summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPeter Hutterer <peter.hutterer@who-t.net>2009-09-21 09:41:46 +1000
committerPeter Hutterer <peter.hutterer@who-t.net>2009-09-21 12:12:22 +1000
commitd3a3c904e5e3b5e8bb3c51ca6a563880ff589bf3 (patch)
treeded65df397735587c8b2b48e484143c69a8c10ee
parentb9ae1b91f316a98eb3bbefe1fc61f3e0faa861e0 (diff)
configure: resourceproto is optional.
Although a --disable-xres flag is provided, resourceproto was listed in REQUIRED_MODULES since 2005 (5b218617fa8ba52bf65aef35da39e06c662495e6). Remove, make conditional on the xres flag only. Signed-off-by: Peter Hutterer <peter.hutterer@who-t.net>
-rw-r--r--configure.ac2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index ad3a208cc..bb4594130 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -735,7 +735,7 @@ WINDOWSWMPROTO="windowswmproto"
APPLEWMPROTO="applewmproto >= 1.4"
dnl Core modules for most extensions, et al.
-REQUIRED_MODULES="[randrproto >= 1.2.99.3] [renderproto >= 0.11] [fixesproto >= 4.1] [damageproto >= 1.1] [xcmiscproto >= 1.2.0] [xextproto >= 7.0.99.3] [xproto >= 7.0.13] [xtrans >= 1.2.2] [bigreqsproto >= 1.1.0] resourceproto fontsproto [inputproto >= 1.9.99.902] [kbproto >= 1.0.3]"
+REQUIRED_MODULES="[randrproto >= 1.2.99.3] [renderproto >= 0.11] [fixesproto >= 4.1] [damageproto >= 1.1] [xcmiscproto >= 1.2.0] [xextproto >= 7.0.99.3] [xproto >= 7.0.13] [xtrans >= 1.2.2] [bigreqsproto >= 1.1.0] fontsproto [inputproto >= 1.9.99.902] [kbproto >= 1.0.3]"
REQUIRED_LIBS="xfont xau [pixman-1 >= 0.15.20]"
dnl HAVE_DBUS is true if we actually have the D-Bus library, whereas
/option> Unnamed repository; edit this file to name it for gitweb.root
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-10 18:00:54 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-10 18:20:06 +0100
commit37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (patch)
tree7f4544581b0766429712faba6b64d7cf01885f87 /source
parent241b014e9bb8dbdbecae7b73db6de700cf9d33da (diff)
update translations for 6.0 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id698a59cad30f1ad3c37e7d078bd781bb5f2f1fd
Diffstat (limited to 'source')
-rw-r--r--source/ab/avmedia/messages.po22
-rw-r--r--source/ab/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/ab/basic/messages.po50
-rw-r--r--source/ab/chart2/messages.po277
-rw-r--r--source/ab/connectivity/messages.po14
-rw-r--r--source/ab/cui/messages.po452
-rw-r--r--source/ab/dbaccess/messages.po189
-rw-r--r--source/ab/editeng/messages.po32
-rw-r--r--source/ab/extensions/messages.po266
-rw-r--r--source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po471
-rw-r--r--source/ab/filter/messages.po76
-rw-r--r--source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po77
-rw-r--r--source/ab/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po25
-rw-r--r--source/ab/filter/source/config/fragments/types.po56
-rw-r--r--source/ab/forms/messages.po33
-rw-r--r--source/ab/formula/messages.po27
-rw-r--r--source/ab/framework/messages.po7
-rw-r--r--source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po185
-rw-r--r--source/ab/librelogo/source/pythonpath.po78
-rw-r--r--source/ab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po14
-rw-r--r--source/ab/nlpsolver/src/locale.po38
-rw-r--r--source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1479
-rw-r--r--source/ab/readlicense_oo/docs.po19
-rw-r--r--source/ab/reportdesign/messages.po163
-rw-r--r--source/ab/sc/messages.po2332
-rw-r--r--source/ab/scaddins/messages.po222
-rw-r--r--source/ab/sd/messages.po542
-rw-r--r--source/ab/setup_native/source/mac.po8
-rw-r--r--source/ab/sfx2/messages.po316
-rw-r--r--source/ab/starmath/messages.po349
-rw-r--r--source/ab/svl/messages.po48
-rw-r--r--source/ab/svtools/messages.po284
-rw-r--r--source/ab/svx/messages.po1051
-rw-r--r--source/ab/sw/messages.po902
-rw-r--r--source/ab/swext/mediawiki/help.po31
-rw-r--r--source/ab/swext/mediawiki/src.po9
-rw-r--r--source/ab/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po22
-rw-r--r--source/ab/sysui/desktop/share.po61
-rw-r--r--source/ab/uui/messages.po77
-rw-r--r--source/ab/vcl/messages.po173
-rw-r--r--source/ab/wizards/messages.po559
-rw-r--r--source/ab/wizards/source/resources.po53
-rw-r--r--source/ab/writerperfect/messages.po11
-rw-r--r--source/ab/xmlsecurity/messages.po21
-rw-r--r--source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/af/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/af/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/af/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/am/basctl/messages.po6
-rw-r--r--source/am/cui/messages.po14
-rw-r--r--source/am/dbaccess/messages.po10
-rw-r--r--source/am/desktop/messages.po8
-rw-r--r--source/am/editeng/messages.po6
-rw-r--r--source/am/extras/source/autocorr/emoji.po118
-rw-r--r--source/am/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/am/formula/messages.po34
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po8
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po34
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po10
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po62
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po10
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po6
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po14
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po6
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po6
-rw-r--r--source/am/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po26
-rw-r--r--source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po68
-rw-r--r--source/am/readlicense_oo/docs.po6
-rw-r--r--source/am/sc/messages.po93
-rw-r--r--source/am/scaddins/messages.po18
-rw-r--r--source/am/sd/messages.po44
-rw-r--r--source/am/sfx2/messages.po10
-rw-r--r--source/am/starmath/messages.po14
-rw-r--r--source/am/svtools/messages.po8
-rw-r--r--source/am/svx/messages.po10
-rw-r--r--source/am/sw/messages.po12
-rw-r--r--source/am/uui/messages.po8
-rw-r--r--source/am/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/am/wizards/source/resources.po6
-rw-r--r--source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/an/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/an/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/an/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/ar/chart2/messages.po40
-rw-r--r--source/ar/cui/messages.po49
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po134
-rw-r--r--source/ar/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/ar/sd/messages.po92
-rw-r--r--source/ar/sfx2/messages.po59
-rw-r--r--source/ar/svtools/messages.po7
-rw-r--r--source/ar/svx/messages.po13
-rw-r--r--source/ar/sw/messages.po25
-rw-r--r--source/ar/vcl/messages.po14
-rw-r--r--source/ar/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/ar/xmlsecurity/messages.po30
-rw-r--r--source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/as/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/as/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/as/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/ast/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/ast/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/ast/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/az/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/az/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/az/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/be/chart2/messages.po6
-rw-r--r--source/be/cui/messages.po12
-rw-r--r--source/be/editeng/messages.po104
-rw-r--r--source/be/extras/source/autocorr/emoji.po890
-rw-r--r--source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po333
-rw-r--r--source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po231
-rw-r--r--source/be/reportdesign/messages.po6
-rw-r--r--source/be/sc/messages.po132
-rw-r--r--source/be/sd/messages.po47
-rw-r--r--source/be/sfx2/messages.po18
-rw-r--r--source/be/svtools/messages.po12
-rw-r--r--source/be/svx/messages.po103
-rw-r--r--source/be/sw/messages.po10
-rw-r--r--source/be/swext/mediawiki/help.po10
-rw-r--r--source/be/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/bg/cui/messages.po22
-rw-r--r--source/bg/extras/source/autocorr/emoji.po938
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po36
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po6
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po118
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po11
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po52
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po66
-rw-r--r--source/bg/sc/messages.po73
-rw-r--r--source/bg/sd/messages.po42
-rw-r--r--source/bg/sfx2/messages.po28
-rw-r--r--source/bg/svx/messages.po18
-rw-r--r--source/bg/sw/messages.po16
-rw-r--r--source/bg/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/bn-IN/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/bn-IN/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/bn-IN/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/bn/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/bn/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/bn/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/bo/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/bo/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/bo/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/br/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/br/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/br/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/brx/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/brx/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/brx/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/bs/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/bs/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/bs/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/ca-valencia/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/ca-valencia/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/ca-valencia/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/ca/cui/messages.po10
-rw-r--r--source/ca/extras/source/autocorr/emoji.po36
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po33
-rw-r--r--source/ca/sc/messages.po65
-rw-r--r--source/ca/sd/messages.po40
-rw-r--r--source/ca/sw/messages.po7
-rw-r--r--source/ca/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/ca/wizards/source/resources.po5
-rw-r--r--source/cs/cui/messages.po10
-rw-r--r--source/cs/extras/source/autocorr/emoji.po966
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po282
-rw-r--r--source/cs/sc/messages.po1553
-rw-r--r--source/cs/sd/messages.po52
-rw-r--r--source/cs/sfx2/messages.po68
-rw-r--r--source/cs/svtools/messages.po157
-rw-r--r--source/cs/svx/messages.po341
-rw-r--r--source/cs/sw/messages.po323
-rw-r--r--source/cs/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/cy/cui/messages.po41
-rw-r--r--source/cy/dbaccess/messages.po10
-rw-r--r--source/cy/desktop/messages.po11
-rw-r--r--source/cy/extensions/messages.po8
-rw-r--r--source/cy/extras/source/autocorr/emoji.po948
-rw-r--r--source/cy/filter/messages.po11
-rw-r--r--source/cy/filter/source/config/fragments/filters.po16
-rw-r--r--source/cy/forms/messages.po11
-rw-r--r--source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po91
-rw-r--r--source/cy/sc/messages.po1007
-rw-r--r--source/cy/sccomp/messages.po13
-rw-r--r--source/cy/scp2/source/ooo.po8
-rw-r--r--source/cy/sd/messages.po279
-rw-r--r--source/cy/sfx2/messages.po124
-rw-r--r--source/cy/starmath/messages.po15
-rw-r--r--source/cy/svl/messages.po11
-rw-r--r--source/cy/svtools/messages.po137
-rw-r--r--source/cy/svx/messages.po345
-rw-r--r--source/cy/sw/messages.po309
-rw-r--r--source/cy/uui/messages.po23
-rw-r--r--source/cy/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/cy/wizards/messages.po818
-rw-r--r--source/cy/wizards/source/resources.po643
-rw-r--r--source/cy/writerperfect/messages.po35
-rw-r--r--source/cy/xmlsecurity/messages.po26
-rw-r--r--source/da/cui/messages.po10
-rw-r--r--source/da/extras/source/autocorr/emoji.po950
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po32
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po38
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po10
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po102
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po26
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po52
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po8
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po14
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po16
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/simpress/04.po84
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po76
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po10
-rw-r--r--source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po74
-rw-r--r--source/da/sc/messages.po65
-rw-r--r--source/da/sd/messages.po48
-rw-r--r--source/da/sfx2/messages.po68
-rw-r--r--source/da/sw/messages.po34
-rw-r--r--source/da/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/de/cui/messages.po10
-rw-r--r--source/de/extras/source/autocorr/emoji.po880
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po68
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po70
-rw-r--r--source/de/sc/messages.po71
-rw-r--r--source/de/sd/messages.po34
-rw-r--r--source/de/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/de/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/dgo/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/dgo/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/dgo/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/dz/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/dz/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/dz/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/el/cui/messages.po10
-rw-r--r--source/el/extras/source/autocorr/emoji.po948
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po44
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po36
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po8
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po100
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po24
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po52
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po8
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po14
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po16
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/simpress/04.po82
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po76
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po10
-rw-r--r--source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po64
-rw-r--r--source/el/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/el/sd/messages.po34
-rw-r--r--source/el/sfx2/messages.po22
-rw-r--r--source/el/sw/messages.po34
-rw-r--r--source/el/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/en-GB/cui/messages.po10
-rw-r--r--source/en-GB/extras/source/autocorr/emoji.po576
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po44
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po40
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/00.po10
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po100
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/02.po24
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po52
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po8
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po14
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po18
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/04.po82
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po76
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po10
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po6
-rw-r--r--source/en-GB/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po8
-rw-r--r--source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po18
-rw-r--r--source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po64
-rw-r--r--source/en-GB/sc/messages.po65
-rw-r--r--source/en-GB/sd/messages.po34
-rw-r--r--source/en-GB/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/en-ZA/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/en-ZA/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/en-ZA/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/eo/cui/messages.po8
-rw-r--r--source/eo/extras/source/autocorr/emoji.po294
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/eo/sc/messages.po72
-rw-r--r--source/eo/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/eo/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/es/connectivity/messages.po6
-rw-r--r--source/es/cui/messages.po16
-rw-r--r--source/es/extras/source/autocorr/emoji.po490
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po66
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc.po6
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po128
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/05.po6
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po10
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po8
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po8
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po102
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po22
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po64
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po8
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po58
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po68
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po28
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po18
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po82
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po66
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po18
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po14
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po22
-rw-r--r--source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po69
-rw-r--r--source/es/sc/messages.po70
-rw-r--r--source/es/sd/messages.po50
-rw-r--r--source/es/sfx2/messages.po12
-rw-r--r--source/es/svx/messages.po21
-rw-r--r--source/es/sw/messages.po46
-rw-r--r--source/es/wizards/messages.po561
-rw-r--r--source/es/wizards/source/resources.po19
-rw-r--r--source/et/avmedia/messages.po15
-rw-r--r--source/et/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po12
-rw-r--r--source/et/cui/messages.po93
-rw-r--r--source/et/dictionaries/sq_AL.po12
-rw-r--r--source/et/editeng/messages.po14
-rw-r--r--source/et/extensions/messages.po8
-rw-r--r--source/et/extras/source/autocorr/emoji.po964
-rw-r--r--source/et/filter/source/config/fragments/filters.po16
-rw-r--r--source/et/fpicker/messages.po8
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/auxiliary.po10
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sdraw.po10
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po10
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared.po10
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/simpress.po10
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter.po12
-rw-r--r--source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po175
-rw-r--r--source/et/sc/messages.po310
-rw-r--r--source/et/sccomp/messages.po12
-rw-r--r--source/et/scp2/source/ooo.po10
-rw-r--r--source/et/sd/messages.po207
-rw-r--r--source/et/sfx2/messages.po72
-rw-r--r--source/et/svtools/messages.po22
-rw-r--r--source/et/svx/messages.po194
-rw-r--r--source/et/sw/messages.po98
-rw-r--r--source/et/vcl/messages.po6
-rw-r--r--source/et/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/et/wizards/source/resources.po24
-rw-r--r--source/et/writerperfect/messages.po37
-rw-r--r--source/eu/chart2/messages.po8
-rw-r--r--source/eu/cui/messages.po10
-rw-r--r--source/eu/extras/source/autocorr/emoji.po964
-rw-r--r--source/eu/forms/messages.po11
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po14
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po34
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po8
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/schart/01.po18
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/schart/04.po8
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po8
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po118
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po20
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po48
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po8
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po14
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po16
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/04.po64
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po36
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po12
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po10
-rw-r--r--source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po68
-rw-r--r--source/eu/sc/messages.po65
-rw-r--r--source/eu/sd/messages.po34
-rw-r--r--source/eu/sfx2/messages.po6
-rw-r--r--source/eu/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/eu/uui/messages.po8
-rw-r--r--source/eu/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/eu/xmlsecurity/messages.po14
-rw-r--r--source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/fa/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/fa/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/fa/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/fi/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/fi/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/fi/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/fr/cui/messages.po12
-rw-r--r--source/fr/extras/source/autocorr/emoji.po948
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po44
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po36
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po8
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po100
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po24
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po54
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/04.po82
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po76
-rw-r--r--source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po70
-rw-r--r--source/fr/sc/messages.po65
-rw-r--r--source/fr/sd/messages.po34
-rw-r--r--source/fr/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/ga/sc/messages.po65
-rw-r--r--source/ga/sd/messages.po34
-rw-r--r--source/ga/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/gd/cui/messages.po12
-rw-r--r--source/gd/extras/source/autocorr/emoji.po226
-rw-r--r--source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/gd/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/gd/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/gd/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/gl/basic/messages.po11
-rw-r--r--source/gl/cui/messages.po8
-rw-r--r--source/gl/extras/source/autocorr/emoji.po52
-rw-r--r--source/gl/filter/source/config/fragments/filters.po14
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po36
-rw-r--r--source/gl/sc/messages.po70
-rw-r--r--source/gl/sd/messages.po46
-rw-r--r--source/gl/sfx2/messages.po60
-rw-r--r--source/gl/svtools/messages.po10
-rw-r--r--source/gl/svx/messages.po22
-rw-r--r--source/gl/sw/messages.po24
-rw-r--r--source/gl/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/gu/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/gu/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/gu/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/gug/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/gug/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/gug/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/he/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/he/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/he/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/hi/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/hi/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/hi/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/hr/cui/messages.po12
-rw-r--r--source/hr/extras/source/autocorr/emoji.po940
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po89
-rw-r--r--source/hr/sc/messages.po168
-rw-r--r--source/hr/scp2/source/ooo.po11
-rw-r--r--source/hr/sd/messages.po213
-rw-r--r--source/hr/sfx2/messages.po73
-rw-r--r--source/hr/svtools/messages.po156
-rw-r--r--source/hr/svx/messages.po192
-rw-r--r--source/hr/sw/messages.po333
-rw-r--r--source/hr/wizards/messages.po991
-rw-r--r--source/hr/wizards/source/resources.po418
-rw-r--r--source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/hsb/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/hsb/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/hsb/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/hu/extras/source/autocorr/emoji.po1132
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/hu/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/hu/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/hu/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/id/cui/messages.po66
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/guide.po160
-rw-r--r--source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po174
-rw-r--r--source/id/sc/messages.po65
-rw-r--r--source/id/sccomp/messages.po13
-rw-r--r--source/id/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/id/sfx2/messages.po74
-rw-r--r--source/id/svtools/messages.po254
-rw-r--r--source/id/svx/messages.po60
-rw-r--r--source/id/sw/messages.po187
-rw-r--r--source/id/uui/messages.po43
-rw-r--r--source/id/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/is/sc/messages.po65
-rw-r--r--source/is/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/is/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/it/cui/messages.po29
-rw-r--r--source/it/extras/source/autocorr/emoji.po954
-rw-r--r--source/it/filter/source/config/fragments/filters.po18
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po12
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po862
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po12
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po16
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po24
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sdraw.po10
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared.po10
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/simpress/04.po12
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po10
-rw-r--r--source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po96
-rw-r--r--source/it/sc/messages.po1577
-rw-r--r--source/it/scaddins/messages.po36
-rw-r--r--source/it/sd/messages.po178
-rw-r--r--source/it/sfx2/messages.po78
-rw-r--r--source/it/svx/messages.po138
-rw-r--r--source/it/sw/messages.po38
-rw-r--r--source/it/uui/messages.po39
-rw-r--r--source/it/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/it/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/ja/avmedia/messages.po13
-rw-r--r--source/ja/cui/messages.po154
-rw-r--r--source/ja/dbaccess/messages.po35
-rw-r--r--source/ja/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/ja/dictionaries/ca.po10
-rw-r--r--source/ja/dictionaries/cs_CZ.po12
-rw-r--r--source/ja/dictionaries/gd_GB.po11
-rw-r--r--source/ja/dictionaries/gug.po11
-rw-r--r--source/ja/dictionaries/lo_LA.po10
-rw-r--r--source/ja/dictionaries/sv_SE.po11
-rw-r--r--source/ja/editeng/messages.po19
-rw-r--r--source/ja/extensions/messages.po9
-rw-r--r--source/ja/filter/source/config/fragments/filters.po12
-rw-r--r--source/ja/fpicker/messages.po20
-rw-r--r--source/ja/framework/messages.po11
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/ja/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po23
-rw-r--r--source/ja/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po9
-rw-r--r--source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po17
-rw-r--r--source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po319
-rw-r--r--source/ja/reportdesign/messages.po69
-rw-r--r--source/ja/sc/messages.po1438
-rw-r--r--source/ja/scaddins/messages.po28
-rw-r--r--source/ja/scp2/source/ooo.po9
-rw-r--r--source/ja/sd/messages.po537
-rw-r--r--source/ja/sfx2/messages.po14
-rw-r--r--source/ja/svx/messages.po144
-rw-r--r--source/ja/sw/messages.po32
-rw-r--r--source/ja/wizards/messages.po554
-rw-r--r--source/jv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/jv/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/jv/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/jv/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/ka/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/ka/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/ka/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/kk/cui/messages.po103
-rw-r--r--source/kk/extras/source/autocorr/emoji.po84
-rw-r--r--source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po126
-rw-r--r--source/kk/sc/messages.po111
-rw-r--r--source/kk/sd/messages.po221
-rw-r--r--source/kk/sfx2/messages.po68
-rw-r--r--source/kk/svtools/messages.po9
-rw-r--r--source/kk/svx/messages.po128
