~ msgid "Video"
+#~ msgstr "Video"
+
#~ msgid "Radio"
#~ msgstr "Radio"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index fa723afe0..c91c7f8d0 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.8.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-16 16:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-18 17:06+0200\n"
"Last-Translator: Jorge Gonz獺lez Gonz獺lez <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -17,25 +17,21 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
+#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:330
msgid "Could not read title information for DVD."
msgstr "No se pudo leer la informaci籀n del t穩tulo para el DVD."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339
+#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:336
#, c-format
msgid "Failed to open DVD device '%s'."
msgstr "Fall籀 abrir el dispositivo DVD 竄%s罈."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
-msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
-
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
msgid "Internal clock error."
msgstr "Error en el reloj interno."
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915
-#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265
+#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1234
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Error en el flujo de datos interno."
@@ -59,52 +55,40 @@ msgstr "No se pudo escribir en el archivo 竄%s罈."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-"Fall籀 al configurar el codificador TwoLAME. Compruebe sus par獺metros de "
-"codificaci籀n."
+msgstr "Fall籀 al configurar el codificador TwoLAME. Compruebe sus par獺metros de codificaci籀n."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-"La tasa de bits %d kbps solicitada para la propiedad 竄%s罈 no est獺 permitida. "
-"La tasa de bits se cambi籀 a %d kbps."
+msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
+msgstr "La tasa de bits %d kbps solicitada para la propiedad 竄%s罈 no est獺 permitida. La tasa de bits se cambi籀 a %d kbps."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:697 sys/dvb/gstdvbsrc.c:790
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "El dispositivo 竄%s罈 no existe."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:704
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:701
#, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "No se pudo abrir el dispositivo frontend 竄%s罈."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:716
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:713
#, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "No se pudieron obtener los ajustes del dispositivo frontend 竄%s罈."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:797
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:794
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "No se pudo abrir el archivo 竄%s罈 para leer."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr ""
-"No se pudo abrir el dispositivo de sonido para manejar el control del "
-"mezclador."
+msgstr "No se pudo abrir el dispositivo de sonido para manejar el control del mezclador."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"No se pudo abrir el dispositivo para manejar el control del mezclador. Este "
-"elemento no soporta esta versi籀n del Open Sound System."
+msgid "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "No se pudo abrir el dispositivo para manejar el control del mezclador. Este elemento no soporta esta versi籀n del Open Sound System."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
msgid "Fast"
@@ -371,32 +355,20 @@ msgid "Virtual mixer channel configuration"
msgstr "Configuraci籀n del canal del mezclador virtual"
#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-"No se pudo abrir el dispositivo de sonido para reproducir. Otra aplicaci籀n "
-"est獺 usando el dispositivo."
+msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application."
+msgstr "No se pudo abrir el dispositivo de sonido para reproducir. Otra aplicaci籀n est獺 usando el dispositivo."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-"No se pudo abrir el dispositivo de sonido para reproducir. No tiene permiso "
-"para abrir el dispositivo."
+msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device."
+msgstr "No se pudo abrir el dispositivo de sonido para reproducir. No tiene permiso para abrir el dispositivo."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
msgid "Could not open audio device for playback."
msgstr "No se pudo abrir el dispositivo de sonido para reproducci籀n."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"No se pudo abrir el dispositivo para reproducir. Este elemento no soporta "
-"esta versi籀n del Open Sound System."
+msgid "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "No se pudo abrir el dispositivo para reproducir. Este elemento no soporta esta versi籀n del Open Sound System."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
msgid "Playback is not supported by this audio device."
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index ceaed8de1..8044d3c18 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 12:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-07 00:23+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,390 +18,34 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Could not read title information for DVD."
-msgstr "Tiedostoon \"%s\" ei voitu kirjoittaa."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-msgstr "Edustalaitetta \"%s\" ei voitu avata."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
-msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
-#, fuzzy
-msgid "Internal clock error."
-msgstr "Sis瓣isen tietovirran virhe."
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915
-#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265
-#, fuzzy
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Sis瓣isen tietovirran virhe."
-
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345
-msgid "No file name specified for writing."
-msgstr "Kirjoitettavaa tiedostonime瓣 ei annettu."
-
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:290 ext/sndfile/gstsfsrc.c:351
-#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei voi avata kirjoitettavaksi."
-
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:735
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Sis瓣isen tietovirran virhe."
-
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:494 ext/sndfile/gstsfsink.c:502
-#, c-format
-msgid "Could not write to file \"%s\"."
-msgstr "Tiedostoon \"%s\" ei voitu kirjoittaa."
-
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
-msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
-#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:658 sys/dvb/gstdvbsrc.c:713
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Laitetta \"%s\" ei ole olemassa."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:704
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:662
#, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "Edustalaitetta \"%s\" ei voitu avata."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:716
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:674
#, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "Edustalaitteen \"%s\" asetuksia ei saatu."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:797
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:717
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei voi avata luettavaksi."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei voi avata luettavaksi."
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
-msgid "Fast"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:721
-msgid "Low"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:722
-msgid "Medium"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723
-msgid "High"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724
-msgid "Very high"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725
-msgid "Production"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728
-msgid "Stereo"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729
-msgid "Surround sound"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730 sys/oss4/oss4-mixer.c:805
-msgid "Input mix"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/oss4/oss4-mixer.c:800
-msgid "Front"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/oss4/oss4-mixer.c:801
-msgid "Rear"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/oss4/oss4-mixer.c:802
-msgid "Side"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734 sys/oss4/oss4-mixer.c:803
-msgid "Center / LFE"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:735 sys/oss4/oss4-mixer.c:794
-msgid "Microphone"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:736 sys/oss4/oss4-mixer.c:795
-msgid "Front panel microphone"
-msgstr ""
+#~ msgid "No file name specified for writing."
+#~ msgstr "Kirjoitettavaa tiedostonime瓣 ei annettu."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738 sys/oss4/oss4-mixer.c:796
-msgid "Line-in"
-msgstr ""
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei voi avata kirjoitettavaksi."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739
-msgid "PCM 1"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740
-msgid "PCM 2"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:741
-msgid "PCM 3"
-msgstr ""
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Sis瓣isen tietovirran virhe."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742
-msgid "PCM 4"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754
-msgid "Green connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755
-msgid "Green front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756
-msgid "Pink connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757
-msgid "Pink front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758
-msgid "Blue connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759
-msgid "Blue front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:760
-msgid "Orange connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:761
-msgid "Orange front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762
-msgid "Black connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763
-msgid "Black front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:764
-msgid "Gray connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765
-msgid "Gray front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766
-msgid "White connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767
-msgid "White front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768
-msgid "Red connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769
-msgid "Red front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770
-msgid "Yellow connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771
-msgid "Yellow front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774
-msgid "Green connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775
-msgid "Green front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776
-msgid "Pink connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777
-msgid "Pink front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778
-msgid "Blue connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779
-msgid "Blue front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780
-msgid "Orange connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781
-msgid "Orange front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782
-msgid "Black connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783
-msgid "Black front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784
-msgid "Gray connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:785
-msgid "Gray front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:786
-msgid "White connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787
-msgid "White front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788
-msgid "Red connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789
-msgid "Red front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790
-msgid "Yellow connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791
-msgid "Yellow front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797
-msgid "Front panel line-in"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:798
-msgid "Headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799
-msgid "Front panel headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804
-msgid "PCM"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:846
-msgid "Virtual mixer input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:848
-msgid "Virtual mixer output"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:850
-msgid "Virtual mixer channel configuration"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for playback."
-msgstr "Edustalaitetta \"%s\" ei voitu avata."
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
-msgid "Playback is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:529
-msgid "Audio playback error."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:520
-msgid "Recording is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:527
-msgid "Error recording from audio device."
-msgstr ""
+#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
+#~ msgstr "Tiedostoon \"%s\" ei voitu kirjoittaa."
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index d757c012f..b5d670d29 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3,12 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package.
#
# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2008.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.8.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-16 16:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-21 09:59+0200\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -16,25 +16,21 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
+#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:330
msgid "Could not read title information for DVD."
msgstr "Impossible de lire les informations de titre du DVD."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339
+#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:336
#, c-format
msgid "Failed to open DVD device '%s'."
msgstr "Impossible d'ouvrir le p矇riph矇rique du DVD 竄%s罈."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
-msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
-
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
msgid "Internal clock error."
msgstr "Erreur d'horloge interne."
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915
-#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265
+#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1234
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Erreur interne de flux de donn矇es."
@@ -58,53 +54,40 @@ msgstr "Impossible d'矇crire dans le fichier 竄%s罈."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-"La configuration du codeur TwoLAME a 矇chou矇. V矇rifiez vos param癡tres de "
-"codage."
+msgstr "La configuration du codeur TwoLAME a 矇chou矇. V矇rifiez vos param癡tres de codage."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-"Le d矇bit binaire demand矇 de %dkbit/s pour la propri矇t矇 竄%s罈 n'est pas "
-"autoris矇. Le d矇bit binaire a 矇t矇 d矇fini %dkbits/s."
+msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
+msgstr "Le d矇bit binaire demand矇 de %dkbit/s pour la propri矇t矇 竄%s罈 n'est pas autoris矇. Le d矇bit binaire a 矇t矇 d矇fini %dkbits/s."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:697 sys/dvb/gstdvbsrc.c:790
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Le p矇riph矇rique 竄%s罈 n'existe pas."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:704
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:701
#, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "Impossible d'ouvrir le p矇riph矇rique frontal 竄%s罈."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:716
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:713
#, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "Impossible d'obtenir les param癡tres du p矇riph矇rique frontal 竄%s罈."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:797
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:794
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier 竄%s罈 en lecture."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr ""
-"Impossible d'ouvrir le p矇riph矇rique audio pour la gestion des contr繫les de "
-"mixage."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le p矇riph矇rique audio pour la gestion des contr繫les de mixage."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"Impossible d'ouvrir le p矇riph矇rique audio pour la gestion des contr繫les de "
-"mixage. Cette version de OSS (Open Sound System) n'est pas prise en charge "
-"par cet 矇l矇ment."
+msgid "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le p矇riph矇rique audio pour la gestion des contr繫les de mixage. Cette version de OSS (Open Sound System) n'est pas prise en charge par cet 矇l矇ment."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
msgid "Fast"
@@ -371,32 +354,20 @@ msgid "Virtual mixer channel configuration"
msgstr "Configuration du canal du m矇langeur virtuel"
#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-"Impossible d'ouvrir le p矇riph矇rique audio pour la lecture. Le p矇riph矇rique "
-"est utilis矇 par une autre application."
+msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le p矇riph矇rique audio pour la lecture. Le p矇riph矇rique est utilis矇 par une autre application."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-"Impossible d'ouvrir le p矇riph矇rique audio pour la lecture. Vous n'avez pas "
-"les droits n矇cessaires pour ouvrir le p矇riph矇rique."
+msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le p矇riph矇rique audio pour la lecture. Vous n'avez pas les droits n矇cessaires pour ouvrir le p矇riph矇rique."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
msgid "Could not open audio device for playback."
msgstr "Impossible d'ouvrir le p矇riph矇rique audio pour la lecture."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"Impossible d'ouvrir le p矇riph矇rique audio pour la lecture. Cette version de "
-"OSS (Open Sound System) n'est pas prise en charge par cet 矇l矇ment."
+msgid "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le p矇riph矇rique audio pour la lecture. Cette version de OSS (Open Sound System) n'est pas prise en charge par cet 矇l矇ment."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
msgid "Playback is not supported by this audio device."
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index e8719e12c..a80e62b54 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.6.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-13 21:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-12 03:32+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,31 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Could not read title information for DVD."
-msgstr "Nem lehet 穩rni a f獺jlba (%s)."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-msgstr "Nem nyithat籀 meg az elt矇teszk繹z (%s)."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
-msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
-#, fuzzy
-msgid "Internal clock error."
-msgstr "Bels adatfolyamhiba."
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915
-#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265
-#, fuzzy
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Bels adatfolyamhiba."
-
#: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Nincs megadva f獺jln矇v az 穩r獺shoz."
@@ -50,7 +25,7 @@ msgstr "Nincs megadva f獺jln矇v az 穩r獺shoz."
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "A f獺jl (%s) nem nyithat籀 meg 穩r獺sra."
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:735
+#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:739
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Bels adatfolyamhiba."
@@ -59,347 +34,22 @@ msgstr "Bels adatfolyamhiba."
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "Nem lehet 穩rni a f獺jlba (%s)."
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
-msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
-#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:704 sys/dvb/gstdvbsrc.c:785
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Az eszk繹z (%s) nem l矇tezik."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:704
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:708
#, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "Nem nyithat籀 meg az elt矇teszk繹z (%s)."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:716
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:720
#, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "Nem k矇rhetk le a be獺ll穩t獺sok az elt矇teszk繹ztl (%s)."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:797
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:789
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "A f獺jl (%s) nem nyithat籀 meg olvas獺sra."