-rw-r--r--source/kk/sw/messages.po79
-rw-r--r--source/kk/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/kl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/kl/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/kl/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/kl/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/km/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/km/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/km/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/kmr-Latn/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/kn/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/kn/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/kn/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/ko/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/ko/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/ko/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/kok/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/kok/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/kok/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/ks/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/ks/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/ks/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/ky/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/ky/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/ky/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/ky/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/lb/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/lb/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/lb/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/lo/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/lo/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/lo/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/lt/avmedia/messages.po13
-rw-r--r--source/lt/cui/messages.po89
-rw-r--r--source/lt/dbaccess/messages.po8
-rw-r--r--source/lt/extras/source/autocorr/emoji.po950
-rw-r--r--source/lt/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/lt/filter/source/config/fragments/filters.po16
-rw-r--r--source/lt/forms/messages.po11
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po9
-rw-r--r--source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po77
-rw-r--r--source/lt/sc/messages.po284
-rw-r--r--source/lt/sd/messages.po133
-rw-r--r--source/lt/sfx2/messages.po9
-rw-r--r--source/lt/svtools/messages.po172
-rw-r--r--source/lt/svx/messages.po14
-rw-r--r--source/lt/sw/messages.po83
-rw-r--r--source/lt/uui/messages.po27
-rw-r--r--source/lt/vcl/messages.po12
-rw-r--r--source/lt/wizards/messages.po716
-rw-r--r--source/lt/wizards/source/resources.po631
-rw-r--r--source/lv/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po12
-rw-r--r--source/lv/cui/messages.po27
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/lv/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/lv/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/lv/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/mai/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/mai/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/mai/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/mk/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/mk/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/mk/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/ml/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/ml/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/ml/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/mn/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/mn/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/mn/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/mni/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/mni/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/mni/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/mr/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/mr/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/mr/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/my/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/my/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/my/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/nb/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/nb/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/nb/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/ne/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/ne/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/ne/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/nl/cui/messages.po12
-rw-r--r--source/nl/dictionaries/bs_BA.po12
-rw-r--r--source/nl/extras/source/autocorr/emoji.po958
-rw-r--r--source/nl/formula/messages.po12
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po282
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po12
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po160
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/schart/01.po10
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po8
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po8
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared.po10
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po28
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po180
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po32
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/05.po10
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po86
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po8
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po40
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po40
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/simpress.po10
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po88
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po44
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po14
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po88
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po126
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/smath/00.po22
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po66
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/smath/04.po6
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po12
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po80
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po78
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po40
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po28
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po10
-rw-r--r--source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po86
-rw-r--r--source/nl/sc/messages.po73
-rw-r--r--source/nl/sd/messages.po74
-rw-r--r--source/nl/sfx2/messages.po82
-rw-r--r--source/nl/svtools/messages.po10
-rw-r--r--source/nl/sw/messages.po34
-rw-r--r--source/nl/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/nn/cui/messages.po10
-rw-r--r--source/nn/extras/source/autocorr/emoji.po952
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po54
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po36
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po100
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po24
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po50
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po14
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po16
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/04.po82
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po32
-rw-r--r--source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po81
-rw-r--r--source/nn/sc/messages.po65
-rw-r--r--source/nn/sd/messages.po48
-rw-r--r--source/nn/sfx2/messages.po68
-rw-r--r--source/nn/sw/messages.po36
-rw-r--r--source/nn/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/nr/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/nr/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/nr/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/nso/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/nso/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/nso/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/oc/cui/messages.po48
-rw-r--r--source/oc/extras/source/autocorr/emoji.po566
-rw-r--r--source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po16
-rw-r--r--source/oc/fpicker/messages.po9
-rw-r--r--source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po106
-rw-r--r--source/oc/sc/messages.po360
-rw-r--r--source/oc/sd/messages.po113
-rw-r--r--source/oc/sfx2/messages.po91
-rw-r--r--source/oc/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/oc/svtools/messages.po8
-rw-r--r--source/oc/svx/messages.po17
-rw-r--r--source/oc/sw/messages.po412
-rw-r--r--source/oc/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/oc/wizards/source/resources.po409
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/om/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/om/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/om/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/or/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/or/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/or/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/pa-IN/avmedia/messages.po12
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/messages.po27
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/messages.po15
-rw-r--r--source/pa-IN/dbaccess/messages.po41
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/pa-IN/extensions/messages.po11
-rw-r--r--source/pa-IN/extras/source/autocorr/emoji.po11
-rw-r--r--source/pa-IN/formula/messages.po17
-rw-r--r--source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/messages.po72
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/writer.po11
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/messages.po44
-rw-r--r--source/pa-IN/sfx2/messages.po11
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/messages.po52
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/messages.po53
-rw-r--r--source/pa-IN/swext/mediawiki/help.po11
-rw-r--r--source/pa-IN/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/pl/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/pl/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/pl/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/pt-BR/cui/messages.po10
-rw-r--r--source/pt-BR/extras/source/autocorr/emoji.po162
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/00.po8
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po6
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po64
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po8
-rw-r--r--source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po64
-rw-r--r--source/pt-BR/sc/messages.po65
-rw-r--r--source/pt-BR/sd/messages.po34
-rw-r--r--source/pt-BR/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/pt/cui/messages.po18
-rw-r--r--source/pt/extras/source/autocorr/emoji.po884
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po78
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po8
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po50
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po14
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po16
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po52
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po8
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/smath/01.po46
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po18
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po62
-rw-r--r--source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po74
-rw-r--r--source/pt/sc/messages.po65
-rw-r--r--source/pt/sd/messages.po48
-rw-r--r--source/pt/sfx2/messages.po68
-rw-r--r--source/pt/sw/messages.po34
-rw-r--r--source/pt/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/ro/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/ro/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/ro/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/ru/basic/messages.po11
-rw-r--r--source/ru/cui/messages.po21
-rw-r--r--source/ru/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po7
-rw-r--r--source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po78
-rw-r--r--source/ru/reportdesign/messages.po8
-rw-r--r--source/ru/sc/messages.po100
-rw-r--r--source/ru/sccomp/messages.po5
-rw-r--r--source/ru/sd/messages.po121
-rw-r--r--source/ru/sfx2/messages.po64
-rw-r--r--source/ru/svtools/messages.po22
-rw-r--r--source/ru/svx/messages.po59
-rw-r--r--source/ru/sw/messages.po53
-rw-r--r--source/ru/vcl/messages.po6
-rw-r--r--source/ru/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/rw/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/rw/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/rw/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/sa-IN/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/sa-IN/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/sah/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/sah/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/sah/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/sah/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/sat/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/sat/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/sat/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/sd/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/sd/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/sd/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/si/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/si/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/si/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/sid/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/sid/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/sid/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/sk/cui/messages.po12
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/sk/sc/messages.po89
-rw-r--r--source/sk/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/sk/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/sq/sc/messages.po65
-rw-r--r--source/sq/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/sq/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/ss/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/ss/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/ss/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/st/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/st/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/st/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/sv/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/sv/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/sv/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/sw-TZ/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/sw-TZ/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/sw-TZ/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/sw-TZ/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/szl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/szl/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/szl/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/szl/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/ta/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/ta/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/ta/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/te/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/te/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/te/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/tg/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/tg/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/tg/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/th/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/th/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/th/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/ti/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/ti/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/ti/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/ti/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/tn/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/tn/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/tn/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/tr/cui/messages.po10
-rw-r--r--source/tr/extras/source/autocorr/emoji.po948
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/04.po42
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po8
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po10
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po14
-rw-r--r--source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po66
-rw-r--r--source/tr/sc/messages.po65
-rw-r--r--source/tr/sd/messages.po34
-rw-r--r--source/tr/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/ts/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/ts/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/ts/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/tt/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/tt/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/tt/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/ug/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/ug/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/ug/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/uk/avmedia/messages.po13
-rw-r--r--source/uk/cui/messages.po12
-rw-r--r--source/uk/dbaccess/messages.po8
-rw-r--r--source/uk/dictionaries/sq_AL.po12
-rw-r--r--source/uk/extras/source/autocorr/emoji.po924
-rw-r--r--source/uk/filter/source/config/fragments/filters.po16
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po12
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po220
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po34
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po28
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po8
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po12
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter.po8
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po10
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po46
-rw-r--r--source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po126
-rw-r--r--source/uk/sc/messages.po1165
-rw-r--r--source/uk/sd/messages.po48
-rw-r--r--source/uk/sfx2/messages.po68
-rw-r--r--source/uk/svx/messages.po148
-rw-r--r--source/uk/sw/messages.po38
-rw-r--r--source/uk/wizards/messages.po598
-rw-r--r--source/uk/wizards/source/resources.po837
-rw-r--r--source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/ur/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/ur/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/ur/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/uz/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/uz/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/uz/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/ve/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/ve/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/ve/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/vec/accessibility/messages.po11
-rw-r--r--source/vec/avmedia/messages.po19
-rw-r--r--source/vec/basctl/messages.po65
-rw-r--r--source/vec/basic/messages.po105
-rw-r--r--source/vec/chart2/messages.po332
-rw-r--r--source/vec/connectivity/messages.po170
-rw-r--r--source/vec/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po12
-rw-r--r--source/vec/dbaccess/messages.po517
-rw-r--r--source/vec/desktop/messages.po197
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/bo.po11
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/ca.po10
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/cs_CZ.po10
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/de.po8
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/en/dialog.po44
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/es.po10
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/fr_FR.po10
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/gd_GB.po11
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/gug.po11
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/he_IL.po10
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/hu_HU/dialog.po18
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/it_IT.po10
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/pt_BR.po10
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/ro.po10
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/si_LK.po8
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/sl_SI.po10
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/sq_AL.po12
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/sr.po10
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/sv_SE.po11
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/te_IN.po10
-rw-r--r--source/vec/editeng/messages.po135
-rw-r--r--source/vec/extras/source/autocorr/emoji.po1528
-rw-r--r--source/vec/extras/source/gallery/share.po10
-rw-r--r--source/vec/filter/messages.po113
-rw-r--r--source/vec/filter/source/config/fragments/filters.po62
-rw-r--r--source/vec/filter/source/config/fragments/types.po28
-rw-r--r--source/vec/forms/messages.po59
-rw-r--r--source/vec/formula/messages.po391
-rw-r--r--source/vec/fpicker/messages.po23
-rw-r--r--source/vec/framework/messages.po23
-rw-r--r--source/vec/librelogo/source/pythonpath.po48
-rw-r--r--source/vec/mysqlc/source.po8
-rw-r--r--source/vec/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po42
-rw-r--r--source/vec/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po12
-rw-r--r--source/vec/nlpsolver/src/locale.po16
-rw-r--r--source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/vec/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po14
-rw-r--r--source/vec/reportdesign/messages.po89
-rw-r--r--source/vec/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/vec/sccomp/messages.po25
-rw-r--r--source/vec/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/vec/setup_native/source/mac.po26
-rw-r--r--source/vec/shell/source/win32/shlxthandler/res.po14
-rw-r--r--source/vec/starmath/messages.po288
-rw-r--r--source/vec/svl/messages.po21
-rw-r--r--source/vec/swext/mediawiki/help.po102
-rw-r--r--source/vec/swext/mediawiki/src.po10
-rw-r--r--source/vec/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/vec/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po32
-rw-r--r--source/vec/sysui/desktop/share.po48
-rw-r--r--source/vec/uui/messages.po195
-rw-r--r--source/vec/vcl/messages.po112
-rw-r--r--source/vec/wizards/messages.po978
-rw-r--r--source/vec/wizards/source/resources.po43
-rw-r--r--source/vec/writerperfect/messages.po43
-rw-r--r--source/vec/xmlsecurity/messages.po107
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/vi/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/vi/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/vi/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/xh/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/xh/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/xh/wizards/messages.po532
-rw-r--r--source/zh-CN/basctl/messages.po11
-rw-r--r--source/zh-CN/chart2/messages.po10
-rw-r--r--source/zh-CN/cui/messages.po42
-rw-r--r--source/zh-CN/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/zh-CN/dictionaries/bo.po11
-rw-r--r--source/zh-CN/dictionaries/gd_GB.po11
-rw-r--r--source/zh-CN/dictionaries/gug.po11
-rw-r--r--source/zh-CN/dictionaries/sq_AL.po12
-rw-r--r--source/zh-CN/dictionaries/sv_SE.po11
-rw-r--r--source/zh-CN/extensions/messages.po14
-rw-r--r--source/zh-CN/extras/source/autocorr/emoji.po16
-rw-r--r--source/zh-CN/filter/messages.po34
-rw-r--r--source/zh-CN/filter/source/config/fragments/filters.po32
-rw-r--r--source/zh-CN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po10
-rw-r--r--source/zh-CN/forms/messages.po11
-rw-r--r--source/zh-CN/formula/messages.po8
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po16
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/zh-CN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po14
-rw-r--r--source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po346
-rw-r--r--source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po98
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/messages.po1050
-rw-r--r--source/zh-CN/sd/messages.po246
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/messages.po84
-rw-r--r--source/zh-CN/svtools/messages.po66
-rw-r--r--source/zh-CN/svx/messages.po280
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/messages.po168
-rw-r--r--source/zh-CN/swext/mediawiki/help.po8
-rw-r--r--source/zh-CN/uui/messages.po22
-rw-r--r--source/zh-CN/vcl/messages.po14
-rw-r--r--source/zh-CN/wizards/messages.po545
-rw-r--r--source/zh-CN/wizards/source/resources.po18
-rw-r--r--source/zh-CN/xmlsecurity/messages.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/accessibility/messages.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/chart2/messages.po20
-rw-r--r--source/zh-TW/cui/messages.po70
-rw-r--r--source/zh-TW/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/dictionaries/bo.po8
-rw-r--r--source/zh-TW/editeng/messages.po14
-rw-r--r--source/zh-TW/extensions/messages.po22
-rw-r--r--source/zh-TW/extras/source/autocorr/emoji.po962
-rw-r--r--source/zh-TW/formula/messages.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/auxiliary.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po14
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po16
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po186
-rw-r--r--source/zh-TW/reportdesign/messages.po8
-rw-r--r--source/zh-TW/sc/messages.po83
-rw-r--r--source/zh-TW/sd/messages.po56
-rw-r--r--source/zh-TW/sfx2/messages.po16
-rw-r--r--source/zh-TW/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/svl/messages.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/svtools/messages.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/svx/messages.po74
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/messages.po114
-rw-r--r--source/zh-TW/swext/mediawiki/help.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/vcl/messages.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/wizards/messages.po534
-rw-r--r--source/zh-TW/wizards/source/resources.po28
-rw-r--r--source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/zu/sc/messages.po63
-rw-r--r--source/zu/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/zu/wizards/messages.po532
1152 files changed, 67632 insertions, 83636 deletions
diff --git a/source/ab/avmedia/messages.po b/source/ab/avmedia/messages.po
index ffefa04466b..0cbb5e889da 100644
--- a/source/ab/avmedia/messages.po
+++ b/source/ab/avmedia/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-11 08:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-23 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1510389416.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514032553.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "AVMEDIA_STR_OPEN"
@@ -41,43 +41,36 @@ msgid "Stop"
msgstr "Аанкылара"
#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_LOOP"
msgid "Repeat"
msgstr "Инагӡалатәуп"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_MUTE"
msgid "Mute"
msgstr "Аҭынчра"
#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM"
msgid "View"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: strings.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_50"
msgid "50%"
msgstr "50%"
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_100"
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT"
msgid "Scaled"
msgstr "Амасштаб"
@@ -88,55 +81,46 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
#: strings.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER"
msgid "Media Player"
msgstr "Амедиаплеер"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH"
msgid "Media Path"
msgstr "Амедиахь амҩа"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH_DEFAULT"
msgid "No Media Selected"
msgstr "Амедиа алхӡам"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Ибжьаргылатәуп Абжьы ма Авидео"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG"
msgid "Open Audio or Video"
msgstr "Иаарттәуп Абжьы ма Авидео"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES"
msgid "All audio and video files"
msgstr "Аудиои авидео - фаилқәеи зегьы"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Афаилқәа зегьы"
#: strings.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_ERR_URL"
msgid "The format of the selected file is not supported."
msgstr "Иалху афаил аформат аднакылом"
diff --git a/source/ab/basctl/messages.po b/source/ab/basctl/messages.po
index 4b3f62966e0..a84bf753c8e 100644
--- a/source/ab/basctl/messages.po
+++ b/source/ab/basctl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-12 10:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-23 17:55+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513075956.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514051745.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_FILTER_ALLFILES"
@@ -56,13 +56,11 @@ msgid "This library is read-only."
msgstr "Абиблиотека аҧхьара мацаразы."
#: strings.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACELIB"
msgid "'XX' cannot be replaced."
msgstr "«XX» аҧсахра ауам."
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE"
msgid "'XX' cannot be added."
msgstr "«XX» аимпорт ауам."
@@ -83,7 +81,6 @@ msgid "Name already exists"
msgstr "Ахьӡ ахархәара амоуп"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_SIGNED"
msgid "(Signed)"
msgstr "(Анапаҵаҩуп)"
@@ -117,10 +114,9 @@ msgid "Search key replaced XX times"
msgstr ""
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COULDNTREAD"
msgid "The file could not be read"
-msgstr "Афаил аиқәырхара ауам"
+msgstr "Афаил аҧхьара ауам"
#: strings.hrc:45
msgctxt "RID_STR_COULDNTWRITE"
@@ -185,10 +181,9 @@ msgstr ""
#. Abbreviation for 'column'
#: strings.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COLUMN"
msgid "Col"
-msgstr "Аиҵагыла"
+msgstr "Аиҵ"
#: strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_CANNOTCLOSE"
@@ -324,13 +319,11 @@ msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
msgstr ""
#: strings.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED"
msgid "<Not localized>"
msgstr "<алокализациа азум>"
#: strings.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT"
msgid "[Default Language]"
msgstr "[Абызшәа ишыҟоу]"
@@ -361,13 +354,11 @@ msgid "Rename"
msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп"
#: strings.hrc:93
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "Иҧсахтәуп"
#: strings.hrc:94
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE"
msgid "Dialog Import - Name already used"
msgstr "Адиалог аимпорт - Ахьӡ ахархәара амоуп"
@@ -476,7 +467,6 @@ msgid "Multiselection"
msgstr "Гәыҧ-гәыҧла алкаара"
#: strings.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DEF_LANG"
msgid "[Default Language]"
msgstr "[Абызшәа ишыҟоу]"
@@ -492,7 +482,6 @@ msgid "Export library as extension"
msgstr ""
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC"
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "Иекспорттәуп BASIC абиблиотека еиҧш"
@@ -563,10 +552,9 @@ msgid "Manage Breakpoints..."
msgstr ""
#: breakpointmenus.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "breakpointmenus|active"
msgid "_Active"
-msgstr "Иактиву"
+msgstr "Иактивуп"
#: breakpointmenus.ui:37
msgctxt "breakpointmenus|properties"
@@ -579,7 +567,6 @@ msgid "Set Default User Interface Language"
msgstr ""
#: defaultlanguage.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "defaultlanguage|defaultlabel"
msgid "Default language:"
msgstr "[Абызшәа ишыҟоу]"
@@ -767,7 +754,6 @@ msgid "Add..."
msgstr "Иацҵатәуп..."
#: managelanguages.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
diff --git a/source/ab/basic/messages.po b/source/ab/basic/messages.po
index ecb5dd134cd..7a517b6d211 100644
--- a/source/ab/basic/messages.po
+++ b/source/ab/basic/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-12 10:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-23 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513076007.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514032430.000000\n"
#: basic.hrc:27
msgctxt "RID_BASIC_START"
@@ -51,7 +51,6 @@ msgid "Array already dimensioned."
msgstr ""
#: basic.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Index out of defined range."
msgstr "Аиндекс адиапазон анҭыҵ."
@@ -62,19 +61,16 @@ msgid "Duplicate definition."
msgstr ""
#: basic.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Division by zero."
msgstr "Ноль ала ашара."
#: basic.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Variable not defined."
msgstr "Аҽеиҭак аҧҵаӡам."
#: basic.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Data type mismatch."
msgstr "Иеимарам ахкқәа."
@@ -115,13 +111,11 @@ msgid "Wrong DLL call convention."
msgstr ""
#: basic.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Internal error $(ARG1)."
msgstr "Аҩныҵҟатәи агха $(ARG1)."
#: basic.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid file name or file number."
msgstr "Афаил, ииашам ахьӡ ма аномер."
@@ -158,7 +152,6 @@ msgid "Incorrect record length."
msgstr "Ииашам анҵамҭа аномер."
#: basic.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Disk or hard drive full."
msgstr "Асанҭыр ҭәуп."
@@ -175,7 +168,6 @@ msgid "Incorrect record number."
msgstr "Ииашам анҵамҭа аномер."
#: basic.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Too many files."
msgstr "Афаилқәа рхыҧхьаӡара мыцхәцәоуп."
@@ -191,7 +183,6 @@ msgid "Access denied."
msgstr ""
#: basic.hrc:60
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Disk not ready."
msgstr "Асанҭыр хиаӡам."
@@ -222,16 +213,14 @@ msgid "Object variable not set."
msgstr ""
#: basic.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid string pattern."
msgstr "Ииашам ацәаҳәа ашаблон."
#: basic.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Use of zero not permitted."
-msgstr "Аноль ахархәара ауӡом."
+msgstr "Ноль ахархәара ауӡом."
#: basic.hrc:68
msgctxt "RID_BASIC_START"
@@ -244,7 +233,6 @@ msgid "Awaiting response to DDE connection."
msgstr ""
#: basic.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "No DDE channels available."
msgstr "Зынаӡара ахьауа DDE аканалқәа ыҟам."
@@ -330,13 +318,11 @@ msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic."
msgstr ""
#: basic.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE requires the DDEML.DLL file."
msgstr "DDE азы иаҭахуп афаил DDEML.DLL."
#: basic.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Module cannot be loaded; invalid format."
msgstr "Амодуль аҭагалара ауам: ииашам аформат."
@@ -398,7 +384,6 @@ msgid "This property or method is not supported by the object."
msgstr ""
#: basic.hrc:100
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "OLE Automation Error."
msgstr "OLE Агха."
@@ -444,7 +429,6 @@ msgid "Invalid ordinal number."
msgstr ""
#: basic.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Specified DLL function not found."
msgstr "Иарбоу DLL афункциа ҧшаам. "
@@ -475,20 +459,17 @@ msgid "Error executing a method."
msgstr "Аметод анагӡара агха."
#: basic.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unable to set property."
msgstr "Аҷыдаҟазшьа ақәыргылара ауам."
#: basic.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unable to determine property."
msgstr "Аҷыдаҟазшьа ақәыргылара ауам."
#. Compiler errors. These are not runtime errors.
#: basic.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)."
msgstr "Ҳаззыҧшымыз асимвол: $(ARG1). "
@@ -564,37 +545,31 @@ msgid "Exit $(ARG1) expected."
msgstr "Иазыҧшуп Exit $(ARG1)."
#: basic.hrc:134
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing."
-msgstr "Аинструкциақәа рблок аркӡам; ибжьажьуп $(ARG1)."
+msgstr "Аинструкциақәа рблок аркӡам: ибжьажьуп $(ARG1)."
#: basic.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Parentheses do not match."
msgstr "Ахыц гьежьқәа руак азхом."
#: basic.hrc:136
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently."
msgstr "Асимвол $(ARG1) аҧҵан."
#: basic.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Parameters do not correspond to procedure."
msgstr "Апараметрқәа ари апроцедура иашьашәалам."
#: basic.hrc:138
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid character in number."
msgstr "Ахыҧхьаӡараҟны изымуа асимвол."
#: basic.hrc:139
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Array must be dimensioned."
msgstr "Иҭагалатәуп амассив ашәагаақәа."
@@ -620,16 +595,14 @@ msgid "Dimension specifications do not match."
msgstr ""
#: basic.hrc:144
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unknown option: $(ARG1)."
msgstr "Идырым апараметр: $(ARG1). "
#: basic.hrc:145
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Constant $(ARG1) redefined."
-msgstr "Аконстанты $(ARG1) ҿыц аҧҵара."
+msgstr "Аконстанта $(ARG1) ҿыц аҧҵара."
#: basic.hrc:146
msgctxt "RID_BASIC_START"
@@ -652,7 +625,6 @@ msgid "This array is fixed or temporarily locked."
msgstr ""
#: basic.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Out of string space."
msgstr "Ацәаҳәа анҭыҵ."
@@ -663,7 +635,6 @@ msgid "Expression Too Complex."
msgstr ""
#: basic.hrc:152
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Can't perform requested operation."
msgstr "Аоперациа анагӡара ауам."
@@ -679,56 +650,47 @@ msgid "For loop not initialized."
msgstr ""
#: basic.hrc:155
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "$(ARG1)"
msgstr "$(ARG1)"
#: strings.hrc:25
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_ON"
msgid "On"
msgstr "Аҿак."
#: strings.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_OFF"
msgid "Off"
msgstr "Аҿых."
#: strings.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE"
msgid "True"
msgstr "Аиаша"
#: strings.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE"
msgid "False"
msgstr "Амц"
#: strings.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_YES"
msgid "Yes"
msgstr "Ааи"
#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_NO"
msgid "No"
msgstr "Мап"
#. format currency
#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY"
msgid "@0.00 $;@(0.00 $)"
msgstr "@0.00 $;@(0.00 $)"
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "IDS_SBERR_TERMINATED"
msgid "The macro running has been interrupted"
msgstr "Амакрос анагӡара еиҧырҟьоуп"
diff --git a/source/ab/chart2/messages.po b/source/ab/chart2/messages.po
index fba15954c5e..10826f52900 100644
--- a/source/ab/chart2/messages.po
+++ b/source/ab/chart2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-12 10:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-04 10:03+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,11 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513076050.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515060185.000000\n"
#: strings.hrc:24
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
msgid "Chart Wizard"
msgstr "Адиаграммақәа разҟаза"
@@ -32,28 +31,24 @@ msgid "Stepped Lines"
msgstr ""
#: strings.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_CHARTTYPE"
msgid "Chart Type"
msgstr "Адиаграмма атип"
#: strings.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range"
msgstr "Адырқәа рдиапазон"
#: strings.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_CHART_ELEMENTS"
msgid "Chart Elements"
msgstr "Адиаграммақәа релементқәа"
#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_LINE"
msgid "Line"
-msgstr "Ацәаҳәа"
+msgstr "Аҵәаӷәақәа"
#: strings.hrc:31
msgctxt "STR_PAGE_BORDER"
@@ -71,25 +66,21 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_FONT"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_FONT_EFFECTS"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Ашрифт аеффектқәа"
+msgstr "Ашрифт аеффеқтқәа"
#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_NUMBERS"
msgid "Numbers"
msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа"
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -100,13 +91,11 @@ msgid "Layout"
msgstr ""
#: strings.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "Амасштабркра"
@@ -117,7 +106,6 @@ msgid "Positioning"
msgstr ""
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -133,25 +121,21 @@ msgid "Y Error Bars"
msgstr ""
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_ALIGNMENT"
msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
#: strings.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_PERSPECTIVE"
msgid "Perspective"
msgstr "Аперспектива"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_APPEARANCE"
msgid "Appearance"
msgstr "Аҿаҧшыра"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_ILLUMINATION"
msgid "Illumination"
msgstr "Арлашара"
@@ -243,25 +227,21 @@ msgid "Z Axis Minor Grid"
msgstr ""
#: strings.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_LEGEND"
msgid "Legend"
msgstr "Алегенда"
#: strings.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: strings.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_TITLES"
msgid "Titles"
msgstr "Ахқәа"
#: strings.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_MAIN"
msgid "Main Title"
msgstr "Ихадоу ахы"
@@ -297,25 +277,21 @@ msgid "Secondary Y Axis Title"
msgstr ""
#: strings.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_LABEL"
msgid "Label"
msgstr "Анапаҵаҩра"
#: strings.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_DATALABELS"
msgid "Data Labels"
msgstr "Адырқәа рнапаҵаҩрақәа"
#: strings.hrc:78
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_DATAPOINT"
msgid "Data Point"
msgstr "Адырқәа ркәаҧ"
#: strings.hrc:79
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_DATAPOINTS"
msgid "Data Points"
msgstr "Адырқәа ркәаҧқәа"
@@ -336,13 +312,11 @@ msgid "Data Series"
msgstr ""
#: strings.hrc:83
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_CURVE"
msgid "Trend Line"
msgstr "Атренд аҵәаӷәақәа"
#: strings.hrc:84
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_CURVES"
msgid "Trend Lines"
msgstr "Атренд аҵәаӷәақәа"
@@ -358,13 +332,11 @@ msgid "Moving average trend line with period = %PERIOD"
msgstr ""
#: strings.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_AVERAGE_LINE"
msgid "Mean Value Line"
msgstr "Абжьаратә ҵакы змоу аҵәаӷәа"
#: strings.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_CURVE_EQUATION"
msgid "Equation"
msgstr "Аиҟаратә"
@@ -400,7 +372,6 @@ msgid "Chart Area"
msgstr ""
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM"
msgid "Chart"
msgstr "Адиаграмма"
@@ -411,7 +382,6 @@ msgid "Chart Wall"
msgstr ""
#: strings.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR"
msgid "Chart Floor"
msgstr "Адиаграмма ашьаҭа"
@@ -422,19 +392,17 @@ msgid "Drawing Object"
msgstr "Аобиеқтқәа рҭыхра"
#: strings.hrc:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgctxt "STR_TIP_DATASERIES"
msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
msgstr "Адырқәа реишьҭагыла «%SERIESNAME»"
#: strings.hrc:100
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT_INDEX"
msgid "Data Point %POINTNUMBER"
msgstr "Адырқәа ркәаҧ %POINTNUMBER"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT_VALUES"
msgid "Values: %POINTVALUES"
msgstr "Аҵакқәа: %POINTVALUES"
@@ -470,13 +438,11 @@ msgid "%OBJECTNAME for all Data Series"
msgstr ""
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE"
msgid "Edit chart type"
msgstr "Иҧсахтәуп адиаграмма атип"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES"
msgid "Edit data ranges"
msgstr "Иҧсахтәуп адырқәа рдиапазон"
@@ -487,13 +453,11 @@ msgid "Edit 3D view"
msgstr ""
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA"
msgid "Edit chart data"
msgstr "Иҧсахтәуп адиаграмма адырқәа"
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND"
msgid "Legend on/off"
msgstr "Иаарҧштәуп/иҵәахтәуп алегенда"
@@ -509,7 +473,6 @@ msgid "Vertical grid major/major&minor/off"
msgstr ""
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTION_SCALE_TEXT"
msgid "Scale Text"
msgstr "Атеқстқәа рмасштаб"
@@ -525,37 +488,32 @@ msgid "This function cannot be completed with the selected objects."
msgstr ""
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTION_EDIT_TEXT"
msgid "Edit text"
msgstr "Атеқст аредакциазура "
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Аиҵагыла %COLUMNNUMBER"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ROW_LABEL"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Ацәаҳәа %ROWNUMBER"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATA_ROLE_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATA_ROLE_X"
msgid "X-Values"
msgstr "X аҵакы"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y"
msgid "Y-Values"
msgstr "Y аҵакы"
@@ -596,61 +554,51 @@ msgid "Negative Y-Error-Bars"
msgstr ""
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATA_ROLE_FIRST"
msgid "Open Values"
msgstr "Аартра"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATA_ROLE_LAST"
msgid "Close Values"
msgstr "Аркра"
#: strings.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATA_ROLE_MIN"
msgid "Low Values"
msgstr "Аминимум"
#: strings.hrc:134
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATA_ROLE_MAX"
msgid "High Values"
msgstr "Амаксимум"
#: strings.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATA_ROLE_CATEGORIES"
msgid "Categories"
msgstr "Акатегориақәа"
#: strings.hrc:136
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES"
msgid "Unnamed Series"
msgstr "Ихьӡыдоу аишьҭагылақәа"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX"
msgid "Unnamed Series %NUMBER"
msgstr "Ихьӡыдоу аишьҭагылақәа %NUMBER"
#: strings.hrc:138
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES"
msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
msgstr "Иалышәх адиапазон %VALUETYPE в %SERIESNAME азы"
#: strings.hrc:139
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES"
msgid "Select Range for Categories"
msgstr "Иалышәх адипазон акатегориақәа рзы"
#: strings.hrc:140
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS"
msgid "Select Range for data labels"
msgstr "Иалышәх адипазон акатегориақәа рзы"
@@ -663,13 +611,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_LTR"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Армарахьтә арӷьарахь"
#: strings.hrc:143
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_RTL"
msgid "Right-to-left"
msgstr "Арӷьарахьтә армарахь"
@@ -695,19 +641,16 @@ msgid "From Data Table"
msgstr "Адырқәа ртаблица аҟынтәи"
#: strings.hrc:149
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REGRESSION_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Аҵәаӷәатә"
#: strings.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REGRESSION_LOG"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Алогарифмтә"
#: strings.hrc:151
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REGRESSION_EXP"
msgid "Exponential"
msgstr "Аекспоненциалтә"
@@ -718,7 +661,6 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#: strings.hrc:153
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REGRESSION_POLYNOMIAL"
msgid "Polynomial"
msgstr "Аполиномиалтә"
@@ -734,10 +676,9 @@ msgid "Mean"
msgstr ""
#: strings.hrc:157
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TYPE_COLUMN"
msgid "Column"
-msgstr "Аиҵагыла"
+msgstr "Аиҵагылатә"
#: strings.hrc:158
msgctxt "STR_TYPE_BAR"
@@ -750,7 +691,6 @@ msgid "Area"
msgstr ""
#: strings.hrc:160
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TYPE_PIE"
msgid "Pie"
msgstr "Агьежьтә"
@@ -771,10 +711,9 @@ msgid "Donut"
msgstr ""
#: strings.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TYPE_LINE"
msgid "Line"
-msgstr "Ацәаҳәа"
+msgstr "Аҵәаӷәақәа"
#: strings.hrc:165
msgctxt "STR_TYPE_XY"
@@ -782,37 +721,31 @@ msgid "XY (Scatter)"
msgstr ""
#: strings.hrc:166
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES"
msgid "Points and Lines"
msgstr "Аҵәаӷәақәеи акәаҧқәеи"
#: strings.hrc:167
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POINTS_ONLY"
msgid "Points Only"
msgstr "Акәаҧқәа рымацара"
#: strings.hrc:168
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LINES_ONLY"
msgid "Lines Only"
msgstr "Аҵәаӷәақәа рымацара"
#: strings.hrc:169
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LINES_3D"
msgid "3D Lines"
msgstr "3D аҵәаӷәақәа"
#: strings.hrc:170
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE"
msgid "Column and Line"
msgstr "Аиҵагылақәеи аҵәаӷәақәеи"
#: strings.hrc:171
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_COLUMN"
msgid "Columns and Lines"
msgstr "Аиҵагылақәеи аҵәаӷәақәеи"
@@ -853,7 +786,6 @@ msgid "Stock Chart 4"
msgstr ""
#: strings.hrc:179
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Инормалтәу"
@@ -889,19 +821,16 @@ msgid "Bubble Chart"
msgstr ""
#: strings.hrc:186
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TYPE_GL3D_BAR"
msgid "GL3D Bar"
msgstr "Еиҵагылатәу GL3D "
#: strings.hrc:187
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GL3D_BAR"
msgid "GL3D Bar Chart"
msgstr "Еиҵагылатәу адиаграмма GL3D "
#: strings.hrc:189
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID_NUMBER"
msgid "Numbers are required. Check your input."
msgstr "Иаҭахуп ахыҧхьаӡарақәа. Игәашәҭ иҭагалақәо."