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr "A f獺jl (%s) nem nyithat籀 meg olvas獺sra."
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
-msgid "Fast"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:721
-msgid "Low"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:722
-msgid "Medium"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723
-msgid "High"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724
-msgid "Very high"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725
-msgid "Production"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728
-msgid "Stereo"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729
-msgid "Surround sound"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730 sys/oss4/oss4-mixer.c:805
-msgid "Input mix"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/oss4/oss4-mixer.c:800
-msgid "Front"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/oss4/oss4-mixer.c:801
-msgid "Rear"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/oss4/oss4-mixer.c:802
-msgid "Side"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734 sys/oss4/oss4-mixer.c:803
-msgid "Center / LFE"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:735 sys/oss4/oss4-mixer.c:794
-msgid "Microphone"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:736 sys/oss4/oss4-mixer.c:795
-msgid "Front panel microphone"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738 sys/oss4/oss4-mixer.c:796
-msgid "Line-in"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739
-msgid "PCM 1"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740
-msgid "PCM 2"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:741
-msgid "PCM 3"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742
-msgid "PCM 4"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754
-msgid "Green connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755
-msgid "Green front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756
-msgid "Pink connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757
-msgid "Pink front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758
-msgid "Blue connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759
-msgid "Blue front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:760
-msgid "Orange connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:761
-msgid "Orange front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762
-msgid "Black connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763
-msgid "Black front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:764
-msgid "Gray connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765
-msgid "Gray front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766
-msgid "White connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767
-msgid "White front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768
-msgid "Red connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769
-msgid "Red front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770
-msgid "Yellow connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771
-msgid "Yellow front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774
-msgid "Green connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775
-msgid "Green front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776
-msgid "Pink connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777
-msgid "Pink front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778
-msgid "Blue connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779
-msgid "Blue front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780
-msgid "Orange connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781
-msgid "Orange front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782
-msgid "Black connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783
-msgid "Black front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784
-msgid "Gray connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:785
-msgid "Gray front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:786
-msgid "White connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787
-msgid "White front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788
-msgid "Red connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789
-msgid "Red front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790
-msgid "Yellow connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791
-msgid "Yellow front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797
-msgid "Front panel line-in"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:798
-msgid "Headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799
-msgid "Front panel headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804
-msgid "PCM"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:846
-msgid "Virtual mixer input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:848
-msgid "Virtual mixer output"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:850
-msgid "Virtual mixer channel configuration"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for playback."
-msgstr "Nem nyithat籀 meg az elt矇teszk繹z (%s)."
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
-msgid "Playback is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:529
-msgid "Audio playback error."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:520
-msgid "Recording is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:527
-msgid "Error recording from audio device."
-msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 52146908f..292323a71 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Indonesian translations for gst-plugins-bad package.
# This file is put in the public domain.
-# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2008.
+# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.8.3\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-17 20:22+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-09 22:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-13 21:15+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Gagal membuka divais DVD '%s'."
#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
+msgstr "Gagal mengatur pencarian berbasis PGC."
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
msgid "Internal clock error."
@@ -60,12 +60,8 @@ msgstr "Gagal mengatur penyandi TwoLAME. Cek parameter penyandian anda."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-"Bitrasi %d kbit/s yang diminta untuk properti '%s' tak diizinkan. Bitrasi "
-"telah diubah ke %d kbit/s."
+msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
+msgstr "Bitrasi %d kbit/s yang diminta untuk properti '%s' tak diizinkan. Bitrasi telah diubah ke %d kbit/s."
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
#, c-format
@@ -92,12 +88,8 @@ msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
msgstr "Tak dapat membuka divais audio untuk pengendalian kontrol mixer."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"Tak dapat membuka divais audio untuk pengendalian kontrol mixer. Versi Open "
-"Sound System ini tak didukung oleh elemen ini."
+msgid "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "Tak dapat membuka divais audio untuk pengendalian kontrol mixer. Versi Open Sound System ini tak didukung oleh elemen ini."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
msgid "Fast"
@@ -364,32 +356,20 @@ msgid "Virtual mixer channel configuration"
msgstr "Konfigurasi kanal mixer virtual"
#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-"Tak dapat membuka divais audio untuk putar kembali. Divais sedang digunakan "
-"oleh aplikasi lain."
+msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application."
+msgstr "Tak dapat membuka divais audio untuk putar kembali. Divais sedang digunakan oleh aplikasi lain."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-"Tak dapat membuka divais audio untuk putar kembali. Anda tak memiliki hak "
-"akses untuk membuka divais."
+msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device."
+msgstr "Tak dapat membuka divais audio untuk putar kembali. Anda tak memiliki hak akses untuk membuka divais."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
msgid "Could not open audio device for playback."
msgstr "Tak dapat membuka divais audio untuk putar kembali."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"Tak dapat membuka divais audio untuk putar kembali. Versi Open Sound System "
-"ini tak didukung oleh elemen ini."
+msgid "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "Tak dapat membuka divais audio untuk putar kembali. Versi Open Sound System ini tak didukung oleh elemen ini."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
msgid "Playback is not supported by this audio device."
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index c0d4c8750..fbd8c82ff 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Italian translation for gst-plugins-bad package of GStreamer project.
-# Copyright (C) 2004-2008 GStreamer core team
+# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 GStreamer core team
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package.
-# Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>, 2007-2008.
+# Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>, 2007-2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.8.3\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-17 21:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-09 22:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-14 10:51+0100\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Apertura del device DVD 竄%s罈 non riuscita."
#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
+msgstr "Impostazione del posizionamento basato su PGC non riuscita"
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
msgid "Internal clock error."
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Errore interno del clock."
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915
#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265
msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Errore interno nello flusso di dati."
+msgstr "Errore interno nel flusso di dati."
#: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345
msgid "No file name specified for writing."
@@ -57,20 +57,13 @@ msgstr "Impossibile scrivere sul file 竄%s罈."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-"Configurazione dell'encoder TwoLAME non riuscita. Controllare i parametri "
-"dell'encoder."
+msgstr "Configurazione dell'encoder TwoLAME non riuscita. Controllare i parametri dell'encoder."
-# NdT 1: sperando che il primo %d sia plurale....
-# NdT 2: rimosso il richiesto, lo so
+# NdT: rimosso il richiesto, lo so
#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-"Non sono consentiti %d kbit/s come bitrate per la propriet 竄%s罈. Il bitrate "
-"癡 stato cambiato a %d kbit/s."
+msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
+msgstr "Non sono consentiti %d kbit/s come bitrate per la propriet 竄%s罈. Il bitrate 癡 stato cambiato a %d kbit/s."
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
#, c-format
@@ -94,18 +87,11 @@ msgstr "Impossibile aprire il file 竄%s罈 in lettura."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr ""
-"Impossibile aprire il dispositivo audio per la gestione della regolazione "
-"del mixer."
+msgstr "Impossibile aprire il device audio per la gestione della regolazione del mixer."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"Impossibile aprire il dispositivo audio per la gestione della regolazione "
-"del mixer. Questa versione di Open Sound System non 癡 supportata da questo "
-"elemento."
+msgid "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "Impossibile aprire il device audio per la gestione della regolazione del mixer. Questa versione di Open Sound System non 癡 supportata da questo elemento."
# NdT: questo e i successivi non ho controllato che sono....
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
@@ -165,6 +151,8 @@ msgid "Side"
msgstr "Lato"
# NdT: forse questo? --> http://en.wikipedia.org/wiki/Low-frequency_effect
+#
+# o forse Low Frequency Emitter
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734 sys/oss4/oss4-mixer.c:803
msgid "Center / LFE"
msgstr "Centro / LFE"
@@ -183,7 +171,7 @@ msgstr "Input"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738 sys/oss4/oss4-mixer.c:796
msgid "Line-in"
-msgstr "Canale in"
+msgstr "Linea in"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739
msgid "PCM 1"
@@ -287,7 +275,7 @@ msgstr "Funzione connettore rosa"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777
msgid "Pink front panel connector function"
-msgstr "Funzione connettore rosso pannello frontale"
+msgstr "Funzione connettore rosa pannello frontale"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778
msgid "Blue connector function"
@@ -375,36 +363,24 @@ msgid "Virtual mixer channel configuration"
msgstr "Configurazione canale mixer virtuale"
#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-"Impossibile aprire il dispositivo audio in riproduzione. Il dispositivo 癡 "
-"attualmente usato da un'altra applicazione."
+msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application."
+msgstr "Impossibile aprire il device audio in riproduzione. Il dispositivo 癡 attualmente usato da un'altra applicazione."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-"Impossibile aprire il dispositivo audio in riproduzione. Permessi non "
-"sufficienti per aprire il dispositivo."
+msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device."
+msgstr "Impossibile aprire il device audio in riproduzione. Permessi non sufficienti per aprire il dispositivo."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
msgid "Could not open audio device for playback."
-msgstr "Impossibile aprire il dispositivo audio in riproduzione."
+msgstr "Impossibile aprire il device audio in riproduzione."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"Impossibile aprire il dispositivo audio in riproduzione. Questa versione di "
-"Open Sound System non 癡 supportata da questo elemento."
+msgid "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "Impossibile aprire il device audio in riproduzione. Questa versione di Open Sound System non 癡 supportata da questo elemento."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
msgid "Playback is not supported by this audio device."
-msgstr "Questo dispositivo audio non supporta la riproduzione."
+msgstr "Questo device audio non supporta la riproduzione."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:529
msgid "Audio playback error."
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index 0d8fd1592..8e6ef024c 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 12:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-13 17:16+0600\n"
"Last-Translator: Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Kirghiz <i18n-team-ky-kyrgyz@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,387 +16,22 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Kyrgyz\n"
"X-Poedit-Country: KYRGYZSTAN\n"
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
-msgid "Could not read title information for DVD."
-msgstr ""
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-msgstr "郅迡郇 \"%s\" 迠訄訇迡郕 訄訄郅迣訄郇 迠郋郕."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
-msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
-msgid "Internal clock error."
-msgstr ""
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915
-#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr ""
-
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345
-msgid "No file name specified for writing."
-msgstr ""
-
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:290 ext/sndfile/gstsfsrc.c:351
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-msgstr "\"%s\" 訄邿郅 郋郕迣訄 訄郅迣訄郇 迠郋郕."
-
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:735
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr ""
-
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:494 ext/sndfile/gstsfsink.c:502
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not write to file \"%s\"."
-msgstr "郅迡郇 \"%s\" 迠訄訇迡郕 訄訄郅迣訄郇 迠郋郕."
-
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
-msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
-#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:658 sys/dvb/gstdvbsrc.c:713
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "\"%s\" 邾郇迡訄邿 迠訄訇迡郕 迠郋郕."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:704
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:662
#, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "郅迡郇 \"%s\" 迠訄訇迡郕 訄訄郅迣訄郇 迠郋郕."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:716
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:674
#, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "郅迡郇 \"%s\" 迠訄訇迡郕訄郇 訄郋郋郅郋 訄郅郇迣訄郇 迠郋郕."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:797
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:717
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "\"%s\" 訄邿郅 郋郕迣訄 訄郅迣訄郇 迠郋郕."
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr "\"%s\" 訄邿郅 郋郕迣訄 訄郅迣訄郇 迠郋郕."
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
-msgid "Fast"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:721
-msgid "Low"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:722
-msgid "Medium"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723
-msgid "High"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724
-msgid "Very high"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725
-msgid "Production"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728
-msgid "Stereo"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729
-msgid "Surround sound"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730 sys/oss4/oss4-mixer.c:805
-msgid "Input mix"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/oss4/oss4-mixer.c:800
-msgid "Front"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/oss4/oss4-mixer.c:801
-msgid "Rear"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/oss4/oss4-mixer.c:802
-msgid "Side"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734 sys/oss4/oss4-mixer.c:803
-msgid "Center / LFE"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:735 sys/oss4/oss4-mixer.c:794
-msgid "Microphone"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:736 sys/oss4/oss4-mixer.c:795
-msgid "Front panel microphone"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738 sys/oss4/oss4-mixer.c:796
-msgid "Line-in"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739
-msgid "PCM 1"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740
-msgid "PCM 2"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:741
-msgid "PCM 3"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742
-msgid "PCM 4"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754
-msgid "Green connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755
-msgid "Green front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756
-msgid "Pink connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757
-msgid "Pink front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758
-msgid "Blue connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759
-msgid "Blue front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:760
-msgid "Orange connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:761
-msgid "Orange front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762
-msgid "Black connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763
-msgid "Black front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:764
-msgid "Gray connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765
-msgid "Gray front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766
-msgid "White connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767
-msgid "White front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768
-msgid "Red connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769
-msgid "Red front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770
-msgid "Yellow connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771
-msgid "Yellow front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774
-msgid "Green connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775
-msgid "Green front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776
-msgid "Pink connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777
-msgid "Pink front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778
-msgid "Blue connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779
-msgid "Blue front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780
-msgid "Orange connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781
-msgid "Orange front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782
-msgid "Black connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783
-msgid "Black front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784
-msgid "Gray connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:785
-msgid "Gray front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:786
-msgid "White connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787
-msgid "White front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788
-msgid "Red connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789
-msgid "Red front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790
-msgid "Yellow connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791
-msgid "Yellow front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797
-msgid "Front panel line-in"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:798
-msgid "Headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799
-msgid "Front panel headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804
-msgid "PCM"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:846
-msgid "Virtual mixer input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:848
-msgid "Virtual mixer output"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:850
-msgid "Virtual mixer channel configuration"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for playback."