@@ -919,7 +848,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:192
msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX"
msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
-msgstr ""
+msgstr "Аминимум еиҵазароуп амаксимум аасҭа. Игәашәҭ аҭагалара."
#: strings.hrc:193
msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS"
@@ -1032,7 +961,6 @@ msgid "Above"
msgstr "Хыхьла"
#: dlg_DataLabel.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Top left"
msgstr "Хыхьла арымарахь"
@@ -1043,7 +971,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: dlg_DataLabel.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Bottom left"
msgstr "Ҵаҟала арымарахь"
@@ -1054,7 +981,6 @@ msgid "Below"
msgstr "Ҵаҟала"
#: dlg_DataLabel.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Bottom right"
msgstr "Ҵаҟала арыӷьарахь"
@@ -1065,7 +991,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: dlg_DataLabel.ui:56
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Top right"
msgstr "Хыхьла арыӷьарахь"
@@ -1086,7 +1011,6 @@ msgid "Near origin"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
msgid "Space"
msgstr "Акосмос"
@@ -1237,7 +1161,6 @@ msgid "Error Category"
msgstr ""
#: dlg_InsertErrorBars.ui:292
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr "Иҵоурои иҵаурами"
@@ -1428,13 +1351,11 @@ msgid "Minor Grids"
msgstr ""
#: inserttitledlg.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "inserttitledlg|InsertTitleDialog"
msgid "Titles"
msgstr "Ахқәа"
#: inserttitledlg.ui:89
-#, fuzzy
msgctxt "inserttitledlg|labelMainTitle"
msgid "_Title"
msgstr "Ахы"
@@ -1480,7 +1401,6 @@ msgid "Secondary Axes"
msgstr ""
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
@@ -1491,7 +1411,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
@@ -1502,10 +1421,9 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#: paradialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
-msgstr "abs"
+msgstr "Атабулиациа"
#: sidebaraxis.ui:18
msgctxt "sidebaraxis|checkbutton_show_label"
@@ -1553,13 +1471,11 @@ msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: sidebarelements.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|l"
msgid "Titles"
msgstr "Ахқәа"
@@ -1575,37 +1491,31 @@ msgid "_Placement:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: sidebarelements.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
#: sidebarelements.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: sidebarelements.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Manual"
msgstr "Напыла"
#: sidebarelements.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|label_legen"
msgid "Legend"
msgstr "Алегенда"
@@ -1691,7 +1601,6 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
@@ -1702,19 +1611,16 @@ msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: sidebarerrorbar.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|label2"
msgid "Category:"
-msgstr "Акатегориа"
+msgstr "Акатегориа:"
#: sidebarerrorbar.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
msgid "Constant"
-msgstr "Иаҵанакуа"
+msgstr "Аконстанта"
#: sidebarerrorbar.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
msgid "Percentage"
msgstr "Апроцентқәа"
@@ -1730,13 +1636,11 @@ msgid "Standard deviation"
msgstr ""
#: sidebarerrorbar.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
msgid "Standard error"
msgstr "Истандарттәу агха"
#: sidebarerrorbar.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
msgid "Variance"
msgstr "Адисперсиа"
@@ -1747,13 +1651,11 @@ msgid "Error margin"
msgstr ""
#: sidebarerrorbar.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|label3"
msgid "Positive (+):"
msgstr "Иҵоуроу(+)"
#: sidebarerrorbar.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|label4"
msgid "Negative (-):"
msgstr "Иҵоурам (-)"
@@ -1769,19 +1671,16 @@ msgid "0.00"
msgstr ""
#: sidebarerrorbar.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text"
msgid "Positive and Negative"
-msgstr "Иҵоурои иҵаурами"
+msgstr "Иҵоурои иҵоурами"
#: sidebarerrorbar.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
msgstr "Иҵоурақәоу"
#: sidebarerrorbar.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
msgid "Negative"
msgstr "Иҵоурамқәа"
@@ -1802,31 +1701,26 @@ msgid "P_lacement:"
msgstr ""
#: sidebarseries.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Above"
msgstr "Хыхьла"
#: sidebarseries.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Below"
msgstr "Ҵаҟала"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "Ацентр"
#: sidebarseries.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Outside"
msgstr "Адәныҟа"
#: sidebarseries.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Inside"
msgstr "Аҩныҵҟа"
@@ -1942,7 +1836,6 @@ msgid "Type of Stepping"
msgstr ""
#: titlerotationtabpage.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "Градуск"
@@ -1953,16 +1846,14 @@ msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr ""
#: titlerotationtabpage.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#: titlerotationtabpage.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
-msgstr "Атеқст ахырхарҭа"
+msgstr "Атеқст ахырхарҭа:"
#: titlerotationtabpage.ui:181
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
@@ -1970,7 +1861,6 @@ msgid "Text Orientation"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneAppearance.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME"
msgid "Simple"
msgstr "Амариа"
@@ -1981,10 +1871,9 @@ msgid "Realistic"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneAppearance.ui:21
-#, fuzzy
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME"
msgid "Custom"
-msgstr "Даҽакы:"
+msgstr "Напыла"
#: tp_3D_SceneAppearance.ui:42
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|FT_SCHEME"
@@ -2027,13 +1916,11 @@ msgid "_Z rotation"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneGeometry.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_PERSPECTIVE"
msgid "_Perspective"
msgstr "Аперспектива"
#: tp_3D_SceneGeometry.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|MTR_FLD_PERSPECTIVE-atkobject"
msgid "Perspective"
msgstr "Аперспектива"
@@ -2114,19 +2001,16 @@ msgid "Start"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "End"
msgstr "Анҵәамҭа"
#: tp_AxisPositions.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
#: tp_AxisPositions.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category"
msgstr "Акатегориа"
@@ -2172,10 +2056,9 @@ msgid "_Distance"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
msgid "Labels"
-msgstr "Анапаҵаҩра"
+msgstr "Анапаҵаҩрақәа"
#: tp_AxisPositions.ui:294
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR"
@@ -2243,13 +2126,11 @@ msgid "_Show minor grid"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.ui:533
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID"
msgid "Mo_re..."
msgstr "Иҵегь..."
#: tp_AxisPositions.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID"
msgid "Mor_e..."
msgstr "Иҵегь..."
@@ -2270,10 +2151,9 @@ msgid "Cylinder"
msgstr ""
#: tp_ChartType.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
msgid "Cone"
-msgstr "Мап"
+msgstr "Аконус"
#: tp_ChartType.ui:29
msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
@@ -2281,7 +2161,6 @@ msgid "Pyramid"
msgstr ""
#: tp_ChartType.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|FT_CAPTION_FOR_WIZARD"
msgid "Choose a Chart Type"
msgstr "Иалышәх адиаграмма атип"
@@ -2292,7 +2171,6 @@ msgid "_3D Look"
msgstr ""
#: tp_ChartType.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|3dscheme"
msgid "Simple"
msgstr "Амариа"
@@ -2303,7 +2181,6 @@ msgid "Realistic"
msgstr ""
#: tp_ChartType.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|shapeft"
msgid "Sh_ape"
msgstr "Афигура"
@@ -2350,7 +2227,6 @@ msgid "Stepped"
msgstr ""
#: tp_ChartType.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..."
@@ -2371,73 +2247,61 @@ msgid "Rounded edge"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Best fit"
msgstr "Иоптималтәу амасштабркра"
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "Ацентр"
#: tp_DataLabel.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Above"
msgstr "Хыхьла"
#: tp_DataLabel.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Top left"
msgstr "Хыхьла арымарахь"
#: tp_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: tp_DataLabel.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Bottom left"
msgstr "Ҵаҟала арымарахь"
#: tp_DataLabel.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Below"
msgstr "Ҵаҟала"
#: tp_DataLabel.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Bottom right"
msgstr "Ҵаҟала арыӷьарахь"
#: tp_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: tp_DataLabel.ui:56
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Top right"
msgstr "Хыхьла арыӷьарахь"
#: tp_DataLabel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Inside"
msgstr "Аҩныҵҟа"
#: tp_DataLabel.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Outside"
msgstr "Адәныҟа"
@@ -2448,10 +2312,9 @@ msgid "Near origin"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
msgid "Space"
-msgstr "Акосмос"
+msgstr "Абжьажь"
#: tp_DataLabel.ui:86
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
@@ -2469,7 +2332,6 @@ msgid "New line"
msgstr "Ацәаҳәа ҿыц"
#: tp_DataLabel.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|CB_VALUE_AS_NUMBER"
msgid "Show value as _number"
msgstr "Иаарҧштәуп аҵакы хыҧхьаӡараҵас"
@@ -2480,7 +2342,6 @@ msgid "Show value as _percentage"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|CB_CATEGORY"
msgid "Show _category"
msgstr "Иаарҧштәуп акатегориа"
@@ -2496,25 +2357,21 @@ msgid "Auto text _wrap"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|PB_NUMBERFORMAT"
msgid "Number _format..."
msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат..."
#: tp_DataLabel.ui:227
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT"
msgid "Percentage f_ormat..."
msgstr "Апроценттә формат..."
#: tp_DataLabel.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|CT_LABEL_DIAL"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#: tp_DataLabel.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|FT_TEXT_SEPARATOR"
msgid "_Separator"
msgstr "Аиҟәшага"
@@ -2530,37 +2387,31 @@ msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|label1"
msgid "Text Attributes"
msgstr "Атеқст атрибутқәа"
#: tp_DataLabel.ui:426
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_DEGREES"
msgid "_Degrees"
msgstr "Градуск"
#: tp_DataLabel.ui:451
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_TEXTDIR"
msgid "Te_xt direction"
msgstr "Атеқст ахырхарҭа"
#: tp_DataLabel.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|label2"
msgid "Rotate Text"
msgstr "Атеқст аргьежьра"
#: tp_DataSource.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|imageIMB_RANGE_CAT|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Иалышәх адырқәа рдиапазон"
#: tp_DataSource.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|imageIMB_RANGE_MAIN|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Иалышәх адырқәа рдиапазон"
@@ -2576,10 +2427,9 @@ msgid "Data _series:"
msgstr ""
#: tp_DataSource.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|BTN_ADD"
msgid "_Add"
-msgstr "_Иацҵатәуп"
+msgstr "Иацҵатәуп"
#: tp_DataSource.ui:116
msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject"
@@ -2587,22 +2437,19 @@ msgid "Up"
msgstr ""
#: tp_DataSource.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|BTN_REMOVE"
msgid "_Remove"
-msgstr "_Ианыхтәуп"
+msgstr "Ианыхтәуп"
#: tp_DataSource.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
-msgstr "алада"
+msgstr "Алада"
#: tp_DataSource.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|FT_ROLE"
msgid "_Data ranges:"
-msgstr "Адырқәа рдиапазон"
+msgstr "Адырқәа рдиапазон:"
#: tp_DataSource.ui:214
msgctxt "tp_DataSource|FT_RANGE"
@@ -2610,19 +2457,16 @@ msgid "Ran_ge for %VALUETYPE"
msgstr ""
#: tp_DataSource.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|FT_CATEGORIES"
msgid "_Categories"
msgstr "Акатегориақәа"
#: tp_DataSource.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|FT_DATALABELS"
msgid "Data _labels"
msgstr "Адырқәа рнапаҵаҩрақәа"
#: tp_ErrorBars.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Standard Error"
msgstr "Истандарттәу агха"
@@ -2633,7 +2477,6 @@ msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#: tp_ErrorBars.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
msgid "Variance"
msgstr "Адисперсиа"
@@ -2644,7 +2487,6 @@ msgid "Error Margin"
msgstr ""
#: tp_ErrorBars.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NONE"
msgid "_None"
msgstr "Мап"
@@ -2655,13 +2497,11 @@ msgid "_Constant Value"
msgstr ""
#: tp_ErrorBars.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT"
msgid "_Percentage"
msgstr "Апроцентқәа"
#: tp_ErrorBars.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
msgid "Cell _Range"
msgstr "Абларҭақәа рдиапазон"
@@ -2672,19 +2512,16 @@ msgid "Error Category"
msgstr ""
#: tp_ErrorBars.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH"
msgid "Positive _and Negative"
msgstr "Иҵоурои иҵаурами"
#: tp_ErrorBars.ui:247
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE"
msgid "Pos_itive"
msgstr "Иҵоурақәоу"
#: tp_ErrorBars.ui:266
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE"
msgid "Ne_gative"
msgstr "Иҵоурамқәа"
@@ -2695,37 +2532,31 @@ msgid "Error Indicator"
msgstr ""
#: tp_ErrorBars.ui:378
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE"
msgid "P_ositive (+)"
msgstr "Иҵоуроу(+)"
#: tp_ErrorBars.ui:419
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Иалышәх адырқәа рдиапазон"
#: tp_ErrorBars.ui:444
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE"
msgid "_Negative (-)"
msgstr "Иҵоурам (-)"
#: tp_ErrorBars.ui:485
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Иалышәх адырқәа рдиапазон"
#: tp_ErrorBars.ui:503
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Same value for both"
msgstr "Еиҧшу аҵакқәа"
#: tp_ErrorBars.ui:525
-#, fuzzy
msgctxt "tp_ErrorBars|label3"
msgid "Parameters"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -2746,37 +2577,31 @@ msgid "From Data Table"
msgstr "Адырқәа ртаблица аҟынтәи"
#: tp_LegendPosition.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|left"
msgid "_Left"
msgstr "Арымарахь"
#: tp_LegendPosition.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|right"
msgid "_Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: tp_LegendPosition.ui:66
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|top"
msgid "_Top"
msgstr "Хыхьла"
#: tp_LegendPosition.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|bottom"
msgid "_Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
#: tp_LegendPosition.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|FT_LEGEND_TEXTDIR"
msgid "Te_xt direction"
msgstr "Атеқст ахырхарҭа"
@@ -2792,13 +2617,11 @@ msgid "_Clockwise direction"
msgstr ""
#: tp_PolarOptions.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "tp_PolarOptions|label1"
msgid "Orientation"
msgstr "Ахырхарҭа"
#: tp_PolarOptions.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "tp_PolarOptions|FT_ROTATION_DEGREES"
msgid "_Degrees"
msgstr "Градуск"
@@ -2814,13 +2637,11 @@ msgid "Include _values from hidden cells"
msgstr ""
#: tp_PolarOptions.ui:170
-#, fuzzy
msgctxt "tp_PolarOptions|label3"
msgid "Plot Options"
msgstr "Адиаграмма апараметрқәа"
#: tp_RangeChooser.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "tp_RangeChooser|imageIB_RANGE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Иалышәх адырқәа рдиапазон"
@@ -2831,13 +2652,11 @@ msgid "Choose a Data Range"
msgstr ""
#: tp_RangeChooser.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "tp_RangeChooser|FT_RANGE"
msgid "_Data range:"
-msgstr "Адырқәа рдиапазон"
+msgstr "Адырқәа рдиапазон:"
#: tp_RangeChooser.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "tp_RangeChooser|IB_RANGE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Иалышәх адырқәа рдиапазон"
@@ -2878,25 +2697,21 @@ msgid "End Table Index"
msgstr ""
#: tp_RangeChooser.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range"
msgstr "Адырқәа рдиапазон"
#: tp_Scale.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Days"
msgstr "Амшқәа"
#: tp_Scale.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Months"
msgstr "Амзақәа"
#: tp_Scale.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
msgid "Years"
msgstr "Ашықәсқәа"
@@ -2912,49 +2727,41 @@ msgid "_Logarithmic scale"
msgstr ""
#: tp_Scale.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype"
msgstr "Атип"
#: tp_Scale.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#: tp_Scale.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: tp_Scale.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#: tp_Scale.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN"
msgid "_Minimum"
msgstr "Аминимум"
#: tp_Scale.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX"
msgid "Ma_ximum"
msgstr "Амаксимум"
#: tp_Scale.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
msgid "_Automatic"
-msgstr "Ихарҭәаатәуп"
+msgstr "_Автоматикала"
#: tp_Scale.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Автоматикала"
@@ -2965,7 +2772,6 @@ msgid "R_esolution"
msgstr ""
#: tp_Scale.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
msgid "Automat_ic"
msgstr "Автоматикала"
@@ -2976,7 +2782,6 @@ msgid "Ma_jor interval"
msgstr ""
#: tp_Scale.ui:383
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN"
msgid "Au_tomatic"
msgstr "Автоматикала"
@@ -2992,7 +2797,6 @@ msgid "Minor inter_val count"
msgstr ""
#: tp_Scale.ui:477
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP"
msgid "Aut_omatic"
msgstr "Автоматикала"
@@ -3003,16 +2807,14 @@ msgid "Re_ference value"
msgstr ""
#: tp_Scale.ui:531
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
msgid "Automat_ic"
msgstr "Автоматикала"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
-msgstr "Амасштабркра"
+msgstr "Амасштаб"
#: tp_SeriesToAxis.ui:41
msgctxt "tp_SeriesToAxis|RBT_OPT_AXIS_1"
@@ -3046,16 +2848,14 @@ msgid "Show _bars side by side"
msgstr ""
#: tp_SeriesToAxis.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_CONNECTOR"
msgid "Connection lines"
-msgstr "Аимадара ырӡуп"
+msgstr "Аиҧшьыгатә ҵәаӷәақәа"
#: tp_SeriesToAxis.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "tp_SeriesToAxis|label2"
msgid "Settings"
-msgstr "Архиарақәа"
+msgstr "Апараметрқәа"
#: tp_SeriesToAxis.ui:266
msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_MISSING_VALUES"
@@ -3083,25 +2883,21 @@ msgid "Include _values from hidden cells"
msgstr ""
#: tp_SeriesToAxis.ui:370
-#, fuzzy
msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3"
msgid "Plot Options"
msgstr "Адиаграмма апараметрқәа"
#: tp_Trendline.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|linear"
msgid "_Linear"
msgstr "Аҵәаӷәатә"
#: tp_Trendline.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
msgid "L_ogarithmic"
msgstr "Алогарифмтә"
#: tp_Trendline.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|exponential"
msgid "_Exponential"
msgstr "Аекспоненциалтә"
@@ -3112,7 +2908,6 @@ msgid "Po_wer"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|polynomial"
msgid "_Polynomial"
msgstr "Аполиномиалтә"
@@ -3134,10 +2929,9 @@ msgid "Period"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:336
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label1"
msgid "Regression Type"
-msgstr "Арегрессиатә модель"
+msgstr "Арегрессиа атип"
#: tp_Trendline.ui:373
msgctxt "tp_Trendline|label7"
@@ -3180,7 +2974,6 @@ msgid "_Y Variable Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -3207,7 +3000,6 @@ msgid "Stagger _even"
msgstr ""
#: tp_axisLabel.ui:115
-#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|auto"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Автоматикала"
@@ -3233,7 +3025,6 @@ msgid "Text Flow"
msgstr ""
#: tp_axisLabel.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
msgid "_Degrees"
msgstr "Градуск"
@@ -3244,13 +3035,11 @@ msgid "Ve_rtically stacked"
msgstr ""
#: tp_axisLabel.ui:352
-#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
#: tp_axisLabel.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|textdirL"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Атеқст ахырхарҭа"
@@ -3276,10 +3065,9 @@ msgid "_Z axis"
msgstr ""
#: wizelementspage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|labelMainTitle"
msgid "_Title"
-msgstr "Ахы"
+msgstr "_Ахы"
#: wizelementspage.ui:148
msgctxt "wizelementspage|labelSubTitle"
@@ -3297,31 +3085,26 @@ msgid "Y ax_is"
msgstr ""
#: wizelementspage.ui:266
-#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|show"
msgid "_Display legend"
msgstr "Иаарҧштәуп алегенда"
#: wizelementspage.ui:293
-#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|left"
msgid "_Left"
msgstr "Арымарахь"
#: wizelementspage.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|right"
msgid "_Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: wizelementspage.ui:329
-#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|top"
msgid "_Top"
msgstr "Хыхьла"
#: wizelementspage.ui:347
-#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|bottom"
msgid "_Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
diff --git a/source/ab/connectivity/messages.po b/source/ab/connectivity/messages.po
index 58f4d03f7f9..20f85ad81ae 100644
--- a/source/ab/connectivity/messages.po
+++ b/source/ab/connectivity/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-26 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-25 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511689368.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514217401.000000\n"
#. = the mozab driver's resource strings
#: strings.hrc:26
@@ -37,10 +37,9 @@ msgid "This statement type not supported by this database driver."