-msgstr "郅迡郇 \"%s\" 迠訄訇迡郕 訄訄郅迣訄郇 迠郋郕."
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
-msgid "Playback is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:529
-msgid "Audio playback error."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:520
-msgid "Recording is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:527
-msgid "Error recording from audio device."
-msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 22954f531..84adb73e6 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.6.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-13 21:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-14 02:13+0300\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -14,33 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
-"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Could not read title information for DVD."
-msgstr "Nepavyko ra禳yti 蠕 fail %s."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-msgstr "Nepavyko atverti i禳orins puss 蠕renginio %s."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
-msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
-#, fuzzy
-msgid "Internal clock error."
-msgstr "Vidin duomen鑒 srauto klaida."
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915
-#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265
-#, fuzzy
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Vidin duomen鑒 srauto klaida."
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345
msgid "No file name specified for writing."
@@ -51,7 +25,7 @@ msgstr "Nenurodytas failo ra禳ymui pavadinimas."
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Nepavyko atverti failo %s ra禳ymui."
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:735
+#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:739
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Vidin duomen鑒 srauto klaida."
@@ -60,347 +34,22 @@ msgstr "Vidin duomen鑒 srauto klaida."
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "Nepavyko ra禳yti 蠕 fail %s."
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
-msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
-#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:704 sys/dvb/gstdvbsrc.c:785
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "蠔renginys %s neegzistuoja."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:704
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:708
#, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "Nepavyko atverti i禳orins puss 蠕renginio %s."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:716
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:720
#, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "Nepavyko gauti nustatym鑒 i禳 i禳orins puss 蠕renginio %s."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:797
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:789
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Nepavyko atverti failo %s skaitymui."
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr "Nepavyko atverti failo %s skaitymui."
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
-msgid "Fast"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:721
-msgid "Low"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:722
-msgid "Medium"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723
-msgid "High"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724
-msgid "Very high"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725
-msgid "Production"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728
-msgid "Stereo"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729
-msgid "Surround sound"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730 sys/oss4/oss4-mixer.c:805
-msgid "Input mix"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/oss4/oss4-mixer.c:800
-msgid "Front"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/oss4/oss4-mixer.c:801
-msgid "Rear"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/oss4/oss4-mixer.c:802
-msgid "Side"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734 sys/oss4/oss4-mixer.c:803
-msgid "Center / LFE"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:735 sys/oss4/oss4-mixer.c:794
-msgid "Microphone"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:736 sys/oss4/oss4-mixer.c:795
-msgid "Front panel microphone"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738 sys/oss4/oss4-mixer.c:796
-msgid "Line-in"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739
-msgid "PCM 1"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740
-msgid "PCM 2"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:741
-msgid "PCM 3"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742
-msgid "PCM 4"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754
-msgid "Green connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755
-msgid "Green front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756
-msgid "Pink connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757
-msgid "Pink front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758
-msgid "Blue connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759
-msgid "Blue front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:760
-msgid "Orange connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:761
-msgid "Orange front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762
-msgid "Black connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763
-msgid "Black front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:764
-msgid "Gray connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765
-msgid "Gray front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766
-msgid "White connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767
-msgid "White front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768
-msgid "Red connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769
-msgid "Red front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770
-msgid "Yellow connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771
-msgid "Yellow front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774
-msgid "Green connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775
-msgid "Green front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776
-msgid "Pink connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777
-msgid "Pink front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778
-msgid "Blue connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779
-msgid "Blue front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780
-msgid "Orange connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781
-msgid "Orange front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782
-msgid "Black connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783
-msgid "Black front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784
-msgid "Gray connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:785
-msgid "Gray front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:786
-msgid "White connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787
-msgid "White front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788
-msgid "Red connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789
-msgid "Red front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790
-msgid "Yellow connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791
-msgid "Yellow front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797
-msgid "Front panel line-in"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:798
-msgid "Headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799
-msgid "Front panel headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804
-msgid "PCM"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:846
-msgid "Virtual mixer input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:848
-msgid "Virtual mixer output"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:850
-msgid "Virtual mixer channel configuration"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for playback."
-msgstr "Nepavyko atverti i禳orins puss 蠕renginio %s."
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
-msgid "Playback is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:529
-msgid "Audio playback error."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:520
-msgid "Recording is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:527
-msgid "Error recording from audio device."
-msgstr ""
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index 5f795ab9d..d1f6a9c16 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.8.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-16 16:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-26 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n"
"Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,25 +17,21 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
+#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:330
msgid "Could not read title information for DVD."
msgstr "Ma stajtx naqra informazzjoni fuq it-titlu tad-DVD."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339
+#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:336
#, c-format
msgid "Failed to open DVD device '%s'."
msgstr "Problema biex nifta藹 apparat tad-DVD '%s'."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
-msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
-
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
msgid "Internal clock error."
msgstr "Internal clock error."
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915
-#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265
+#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1234
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Internal data flow error."
@@ -59,35 +55,29 @@ msgstr "Ma nistax nikteb fil-fajl \"%s\". "
#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-"Ma nistax naghmel il-konfigurazzjoni ta' TwoLAME encoder. Iekkja "
-"parametri tal-encoding."
+msgstr "Ma nistax naghmel il-konfigurazzjoni ta' TwoLAME encoder. Iekkja parametri tal-encoding."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-"Il-bitrate rikjesta ta' %d kbit/s g藹al-property '%s' mhux permessa. Il-"
-"bitrate 纂iet mibdula g藹al %d kbit/s. "
+msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
+msgstr "Il-bitrate rikjesta ta' %d kbit/s g藹al-property '%s' mhux permessa. Il-bitrate 纂iet mibdula g藹al %d kbit/s. "
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:697 sys/dvb/gstdvbsrc.c:790
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Apparat \"%s\" ma je髒istiex."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:704
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:701
#, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "Ma nistax nifta藹 apparat frontend \"%s\"."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:716
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:713
#, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "Ma nistax in纂ib is-settings mill-apparat frontend \"%s\"."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:797
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:794
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Ma nistax naqra mill-fajl \"%s\"."
@@ -97,12 +87,8 @@ msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
msgstr "Ma nistax nifta藹 apparat tal-awdjo g藹al mixer control handling."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"Ma nistax nifta藹 apparat tal-awdjo g藹al mixer control handling. Din il-"
-"verzjoni ta' Open Sound System mhux issapportjata minn din l-element."
+msgid "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "Ma nistax nifta藹 apparat tal-awdjo g藹al mixer control handling. Din il-verzjoni ta' Open Sound System mhux issapportjata minn din l-element."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
msgid "Fast"
@@ -369,32 +355,20 @@ msgid "Virtual mixer channel configuration"
msgstr "Virtual mixer channel configuration"
#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-"Ma nistax nifta藹 apparat tal-awdjo biex indoqq. Apparat qed jintu髒a minn "
-"programm ie藹or."
+msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application."
+msgstr "Ma nistax nifta藹 apparat tal-awdjo biex indoqq. Apparat qed jintu髒a minn programm ie藹or."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-"Ma nistax nifta藹 apparat tal-awdjo biex indoqq. M'g藹andekx aess g藹all-"
-"apparat."
+msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device."
+msgstr "Ma nistax nifta藹 apparat tal-awdjo biex indoqq. M'g藹andekx aess g藹all-apparat."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
msgid "Could not open audio device for playback."
msgstr "Ma nistax nifta藹 apparat tal-awdjo biex indoqq."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"Ma nistax nifta藹 apparat tal-awdjo biex indoqq. Dil il-ver髒joni ta' Open "
-"Sound System mhux issapportjatha minn dan l-element."
+msgid "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "Ma nistax nifta藹 apparat tal-awdjo biex indoqq. Dil il-ver髒joni ta' Open Sound System mhux issapportjatha minn dan l-element."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
msgid "Playback is not supported by this audio device."
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 58fc313cd..dbb94b638 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 12:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-03 14:46+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -14,390 +14,34 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Could not read title information for DVD."
-msgstr "Kunne ikke skrive til fil 竄%s罈."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-msgstr "Kunne ikke 疇pne frontenhet 竄%s罈."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
-msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
-#, fuzzy
-msgid "Internal clock error."
-msgstr "Intern feil i datastr繪m."
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915
-#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265
-#, fuzzy
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Intern feil i datastr繪m."
-
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345
-msgid "No file name specified for writing."
-msgstr "Ingen filnavn oppgitt for skriving."
-
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:290 ext/sndfile/gstsfsrc.c:351
-#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-msgstr "Kunne ikke 疇pne filen 竄%s罈 for skriving."
-
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:735
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Intern feil i datastr繪m."
-
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:494 ext/sndfile/gstsfsink.c:502
-#, c-format
-msgid "Could not write to file \"%s\"."
-msgstr "Kunne ikke skrive til fil 竄%s罈."
-
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
-msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
-#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:658 sys/dvb/gstdvbsrc.c:713
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Enhet 竄%s罈 eksisterer ikke."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:704
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:662
#, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke 疇pne frontenhet 竄%s罈."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:716
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:674
#, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke hente innstillinger fra frontenhet 竄%s罈."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:797
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:717
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kunne ikke 疇pne filen 竄%s罈 for lesing."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr "Kunne ikke 疇pne filen 竄%s罈 for lesing."
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
-msgid "Fast"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:721
-msgid "Low"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:722
-msgid "Medium"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723
-msgid "High"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724
-msgid "Very high"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725
-msgid "Production"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728
-msgid "Stereo"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729
-msgid "Surround sound"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730 sys/oss4/oss4-mixer.c:805
-msgid "Input mix"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/oss4/oss4-mixer.c:800
-msgid "Front"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/oss4/oss4-mixer.c:801
-msgid "Rear"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/oss4/oss4-mixer.c:802
-msgid "Side"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734 sys/oss4/oss4-mixer.c:803
-msgid "Center / LFE"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:735 sys/oss4/oss4-mixer.c:794
-msgid "Microphone"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:736 sys/oss4/oss4-mixer.c:795
-msgid "Front panel microphone"
-msgstr ""
+#~ msgid "No file name specified for writing."
+#~ msgstr "Ingen filnavn oppgitt for skriving."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738 sys/oss4/oss4-mixer.c:796
-msgid "Line-in"
-msgstr ""
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Kunne ikke 疇pne filen 竄%s罈 for skriving."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739
-msgid "PCM 1"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740
-msgid "PCM 2"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:741
-msgid "PCM 3"
-msgstr ""
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Intern feil i datastr繪m."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742
-msgid "PCM 4"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754
-msgid "Green connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755
-msgid "Green front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756
-msgid "Pink connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757
-msgid "Pink front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758
-msgid "Blue connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759
-msgid "Blue front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:760
-msgid "Orange connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:761
-msgid "Orange front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762
-msgid "Black connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763
-msgid "Black front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:764
-msgid "Gray connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765
-msgid "Gray front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766
-msgid "White connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767
-msgid "White front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768
-msgid "Red connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769
-msgid "Red front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770
-msgid "Yellow connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771
-msgid "Yellow front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774
-msgid "Green connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775
-msgid "Green front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776
-msgid "Pink connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777
-msgid "Pink front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778
-msgid "Blue connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779
-msgid "Blue front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780
-msgid "Orange connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781
-msgid "Orange front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782
-msgid "Black connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783
-msgid "Black front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784
-msgid "Gray connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:785
-msgid "Gray front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:786
-msgid "White connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787
-msgid "White front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788
-msgid "Red connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789
-msgid "Red front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790
-msgid "Yellow connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791
-msgid "Yellow front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797
-msgid "Front panel line-in"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:798
-msgid "Headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799
-msgid "Front panel headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804
-msgid "PCM"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:846
-msgid "Virtual mixer input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:848
-msgid "Virtual mixer output"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:850
-msgid "Virtual mixer channel configuration"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for playback."
-msgstr "Kunne ikke 疇pne frontenhet 竄%s罈."
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
-msgid "Playback is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:529
-msgid "Audio playback error."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:520
-msgid "Recording is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:527
-msgid "Error recording from audio device."
-msgstr ""
+#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
+#~ msgstr "Kunne ikke skrive til fil 竄%s罈."