msgstr ""
#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNSPECIFIED_ERROR"
msgid "An unknown error occurred."
-msgstr "Иеилкаам агха."
+msgstr "Идырым агха."
#: strings.hrc:31
msgctxt "STR_ERROR_REFRESH_ROW"
@@ -194,7 +193,6 @@ msgid "The column at position '$position$' could not be updated."
msgstr ""
#: strings.hrc:62
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_FILE"
msgid "The file $filename$ could not be loaded."
msgstr "Афаил $filename$ аҭагалара ауам."
@@ -295,7 +293,6 @@ msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
msgstr ""
#: strings.hrc:83
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_FILE"
msgid "The file $filename$ could not be deleted."
msgstr "Афаил $filename$ аныхра ауам."
@@ -395,7 +392,6 @@ msgid "The query can not be executed. The function is not supported."
msgstr ""
#: strings.hrc:104
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_READONLY"
msgid "The table can not be changed. It is read only."
msgstr "Атаблица аҧсахра ауам. Аҧхьара мацараз."
@@ -513,7 +509,6 @@ msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
msgstr ""
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_TABLENAME"
msgid "There is no table named '$tablename$'."
msgstr "Атаблица «$tablename$» ыҟаӡам."
@@ -564,7 +559,6 @@ msgid "No connection to the database exists."
msgstr ""
#: strings.hrc:141
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AB_ADDRESSBOOK_NOT_FOUND"
msgid "No $1$ exists."
msgstr "$1$ ыҟаӡам."
diff --git a/source/ab/cui/messages.po b/source/ab/cui/messages.po
index 206390f1f47..859b400e26b 100644
--- a/source/ab/cui/messages.po
+++ b/source/ab/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-12 10:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-04 10:03+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,35 +12,30 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513076191.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515060200.000000\n"
#: personalization.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "LibreOffice"
msgstr "LibreOffice"
#: personalization.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Abstract"
msgstr "Абстракциа"
#: personalization.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Color"
msgstr "Аҧштәы"
#: personalization.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Music"
msgstr "Амузыка"
#: personalization.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Nature"
msgstr "Аҧсабара"
@@ -51,22 +46,19 @@ msgid "Solid"
msgstr ""
#: strings.hrc:24
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR"
msgid "Configuration"
msgstr "Архиара"
#: strings.hrc:25
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH"
msgid "My Documents"
msgstr "Сара сдокументқәа"
#: strings.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH"
msgid "Images"
-msgstr "Асахьа"
+msgstr "Асахьақәа"
#: strings.hrc:27
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH"
@@ -74,49 +66,41 @@ msgid "Icons"
msgstr ""
#: strings.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH"
msgid "Palettes"
-msgstr "Апалитра:"
+msgstr "Апалитра"
#: strings.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH"
msgid "Backups"
msgstr "Арезервтә копиақәа"
#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH"
msgid "Modules"
msgstr "Амодульқәа"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH"
msgid "Templates"
-msgstr "Ашаблонқәа..."
+msgstr "Ашаблонқәа"
#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH"
msgid "AutoText"
msgstr "Автотеқст"
#: strings.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH"
msgid "Dictionaries"
-msgstr "Ажәар"
+msgstr "Ажәарқәа"
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR"
msgid "Help"
msgstr "Аилыркаага"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR"
msgid "Gallery"
msgstr "Агалереиа"
@@ -127,7 +111,6 @@ msgid "Message Storage"
msgstr ""
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH"
msgid "Temporary files"
msgstr "Аамҭалатәи афаилқәа"
@@ -143,7 +126,6 @@ msgid "Folder Bookmarks"
msgstr ""
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH"
msgid "Filters"
msgstr "Афильтрқәа"
@@ -154,10 +136,9 @@ msgid "Add-ins"
msgstr ""
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH"
msgid "User Configuration"
-msgstr "Аекперттә рхиарақәа"
+msgstr "Ахархәаҩ иконфигурациа"
#: strings.hrc:43
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR"
@@ -165,19 +146,16 @@ msgid "User-defined dictionaries"
msgstr ""
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH"
msgid "Classification"
msgstr "Аклассификациа"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "АвтоҦсахра"
+msgstr "Автоҧсахра"
#: strings.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR"
msgid "Writing aids"
msgstr "Алингвистика"
@@ -197,7 +175,6 @@ msgid "New Toolbar %n"
msgstr "Амаругақәа рпанель ҿыц %n"
#: strings.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_MOVE_MENU"
msgid "Move Menu"
msgstr "Ииагатәуп Ахкынҵа"
@@ -230,7 +207,6 @@ msgid "Confirm Icon Replacement"
msgstr ""
#: strings.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_YESTOALL"
msgid "Yes to All"
msgstr "Ааи, зегьы рзы"
@@ -274,19 +250,16 @@ msgid "~New name"
msgstr "Ахьӡ ҿыц"
#: strings.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_MENU"
msgid "Rename Menu"
msgstr "Ахкынҵа ахьӡ ҧсахтәуп"
#: strings.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR"
msgid "Rename Toolbar"
msgstr "Апанель ахьӡ ҧсахтәуп"
#: strings.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT"
msgid "Close"
msgstr "Иарктәуп"
@@ -297,7 +270,6 @@ msgid "Mouse over object"
msgstr ""
#: strings.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш ала аиасра"
@@ -308,13 +280,11 @@ msgid "Mouse leaves object"
msgstr ""
#: strings.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME"
msgid "Please type in a valid file name."
msgstr "Иҭажәгал афаил ииашоу ахьӡ."
#: strings.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP"
msgid "Internet"
msgstr "А-Интернет"
@@ -325,7 +295,6 @@ msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connecti
msgstr ""
#: strings.hrc:79
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP"
msgid "Mail"
msgstr "Mail"
@@ -336,7 +305,6 @@ msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address."
msgstr ""
#: strings.hrc:81
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP"
msgid "Document"
msgstr "Адокумент"
@@ -357,19 +325,16 @@ msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
msgstr ""
#: strings.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "Акнопка"
#: strings.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: strings.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "Ари афаил ыҟоуп. Ихҩылаатәума?"
@@ -380,19 +345,16 @@ msgid "No alternatives found."
msgstr ""
#: strings.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Иалхтәуп афаил афреим азы"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS"
msgid "All commands"
-msgstr "Иацҵатәуп акомандақәа"
+msgstr "Акомандақәа зегьы"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS"
msgid "Macros"
msgstr "Амакросқәа"
@@ -413,19 +375,16 @@ msgid "There is no description available for this macro."
msgstr ""
#: strings.hrc:96
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS"
msgid "Add Commands"
msgstr "Иацҵатәуп акомандақәа"
#: strings.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN"
msgid "Run"
msgstr "Инагӡатәуп"
#: strings.hrc:98
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ROW"
msgid "Insert Rows"
msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәақәа"
@@ -442,43 +401,36 @@ msgstr ""
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PPI"
msgid "(%1 PPI)"
msgstr "(%1 PPI)"
#: strings.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COL"
msgid "Insert Columns"
msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагылақәа"
#: strings.hrc:104
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#: strings.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
-msgstr "_Азхьарҧш"
+msgstr "Аимадара"
#: strings.hrc:106
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG"
msgid "Load Keyboard Configuration"
msgstr "Иҭагалатәуп аклавиатура архиарақәа"
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG"
msgid "Save Keyboard Configuration"
msgstr "Еиқырхатәуп аклавиатура архиарақәа"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG"
msgid "Configuration (*.cfg)"
msgstr "Архиарақәа (*.cfg)"
@@ -489,13 +441,11 @@ msgid "Targets do not exist in the document."
msgstr ""
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN"
msgid "Couldn't open the document."
msgstr "Адокумент аартра ауам."
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EDITHINT"
msgid "[Enter text here]"
msgstr "[Иҭажәгал атеқст]"
@@ -516,10 +466,9 @@ msgid "BASIC Macros"
msgstr "BASIC Амакросқәа"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES"
msgid "Styles"
-msgstr "Астиль:"
+msgstr "Астильқәа"
#: strings.hrc:117
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP"
@@ -537,43 +486,36 @@ msgid "New Document"
msgstr "Адокумент аҧҵара"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC"
msgid "Document closed"
msgstr "Адокумент аркуп"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC"
msgid "Document is going to be closed"
msgstr "Адокумент аркхоит"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC"
msgid "Open Document"
-msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
+msgstr "Адокумент аартра"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC"
msgid "Save Document"
-msgstr "Еиқәырхатәуп адокумент"
+msgstr "Адокумент аиқәырхара"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC"
msgid "Save Document As"
-msgstr "Еиқәырхатәуп адокумент иаба(ишҧа)"
+msgstr "Адокумент аиқәырхара иаба(ишҧа)"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE"
msgid "Document has been saved"
msgstr "Адокумент аиқәырхара ашьҭахь"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE"
msgid "Document has been saved as"
msgstr "Адокумент аиқәырхара иаба(ишҧа) ашьҭахь"
@@ -589,7 +531,6 @@ msgid "Deactivate Document"
msgstr ""
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC"
msgid "Print Document"
msgstr "Адокумент акьыҧхьра"
@@ -620,19 +561,16 @@ msgid "Merging of form fields finished"
msgstr ""
#: strings.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE"
msgid "Changing the page count"
msgstr "Адаҟьақәа рхыҧхьаӡара аҧсахра"
#: strings.hrc:136
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED"
msgid "Loaded a sub component"
msgstr "Акомпонент ҭагалоуп"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED"
msgid "Closed a sub component"
msgstr "Акомпонент аркуп"
@@ -668,7 +606,6 @@ msgid "After record action"
msgstr ""
#: strings.hrc:144
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE"
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Аныхра ашьақәырӷәӷәара"
@@ -709,7 +646,6 @@ msgid "Key released"
msgstr ""
#: strings.hrc:152
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADED"
msgid "When loading"
msgstr "Аҭагалараан"
@@ -720,10 +656,9 @@ msgid "Before reloading"
msgstr ""
#: strings.hrc:154
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED"
msgid "When reloading"
-msgstr "Аҭагалараан"
+msgstr "Аиҭаҭагалараан"
#: strings.hrc:155
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED"
@@ -796,25 +731,21 @@ msgid "Before unloading"
msgstr ""
#: strings.hrc:169
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED"
msgid "When unloading"
-msgstr "Аҭагалараан"
+msgstr "Аҭыгараан"
#: strings.hrc:170
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED"
msgid "Changed"
-msgstr "Аҧсахрақәа"
+msgstr "Аҧсахра"
#: strings.hrc:171
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC"
msgid "Document created"
-msgstr "Адокумент аркуп"
+msgstr "Адокумент аҧҵоуп"
#: strings.hrc:172
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED"
msgid "Document loading finished"
msgstr "Адокумент ҭагалоуп"
@@ -830,7 +761,6 @@ msgid "'Save as' has failed"
msgstr ""
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC"
msgid "Storing or exporting copy of document"
msgstr "Адокумент акопиа аиқәырхара ма аекспорт "
@@ -851,13 +781,11 @@ msgid "View created"
msgstr ""
#: strings.hrc:179
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW"
msgid "View is going to be closed"
msgstr "Ахәаҧшра аркхоит"
#: strings.hrc:180
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW"
msgid "View closed"
msgstr "Ахәаҧшра аркуп"
@@ -868,7 +796,6 @@ msgid "Document title changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:182
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED"
msgid "Selection changed"
msgstr "Иалкаау аҵакыра ҧсахуп"
@@ -914,13 +841,11 @@ msgid "entire field"
msgstr ""
#: strings.hrc:192
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FROM_TOP"
msgid "From top"
msgstr "Хыхьла"
#: strings.hrc:193
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FROM_BOTTOM"
msgid "From bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
@@ -951,7 +876,6 @@ msgid "counting records"
msgstr ""
#: strings.hrc:200
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES"
msgid "<No Files>"
msgstr "<фаилда>"
@@ -962,49 +886,41 @@ msgid "Object;Objects"
msgstr "Аобиеқт;Аобиеқтқәа"
#: strings.hrc:202
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY"
msgid "(read-only)"
-msgstr "(аԥхьара мацара)"
+msgstr "(аҧхьара мацара)"
#: strings.hrc:203
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES"
msgid "<All Files>"
msgstr "<Афаилқәа зегьы>"
#: strings.hrc:204
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS"
msgid "This ID already exists..."
-msgstr "Ари аҩыза ахьӡ ыҟоуп."
+msgstr "Ари ID ыҟоуп..."
#: strings.hrc:206
-#, fuzzy
msgctxt "RID_MULTIPATH_DBL_ERR"
msgid "The path %1 already exists."
-msgstr "Афаил %1 ыҟоуп."
+msgstr "Амҩа %1 ыҟоуп."
#: strings.hrc:207
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE"
msgid "Select Archives"
msgstr "Архивқәа ралхра"
#: strings.hrc:208
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE"
msgid "Archives"
msgstr "Архивқәа"
#: strings.hrc:209
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR"
msgid "The file %1 already exists."
msgstr "Афаил %1 ыҟоуп."
#: strings.hrc:210
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_IMAGE"
msgid "Add Image"
msgstr "Иацҵатәуп асахьа"
@@ -1030,13 +946,11 @@ msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
msgstr ""
#: strings.hrc:217
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOLINK"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#: strings.hrc:218
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MANUALLINK"
msgid "Manual"
msgstr "Напыла"
@@ -1047,25 +961,21 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: strings.hrc:220
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CLOSELINKMSG"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
-msgstr "Ианыхтәума иалху адырқәа?"
+msgstr "Ианыхтәума иалкаау аимадарақәа?"
#: strings.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CLOSELINKMSG_MULTI"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
-msgstr "Ианыхтәума иалху адырқәа?"
+msgstr "Ианыхтәума иалкаау аимадарақәа?"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WAITINGLINK"
msgid "Waiting"
msgstr "Азыҧшра"
#: strings.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS"
msgid "Save Screenshot As..."
msgstr "Еиқәырхатәуп аекран ақәҭыхымҭа..."
@@ -1077,37 +987,31 @@ msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr ""
#: strings.hrc:229
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DRIVER_NAME"
msgid "Driver name"
msgstr "Адраивер ахьӡ"
#: strings.hrc:230
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_POOLED_FLAG"
msgid "Pool"
msgstr "Апул"
#: strings.hrc:231
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_POOL_TIMEOUT"
msgid "Timeout"
msgstr "Азыҧшра аамҭа"
#: strings.hrc:232
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "Ааи"
#: strings.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NO"
msgid "No"
msgstr "Мап"
#: strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST"
msgid ""
"The file\n"
@@ -1134,7 +1038,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete the entry?"
msgstr "Ианыхтәума абри аелемент?"
@@ -1145,7 +1048,6 @@ msgid "Do you want to delete the following object?"
msgstr ""
#: strings.hrc:241
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE"
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Аныхра шьақәырӷәӷәатәуп"
@@ -1186,7 +1088,6 @@ msgid "Error Renaming Object"
msgstr "Аобиеқт ахьӡ аҧсахраан агха."
#: strings.hrc:249
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TITLE"
msgid "%PRODUCTNAME Error"
msgstr "%PRODUCTNAME Амакросқәа"
@@ -1226,7 +1127,6 @@ msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME scri
msgstr ""
#: strings.hrc:256
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL"
msgid "Type:"
msgstr "Атип:"
@@ -1237,13 +1137,11 @@ msgid "Message:"
msgstr ""
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TYPE"
msgid "Registered name"
-msgstr "Абаза ахьӡ:"
+msgstr "Абаза ахьӡ"
#: strings.hrc:260
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PATH"
msgid "Database file"
msgstr "Адырқәа рбаза афаил"
@@ -1317,37 +1215,31 @@ msgid "~Replace"
msgstr "Иҧсахтәуп"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE"
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
-msgstr "Ажәар «%1» абызшәа ҧсахтәуп "
+msgstr "Иҧсахтәума ажәар «%1» абызшәа?"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE"
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
-msgstr "Ианыхтәума аҵәаӷәа анҵәамҭа?"
+msgstr "Ианыхтәума аҧштәы асхема?"
#: strings.hrc:292
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE"
msgid "Color Scheme Deletion"
msgstr "Аҧштәқәа рсхема аныхра"
#: strings.hrc:293
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1"
msgid "Save scheme"
msgstr "Еиқырхатәуп асхема"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2"
msgid "Name of color scheme"
msgstr "Аҧштәы асхема ахьӡ"
#: strings.hrc:296
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL"
msgid "Spelling"
msgstr "Аорфографиа агәаҭара"
@@ -1358,13 +1250,11 @@ msgid "Hyphenation"
msgstr ""
#: strings.hrc:298
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_THES"
msgid "Thesaurus"
msgstr "Атезаурус"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR"
msgid "Grammar"
msgstr "Аграмматика"
@@ -1439,7 +1329,6 @@ msgid "Please restart %PRODUCTNAME now so the new or modified values can take ef
msgstr ""
#: strings.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
msgid "Edit Parameter"
msgstr "Иҧсахтәуп апрараметр"
@@ -1453,13 +1342,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:318
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "Армарахьтә - арӷьарахь"
#: strings.hrc:319
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "Арӷьарахьтә - армарахь"
@@ -1471,40 +1358,34 @@ msgstr ""
#. page direction
#: strings.hrc:322
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Армарахьтә - арӷьарахь (горизонталла)"
#: strings.hrc:323
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Арӷьарахьтә - армарахь (горизонталла)"
#: strings.hrc:324
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Арӷьарахьтә - армарахь (вертикалла)"
#: strings.hrc:325
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Армарахь - армарахь (вертикалла)"
#: strings.hrc:327
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
-msgstr "Иҭажәгал иҿыцу аҧштәы ахьӡ:"
+msgstr "Иҭажәгал аградиент ахьӡ:"
#: strings.hrc:328
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
-msgstr "Иҭажәгал иҿыцу аҧштәы ахьӡ:"
+msgstr "Иҭажәгал арастр ахьӡ:"
#: strings.hrc:329
#, fuzzy
@@ -1538,13 +1419,11 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "Иҭажәгал иҿыцу аҧштәы ахьӡ:"
#: strings.hrc:334
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
-msgstr "Ихархәатәуп"
+msgstr "Иҧсахтәуп"
#: strings.hrc:335
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "Иацҵатәуп"
@@ -1566,7 +1445,6 @@ msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "Иҭажәгал иҿыцу аҧштәы ахьӡ:"
#: strings.hrc:339
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
msgid "No %1"
msgstr "%1 акәӡам"
@@ -1578,13 +1456,11 @@ msgid "Family:"
msgstr "Агарнитура:"
#: strings.hrc:341
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
-msgstr "_Ашрифт:"
+msgstr "Агарнитура:"
#: strings.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "Астиль:"
@@ -1650,7 +1526,6 @@ msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr ""
#: strings.hrc:355
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "Ианыхлатәуп иҭацәу абзацқәа"
@@ -1671,7 +1546,6 @@ msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
msgstr ""
#: strings.hrc:359
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: "
msgstr "Ахьӡынҵақәа. Амаркер асимвол: "
@@ -1702,7 +1576,6 @@ msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
#: strings.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Иеимаздоу аҵәаӷәа"
@@ -1713,7 +1586,6 @@ msgid "Dimension line"
msgstr ""
#: strings.hrc:367
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_LOAD_ERROR"
msgid "The selected module could not be loaded."
msgstr "Иалху амодуль аҭагалара ауам."
@@ -1729,13 +1601,11 @@ msgid "End Quote"
msgstr ""
#: strings.hrc:371
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA"
msgid "Selected Theme: "
msgstr "Иалху атема:"
#: strings.hrc:372
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHING"
msgid "Searching, please wait..."
msgstr "Шәааҧшы, ицоит аҧшаара..."
@@ -1746,7 +1616,6 @@ msgid "Cannot open %1, please try again later."
msgstr ""
#: strings.hrc:374
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NORESULTS"
msgid "No results found."
msgstr "Акагьы ҧшааӡам."
@@ -1843,7 +1712,6 @@ msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
@@ -1854,7 +1722,6 @@ msgid "User Data"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
@@ -1866,25 +1733,21 @@ msgid "View"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Акьыҧхьра"
#: treeopt.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Paths"
-msgstr "Амҩа"
+msgstr "Амҩақәа"
#: treeopt.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Fonts"
-msgstr "Ашрифт"
+msgstr "Ашрифтқәа"
#: treeopt.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Security"
msgstr "Ашәарҭадара"
@@ -1920,25 +1783,21 @@ msgid "Online Update"
msgstr "Арҿыцрақәа ргәаҭара"
#: treeopt.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "OpenCL"
msgstr "OpenCL"
#: treeopt.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Language Settings"
msgstr "Абызшәа архиарақәа"
#: treeopt.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Languages"
-msgstr "Абызшәа:"
+msgstr "Абызшәақәа"
#: treeopt.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Writing Aids"
msgstr "Алингвистика"
@@ -1959,7 +1818,6 @@ msgid "Complex Text Layout"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "Internet"
msgstr "А-Интернет"
@@ -1970,31 +1828,26 @@ msgid "Proxy"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: treeopt.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr "%PRODUCTNAME Амакросқәа"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#: treeopt.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
#: treeopt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: treeopt.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formatting Aids"
msgstr "Аформатркра адыргақәа"
@@ -2021,7 +1874,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Ихадоу ашрифтқәа (%1)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Акьыҧхьра"
@@ -2032,25 +1884,21 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: treeopt.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
msgstr "Аҧсахрақәа"
#: treeopt.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Comparison"
msgstr "Аиҿырҧшра"
#: treeopt.hrc:78
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Compatibility"
msgstr "Аишьашәалара"
#: treeopt.hrc:79
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "AutoCaption"
msgstr "Автохьӡы"
@@ -2061,7 +1909,6 @@ msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
@@ -2073,7 +1920,6 @@ msgid "View"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: treeopt.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Formatting Aids"
msgstr "Аформатркра адыргақәа"
@@ -2084,7 +1930,6 @@ msgid "Grid"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Акьыҧхьра"
@@ -2095,31 +1940,26 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "Аҿаҧшыра"
#: treeopt.hrc:96
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr "%PRODUCTNAME Амакросқәа"
+msgstr "%PRODUCTNAME Math"
#: treeopt.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Settings"
msgstr "Архиарақәа"
#: treeopt.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "%PRODUCTNAME Амакросқәа"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: treeopt.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
@@ -2153,13 +1993,11 @@ msgid "Sort Lists"
msgstr "Ашрифтқәа рыхьӡынҵа"
#: treeopt.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
msgstr "Аҧсахрақәа"
#: treeopt.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Compatibility"
msgstr "Аишьашәалара"
@@ -2170,19 +2008,16 @@ msgid "Grid"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Акьыҧхьра"
#: treeopt.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr "%PRODUCTNAME Амакросқәа"
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
#: treeopt.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
@@ -2199,19 +2034,16 @@ msgid "Grid"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Акьыҧхьра"
#: treeopt.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
-msgstr "%PRODUCTNAME Амакросқәа"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
#: treeopt.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
@@ -2228,13 +2060,11 @@ msgid "Grid"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Акьыҧхьра"
#: treeopt.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Charts"
msgstr "Адиаграммақәа"
@@ -2245,25 +2075,21 @@ msgid "Default Colors"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:141
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "Load/Save"
msgstr "Аҭагалара/Аиқәырхара"
#: treeopt.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
#: treeopt.hrc:143
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "VBA Properties"
msgstr "VBA аҷыдаҟазшьақәа"
#: treeopt.hrc:144
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
@@ -2274,10 +2100,9 @@ msgid "HTML Compatibility"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr "%PRODUCTNAME Амакросқәа"
+msgstr "%PRODUCTNAME Base"
#: treeopt.hrc:151
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
@@ -2285,7 +2110,6 @@ msgid "Connections"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:152
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "Databases"
msgstr "Адырқәа рбаза"
@@ -2440,7 +2264,6 @@ msgid "_Load..."
msgstr "_Иҭагалатәуп..."
#: accelconfigpage.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|save"
msgid "_Save..."
msgstr "Еиқәырхатәуп"
@@ -2607,7 +2430,6 @@ msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
@@ -2634,7 +2456,6 @@ msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
@@ -2740,10 +2561,9 @@ msgid "Hatch"
msgstr "асааҭ"
#: areatabpage.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnbitmap"
msgid "Bitmap"
-msgstr "Арастр"
+msgstr "Атеқстура"
#: areatabpage.ui:94
msgctxt "areatabpage|btnpattern"
@@ -2902,10 +2722,9 @@ msgid "Ar_ea"
msgstr ""
#: backgroundpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|tilerb"
msgid "_Tile"
-msgstr "Афаил"
+msgstr "Амозаика"
#: backgroundpage.ui:467
msgctxt "backgroundpage|label8"
@@ -3013,7 +2832,6 @@ msgid "Style:"
msgstr "Астиль:"
#: bitmaptabpage.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Original"
msgstr "Аоригинал"
@@ -3050,13 +2868,11 @@ msgid "Size:"
msgstr "Ашәагаа:"
#: bitmaptabpage.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Аҭбаара:"
#: bitmaptabpage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Аҳаракыра:"
@@ -3258,10 +3074,9 @@ msgid "Background"
msgstr "Аҿаҧшыра"
#: borderpage.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "borderpage|userdefft"
msgid "_User-defined:"
-msgstr "Иҷыдоу"
+msgstr "Иҷыдоу:"
#: borderpage.ui:85
msgctxt "borderpage|label14"
@@ -3388,7 +3203,7 @@ msgstr ""
#: breaknumberoption.ui:175
msgctxt "breaknumberoption|minimallabel"
msgid "Minimal Word Length"
-msgstr ""
+msgstr "Ажәа иминималу аура"
#: calloutdialog.ui:8
msgctxt "calloutdialog|CalloutDialog"
@@ -3496,7 +3311,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь ала"
#: calloutpage.ui:234
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|label1"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Аинтервал:"
@@ -3542,10 +3356,9 @@ msgid "Justified"
msgstr "Аҭбаара ала"
#: cellalignment.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
-msgstr "Ихарҭәаатәуп"
+msgstr "Ахарҭәаара"
#: cellalignment.ui:48
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
@@ -3563,7 +3376,6 @@ msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
#: cellalignment.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "Агәҭа ала"
@@ -3874,7 +3686,6 @@ msgid "Direct Cursor"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML адокумент"
@@ -3912,7 +3723,7 @@ msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:647
msgctxt "colorconfigwin|brk"
msgid "Page breaks"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьақәа реимҟьарақәа"
#: colorconfigwin.ui:670
msgctxt "colorconfigwin|brkmanual"
@@ -3922,7 +3733,7 @@ msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:693
msgctxt "colorconfigwin|brkauto"
msgid "Automatic page breaks"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматикала адаҟьақәа реимҟьарақәа"
#: colorconfigwin.ui:716
msgctxt "colorconfigwin|det"
@@ -3970,10 +3781,9 @@ msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
#: colorconfigwin.ui:909
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
msgid "Number"
-msgstr "Аномер:"
+msgstr "Ахыҧ-ра"
#: colorconfigwin.ui:932
msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
@@ -4006,10 +3816,9 @@ msgid "Identifier"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:1063
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
-msgstr "Аномер:"
+msgstr "Ахыҧ-ра"
#: colorconfigwin.ui:1086
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
@@ -4258,10 +4067,9 @@ msgid "_Magenta:"
msgstr ""
#: colorpickerdialog.ui:567
-#, fuzzy
msgctxt "colorpickerdialog|label7"
msgid "_Yellow:"
-msgstr "Аҩежь"
+msgstr "Аҩежь:"
#: colorpickerdialog.ui:582
#, fuzzy
@@ -4508,7 +4316,6 @@ msgid "Customize"
msgstr "Архиара"
#: customizedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|menus"
msgid "Menus"
msgstr "Ахкынҵа"
@@ -4669,7 +4476,6 @@ msgid "_Left"
msgstr "Арымарахь"
#: distributionpage.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|horcenter"
msgid "_Center"
msgstr "Ацентр ала"
@@ -4681,10 +4487,9 @@ msgid "_Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: distributionpage.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|hordistance"
msgid "_Spacing"
-msgstr "Аинтервал:"
+msgstr "Аинтервал"
#: distributionpage.ui:178
msgctxt "distributionpage|label"
@@ -4709,10 +4514,9 @@ msgid "C_enter"
msgstr "Ацентр ала"
#: distributionpage.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|verdistance"
msgid "S_pacing"
-msgstr "Аинтервал:"
+msgstr "Аинтервал"
#: distributionpage.ui:276
#, fuzzy
@@ -4721,13 +4525,11 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "Ҵаҟала: "
#: distributionpage.ui:353
-#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|label1"
msgid "Vertical"
msgstr "Вертикалла"
#: editdictionarydialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "editdictionarydialog|EditDictionaryDialog"
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "Ахархәаҩ ижәар ариашара"
@@ -4738,7 +4540,6 @@ msgid "_Book:"
msgstr ""
#: editdictionarydialog.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "editdictionarydialog|lang_label"
msgid "_Language:"
msgstr "Абызшәа:"
@@ -4764,7 +4565,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "_Ианыхтәуп"
#: editmodulesdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog"
msgid "Edit Modules"
msgstr "Амодульқәа рыриашара"
@@ -4890,7 +4690,6 @@ msgid "Double"
msgstr ""
#: effectspage.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "Ажәпа"
@@ -4906,7 +4705,6 @@ msgid "With X"
msgstr ""
#: effectspage.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(мап)"
@@ -4922,7 +4720,6 @@ msgid "Double"
msgstr ""
#: effectspage.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Ажәпа"
@@ -4993,10 +4790,9 @@ msgid "Double Wave"
msgstr ""
#: effectspage.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|fontcolorft"
msgid "Font color:"
-msgstr "Ашрифт аҧштәы"
+msgstr "Ашрифт аҧштәы:"
#: effectspage.ui:232
msgctxt "effectspage|effectsft"
@@ -5139,7 +4935,6 @@ msgid "Assign:"
msgstr ""
#: eventsconfigpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "eventsconfigpage|macro"
msgid "M_acro..."
msgstr "Амакрос..."
@@ -5150,7 +4945,6 @@ msgid "_Remove"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: eventsconfigpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "eventsconfigpage|label2"
msgid "Save in:"
msgstr "Еиқәырхатәуп абра:"
@@ -5281,10 +5075,9 @@ msgid "Settings"
msgstr "Архиарақәа"
#: fmsearchdialog.ui:740
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|ftRecordLabel"
msgid "Record:"
-msgstr "Анҵамҭа"
+msgstr "Анҵамҭа:"
#: fmsearchdialog.ui:751
msgctxt "fmsearchdialog|ftRecord"
@@ -5438,10 +5231,9 @@ msgid "Enter Title"
msgstr ""
#: gallerytitledialog.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "gallerytitledialog|label2"
msgid "Title:"
-msgstr "Ахы"
+msgstr "Ахы:"
#: galleryupdateprogress.ui:8
msgctxt "galleryupdateprogress|GalleryUpdateProgress"
@@ -5505,7 +5297,6 @@ msgid "Increment:"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Автоматикала"
@@ -5516,7 +5307,6 @@ msgid "A_ngle:"
msgstr "Акәакь:"
#: gradientpage.ui:299
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr "Ацентр (X/Y):"
@@ -5700,7 +5490,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#: hangulhanjaeditdictdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|HangulHanjaEditDictDialog"
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "Ахархәаҩ ижәар ариашара"
@@ -5972,7 +5761,6 @@ msgid "Te_xt:"
msgstr "Атеқст:"
#: hyperlinkinternetpage.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label"
msgid "Na_me:"
msgstr "Ахьӡ:"
@@ -6853,7 +6641,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "Иҧсахтәуп"
#: menuassignpage.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
msgid "_Defaults"
msgstr "Астандарт"
@@ -7029,10 +6816,9 @@ msgid "_Toolbar name:"
msgstr ""
#: newtoolbardialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "newtoolbardialog|label2"
msgid "_Save in:"
-msgstr "Еиқәырхатәуп абра"
+msgstr "Еиқәырхатәуп абра:"
#: numberingformatpage.ui:38
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
@@ -7051,7 +6837,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Аномер:"
#: numberingformatpage.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Percent"
msgstr "Апроценттә"
@@ -7072,7 +6857,6 @@ msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
#: numberingformatpage.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Scientific"
msgstr "Анаукатә"
@@ -7084,7 +6868,6 @@ msgid "Fraction"
msgstr "Афункциа"
#: numberingformatpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Boolean Value"
msgstr "Алогикатә"
@@ -7191,10 +6974,9 @@ msgid "Start at:"
msgstr "Алагамҭа арыцхә"
#: numberingoptionspage.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft"
msgid "Graphics:"
-msgstr "Асахьақәа"
+msgstr "Асахьақәа:"
#: numberingoptionspage.ui:197
msgctxt "numberingoptionspage|widthft"
@@ -7252,10 +7034,9 @@ msgid "Top of line"
msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Center of line"
-msgstr "Ихадоу аҵәаӷәа ацентр аҟны"
+msgstr "Ацәаҳәа ацентр аҟны"
#: numberingoptionspage.ui:289
#, fuzzy
@@ -7362,10 +7143,9 @@ msgid "Tab stop"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
msgid "Space"
-msgstr "Акосмос"
+msgstr "Абжьажь"
#: numberingpositionpage.ui:46
msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
@@ -7436,13 +7216,11 @@ msgid "Position and Spacing"
msgstr "Аҭыҧи ашәагааи"
#: numberingpositionpage.ui:416
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#: objectnamedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
@@ -7509,7 +7287,6 @@ msgid "_Use system colors for page previews"
msgstr ""
#: optaccessibilitypage.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "optaccessibilitypage|label2"
msgid "Options for High Contrast Appearance"
msgstr "Аконтрасттә режим апараметрқәа"
@@ -7600,7 +7377,6 @@ msgid "Optional Features"
msgstr ""
#: optappearancepage.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "optappearancepage|label3"
msgid "_Scheme:"
msgstr "А_схема:"
@@ -7745,7 +7521,6 @@ msgid "Language Features"
msgstr ""
#: optchartcolorspage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "optchartcolorspage|label20"
msgid "Chart Colors"
msgstr "Адиаграмма аҧштәы"
@@ -7787,10 +7562,9 @@ msgid "Movement:"
msgstr ""
#: optctlpage.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "optctlpage|movementlogical"
msgid "Lo_gical"
-msgstr "Алогикатәқәа"
+msgstr "Алогикатә"
#: optctlpage.ui:161
msgctxt "optctlpage|movementvisual"
@@ -7912,13 +7686,11 @@ msgid "Save _original Basic code"
msgstr "Еиқәырхалатәуп Basic ахыҵхырҭатә код"
#: optfltrpage.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|label1"
msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
-msgstr "Microsoft Word 97-2003"
+msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP"
#: optfltrpage.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|ex_basic"
msgid "Lo_ad Basic code"
msgstr "Иҭагалатәуп Basic акод"
@@ -7935,13 +7707,11 @@ msgid "Sa_ve original Basic code"
msgstr "Еиқәырхалатәуп Basic ахыҵхырҭатә код"
#: optfltrpage.ui:177
-#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|label2"
msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
-msgstr "Microsoft Excel 97-2003"
+msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP"
#: optfltrpage.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|pp_basic"
msgid "Load Ba_sic code"
msgstr "Иҭагалатәуп Basic акод"
@@ -7953,10 +7723,9 @@ msgid "Sav_e original Basic code"
msgstr "Еиқәырхалатәуп Basic ахыҵхырҭатә код"
#: optfltrpage.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "optfltrpage|label3"
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
#: optfontspage.ui:59
msgctxt "optfontspage|label2"
@@ -8321,7 +8090,6 @@ msgid "Locale setting:"
msgstr ""
#: optlanguagespage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "optlanguagespage|label6"
msgid "Decimal separator key:"
msgstr "Ижәабатәу аиҟәшага:"
@@ -8387,10 +8155,9 @@ msgid "_Available language modules:"
msgstr ""
#: optlingupage.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit"
msgid "_Edit..."