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 8cf0a940a..6c840493c 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,22 +1,22 @@
-# translation of gst-plugins-bad-0.10.8.3.po to Dutch
+# translation of gst-plugins-bad-0.10.9.3.po to Dutch
# translation of gst-plugins-bad to Dutch
-# Copyright (C) 2004, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2004, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package.
-# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>, 2007, 2008.
+# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>, 2007, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.8.3\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-17 11:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-09 22:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-23 18:06+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
msgid "Could not read title information for DVD."
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Kan het DVD-apparaat '%s' niet openen."
#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
+msgstr "Het instellen van het zoeken op basis van PGC is mislukt."
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
msgid "Internal clock error."
@@ -60,17 +60,12 @@ msgstr "Kan niet in bestand \"%s\" schrijven."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-"Kan de TwoLAME-encoder niet configureren. Controleer uw encodingparameters."
+msgstr "Kan de TwoLAME-encoder niet configureren. Controleer uw encodingparameters."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-"De gevraagde bitsnelheid %d kbits/s voor eigenschap '%s' is niet toegestaan. "
-"De bitsnelheid is gewijzigd in %d kbits/s."
+msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
+msgstr "De gevraagde bitsnelheid %d kbits/s voor eigenschap '%s' is niet toegestaan. De bitsnelheid is gewijzigd in %d kbits/s."
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
#, c-format
@@ -97,12 +92,8 @@ msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
msgstr "Kan het audio-apparaat niet openen voor de mixerbesturing."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"Kan het audio-apparaat niet openen voor de mixerbesturing. Deze versie van "
-"het Open Soundsysteem wordt niet ondersteund door dit element."
+msgid "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "Kan het audio-apparaat niet openen voor de mixerbesturing. Deze versie van het Open Soundsysteem wordt niet ondersteund door dit element."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
msgid "Fast"
@@ -369,32 +360,20 @@ msgid "Virtual mixer channel configuration"
msgstr "Kanaalconfiguratie van virtuele mixer "
#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-"Kan het audio-apparaat niet openen voor afspelen. Apparaat is in gebruik bij "
-"een andere applicatie."
+msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application."
+msgstr "Kan het audio-apparaat niet openen voor afspelen. Apparaat is in gebruik bij een andere applicatie."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-"Kan het audio-apparaat niet openen voor afspelen. U hebt geen toestemming om "
-"het apparaat te openen."
+msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device."
+msgstr "Kan het audio-apparaat niet openen voor afspelen. U hebt geen toestemming om het apparaat te openen."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
msgid "Could not open audio device for playback."
msgstr "Kan het audio-apparaat niet openen voor afspelen."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"Kan het audio-apparaat niet openen voor afspelen. Deze versie van het Open "
-"Soundsysteem wordt niet ondersteund door dit element."
+msgid "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "Kan het audio-apparaat niet openen voor afspelen. Deze versie van het Open Soundsysteem wordt niet ondersteund door dit element."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
msgid "Playback is not supported by this audio device."
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 8c48d197a..3a02f13a7 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Polish translation for gst-plugins-bad.
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package.
-# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2008.
+# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.8.3\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-17 17:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-09 22:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-12 20:15+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Nie udao si otworzy urzdzenia DVD '%s'."
#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
+msgstr "Nie udao si ustawi przewijania opartego na PGC."
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
msgid "Internal clock error."
@@ -56,18 +56,12 @@ msgstr "Nie udao si zapisa danych do pliku \"%s\"."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-"Nie udao si skonfigurowa kodera TwoLAME. Prosz sprawdzi parametry "
-"kodowania."
+msgstr "Nie udao si skonfigurowa kodera TwoLAME. Prosz sprawdzi parametry kodowania."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-"驍dane bitrate %d kbit/s dla waciwoci '%s' nie jest dozwolone - zmieniono "
-"na %d kbit/s."
+msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
+msgstr "驍dane bitrate %d kbit/s dla waciwoci '%s' nie jest dozwolone - zmieniono na %d kbit/s."
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
#, c-format
@@ -94,12 +88,8 @@ msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
msgstr "Nie udao si otworzy urzdzenia d驕wikowego do sterowania mikserem."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"Nie udao si otworzy urzdzenia d驕wikowego do sterowania mikserem. Ta "
-"wersja Open Sound System nie jest obsugiwana przez ten modu."
+msgid "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "Nie udao si otworzy urzdzenia d驕wikowego do sterowania mikserem. Ta wersja Open Sound System nie jest obsugiwana przez ten modu."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
msgid "Fast"
@@ -366,32 +356,20 @@ msgid "Virtual mixer channel configuration"
msgstr "Konfiguracja kana籀w wirtualnego miksera"
#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-"Nie udao si otworzy urzdzenia d驕wikowego do odtwarzania. Urzdzenie "
-"jest u髒ywane przez inn aplikacj."
+msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application."
+msgstr "Nie udao si otworzy urzdzenia d驕wikowego do odtwarzania. Urzdzenie jest u髒ywane przez inn aplikacj."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-"Nie udao si otworzy urzdzenia d驕wikowego do odtwarzania. Brak uprawnie "
-"do otwarcia urzdzenia."
+msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device."
+msgstr "Nie udao si otworzy urzdzenia d驕wikowego do odtwarzania. Brak uprawnie do otwarcia urzdzenia."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
msgid "Could not open audio device for playback."
msgstr "Nie udao si otworzy urzdzenia d驕wikowego do odtwarzania."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"Nie udao si otworzy urzdzenia d驕wikowego do odtwarzania. Ta wersja Open "
-"Sound System nie jest obsugiwana przez ten modu."
+msgid "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "Nie udao si otworzy urzdzenia d驕wikowego do odtwarzania. Ta wersja Open Sound System nie jest obsugiwana przez ten modu."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
msgid "Playback is not supported by this audio device."
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 17b9069f1..3f08240d7 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Brazilian Portuguese translation of gst-plugins-bad.
-# Copyright (C) 2007-2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007-2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package.
# Raphael Higino <In memorian>, 2007.
-# Fabr穩cio Godoy <skarllot@gmail.com>, 2008
+# Fabr穩cio Godoy <skarllot@gmail.com>, 2008-2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.8.3\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-18 01:46-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-09 22:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-17 12:29-0200\n"
"Last-Translator: Fabr穩cio Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Falha ao abrir o dispositivo de DVD \"%s\"."
#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao definir busca baseada em PGC."
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
msgid "Internal clock error."
@@ -59,18 +59,12 @@ msgstr "N瓊o foi poss穩vel gravar no arquivo \"%s\"."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-"Falha ao configurar o codificador TwoLAME. Verifique seus par璽metros de "
-"codifica癟瓊o."
+msgstr "Falha ao configurar o codificador TwoLAME. Verifique seus par璽metros de codifica癟瓊o."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-"A taxa de bits solicitada de %d kbit/s para a propriedade \"%s\" n瓊o 矇 "
-"permitida. A taxa de bits foi alterada para %d kbit/s."
+msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
+msgstr "A taxa de bits solicitada de %d kbit/s para a propriedade \"%s\" n瓊o 矇 permitida. A taxa de bits foi alterada para %d kbit/s."
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
#, c-format
@@ -85,8 +79,7 @@ msgstr "N瓊o foi poss穩vel abrir o dispositivo de interface \"%s\"."
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:716
#, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
-msgstr ""
-"N瓊o foi poss穩vel obter as configura癟繭es do dispositivo de interface \"%s\"."
+msgstr "N瓊o foi poss穩vel obter as configura癟繭es do dispositivo de interface \"%s\"."
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:797
#, c-format
@@ -95,17 +88,11 @@ msgstr "N瓊o foi poss穩vel abrir o arquivo \"%s\" para leitura."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr ""
-"N瓊o foi poss穩vel abrir o dispositivo de 獺udio para manuseio do controle de "
-"mixer."
+msgstr "N瓊o foi poss穩vel abrir o dispositivo de 獺udio para manuseio do controle de mixer."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"N瓊o foi poss穩vel abrir o dispositivo de 獺udio para manuseio do controle de "
-"mixer. Esta vers瓊o do Open Sound System n瓊o tem suporte para este elemento."
+msgid "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "N瓊o foi poss穩vel abrir o dispositivo de 獺udio para manuseio do controle de mixer. Esta vers瓊o do Open Sound System n瓊o tem suporte para este elemento."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
msgid "Fast"
@@ -372,32 +359,20 @@ msgid "Virtual mixer channel configuration"
msgstr "Configura癟瓊o de canal do mixer virtual"
#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-"N瓊o foi poss穩vel abrir o dispositivo de 獺udio para reprodu癟瓊o. O dispositivo "
-"est獺 sendo usado por outro aplicativo."
+msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application."
+msgstr "N瓊o foi poss穩vel abrir o dispositivo de 獺udio para reprodu癟瓊o. O dispositivo est獺 sendo usado por outro aplicativo."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-"N瓊o foi poss穩vel abrir o dispositivo de 獺udio para reprodu癟瓊o. Voc礙 n瓊o tem "
-"permiss瓊o para abrir o dispositivo."
+msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device."
+msgstr "N瓊o foi poss穩vel abrir o dispositivo de 獺udio para reprodu癟瓊o. Voc礙 n瓊o tem permiss瓊o para abrir o dispositivo."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
msgid "Could not open audio device for playback."
msgstr "N瓊o foi poss穩vel abrir o dispositivo de 獺udio para reprodu癟瓊o."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"N瓊o foi poss穩vel abrir o dispositivo de 獺udio para reprodu癟瓊o. Esta vers瓊o "
-"do Open Sound System n瓊o tem suporte para este elemento."
+msgid "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "N瓊o foi poss穩vel abrir o dispositivo de 獺udio para reprodu癟瓊o. Esta vers瓊o do Open Sound System n瓊o tem suporte para este elemento."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
msgid "Playback is not supported by this audio device."
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 7c12490cb..f89225da2 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,13 +1,14 @@
# Translation for gst-plugins-bad messages to Russian
# This file is put in the public domain.
-# 邾 郋郈郋赲 <artfwo@gmail.com>, 2008.
+# 邾 郋郈郋赲 <artfwo@gmail.com>, 2009.
+# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5.2\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-03 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-09 22:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-12 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,29 +16,26 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
-#, fuzzy
msgid "Could not read title information for DVD."
-msgstr "迮 迡訄郅郋 郋迮赲邽 郱訄郈邽 赲 訄邿郅 竄%s罈."
+msgstr "迮 迡訄郅郋 郈郋迮 邽郇郋邾訄邽 郋 郕迮 DVD."
#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-msgstr "迮 迡訄郅郋 郋郕 DVB-迡迮郕郋迡迮 竄%s罈."
+msgstr "迮 迡訄郅郋 郋郕 DVD-郋邿赲郋 竄%s罈."
#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
+msgstr "迮 迡訄郅郋 赲郕郅邽 PGC-郈郋郱邽邽郋郇邽郋赲訄郇邽迮."
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
-#, fuzzy
msgid "Internal clock error."
-msgstr "郇迮郇郇 郋邽訇郕訄 郈郋郋郕訄 迡訄郇郇."
+msgstr "郇迮郇郇 郋邽訇郕訄 邽郇郋郇邽郱訄邽邽."
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915
#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265
-#, fuzzy
msgid "Internal data flow error."
-msgstr "郇迮郇郇 郋邽訇郕訄 郈郋郋郕訄 迡訄郇郇."
+msgstr "郇迮郇郇 郋邽訇郕訄 郈迮迮迡訄邽 迡訄郇郇."
#: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345
msgid "No file name specified for writing."
@@ -59,14 +57,12 @@ msgstr "迮 迡訄郅郋 郋迮赲邽 郱訄郈邽 赲 訄邿郅 竄%s
#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
+msgstr "迮 迡訄郅郋 郇訄郋邽 郕郋迡邽郋赲邽郕 TwoLAME. 郋赲迮迮 郈訄訄邾迮 迠訄邽."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
+msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
+msgstr "訄郈訄邽赲訄迮邾邿 訇邽迮邿 %d 郕訇邽/ 郇迮迡郋郈邽邾 迡郅 赲郋邿赲訄 竄%s罈. 邽迮邿 邽郱邾迮郇郇 郇訄 %d 郕訇邽/."
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
#, c-format
@@ -89,315 +85,305 @@ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "迮 迡訄郅郋 郋郕 迡郅 迮郇邽 訄邿郅 竄%s罈."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
-#, fuzzy
msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr "迮 迡訄郅郋 郋郕 迡郅 迮郇邽 訄邿郅 竄%s罈."
+msgstr "迮 迡訄郅郋 郋郕 訄迡邽郋-郋邿赲郋 迡郅 郋訇訄訇郋郕邽 郈訄訄邾迮郋赲 邾邽郕迮訄."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
+msgid "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "迮 迡訄郅郋 郋郕 訄迡邽郋-郋邿赲郋 迡郅 郋訇訄訇郋郕邽 郈訄訄邾迮郋赲 邾邽郕迮訄. 訄郇郇訄 赲迮邽 Open Sound System 郇迮 郈郋迡迡迮迠邽赲訄迮 邽邾 郅迮邾迮郇郋邾."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
msgid "Fast"
-msgstr ""
+msgstr "苤郕郋郋"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:721
msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "邽郱郕郋迮"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:722
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "苤迮迡郇迮迮"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723
msgid "High"
-msgstr ""
+msgstr "郋郕郋迮"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724
msgid "Very high"
-msgstr ""
+msgstr "迮郇 赲郋郕郋迮"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725
msgid "Production"
-msgstr ""
+msgstr "郋迡郕邽"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "郕郅"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "郕郅"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728
msgid "Stereo"
-msgstr ""
+msgstr "苤迮迮郋"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729
msgid "Surround sound"
-msgstr ""
+msgstr "訇邾郇邿 郱赲郕"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730 sys/oss4/oss4-mixer.c:805
msgid "Input mix"
-msgstr ""
+msgstr "苺郋赲迮郇 赲郋迡訄"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/oss4/oss4-mixer.c:800
msgid "Front"
-msgstr ""
+msgstr "苳郋郇"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/oss4/oss4-mixer.c:801
msgid "Rear"
-msgstr ""
+msgstr "苠郅"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/oss4/oss4-mixer.c:802
msgid "Side"
-msgstr ""
+msgstr "郋郕郋赲迮"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734 sys/oss4/oss4-mixer.c:803
msgid "Center / LFE"
-msgstr ""
+msgstr "虷迮郇 / 苤訄訇赲迮"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:735 sys/oss4/oss4-mixer.c:794
msgid "Microphone"
-msgstr ""
+msgstr "邽郕郋郋郇"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:736 sys/oss4/oss4-mixer.c:795
msgid "Front panel microphone"
-msgstr ""
+msgstr "苳郋郇訄郅郇邿 邾邽郕郋郋郇"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737
msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "郋迡"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738 sys/oss4/oss4-mixer.c:796
msgid "Line-in"
-msgstr ""
+msgstr "邽郇迮邿郇邿 赲郋迡"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739
msgid "PCM 1"
-msgstr ""
+msgstr "PCM 1"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740
msgid "PCM 2"
-msgstr ""
+msgstr "PCM 2"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:741
msgid "PCM 3"
-msgstr ""
+msgstr "PCM 3"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742
msgid "PCM 4"
-msgstr ""
+msgstr "PCM 4"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754
msgid "Green connector"
-msgstr ""
+msgstr "迮郅郇邿 訄郱邾"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755
msgid "Green front panel connector"
-msgstr ""
+msgstr "苳郋郇訄郅郇邿 郱迮郅郇邿 訄郱邾"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756
msgid "Pink connector"
-msgstr ""
+msgstr "郋郱郋赲邿 訄郱邾"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757
msgid "Pink front panel connector"
-msgstr ""
+msgstr "苳郋郇訄郅郇邿 郋郱郋赲邿 訄郱邾"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758
msgid "Blue connector"
-msgstr ""
+msgstr "苤邽郇邽邿 訄郱邾"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759
msgid "Blue front panel connector"
-msgstr ""
+msgstr "苳郋郇訄郅郇邿 邽郇邽邿 訄郱邾"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:760
msgid "Orange connector"
-msgstr ""
+msgstr "訄郇迠迮赲邿 訄郱邾"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:761
msgid "Orange front panel connector"
-msgstr ""
+msgstr "苳郋郇訄郅郇邿 郋訄郇迠迮赲邿 訄郱邾"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762
msgid "Black connector"
-msgstr ""
+msgstr "虴郇邿 訄郱邾"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763
msgid "Black front panel connector"
-msgstr ""
+msgstr "苳郋郇訄郅郇邿 郇邿 訄郱邾"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:764
msgid "Gray connector"
-msgstr ""
+msgstr "苤迮邿 訄郱邾"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765
msgid "Gray front panel connector"
-msgstr ""
+msgstr "苳郋郇訄郅郇邿 迮邿 訄郱邾"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766
msgid "White connector"
-msgstr ""
+msgstr "迮郅邿 訄郱邾"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767
msgid "White front panel connector"
-msgstr ""
+msgstr "苳郋郇訄郅郇邿 訇迮郅邿 訄郱邾"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768
msgid "Red connector"
-msgstr ""
+msgstr "訄郇邿 訄郱邾"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769
msgid "Red front panel connector"
-msgstr ""
+msgstr "苳郋郇訄郅郇邿 郕訄郇邿 訄郱邾"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770
msgid "Yellow connector"
-msgstr ""
+msgstr "郅邿 訄郱邾"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771
msgid "Yellow front panel connector"
-msgstr ""
+msgstr "苳郋郇訄郅郇邿 迠郅邿 訄郱邾"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774
msgid "Green connector function"
-msgstr ""
+msgstr "苳郇郕邽 郱迮郅郇郋迣郋 訄郱邾訄"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775
msgid "Green front panel connector function"
-msgstr ""
+msgstr "苳郇郕邽 郋郇訄郅郇郋迣郋 郱迮郅郇郋迣郋 訄郱邾訄"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776
msgid "Pink connector function"
-msgstr ""
+msgstr "苳郇郕邽 郋郱郋赲郋迣郋 訄郱邾訄"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777
msgid "Pink front panel connector function"
-msgstr ""
+msgstr "苳郇郕邽 郋郇訄郅郇郋迣郋 郋郱郋赲郋迣郋 訄郱邾訄"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778
msgid "Blue connector function"
-msgstr ""
+msgstr "苳郇郕邽 邽郇迮迣郋 訄郱邾訄"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779
msgid "Blue front panel connector function"
-msgstr ""
+msgstr "苳郇郕邽 郋郇訄郅郇郋迣郋 邽郇迮迣郋 訄郱邾訄"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780
msgid "Orange connector function"
-msgstr ""
+msgstr "苳郇郕邽 郋訄郇迠迮赲郋迣郋 訄郱邾訄"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781
msgid "Orange front panel connector function"
-msgstr ""
+msgstr "苳郇郕邽 郋郇訄郅郇郋迣郋 郋訄郇迠迮赲郋迣郋 訄郱邾訄"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782
msgid "Black connector function"
-msgstr ""
+msgstr "苳郇郕邽 郇郋迣郋 訄郱邾訄"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783
msgid "Black front panel connector function"
-msgstr ""
+msgstr "苳郇郕邽 郋郇訄郅郇郋迣郋 郇郋迣郋 訄郱邾訄"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784
msgid "Gray connector function"
-msgstr ""
+msgstr "苳郇郕邽 迮郋迣郋 訄郱邾訄"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:785
msgid "Gray front panel connector function"
-msgstr ""
+msgstr "苳郇郕邽 郋郇訄郅郇郋迣郋 迮郋迣郋 訄郱邾訄"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:786
msgid "White connector function"
-msgstr ""
+msgstr "苳郇郕邽 訇迮郅郋迣郋 訄郱邾訄"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787
msgid "White front panel connector function"
-msgstr ""
+msgstr "苳郇郕邽 郋郇訄郅郇郋迣郋 訇迮郅郋迣郋 訄郱邾訄"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788
msgid "Red connector function"
-msgstr ""
+msgstr "苳郇郕邽 郕訄郇郋迣郋 訄郱邾訄"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789
msgid "Red front panel connector function"
-msgstr ""
+msgstr "苳郇郕邽 郋郇訄郅郇郋迣郋 郕訄郇郋迣郋 訄郱邾訄"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790
msgid "Yellow connector function"
-msgstr ""
+msgstr "苳郇郕邽 迠郅郋迣郋 訄郱邾訄"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791
msgid "Yellow front panel connector function"
-msgstr ""
+msgstr "苳郇郕邽 郋郇訄郅郇郋迣郋 迠郅郋迣郋 訄郱邾訄"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797
msgid "Front panel line-in"
-msgstr ""
+msgstr "苳郋郇訄郅郇邿 郅邽郇迮邿郇邿 赲郋迡"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:798
msgid "Headphones"
-msgstr ""
+msgstr "訄郇邽郕邽"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799
msgid "Front panel headphones"
-msgstr ""
+msgstr "苳郋郇訄郅郇迮 郇訄郇邽郕邽"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804
msgid "PCM"
-msgstr ""
+msgstr "PCM"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:846
msgid "Virtual mixer input"
-msgstr ""
+msgstr "邽訄郅郇邿 赲郋迡 邾邽郕迮訄"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:848
msgid "Virtual mixer output"
-msgstr ""
+msgstr "邽訄郅郇邿 赲郋迡 邾邽郕迮訄"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:850
msgid "Virtual mixer channel configuration"
-msgstr ""
+msgstr "郋郇邽迣訄邽 赲邽訄郅郇 郕訄郇訄郅郋赲 邾邽郕迮訄"
#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
+msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application."
+msgstr "迮 迡訄郅郋 郋郕 訄迡邽郋-郋邿赲郋 迡郅 赲郋郈郋邽郱赲迮迡迮郇邽. 苺郋邿赲郋 邽郈郋郅郱迮 迡迣邽邾 郈邽郅郋迠迮郇邽迮邾."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
+msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device."
+msgstr "迮 迡訄郅郋 郋郕 訄迡邽郋-郋邿赲郋 迡郅 赲郋郈郋邽郱赲迮迡迮郇邽. 赲 郈訄赲訄 迡郋郈訄 郕 郋邿赲."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
-#, fuzzy
msgid "Could not open audio device for playback."
-msgstr "迮 迡訄郅郋 郋郕 DVB-迡迮郕郋迡迮 竄%s罈."
+msgstr "迮 迡訄郅郋 郋郕 訄迡邽郋-郋邿赲郋 迡郅 赲郋郈郋邽郱赲迮迡迮郇邽."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
+msgid "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "迮 迡訄郅郋 郋郕 訄迡邽郋-郋邿赲郋 迡郅 赲郋郈郋邽郱赲迮迡迮郇邽. 訄郇郇訄 赲迮邽 Open Sound System 郇迮 郈郋迡迡迮迠邽赲訄迮 邽邾 郅迮邾迮郇郋邾."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
msgid "Playback is not supported by this audio device."
-msgstr ""
+msgstr "郋郈郋邽郱赲迮迡迮郇邽迮 郇迮 郈郋迡迡迮迠邽赲訄迮 迡訄郇郇邾 訄迡邽郋-郋邿赲郋邾."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:529
msgid "Audio playback error."
-msgstr ""
+msgstr "邽訇郕訄 赲郋郈郋邽郱赲迮迡迮郇邽 訄迡邽郋."
#: sys/oss4/oss4-source.c:520
msgid "Recording is not supported by this audio device."
-msgstr ""
+msgstr "訄郈邽 郇迮 郈郋迡迡迮迠邽赲訄迮 迡訄郇郇邾 訄迡邽郋-郋邿赲郋邾."
#: sys/oss4/oss4-source.c:527
msgid "Error recording from audio device."
-msgstr ""
+msgstr "邽訇郕訄 郱訄郈邽邽 訄迡邽郋-郋邿赲訄."
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 854fad1b1..5f157fa72 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,38 +7,33 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.8.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-16 16:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-04 09:39+0100\n"
"Last-Translator: Peter Tuh獺rsky <tuharsky@misbb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-Language: Slovak\n"
"X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n"
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
+#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:330
msgid "Could not read title information for DVD."
msgstr "Nepodarilo sa pre穩ta聽 titulok DVD."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339
+#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:336
#, c-format
msgid "Failed to open DVD device '%s'."
msgstr "Nepodarilo sa otvori聽 zariadenie DVD '%s'."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
-msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
-
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
msgid "Internal clock error."
msgstr "Vn繳torn獺 chyba asovaa."
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915
-#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265
+#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1234
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Vn繳torn獺 chyba pr繳du 繳dajov."
@@ -62,35 +57,29 @@ msgstr "Nepodarilo sa zap穩sa聽 do s繳boru \"%s\"."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-"Nepodarilo sa nakonfigurova聽 TwoLAME enkod矇r. Skontrolujte parametre "
-"k籀dovania."
+msgstr "Nepodarilo sa nakonfigurova聽 TwoLAME enkod矇r. Skontrolujte parametre k籀dovania."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-"Po鱉adovan獺 bitov獺 r羸chlos聽 %d kbit/s pre vlastnos聽 '%s' nie je povolen獺. "
-"R羸chlos聽 bola zmenen獺 na %d kbit/s."
+msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
+msgstr "Po鱉adovan獺 bitov獺 r羸chlos聽 %d kbit/s pre vlastnos聽 '%s' nie je povolen獺. R羸chlos聽 bola zmenen獺 na %d kbit/s."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:697 sys/dvb/gstdvbsrc.c:790
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Zariadenie \"%s\" neexistuje."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:704
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:701
#, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "Nepodarilo sa otvori聽 ovl獺dacie zariadenie \"%s\"."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:716
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:713
#, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "Nepodarilo sa z穩ska聽 nastavenia od zariadenia \"%s\"."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:797
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:794
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Nepodarilo sa otvori聽 s繳bor \"%s\" na 穩tanie."