-msgstr "Иҧсахтәуп..."
+msgstr "Ариашара..."
#: optlingupage.ui:82
msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject"
@@ -8425,10 +8192,9 @@ msgid "_Delete"
msgstr "_Ианыхтәуп"
#: optlingupage.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|label4"
msgid "_Options:"
-msgstr "Апараметрқәа"
+msgstr "Апараметрқәа:"
#: optlingupage.ui:230
msgctxt "optlingupage|moredictslink"
@@ -8436,19 +8202,16 @@ msgid "Get more dictionaries online..."
msgstr ""
#: optlingupage.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit"
msgid "Edi_t..."
-msgstr "Иҧсахтәуп..."
+msgstr "Ариашара..."
#: optlingupage.ui:270
-#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit-atkobject"
msgid "Edit Options"
msgstr "Иҧсахтәуп апараметрқәа"
#: optlingupage.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|label1"
msgid "Writing Aids"
msgstr "Алингвистика"
@@ -8570,13 +8333,11 @@ msgid "OpenCL is available for use."
msgstr ""
#: optopenclpage.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "optopenclpage|openclnotused"
msgid "OpenCL is not used."
msgstr "OpenCL активым."
#: optopenclpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "optopenclpage|label1"
msgid "OpenCL Options"
msgstr "OpenCL апараметрқәа"
@@ -8592,7 +8353,6 @@ msgid "Path"
msgstr "Амҩа"
#: optpathspage.ui:66
-#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Иҧсахтәуп амҩақәа: %1"
@@ -8973,25 +8733,21 @@ msgid "Fa_x/e-mail:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Ахьӡ"
#: optuserpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Ажәла"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Аинициалқәа"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Ақалақь"
@@ -9029,7 +8785,6 @@ msgid "Work telephone number"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:397
-#, fuzzy
msgctxt "fax-atkobject"
msgid "FAX number"
msgstr "Афакс аномер"
@@ -9050,25 +8805,21 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Ажәла"
#: optuserpage.ui:490
-#, fuzzy
msgctxt "rusfathersname-atkobject"
msgid "Father's name"
msgstr "Абхьӡ"
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Аинициалқәа"
#: optuserpage.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Ахьӡ"
@@ -9079,19 +8830,16 @@ msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr "Ажәла/Ахьӡ/Аинициалқәа:"
#: optuserpage.ui:569
-#, fuzzy
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Ажәла"
#: optuserpage.ui:587
-#, fuzzy
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Ахьӡ"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Аинициалқәа"
@@ -9102,13 +8850,11 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr "Амҩа, аҩны/ауаҭах:"
#: optuserpage.ui:648
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "Амҩа ахьӡ"
#: optuserpage.ui:666
-#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Apartment number"
msgstr "Аҩны аномер"
@@ -9119,7 +8865,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Ақалақь"
@@ -9206,7 +8951,6 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
@@ -9417,10 +9161,9 @@ msgid "No automatic positioning"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:614
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "No function"
-msgstr "Афункциа ҿыц"
+msgstr "Афункциа ада"
#: optviewpage.ui:615
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
@@ -9458,10 +9201,9 @@ msgid "Only left"
msgstr ""
#: pageformatpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelFormat"
msgid "_Format:"
-msgstr "Аформат"
+msgstr "_Аформат:"
#: pageformatpage.ui:96
msgctxt "pageformatpage|labelWidth"
@@ -9469,7 +9211,6 @@ msgid "_Width:"
msgstr "_Аҭбаара:"
#: pageformatpage.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelHeight"
msgid "_Height:"
msgstr "Аҳаракыра:"
@@ -9487,13 +9228,11 @@ msgid "_Portrait"
msgstr "Ашәҟәытә"
#: pageformatpage.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|radiobuttonLandscape"
msgid "L_andscape"
msgstr "Альбомтә"
#: pageformatpage.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelTextFlow"
msgid "_Text direction:"
msgstr "Атеқст ахырхарҭа:"
@@ -9504,7 +9243,6 @@ msgid "Paper _tray:"
msgstr ""
#: pageformatpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelPaperFormat"
msgid "Paper Format"
msgstr "Ақьаад аформат"
@@ -9550,13 +9288,11 @@ msgid "Margins"
msgstr "Аҭакыра"
#: pageformatpage.ui:539
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "Адаҟьа амакет:"
#: pageformatpage.ui:554
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|label4"
msgid "Page numbers:"
msgstr "Адаҟьақәа рномерқәа:"
@@ -9572,16 +9308,14 @@ msgid "Table alignment:"
msgstr "Аиҟаратәра:"
#: pageformatpage.ui:618
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz"
msgid "Hori_zontal"
msgstr "Горизонталла"
#: pageformatpage.ui:633
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert"
msgid "_Vertical"
-msgstr "Вертикалла"
+msgstr "_Вертикалла"
#: pageformatpage.ui:648
msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox"
@@ -9625,7 +9359,6 @@ msgid "Justified"
msgstr "Аҭбаара ала"
#: paragalignpage.ui:41
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
@@ -9709,13 +9442,11 @@ msgid "_Left/Top"
msgstr ""
#: paragalignpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#: paragalignpage.ui:347
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|labelFT_VERTALIGN"
msgid "_Alignment:"
msgstr "Аиҟаратәра:"
@@ -9726,13 +9457,11 @@ msgid "Text-to-text"
msgstr ""
#: paragalignpage.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|label2"
msgid "_Text direction:"
msgstr "Атеқст ахырхарҭа:"
#: paragalignpage.ui:444
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES"
msgid "Properties"
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа"
@@ -9774,7 +9503,6 @@ msgid "Leading"
msgstr "Ахқәа"
#: paraindentspacing.ui:91
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Аҿырҧштәы"
@@ -9790,16 +9518,14 @@ msgid "After _text:"
msgstr ""
#: paraindentspacing.ui:157
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_FLINEINDENT"
msgid "_First line:"
-msgstr "Актәи ацәаҳәа "
+msgstr "_Актәи ацәаҳәа:"
#: paraindentspacing.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO"
msgid "_Automatic"
-msgstr "Автоматикала"
+msgstr "_Автоматикала"
#: paraindentspacing.ui:221
msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS"
@@ -9812,13 +9538,11 @@ msgid "Indent"
msgstr ""
#: paraindentspacing.ui:276
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_TOPDIST"
msgid "Ab_ove paragraph:"
msgstr "Абзац аҧхьа:"
#: paraindentspacing.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_BOTTOMDIST"
msgid "Below _paragraph:"
msgstr "Абзац ашьҭахь:"
@@ -9829,22 +9553,19 @@ msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr ""
#: paraindentspacing.ui:354
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelFL_VERTALIGN"
msgid "Spacing"
-msgstr "Аинтервал:"
+msgstr "Аинтервал"
#: paraindentspacing.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST"
msgid "of"
-msgstr "аҟынтә"
+msgstr "ашәагаа:"
#: paraindentspacing.ui:464
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES"
msgid "Line Spacing"
-msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аинтервал:"
+msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аинтервал"
#: paraindentspacing.ui:489
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER"
@@ -9857,7 +9578,6 @@ msgid "Register-true"
msgstr ""
#: paratabspage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label1"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -9902,28 +9622,24 @@ msgid "_Character"
msgstr "Асимволқәа:"
#: paratabspage.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label2"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
#: paratabspage.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO"
msgid "N_one"
msgstr "_Мап"
#: paratabspage.ui:385
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER"
msgid "C_haracter"
-msgstr "Асимволқәа:"
+msgstr "Асимвол"
#: paratabspage.ui:425
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label3"
msgid "Fill Character"
-msgstr "Ахарҭәаага:"
+msgstr "Ахарҭәаага"
#: paratabspage.ui:463
#, fuzzy
@@ -9932,10 +9648,9 @@ msgid "Delete _all"
msgstr "Ианыхтәуп зегьы"
#: paratabspage.ui:492
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label4"
msgid "points"
-msgstr "акәаҧ"
+msgstr "акәаҧқәа"
#: paratabspage.ui:505
msgctxt "paratabspage|label5"
@@ -9948,19 +9663,16 @@ msgid "underscores"
msgstr ""
#: password.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "password|PasswordDialog"
msgid "Set Password"
msgstr "Иқәыргылатәуп ажәамаӡа"
#: password.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "password|label5"
msgid "Confirm password"
-msgstr "Ишьақәшәырӷәӷәа ажәамаӡа:"
+msgstr "Ишьақәшәырӷәӷәа ажәамаӡа"
#: password.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "password|label4"
msgid "_Enter password to open"
msgstr "Аартраз иҭажәгал ажәамаӡа"
@@ -10016,7 +9728,6 @@ msgid "Source:"
msgstr ""
#: pastespecial.ui:157
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
@@ -10028,7 +9739,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "Ихархәатәуп"
#: patterntabpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Аорнамент"
@@ -10081,7 +9791,7 @@ msgstr ""
#: percentdialog.ui:94
msgctxt "percentdialog|label1"
msgid "Minimum Size"
-msgstr "Иминималтәу ашәагаа"
+msgstr "Иминималу ашәагаа"
#: personalization_tab.ui:31
msgctxt "personalization_tab|no_persona"
@@ -10115,7 +9825,6 @@ msgid "Firefox Themes"
msgstr ""
#: pickbulletpage.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "pickbulletpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
@@ -10131,19 +9840,16 @@ msgid "Add and Resize"
msgstr "Иацҵатәуп ашәагаа шацу"
#: pickgraphicpage.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "pickgraphicpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
#: picknumberingpage.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "picknumberingpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
#: pickoutlinepage.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
diff --git a/source/ab/dbaccess/messages.po b/source/ab/dbaccess/messages.po
index f235e359a39..eb301c57744 100644
--- a/source/ab/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ab/dbaccess/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-12 10:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-04 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513076229.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515059667.000000\n"
#: query.hrc:26
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
@@ -26,13 +26,11 @@ msgid "The query"
msgstr ""
#: query.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
msgid "The SQL statement"
msgstr "SQL аинструкциа"
#: strings.hrc:25
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_CONNECTION_INVALID"
msgid "No connection could be established."
msgstr "Иамуӡеит аимадара ашьақәыргылара."
@@ -58,13 +56,11 @@ msgid "The connection to the external data source could not be established. The
msgstr ""
#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORM"
msgid "Form"
msgstr "Аформа"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORT"
msgid "Report"
msgstr "Аҳасабырба"
@@ -193,7 +189,6 @@ msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by ch
msgstr ""
#: strings.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST"
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "Афаил «$file$» ыҟаӡам."
@@ -204,7 +199,6 @@ msgid "There exists no table named \"$table$\"."
msgstr "Атаблица «$table$» ыҟаӡам."
#: strings.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST"
msgid "There exists no query named \"$table$\"."
msgstr "Атаблица «$table$» ыҟаӡам."
@@ -228,7 +222,6 @@ msgid "The SQL command does not describe a result set."
msgstr ""
#: strings.hrc:62
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY"
msgid "The name must not be empty."
msgstr "Ахьӡ аҭыҧ ҭацәымзароуп."
@@ -254,7 +247,6 @@ msgid "The object already is, with a different name, part of the container."
msgstr ""
#: strings.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NAME_NOT_FOUND"
msgid "Unable to find the document '$name$'."
msgstr "Адокумент «$name$» ҧшаам."
@@ -274,7 +266,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NO_SUB_FOLDER"
msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
msgstr "Атаблица «$table$» ыҟаӡам."
@@ -295,13 +286,11 @@ msgid "Result set is read only."
msgstr ""
#: strings.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE"
msgid "DELETE privilege not available."
-msgstr "Ишәымам азин аоперациа DELETE ахархәараз. "
+msgstr "Ишәымам азин аоперациа DELETE ахархәараз."
#: strings.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED"
msgid "Current row is already deleted."
msgstr "Уажәтәи анҵамҭа аныхуп."
@@ -312,7 +301,6 @@ msgid "Current row could not be updated."
msgstr ""
#: strings.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE"
msgid "INSERT privilege not available."
msgstr "Ишәымам азин аоперациа INSERT ахархәараз."
@@ -328,7 +316,6 @@ msgid "Expression1"
msgstr ""
#: strings.hrc:80
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NO_SQL_COMMAND"
msgid "No SQL command was provided."
msgstr "SQL акоманда арбам."
@@ -379,7 +366,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BASENAME_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Азыҳәара"
@@ -405,123 +391,103 @@ msgid "Invalid command type - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb.Command
msgstr ""
#: strings.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS"
msgid "Prepare"
msgstr "Аҽазыҟаҵара"
#: strings.hrc:98
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STATE_BACKUP_DBDOC"
msgid "Backup Document"
msgstr "Адокумент арезервтә копиа"
#: strings.hrc:99
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STATE_MIGRATE"
msgid "Migrate"
msgstr "Аиагара"
#: strings.hrc:100
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STATE_SUMMARY"
msgid "Summary"
msgstr "Аихшьалақәа"
#. To translators: This refers to a form documen t inside a database document.
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM"
msgid "Form '$name$'"
msgstr "Аформа «$name$»"
#. To translators: This refers to a report docum ent inside a database document.
#: strings.hrc:104
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REPORT"
msgid "Report '$name$'"
msgstr "Аҳасабырба «$name$»"
#: strings.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OVERALL_PROGRESS"
msgid "document $current$ of $overall$"
-msgstr "Адокумент $current$ из $overall$"
+msgstr "Адокумент $current$ $overall$ аҟынтәи"
#: strings.hrc:106
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATABASE_DOCUMENT"
msgid "Database Document"
msgstr "Адырқәа рбаза адокумент"
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SAVED_COPY_TO"
msgid "saved copy to $location$"
msgstr "акопиа еиқәырхоуп $location$ аҟны"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MOVED_LIBRARY"
msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'"
msgstr "абиблиотека $type$ «$old$» ыиагоуп «$new$» ахь"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME"
msgid "$type$ library '$library$'"
msgstr "$type$ абиблиотека «$library$»"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MIGRATING_LIBS"
msgid "migrating libraries ..."
msgstr "ииаҳгоит абиблиотекақәа..."
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OOO_BASIC"
msgid "%PRODUCTNAME Basic"
msgstr "%PRODUCTNAME Basic"
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "STR_JAVA_SCRIPT"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BEAN_SHELL"
msgid "BeanShell"
msgstr "BeanShell"
#: strings.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "STR_JAVA"
msgid "Java"
msgstr "Java"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PYTHON"
msgid "Python"
msgstr "Python"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DIALOG"
msgid "dialog"
msgstr "адиалог"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ERRORS"
msgid "Error(s)"
msgstr "Агхақәа"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNINGS"
msgid "Warnings"
msgstr "Агәаҽанҵарақәа"
@@ -577,19 +543,16 @@ msgid "Resize table window"
msgstr ""
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE"
msgid "Delete Column"
msgstr "Ианыхтәуп аиҵагыла"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED"
msgid "Move column"
msgstr "Ииагатәуп аиҵагыла"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE"
msgid "Add Column"
msgstr "Иацҵатәуп аиҵагыла"
@@ -606,13 +569,11 @@ msgid "Delete Table Window"
msgstr "Ианыхтәуп атаблица аҧенџьыр"
#: strings.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL"
msgid "Edit Column Description"
msgstr "Иҧсахтәуп аиҵагыла ахҳәаа"
#: strings.hrc:136
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN"
msgid "Adjust column width"
msgstr "Иҧсахтәуп аиҵагыла аҭбаара"
@@ -643,7 +604,6 @@ msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or"
msgstr ""
#: strings.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_LIMIT_ALL"
msgid "All"
msgstr "Зегьы"
@@ -670,13 +630,11 @@ msgid "Query is too complex"
msgstr ""
#: strings.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QRY_NOSELECT"
msgid "Nothing has been selected."
msgstr "Акагьы алкааӡам."