@@ -100,12 +89,8 @@ msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
msgstr "Nepodarilo sa otvori聽 zvukov矇 zariadenie pre obsluhu ovl獺dania mix矇ra."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"Nepodarilo sa otvori聽 zvukov矇 zariadenie pre obsluhu ovl獺dania mix矇ra. T獺to "
-"verzia Open Sound System nie je podporovan獺 t羸mto prvkom."
+msgid "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "Nepodarilo sa otvori聽 zvukov矇 zariadenie pre obsluhu ovl獺dania mix矇ra. T獺to verzia Open Sound System nie je podporovan獺 t羸mto prvkom."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
msgid "Fast"
@@ -372,32 +357,20 @@ msgid "Virtual mixer channel configuration"
msgstr "Konfigur獺cia kan獺lov virtu獺lneho mix矇ra"
#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-"Nepodarilo sa otvori聽 zvukov矇 zariadenie v re鱉ime prehr獺vania. Zariadenie u鱉 "
-"pou鱉穩va in獺 aplik獺cia."
+msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application."
+msgstr "Nepodarilo sa otvori聽 zvukov矇 zariadenie v re鱉ime prehr獺vania. Zariadenie u鱉 pou鱉穩va in獺 aplik獺cia."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-"Nepodarilo sa otvori聽 zvukov矇 zariadenie v re鱉ime prehr獺vania. Nem獺te "
-"opr獺vnenie na otvorenie tohto zariadenia."
+msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device."
+msgstr "Nepodarilo sa otvori聽 zvukov矇 zariadenie v re鱉ime prehr獺vania. Nem獺te opr獺vnenie na otvorenie tohto zariadenia."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
msgid "Could not open audio device for playback."
msgstr "Nepodarilo sa otvori聽 zvukov矇 zariadenie v re鱉ime prehr獺vania."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"Nepodarilo sa otvori聽 zvukov矇 zariadenie v re鱉ime prehr獺vania. T繳to verziu "
-"Open Sound System nepodporuje tento prvok."
+msgid "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "Nepodarilo sa otvori聽 zvukov矇 zariadenie v re鱉ime prehr獺vania. T繳to verziu Open Sound System nepodporuje tento prvok."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
msgid "Playback is not supported by this audio device."
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 93a71e434..6b3bf5b9c 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.7.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-19 14:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,31 +14,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Could not read title information for DVD."
-msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit frontend \"%s\"."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
-msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
-#, fuzzy
-msgid "Internal clock error."
-msgstr "Gabim i brendsh禱m tek stream i t禱 dh禱nave."
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915
-#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265
-#, fuzzy
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Gabim i brendsh禱m tek stream i t禱 dh禱nave."
-
#: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Asnj禱 em禱r file specifikuar p禱r shkrim."
@@ -57,357 +32,26 @@ msgstr "Gabim i brendsh禱m tek stream i t禱 dh禱nave."
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"."
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
-msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
-#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:694 sys/dvb/gstdvbsrc.c:775
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk ekziston."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:704
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:698
#, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit frontend \"%s\"."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:716
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:710
#, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "E pamundur marrja e rregullimeve nga dispozitivi frontend \"%s\"."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:797
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:779
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" p禱r lexim."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit t禱 z禱rit \"%s\" p禱r shkrim."
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
-msgid "Fast"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:721
-msgid "Low"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:722
-msgid "Medium"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723
-msgid "High"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724
-msgid "Very high"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725
-msgid "Production"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728
-msgid "Stereo"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729
-msgid "Surround sound"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730 sys/oss4/oss4-mixer.c:805
-msgid "Input mix"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/oss4/oss4-mixer.c:800
-msgid "Front"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/oss4/oss4-mixer.c:801
-#, fuzzy
-msgid "Rear"
-msgstr "Regjistrimi"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/oss4/oss4-mixer.c:802
-#, fuzzy
-msgid "Side"
-msgstr "Video"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734 sys/oss4/oss4-mixer.c:803
-msgid "Center / LFE"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:735 sys/oss4/oss4-mixer.c:794
-msgid "Microphone"
-msgstr "Mikrofoni"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:736 sys/oss4/oss4-mixer.c:795
-msgid "Front panel microphone"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738 sys/oss4/oss4-mixer.c:796
-msgid "Line-in"
-msgstr "Linja-hyrje"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739
-#, fuzzy
-msgid "PCM 1"
-msgstr "PCM"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740
-#, fuzzy
-msgid "PCM 2"
-msgstr "PCM-2"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:741
-#, fuzzy
-msgid "PCM 3"
-msgstr "PCM"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742
-#, fuzzy
-msgid "PCM 4"
-msgstr "PCM"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754
-msgid "Green connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755
-msgid "Green front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756
-msgid "Pink connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757
-msgid "Pink front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758
-msgid "Blue connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759
-msgid "Blue front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:760
-msgid "Orange connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:761
-msgid "Orange front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762
-msgid "Black connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763
-msgid "Black front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:764
-msgid "Gray connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765
-msgid "Gray front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766
-msgid "White connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767
-msgid "White front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768
-msgid "Red connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769
-msgid "Red front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770
-msgid "Yellow connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771
-msgid "Yellow front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774
-msgid "Green connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775
-msgid "Green front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776
-msgid "Pink connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777
-msgid "Pink front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778
-msgid "Blue connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779
-msgid "Blue front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780
-msgid "Orange connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781
-msgid "Orange front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782
-msgid "Black connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783
-msgid "Black front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784
-msgid "Gray connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:785
-msgid "Gray front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:786
-msgid "White connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787
-msgid "White front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788
-msgid "Red connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789
-msgid "Red front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790
-msgid "Yellow connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791
-msgid "Yellow front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797
-msgid "Front panel line-in"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:798
-msgid "Headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799
-msgid "Front panel headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804
-msgid "PCM"
-msgstr "PCM"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:846
-msgid "Virtual mixer input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:848
-msgid "Virtual mixer output"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:850
-msgid "Virtual mixer channel configuration"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for playback."
-msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit t禱 z禱rit \"%s\" p禱r shkrim."
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
-msgid "Playback is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:529
-msgid "Audio playback error."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:520
-msgid "Recording is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:527
-msgid "Error recording from audio device."
-msgstr ""
-
#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
#~ msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit \"%s\" p禱r lexim dhe shkrim."
@@ -420,6 +64,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
#~ msgstr "E pamundur marrja e buffers nga dispozitivi \"%s\"."
+#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit t禱 z禱rit \"%s\" p禱r shkrim."
+
#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit t禱 kontrollit \"%s\" p禱r shkrim."
@@ -445,12 +92,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Input audio i gabuar ose mungon, stream AVI mund t禱 jet禱 i d禱mtuar."
#~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dispozitivi OSS \"%s\" 禱sht禱 duke u p禱rdorur nga nj禱 tjet禱r program."
+#~ msgstr "Dispozitivi OSS \"%s\" 禱sht禱 duke u p禱rdorur nga nj禱 tjet禱r program."
#~ msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
-#~ msgstr ""
-#~ "E pamundur futja n禱 dispozitivin \"%s\", kontrollo t禱 drejtat e tij."
+#~ msgstr "E pamundur futja n禱 dispozitivin \"%s\", kontrollo t禱 drejtat e tij."
#~ msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit \"%s\" p禱r shkrim."
@@ -473,15 +118,30 @@ msgstr ""
#~ msgid "Synth"
#~ msgstr "Sintetizuesi"
+#~ msgid "PCM"
+#~ msgstr "PCM"
+
#~ msgid "Speaker"
#~ msgstr "Z禱 fol禱s"
+#~ msgid "Line-in"
+#~ msgstr "Linja-hyrje"
+
+#~ msgid "Microphone"
+#~ msgstr "Mikrofoni"
+
#~ msgid "CD"
#~ msgstr "CD"
#~ msgid "Mixer"
#~ msgstr "Kontrolli i volumit"
+#~ msgid "PCM-2"
+#~ msgstr "PCM-2"
+
+#~ msgid "Record"
+#~ msgstr "Regjistrimi"
+
#~ msgid "In-gain"
#~ msgstr "In-gain"
@@ -512,6 +172,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Phone-out"
#~ msgstr "Phone-dalja"
+#~ msgid "Video"
+#~ msgstr "Video"
+
#~ msgid "Radio"
#~ msgstr "Radio"
@@ -554,14 +217,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "Device is open."
#~ msgstr "Dispozitivi 禱sht禱 i hapur."
-#~ msgid ""
-#~ "The %s element could not be found. This element is essential for "
-#~ "playback. Please install the right plug-in and verify that it works by "
-#~ "running 'gst-inspect %s'"
-#~ msgstr ""
-#~ "E pamundur gjetja e elementit %s. Ky element 禱sht禱 thelb禱sor p禱r "
-#~ "playback. Ju lutem instaloni plug-in e duhur dhe kontrollo funksionimin "
-#~ "duke ekzekutuar 'gst-inspect %s'"
+#~ msgid "The %s element could not be found. This element is essential for playback. Please install the right plug-in and verify that it works by running 'gst-inspect %s'"
+#~ msgstr "E pamundur gjetja e elementit %s. Ky element 禱sht禱 thelb禱sor p禱r playback. Ju lutem instaloni plug-in e duhur dhe kontrollo funksionimin duke ekzekutuar 'gst-inspect %s'"
#~ msgid ""
#~ "No usable colorspace element could be found.\n"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 17ac5f220..5a5f1f034 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-09 02:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@@ -16,29 +16,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : (n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Could not read title information for DVD."
-msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郈邽迮邾 迡訄郋迮郕 %s."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郱訄赲郋邽邾 郈訄赲訄郕邽 迮訄 %s."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
-msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
-msgid "Internal clock error."
-msgstr ""
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915
-#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr ""
-
#: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345
#, fuzzy
msgid "No file name specified for writing."
@@ -49,7 +26,7 @@ msgstr "邾迮 迡訄郋迮郕迮 郇邽迮 郱訄迡訄郋."
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 迡訄郋迮郕 %s 訄迡邽 郈邽訄."
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:735
+#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:739
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
@@ -58,357 +35,26 @@ msgstr ""
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郈邽迮邾 迡訄郋迮郕 %s."
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
-msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
-#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:703 sys/dvb/gstdvbsrc.c:784
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "迮 郈郋郋邽 迮訄 %s."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:704
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郱訄赲郋邽邾 郈訄赲訄郕邽 迮訄 %s."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:716
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:719
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郈邽邾邽邾 迡郋赲郋郇郋 訇訄迮訄 訄 迮訄訄 %s."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:797
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:788
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 迡訄郋迮郕 %s 訄迡邽 邽訄訄."
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 郱赲郇邽 迮訄 %s 訄迡邽 郈邽訄."
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
-msgid "Fast"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:721
-msgid "Low"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:722
-msgid "Medium"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723
-msgid "High"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724
-msgid "Very high"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725
-msgid "Production"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728
-msgid "Stereo"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729
-msgid "Surround sound"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730 sys/oss4/oss4-mixer.c:805
-msgid "Input mix"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/oss4/oss4-mixer.c:800
-msgid "Front"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/oss4/oss4-mixer.c:801
-#, fuzzy
-msgid "Rear"
-msgstr "苤郇邽邾訄迮"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/oss4/oss4-mixer.c:802
-#, fuzzy
-msgid "Side"
-msgstr "邽迡迮郋"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734 sys/oss4/oss4-mixer.c:803
-msgid "Center / LFE"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:735 sys/oss4/oss4-mixer.c:794
-msgid "Microphone"
-msgstr "邽郕郋郋郇"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:736 sys/oss4/oss4-mixer.c:795
-msgid "Front panel microphone"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738 sys/oss4/oss4-mixer.c:796
-msgid "Line-in"
-msgstr "苺郅.郅邽郇."
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739
-#, fuzzy
-msgid "PCM 1"
-msgstr "虷"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740
-#, fuzzy
-msgid "PCM 2"
-msgstr "虷-2"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:741
-#, fuzzy
-msgid "PCM 3"
-msgstr "虷"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742
-#, fuzzy
-msgid "PCM 4"
-msgstr "虷"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754
-msgid "Green connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755
-msgid "Green front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756
-msgid "Pink connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757
-msgid "Pink front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758
-msgid "Blue connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759
-msgid "Blue front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:760
-msgid "Orange connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:761
-msgid "Orange front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762
-msgid "Black connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763
-msgid "Black front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:764
-msgid "Gray connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765
-msgid "Gray front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766
-msgid "White connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767
-msgid "White front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768
-msgid "Red connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769
-msgid "Red front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770
-msgid "Yellow connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771
-msgid "Yellow front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774
-msgid "Green connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775
-msgid "Green front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776
-msgid "Pink connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777
-msgid "Pink front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778
-msgid "Blue connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779
-msgid "Blue front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780
-msgid "Orange connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781
-msgid "Orange front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782
-msgid "Black connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783
-msgid "Black front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784
-msgid "Gray connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:785
-msgid "Gray front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:786
-msgid "White connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787
-msgid "White front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788
-msgid "Red connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789
-msgid "Red front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790
-msgid "Yellow connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791
-msgid "Yellow front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797
-msgid "Front panel line-in"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:798
-msgid "Headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799
-msgid "Front panel headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804
-msgid "PCM"
-msgstr "虷"
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:846
-msgid "Virtual mixer input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:848
-msgid "Virtual mixer output"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:850
-msgid "Virtual mixer channel configuration"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for playback."
-msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 郱赲郇邽 迮訄 %s 訄迡邽 郈邽訄."
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
-msgid "Playback is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:529
-msgid "Audio playback error."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:520
-msgid "Recording is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:527
-msgid "Error recording from audio device."
-msgstr ""
-
#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 迮訄 %s 訄迡邽 邽訄訄 邽 郈邽訄."
@@ -421,6 +67,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郈邽邾邽邾 訇訄迮迮 訄 迮訄訄 %s."
+#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 郱赲郇邽 迮訄 %s 訄迡邽 郈邽訄."
+
#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "迮 邾郋迣 迡訄 郋赲郋邽邾 郈訄赲訄郕邽 迮訄 %s 訄迡邽 郈邽訄."
@@ -469,15 +118,30 @@ msgstr ""
#~ msgid "Synth"
#~ msgstr "苤邽郇."
+#~ msgid "PCM"
+#~ msgstr "虷"
+
#~ msgid "Speaker"
#~ msgstr "赲郇邽郕"
+#~ msgid "Line-in"
+#~ msgstr "苺郅.郅邽郇."
+
+#~ msgid "Microphone"
+#~ msgstr "邽郕郋郋郇"
+
#~ msgid "CD"
#~ msgstr "虷"
#~ msgid "Mixer"
#~ msgstr "邽郕迮"
+#~ msgid "PCM-2"
+#~ msgstr "虷-2"
+
+#~ msgid "Record"
+#~ msgstr "苤郇邽邾訄迮"
+
#~ msgid "In-gain"
#~ msgstr "苺郅. 郈郋."
@@ -508,6 +172,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Phone-out"
#~ msgstr "苠迮郅. 邽郱."
+#~ msgid "Video"
+#~ msgstr "邽迡迮郋"
+
#~ msgid "Radio"
#~ msgstr "訄迡邽郋"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 5ec2c033b..c05d3d36b 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,27 +1,24 @@
# Swedish translation for gst-plugins-bad.
-# This file is put in the public domain.
-# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007, 2008.
+# Copyright (C) 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package.
+# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007, 2008, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.8.3\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-17 08:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-09 22:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-23 00:44+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-# Gr瓣nssnitt eller fram瓣nde?
-# Frontend 瓣r ett sv疇rt ord.
#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
msgid "Could not read title information for DVD."
msgstr "Kunde inte l瓣sa titelinformation f繹r dvd."
-# Gr瓣nssnitt eller fram瓣nde?
-# Frontend 瓣r ett sv疇rt ord.
#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339
#, c-format
msgid "Failed to open DVD device '%s'."
@@ -29,7 +26,7 @@ msgstr "Misslyckades med att 繹ppna dvd-enheten \"%s\"."
#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
+msgstr "Misslyckades med att st瓣lla in PGC-baserad spolning."
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
msgid "Internal clock error."
@@ -53,8 +50,6 @@ msgstr "Kunde inte 繹ppna filen \"%s\" f繹r skrivning."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Internt fel i datastr繹m."
-# Gr瓣nssnitt eller fram瓣nde?
-# Frontend 瓣r ett sv疇rt ord.
#: ext/sndfile/gstsfsink.c:494 ext/sndfile/gstsfsink.c:502
#, c-format
msgid "Could not write to file \"%s\"."
@@ -62,26 +57,18 @@ msgstr "Kunde inte skriva till filen \"%s\"."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-"Misslyckades med att konfigurera TwoLAME-kodaren. Kontrollera dina "
-"kodningsparametrar."
+msgstr "Misslyckades med att konfigurera TwoLAME-kodaren. Kontrollera dina kodningsparametrar."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-"Den beg瓣rda bitfrekvensen %d kbit/s f繹r egenskapen \"%s\" till疇ts inte. "
-"Bitfrekvensen 瓣ndrades till %d kbit/s."
+msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
+msgstr "Den beg瓣rda bitfrekvensen %d kbit/s f繹r egenskapen \"%s\" till疇ts inte. Bitfrekvensen 瓣ndrades till %d kbit/s."
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Enheten \"%s\" finns inte."
-# Gr瓣nssnitt eller fram瓣nde?
-# Frontend 瓣r ett sv疇rt ord.
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:704
#, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
@@ -102,12 +89,8 @@ msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
msgstr "Kunde inte 繹ppna ljudenheten f繹r mixningshantering."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"Kunde inte 繹ppna ljudenheten f繹r mixningshantering. Denna version av Open "
-"Sound System st繹ds inte av detta element."
+msgid "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "Kunde inte 繹ppna ljudenheten f繹r mixningshantering. Denna version av Open Sound System st繹ds inte av detta element."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
msgid "Fast"
@@ -375,34 +358,20 @@ msgid "Virtual mixer channel configuration"
msgstr "Kanalkonfiguration f繹r virtuell mixer"
#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-"Kunde inte 繹ppna ljudenheten f繹r uppspelning. Enheten anv瓣nds av ett annat "
-"program."
+msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application."
+msgstr "Kunde inte 繹ppna ljudenheten f繹r uppspelning. Enheten anv瓣nds av ett annat program."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-"Kunde inte 繹ppna ljudenheten f繹r uppspelning. Du har inte beh繹righet att "
-"繹ppna enheten."
+msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device."
+msgstr "Kunde inte 繹ppna ljudenheten f繹r uppspelning. Du har inte beh繹righet att 繹ppna enheten."
-# Gr瓣nssnitt eller fram瓣nde?
-# Frontend 瓣r ett sv疇rt ord.
#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
msgid "Could not open audio device for playback."
msgstr "Kunde inte 繹ppna ljudenheten f繹r uppspelning."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"Kunde inte 繹ppna ljudenheten f繹r uppspelning. Denna version av Open Sound "
-"System st繹ds inte av detta element."
+msgid "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "Kunde inte 繹ppna ljudenheten f繹r uppspelning. Denna version av Open Sound System st繹ds inte av detta element."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
msgid "Playback is not supported by this audio device."
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 27e019071..a8c4b1bfa 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,398 +6,32 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 12:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-04 12:19+0200\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
-msgid "Could not read title information for DVD."
-msgstr ""
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 郈邽邿 赲迡赲郋迮郇郇 \"%s\"."
-
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
-msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
-msgid "Internal clock error."
-msgstr ""
-
-#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915
-#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr ""
-
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345
-msgid "No file name specified for writing."
-msgstr ""
-
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:290 ext/sndfile/gstsfsrc.c:351
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 訄邿郅 \"%s\" 迡郅 邽訄郇郇."
-
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:735
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr ""
-
-#: ext/sndfile/gstsfsink.c:494 ext/sndfile/gstsfsink.c:502
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not write to file \"%s\"."
-msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 郈邽邿 赲迡赲郋迮郇郇 \"%s\"."
-
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
-msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
-
-#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
-#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
-
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:658 sys/dvb/gstdvbsrc.c:713
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "邽邿 \"%s\" 郇迮 郇."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:704
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:662
#, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 郈邽邿 赲迡赲郋迮郇郇 \"%s\"."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:716
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:674
#, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "迮 赲迡訄 郋邽邾訄邽 郈訄訄邾迮邽 郈邽郋 赲迡赲郋迮郇郇 \"%s\"."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:797
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:717
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 訄邿郅 \"%s\" 迡郅 邽訄郇郇."
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 訄邿郅 \"%s\" 迡郅 邽訄郇郇."
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
-msgid "Fast"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:721
-msgid "Low"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:722
-msgid "Medium"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723
-msgid "High"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724
-msgid "Very high"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725
-msgid "Production"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728
-msgid "Stereo"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729
-msgid "Surround sound"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730 sys/oss4/oss4-mixer.c:805
-msgid "Input mix"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/oss4/oss4-mixer.c:800
-msgid "Front"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/oss4/oss4-mixer.c:801
-msgid "Rear"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/oss4/oss4-mixer.c:802
-msgid "Side"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734 sys/oss4/oss4-mixer.c:803
-msgid "Center / LFE"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:735 sys/oss4/oss4-mixer.c:794
-msgid "Microphone"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:736 sys/oss4/oss4-mixer.c:795
-msgid "Front panel microphone"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738 sys/oss4/oss4-mixer.c:796
-msgid "Line-in"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739
-msgid "PCM 1"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740
-msgid "PCM 2"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:741
-msgid "PCM 3"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742
-msgid "PCM 4"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754
-msgid "Green connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755
-msgid "Green front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756
-msgid "Pink connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757
-msgid "Pink front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758
-msgid "Blue connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759
-msgid "Blue front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:760
-msgid "Orange connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:761
-msgid "Orange front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762
-msgid "Black connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763
-msgid "Black front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:764
-msgid "Gray connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765
-msgid "Gray front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766
-msgid "White connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767
-msgid "White front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768
-msgid "Red connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769
-msgid "Red front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770
-msgid "Yellow connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771
-msgid "Yellow front panel connector"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774
-msgid "Green connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775
-msgid "Green front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776
-msgid "Pink connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777
-msgid "Pink front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778
-msgid "Blue connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779
-msgid "Blue front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780
-msgid "Orange connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781
-msgid "Orange front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782
-msgid "Black connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783
-msgid "Black front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784
-msgid "Gray connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:785
-msgid "Gray front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:786
-msgid "White connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787
-msgid "White front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788
-msgid "Red connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789
-msgid "Red front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790
-msgid "Yellow connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791
-msgid "Yellow front panel connector function"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797
-msgid "Front panel line-in"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:798
-msgid "Headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799
-msgid "Front panel headphones"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804
-msgid "PCM"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:846
-msgid "Virtual mixer input"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:848
-msgid "Virtual mixer output"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-mixer.c:850
-msgid "Virtual mixer channel configuration"
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for playback."
-msgstr "迮 赲迡訄 赲迡郕邽邽 郈邽邿 赲迡赲郋迮郇郇 \"%s\"."
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
-msgid "Playback is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-sink.c:529
-msgid "Audio playback error."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:520
-msgid "Recording is not supported by this audio device."
-msgstr ""
-
-#: sys/oss4/oss4-source.c:527
-msgid "Error recording from audio device."
-msgstr ""
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 1c9ab0e24..ae3816680 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -1,44 +1,41 @@
# Vietnamese translation for GST Plugins Bad.
-# Copyright 穢 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad-0.10.6.3 package.
-# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2007-2008.
+# Copyright 穢 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package.
+# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2007-2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.6.3\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-22 17:54+0930\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-09 22:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-26 20:24+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b3\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n"
#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
-#, fuzzy
msgid "Could not read title information for DVD."
-msgstr "Kh繫ng th廙 ghi vo t廕計 tin 竄 %s 罈."
+msgstr "Kh繫ng th廙 廙c th繫ng tin t廙帶 廙 v廙 藺a DVD."
#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-msgstr "Kh繫ng th廙 m廙 thi廕篙 b廙 giao di廙n 竄 %s 罈."
+msgstr "Kh繫ng m廙 が廙θ thi廕篙 b廙 藺a DVD 竄 %s 罈."
#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
+msgstr "Kh繫ng 廕暗 が廙θ ch廙妾 nng t穫m nヾi d廙帶 vo PGC."
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
-#, fuzzy
msgid "Internal clock error."
-msgstr "L廙i lu廙ng d廙 li廙u n廙i b廙."
+msgstr "L廙i 廙ng h廙 n廙i b廙."
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915
#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265
-#, fuzzy
msgid "Internal data flow error."
msgstr "L廙i lu廙ng d廙 li廙u n廙i b廙."
@@ -62,14 +59,12 @@ msgstr "Kh繫ng th廙 ghi vo t廕計 tin 竄 %s 罈."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:427
msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr ""
+msgstr "Kh繫ng c廕只 h穫nh が廙θ b廙 bi礙n m瓊 TwoLAME. H瓊y ki廙m tra l廕【 c獺c tham s廙 bi礙n m瓊."
#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr ""
+msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
+msgstr "Kh繫ng cho ph矇p t廙 l廙 bit y礙u c廕吟 %d kbit/gi璽y cho thu廙c t穩nh 竄 %s 罈. T廙 l礙 bit 瓊 が廙θ thay 廙i thnh %d kbit/gi璽y."
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
#, c-format
@@ -92,315 +87,305 @@ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kh繫ng th廙 m廙 t廕計 tin 竄 %s 罈 廙 廙c."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302
-#, fuzzy
msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
-msgstr "Kh繫ng th廙 m廙 t廕計 tin 竄 %s 罈 廙 廙c."
+msgstr "Kh繫ng th廙 m廙 thi廕篙 b廙 璽m thanh 廙 qu廕τ l羸 i廙u khi廙n m獺y ho ti廕積g."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
+msgid "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "Kh繫ng th廙 m廙 thi廕篙 b廙 璽m thanh 廙 qu廕τ l羸 i廙u khi廙n m獺y ho ti廕積g. Phi礙n b廕τ H廙 th廙ng m thanh M廙 ny kh繫ng が廙θ y廕簑 t廙 ny h廙 tr廙."
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
msgid "Fast"
-msgstr ""
+msgstr "Nhanh"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:721
msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "Th廕叼"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:722
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "V廙冠"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723
msgid "High"
-msgstr ""
+msgstr "Cao"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724
msgid "Very high"
-msgstr ""
+msgstr "R廕另 cao"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725
msgid "Production"
-msgstr ""
+msgstr "S廕τ xu廕另"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "T廕眩"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "B廕負"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728
msgid "Stereo"
-msgstr ""
+msgstr "m l廕計 th廙"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729
msgid "Surround sound"
-msgstr ""
+msgstr "m thanh v簷m"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730 sys/oss4/oss4-mixer.c:805
msgid "Input mix"
-msgstr ""
+msgstr "Ho ti廕積g 廕吟 vo"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/oss4/oss4-mixer.c:800
msgid "Front"
-msgstr ""
+msgstr "Trが廙c"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/oss4/oss4-mixer.c:801
msgid "Rear"
-msgstr ""
+msgstr "Sau"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/oss4/oss4-mixer.c:802
msgid "Side"
-msgstr ""
+msgstr "B礙n"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734 sys/oss4/oss4-mixer.c:803
msgid "Center / LFE"
-msgstr ""
+msgstr "Gi廙畝/LFE"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:735 sys/oss4/oss4-mixer.c:794
msgid "Microphone"
-msgstr ""
+msgstr "M獺y vi 璽m"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:736 sys/oss4/oss4-mixer.c:795
msgid "Front panel microphone"
-msgstr ""
+msgstr "M獺y vi 璽m b廕τg trが廙c"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737
msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "Vo"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738 sys/oss4/oss4-mixer.c:796
msgid "Line-in"
-msgstr ""
+msgstr "D璽y vo"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739
msgid "PCM 1"
-msgstr ""
+msgstr "PCM 1"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740
msgid "PCM 2"
-msgstr ""
+msgstr "PCM 2"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:741
msgid "PCM 3"
-msgstr ""
+msgstr "PCM 3"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742
msgid "PCM 4"
-msgstr ""
+msgstr "PCM 4"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754
msgid "Green connector"
-msgstr ""
+msgstr "廕吟 k廕雷 l廙卉"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755
msgid "Green front panel connector"
-msgstr ""
+msgstr "廕吟 k廕雷 l廙卉 b廕τg trが廙c"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756
msgid "Pink connector"
-msgstr ""
+msgstr "廕吟 k廕雷 h廙ng"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757
msgid "Pink front panel connector"
-msgstr ""
+msgstr "廕吟 k廕雷 h廙ng b廕τg trが廙c"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758
msgid "Blue connector"
-msgstr ""
+msgstr "廕吟 k廕雷 xanh"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759
msgid "Blue front panel connector"
-msgstr ""
+msgstr "廕吟 k廕雷 xanh b廕τg trが廙c"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:760
msgid "Orange connector"
-msgstr ""
+msgstr "廕吟 k廕雷 cam"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:761
msgid "Orange front panel connector"
-msgstr ""
+msgstr "廕吟 k廕雷 cam b廕τg trが廙c"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762
msgid "Black connector"
-msgstr ""
+msgstr "廕吟 k廕雷 en"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763
msgid "Black front panel connector"
-msgstr ""
+msgstr "廕吟 k廕雷 en b廕τg trが廙c"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:764
msgid "Gray connector"
-msgstr ""
+msgstr "廕吟 k廕雷 x獺m"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765
msgid "Gray front panel connector"
-msgstr ""
+msgstr "廕吟 k廕雷 x獺m b廕τg trが廙c"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766
msgid "White connector"
-msgstr ""
+msgstr "廕吟 k廕雷 tr廕疸g"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767
msgid "White front panel connector"
-msgstr ""
+msgstr "廕吟 k廕雷 tr廕疸g b廕τg trが廙c"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768
msgid "Red connector"
-msgstr ""
+msgstr "廕吟 k廕雷 廙"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769
msgid "Red front panel connector"
-msgstr ""
+msgstr "廕吟 k廕雷 廙 b廕τg trが廙c"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770
msgid "Yellow connector"
-msgstr ""
+msgstr "廕吟 k廕雷 vng"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771
msgid "Yellow front panel connector"
-msgstr ""
+msgstr "廕吟 k廕雷 vng b廕τg trが廙c"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774
msgid "Green connector function"
-msgstr ""
+msgstr "Ch廙妾 nng 廕吟 k廕雷 l廙卉"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775
msgid "Green front panel connector function"
-msgstr ""
+msgstr "Ch廙妾 nng 廕吟 k廕雷 l廙卉 b廕τg trが廙c"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776
msgid "Pink connector function"
-msgstr ""
+msgstr "Ch廙妾 nng 廕吟 k廕雷 h廙ng"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777
msgid "Pink front panel connector function"
-msgstr ""
+msgstr "Ch廙妾 nng 廕吟 k廕雷 h廙ng b廕τg trが廙c"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778
msgid "Blue connector function"
-msgstr ""
+msgstr "Ch廙妾 nng 廕吟 k廕雷 xanh"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779
msgid "Blue front panel connector function"
-msgstr ""
+msgstr "Ch廙妾 nng 廕吟 k廕雷 xanh b廕τg trが廙c"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780
msgid "Orange connector function"
-msgstr ""
+msgstr "Ch廙妾 nng 廕吟 k廕雷 cam"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781
msgid "Orange front panel connector function"
-msgstr ""
+msgstr "Ch廙妾 nng 廕吟 k廕雷 cam b廕τg trが廙c"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782
msgid "Black connector function"
-msgstr ""
+msgstr "Ch廙妾 nng 廕吟 k廕雷 en"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783
msgid "Black front panel connector function"
-msgstr ""
+msgstr "Ch廙妾 nng 廕吟 k廕雷 en b廕τg trが廙c"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784
msgid "Gray connector function"
-msgstr ""
+msgstr "Ch廙妾 nng 廕吟 k廕雷 x獺m"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:785
msgid "Gray front panel connector function"
-msgstr ""
+msgstr "Ch廙妾 nng 廕吟 k廕雷 x獺m b廕τg trが廙c"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:786
msgid "White connector function"
-msgstr ""
+msgstr "Ch廙妾 nng 廕吟 k廕雷 tr廕疸g"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787
msgid "White front panel connector function"
-msgstr ""
+msgstr "Ch廙妾 nng 廕吟 k廕雷 tr廕疸g b廕τg trが廙c"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788
msgid "Red connector function"
-msgstr ""
+msgstr "Ch廙妾 nng 廕吟 k廕雷 廙"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789
msgid "Red front panel connector function"
-msgstr ""
+msgstr "Ch廙妾 nng 廕吟 k廕雷 廙 b廕τg trが廙c"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790
msgid "Yellow connector function"
-msgstr ""
+msgstr "Ch廙妾 nng 廕吟 k廕雷 vng"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791
msgid "Yellow front panel connector function"
-msgstr ""
+msgstr "Ch廙妾 nng 廕吟 k廕雷 vng b廕τg trが廙c"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797
msgid "Front panel line-in"
-msgstr ""
+msgstr "D璽y vo b廕τg trが廙c"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:798
msgid "Headphones"
-msgstr ""
+msgstr "Tai nghe"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799
msgid "Front panel headphones"
-msgstr ""
+msgstr "Tai nghe b廕τg trが廙c"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804
msgid "PCM"
-msgstr ""
+msgstr "PCM"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:846
msgid "Virtual mixer input"
-msgstr ""
+msgstr "廕吟 vo b廙 ho ti廕積g 廕υ"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:848
msgid "Virtual mixer output"
-msgstr ""
+msgstr "廕吟 ra b廙 ho ti廕積g 廕υ"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:850
msgid "Virtual mixer channel configuration"
-msgstr ""
+msgstr "C廕只 h穫nh k礙nh b廙 ho ti廕積g 廕υ"
#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
-msgstr ""
+msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application."
+msgstr "Kh繫ng th廙 m廙 thi廕篙 b廙 璽m thanh 廙 ph獺t l廕【. Thi廕篙 b廙 ny ang が廙θ 廙姊g d廙叩g kh獺c s廙 d廙叩g."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr ""
+msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device."
+msgstr "Kh繫ng th廙 m廙 thi廕篙 b廙 璽m thanh 廙 ph獺t l廕【. B廕》 kh繫ng c籀 quy廙n m廙 thi廕篙 b廙 ny."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
-#, fuzzy
msgid "Could not open audio device for playback."
-msgstr "Kh繫ng th廙 m廙 thi廕篙 b廙 giao di廙n 竄 %s 罈."
+msgstr "Kh繫ng th廙 m廙 thi廕篙 b廙 璽m thanh 廙 ph獺t l廕【."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
-msgstr ""
+msgid "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "Kh繫ng th廙 m廙 thi廕篙 b廙 璽m thanh 廙 ph獺t l廕【. Phi礙n b廕τ H廙 th廙ng m thanh M廙 ny kh繫ng が廙θ y廕簑 t廙 ny h廙 tr廙."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:522
msgid "Playback is not supported by this audio device."
-msgstr ""
+msgstr "Thi廕篙 b廙 璽m thanh ny kh繫ng h廙 tr廙 ch廙妾 nng ph獺t l廕【."
#: sys/oss4/oss4-sink.c:529
msgid "Audio playback error."
-msgstr ""
+msgstr "L廙i ph獺t l廕【 璽m thanh."
#: sys/oss4/oss4-source.c:520
msgid "Recording is not supported by this audio device."
-msgstr ""
+msgstr "Thi廕篙 b廙 璽m thanh ny kh繫ng h廙 tr廙 ch廙妾 nng thu."
#: sys/oss4/oss4-source.c:527
msgid "Error recording from audio device."
-msgstr ""
+msgstr "L廙i thu t廙 thi廕篙 b廙 璽m thanh."
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 69b5b4ea6..f2bdbc064 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,13 +7,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.8.3\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-19 22:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-17 18:56銝剖賣園廄n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-09 22:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-14 12:04+0800\n"
"Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists."
-"sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -29,7 +28,7 @@ msgstr "瘜撘 DVD 霈曉%s"
#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
msgid "Failed to set PGC based seeking."
-msgstr ""
+msgstr "瘜霈曄蔭箔 PGC 璉蝝U"
#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659
msgid "Internal clock error."
@@ -64,9 +63,7 @@ msgstr "瘜蝵 TwoLAME 蝻具霂瑟交函蝻啜"
#: ext/twolame/gsttwolame.c:502
#, c-format
-msgid ""
-"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-"bitrate was changed to %d kbit/s."
+msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
msgstr "銝霈訾蝙兩%2$s霂瑟 %1$d kbit/s嫣蛹 %3$d kbit/s"
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:700 sys/dvb/gstdvbsrc.c:793
@@ -94,11 +91,8 @@ msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
msgstr "瘜撘喲隞嗉銵瘛琿單批嗆雿"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316
-msgid ""
-"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the "
-"Open Sound System is not supported by this element."
-msgstr ""
-"瘜撘喲霈曉餈銵喲批嗆雿甇日其辣銝舀撘曉ㄟ喟頂蝏(OSS)研"
+msgid "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
+msgstr "瘜撘喲霈曉餈銵喲批嗆雿甇日其辣銝舀撘曉ㄟ喟頂蝏(OSS)研"
#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720
msgid "Fast"
@@ -369,15 +363,11 @@ msgid "Virtual mixer channel configuration"
msgstr "璅⊥瘛琿喳刻挽蝵"
#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
-"application."
+msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application."
msgstr "瘜撘喲霈曉剜暸喲霈曉甇勗虫蝔摨雿輻具"
#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
-"the device."
+msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device."
msgstr "瘜撘喲霈曉剜暸喲冽撘甇方挽憭"
#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388
@@ -385,9 +375,7 @@ msgid "Could not open audio device for playback."
msgstr "瘜撘喲霈曉剜暸喲"
#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398
-msgid ""
-"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
-"System is not supported by this element."
+msgid "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element."
msgstr "瘜撘喲霈曉剜暸喲甇斤隞嗡舀撘曉ㄟ喟頂蝏(OSS)研"
#: sys/oss4/oss4-sink.c:522