#: strings.hrc:148
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QRY_SYNTAX"
msgid "SQL syntax error"
msgstr "Агха SQL асинтаксис аҟны"
@@ -727,7 +685,6 @@ msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant
msgstr ""
#: strings.hrc:158
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND"
msgid "The column '$name$' is unknown."
msgstr "Аиҵагыла «$name$» ҧшаам."
@@ -749,7 +706,6 @@ msgstr ""
#. To translators: For $object$, one of the valu es of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted.
#: strings.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_SAVEMODIFIED"
msgid ""
"$object$ has been changed.\n"
@@ -776,16 +732,14 @@ msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of anothe
msgstr ""
#: strings.hrc:170
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COLUMN_FORMAT"
msgid "Column ~Format..."
msgstr "Аиҵагыла аформат..."
#: strings.hrc:171
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column ~Width..."
-msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
+msgstr "Аиҵагыла аҭбаара..."
#: strings.hrc:172
msgctxt "RID_STR_TABLE_FORMAT"
@@ -793,25 +747,21 @@ msgid "Table Format..."
msgstr "Атаблица аформат..."
#: strings.hrc:173
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ROW_HEIGHT"
msgid "Row Height..."
msgstr "Ацәаҳәа аҳаракыра..."
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
-msgstr "Акопиа"
+msgstr "Акопиа ахыхтәуп"
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD"
msgid "Undo: Data Input"
msgstr "Иаҟәыхтәуп: адырқәа рҭагалара"
#: strings.hrc:176
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD"
msgid "Save current record"
msgstr "Еиқәырхатәуп уажәтәи анҵамҭа"
@@ -832,7 +782,6 @@ msgid "View #"
msgstr ""
#: strings.hrc:180
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgid "The name \"#\" already exists."
msgstr "Ахьӡ «#» ыҟоуп."
@@ -858,34 +807,29 @@ msgid "Shows the selected table or query."
msgstr ""
#: strings.hrc:186
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT"
msgid "Modify SQL statement(s)"
msgstr "Иҧсахтәуп SQL аинструкциақәа"
#: strings.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NEW_FORM"
msgid "Create Form in Design View..."
-msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица адизаин арежим ала..."
+msgstr "Иаҧҵатәуп аформа адизаин арежим ала..."
#: strings.hrc:189
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NEW_FORM_AUTO"
msgid "Use Wizard to Create Form..."
-msgstr "Ихархәатәуп атаблица аҧҵара азҟаза..."
+msgstr "Ихархәатәуп аформа аҧҵара азҟаза..."
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NEW_REPORT_AUTO"
msgid "Use Wizard to Create Report..."
-msgstr "Ихархәатәуп атаблица аҧҵара азҟаза..."
+msgstr "Ихархәатәуп аҳасабырба аҧҵара азҟаза..."
#: strings.hrc:191
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NEW_REPORT"
msgid "Create Report in Design View..."
-msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица адизаин арежим ала..."
+msgstr "Иаҧҵатәуп аҳасабырба адизаин арежим ала..."
#: strings.hrc:192
#, fuzzy
@@ -921,13 +865,11 @@ msgid "Create View..."
msgstr ""
#: strings.hrc:198
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORMS_CONTAINER"
msgid "Forms"
msgstr "Аформақәа"
#: strings.hrc:199
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORTS_CONTAINER"
msgid "Reports"
msgstr "Аҳасабырбақәа"
@@ -983,28 +925,24 @@ msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to
msgstr ""
#: strings.hrc:210
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
#: strings.hrc:211
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TASKS"
msgid "Tasks"
msgstr "Аҳасабтәқәа"
#: strings.hrc:212
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION"
msgid "Description"
msgstr "Ахҳәаа"
#: strings.hrc:213
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PREVIEW"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Заатәи ахәаҧшра"
#: strings.hrc:214
msgctxt "STR_QUERY_CLOSEDOCUMENTS"
@@ -1016,13 +954,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:217
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRM_LABEL"
msgid "F~orm name"
msgstr "Аформа~ахьӡ"
#: strings.hrc:218
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RPT_LABEL"
msgid "~Report name"
msgstr "Аҳасабырба~ахьӡ"
@@ -1100,7 +1036,6 @@ msgid "Insert as"
msgstr "Ибжьаргылатәуп $1"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS"
msgid "Do you want to delete the selected data?"
msgstr "Ианыхтәума иалху адырқәа?"
@@ -1116,7 +1051,6 @@ msgid "Error setting the filter criteria"
msgstr ""
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_CONNECTION_LOST"
msgid "Connection lost"
msgstr "Аимадара ырӡуп"
@@ -1132,7 +1066,6 @@ msgid "Tables"
msgstr "Атаблицақәа"
#: strings.hrc:243
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE_CONFIRM_DELETION"
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Аныхра шьақәырӷәӷәатәуп"
@@ -1148,7 +1081,6 @@ msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?"
msgstr ""
#: strings.hrc:246
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS"
msgid "Warnings encountered"
msgstr "Агәаҽанҵарақәа"
@@ -1164,7 +1096,6 @@ msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
msgstr ""
#: strings.hrc:249
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LOADING_QUERY"
msgid "Loading query $name$ ..."
msgstr "Атаблица $name$ аҭагалара ..."
@@ -1195,56 +1126,47 @@ msgid "Insert/remove primary key"
msgstr ""
#: strings.hrc:256
-#, fuzzy
msgctxt "STR_VALUE_YES"
msgid "Yes"
msgstr "Ааи"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "STR_VALUE_NO"
msgid "No"
msgstr "Мап"
#. Note: should somehow fit to the word "value" in other languages as well: value - none ....
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_VALUE_NONE"
msgid "<none>"
msgstr "<мап>"
#: strings.hrc:260
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_FIELD_NAME"
msgid "Field name"
msgstr "Аҭакыра ахьӡ"
#: strings.hrc:261
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME"
msgid "Field Name"
msgstr "Аҭакыра ахьӡ"
#: strings.hrc:262
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_FIELD_DATATYPE"
msgid "Field ~type"
msgstr "Аҭакыра атип"
#: strings.hrc:263
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE"
msgid "Field Type"
msgstr "Аҭакыра атип"
#: strings.hrc:264
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT"
msgid "Description"
msgstr "Ахҳәаа"
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_DESCRIPTION"
msgid "Column Description"
msgstr "Аиҵагыла ахҳәаа"
@@ -1255,31 +1177,26 @@ msgid "~AutoValue"
msgstr ""
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_PROPERTIES"
msgid "Field Properties"
msgstr "Аҭакыра аҷыдаҟазшьақәа"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED"
msgid "Modify cell"
msgstr "Иҧсахтәуп абларҭа"
#: strings.hrc:269
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWDELETED"
msgid "Delete row"
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа"
#: strings.hrc:270
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED"
msgid "Modify field type"
msgstr "Иҧсахтәуп аҭакыра атип"
#: strings.hrc:271
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED"
msgid "Insert row"
msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
@@ -1295,25 +1212,21 @@ msgid "~Default value"
msgstr ""
#: strings.hrc:274
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_REQUIRED"
msgid "~Entry required"
msgstr "Ихымҧадатәиу"
#: strings.hrc:275
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_LENGTH"
msgid "~Length"
msgstr "Аура"
#: strings.hrc:276
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMERIC_TYPE"
msgid "~Type"
msgstr "Атип"
#: strings.hrc:277
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LENGTH"
msgid "~Length"
msgstr "Аура"
@@ -1324,7 +1237,6 @@ msgid "Decimal ~places"
msgstr ""
#: strings.hrc:279
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT"
msgid "Format example"
msgstr "Аформат аҿырҧштәы"
@@ -1355,7 +1267,6 @@ msgid "Enter the maximum text length permitted."
msgstr ""
#: strings.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HELP_NUMERIC_TYPE"
msgid "Enter the number format."
msgstr "Иҭажәгал ахыҧхьаӡара аформат."
@@ -1393,7 +1304,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BUTTON_FORMAT"
msgid "~..."
msgstr "~..."
@@ -1414,7 +1324,6 @@ msgid "Primary Key Affected"
msgstr ""
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_NAME"
msgid "Column"
msgstr "Аиҵагыла"
@@ -1491,25 +1400,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_NAME"
msgid "change field name"
msgstr "иҧсахтәуп аҭакыра ахьӡ"
#: strings.hrc:308
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_TYPE"
msgid "change field type"
msgstr "иҧсахтәуп аҭакыра атип"
#: strings.hrc:309
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION"
msgid "change field description"
msgstr "иҧсахтәуп аҭакыра ахҳәаа"
#: strings.hrc:310
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE"
msgid "change field attribute"
msgstr "иҧсахтәуп аҭакыра атрибут"
@@ -1535,13 +1440,11 @@ msgid "The directory $name$ could not be created."
msgstr ""
#: strings.hrc:315
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "Ари афаил ыҟоуп. Ихҩылаатәума?"
#: strings.hrc:316
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Аҭаӡ"
@@ -1575,7 +1478,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:323
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE"
msgid "{None}"
msgstr "{Мап}"
@@ -1602,61 +1504,51 @@ msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
msgstr ""
#: strings.hrc:330
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONNECTION_TEST"
msgid "Connection Test"
msgstr "Аимадара атест"
#: strings.hrc:331
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONNECTION_SUCCESS"
msgid "The connection was established successfully."
msgstr "Аимадара қәҿиарала ишьақәыргылоуп."
#: strings.hrc:332
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONNECTION_NO_SUCCESS"
msgid "The connection could not be established."
msgstr "Иауам аимадара ашьақәыргылара."
#: strings.hrc:333
-#, fuzzy
msgctxt "STR_JDBCDRIVER_SUCCESS"
msgid "The JDBC driver was loaded successfully."
msgstr "JDBC адраивер қәҿиарала иҭагалоуп."
#: strings.hrc:334
-#, fuzzy
msgctxt "STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS"
msgid "The JDBC driver could not be loaded."
msgstr "JDBC адраивер ҭагалаӡам."
#: strings.hrc:335
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MSACCESS_FILTERNAME"
msgid "MS Access file"
msgstr "MS Access афаил"
#: strings.hrc:336
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME"
msgid "MS Access 2007 file"
msgstr "MS Access 2007 афаил"
#: strings.hrc:337
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIREBIRD_FILTERNAME"
msgid "Firebird Database"
msgstr "Адырқәа рбаза Firebird"
#: strings.hrc:339
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RSC_CHARSETS"
msgid "System"
msgstr "Асистематә"
#: strings.hrc:340
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_DURING_CREATION"
msgid "Error during creation"
msgstr "Аҧҵара агха"
@@ -1667,7 +1559,6 @@ msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed."
msgstr ""
#: strings.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC"
msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
msgstr "Адокумент «$file$» аартра ауам."
@@ -1678,19 +1569,16 @@ msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not supp
msgstr ""
#: strings.hrc:344
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BUTTON_TEXT_ALL"
msgid "~All"
msgstr "Зегьы"
#: strings.hrc:345
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_COLON"
msgid "Undo:"
msgstr "Иаҟәыхтәуп:"
#: strings.hrc:346
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REDO_COLON"
msgid "Redo:"
msgstr "Ирхынҳәтәуп:"
@@ -1701,7 +1589,6 @@ msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'."
msgstr ""
#: strings.hrc:348
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILE_DOES_NOT_EXIST"
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "Афаил «$file$» ыҟаӡам."
@@ -1761,61 +1648,51 @@ msgid "Table name"
msgstr "Атаблица ахьӡ"
#: strings.hrc:362
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_INSERT"
msgid "Insert data"
msgstr "Ацҵара"
#: strings.hrc:363
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DELETE"
msgid "Delete data"
msgstr "Аныхра"
#: strings.hrc:364
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_UPDATE"
msgid "Modify data"
msgstr "Аредакциазура"
#: strings.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_ALTER"
msgid "Alter structure"
msgstr "Иҧсахтәуп аструктура"
#: strings.hrc:366
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_SELECT"
msgid "Read data"
msgstr "Аҧхьара"
#: strings.hrc:367
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_REFERENCE"
msgid "Modify references"
msgstr "Иҧсахтәуп азхьарҧшқәа"
#: strings.hrc:368
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DROP"
msgid "Drop structure"
msgstr "Ианыхтәуп аструктура"
#: strings.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DBASE_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to the dBASE files"
msgstr "dBASE афаилқәа рахь амҩа:"
#: strings.hrc:371
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FLAT_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to the text files"
msgstr "dBASE афаилқәа рахь амҩа:"
#: strings.hrc:372
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to the spreadsheet document"
msgstr "Аелектронтә таблицақәа рахь амҩа"
@@ -1831,19 +1708,16 @@ msgid "Path to the Writer document"
msgstr ""
#: strings.hrc:375
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MYSQL_DATABASE_NAME"
msgid "Name of the MySQL database"
msgstr "Адырқәа рбаза MySQL ахьӡ"
#: strings.hrc:376
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ORACLE_DATABASE_NAME"
msgid "Name of the Oracle database"
msgstr "Адырқәа рбаза Oracle ахьӡ "
#: strings.hrc:377
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MSACCESS_MDB_FILE"
msgid "Microsoft Access database file"
msgstr "Access адырқәа рбаза афаил"
@@ -1860,19 +1734,16 @@ msgid "Datasource URL (e.g. postgresql://host:port/database)"
msgstr ""
#: strings.hrc:380
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HOSTNAME"
msgid "~Host name"
msgstr "Акомпиутер ахьӡ:"
#: strings.hrc:381
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MOZILLA_PROFILE_NAME"
msgid "~Mozilla profile name"
msgstr "Mozilla ~Апрофиль"
#: strings.hrc:382
-#, fuzzy
msgctxt "STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME"
msgid "~Thunderbird profile name"
msgstr "Thunderbird ~Апрофиль"
@@ -1888,13 +1759,11 @@ msgid "Add Table or Query"
msgstr ""
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL"
msgid "Apply columns"
msgstr "Аҭакырақәа ралхра"
#: strings.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL"
msgid "Type formatting"
msgstr "Аҭакырақәа ртипқәа"
@@ -1912,19 +1781,16 @@ msgid "Assign columns"
msgstr ""
#: strings.hrc:390
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZ_PB_PREV"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Шьҭахьҟа"
#: strings.hrc:391
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZ_PB_NEXT"
msgid "~Next>"
msgstr "~Анаҩс>"
#: strings.hrc:392
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZ_PB_OK"
msgid "C~reate"
msgstr "~Ихиоуп"
@@ -1955,13 +1821,11 @@ msgid "Please change the table name. It is too long."
msgstr ""
#: strings.hrc:399
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DBWIZARDTITLE"
msgid "Database Wizard"
msgstr "Адырқәа рбаза азҟаза"
#: strings.hrc:400
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGETITLE_INTROPAGE"
msgid "Select database"
msgstr "Адырқәа рбаза алхра"
@@ -2027,7 +1891,6 @@ msgid "Set up MySQL server data"
msgstr ""
#: strings.hrc:413
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGETITLE_FINAL"
msgid "Save and proceed"
msgstr "Еиқәырхатәуп иагьынагӡатәуп"
@@ -2080,7 +1943,6 @@ msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are s
msgstr ""
#: strings.hrc:423
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to text files"
msgstr "dBASE афаилқәа рахь амҩа:"
@@ -2168,7 +2030,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH"
msgid "~Location and file name"
msgstr "~Афаил ахьыҟоу аҭыҧи иахьӡуи"
@@ -2189,19 +2050,16 @@ msgid "Sort order"
msgstr ""
#: strings.hrc:444
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_INDEX_FIELD"
msgid "Index field"
msgstr "Аиндекс аҭакыра"
#: strings.hrc:445
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ORDER_ASCENDING"
msgid "Ascending"
msgstr "Еиҵоу-еиҳаула"
#: strings.hrc:446
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ORDER_DESCENDING"
msgid "Descending"
msgstr "Еиҳау-еиҵоула"
@@ -2213,7 +2071,6 @@ msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
msgstr "Ианыхтәума ажәар?"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LOGICAL_INDEX_NAME"
msgid "index"
msgstr "аиндекс"
@@ -2244,7 +2101,6 @@ msgid "SQL Status"
msgstr ""
#: strings.hrc:456
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EXCEPTION_ERRORCODE"
msgid "Error code"
msgstr "Агха акод"
@@ -2255,31 +2111,26 @@ msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set settin
msgstr ""
#: strings.hrc:458
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EXCEPTION_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Агха"
#: strings.hrc:459
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EXCEPTION_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr "Агәаҽанҵара"
#: strings.hrc:460
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EXCEPTION_INFO"
msgid "Information"
msgstr "Аинформациа"
#: strings.hrc:461
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS"
msgid "Details"
msgstr "Хәҭа-хәҭала"
#: strings.hrc:463
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER"
msgid "Do you really want to delete the user?"
msgstr "Даныхтәума ари ахархәаҩ?"
@@ -2290,7 +2141,6 @@ msgid "The database does not support user administration."
msgstr ""
#: strings.hrc:465
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL"
msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
msgstr "Ажәамаӡақәа еиқәшәаӡом. Даҽазнык иҭажәгал ажәамаӡа."
@@ -2387,7 +2237,6 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Иҧсахтәуп..."
#: strings.hrc:487
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_REL_CREATE"
msgid "Create..."
msgstr "Иаҧҵатәуп..."
@@ -2440,7 +2289,6 @@ msgid "Special Settings"
msgstr "Иҷыдоу архиарақәа"
#: applycolpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "applycolpage|label1"
msgid "Existing Columns"
msgstr "Аҭакырақәа"
@@ -2482,7 +2330,6 @@ msgid "Data Conversion"
msgstr ""
#: backuppage.ui:18
-#, fuzzy
msgctxt "backuppage|label1"
msgid "Backup Your Document"
msgstr "Адокумент арезервтә копиа"
@@ -2518,7 +2365,6 @@ msgid "Or_ganize..."
msgstr ""
#: choosedatasourcedialog.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "choosedatasourcedialog|label1"
msgid "Choose a data source:"
msgstr "Иалышәх адырқәа рхыҵхырҭа:"
@@ -2696,7 +2542,6 @@ msgid "Assignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
#: dbasepage.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "dbasepage|charsetlabel"
msgid "_Character set:"
msgstr "Акодркра:"
@@ -2707,7 +2552,6 @@ msgid "Data Conversion"
msgstr ""
#: dbasepage.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "dbasepage|showDelRowsCheckbutton"
msgid "Display deleted records as well"
msgstr "Иаарҧшлатәуп ианыху анҵамҭақәа"
@@ -2768,7 +2612,6 @@ msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
msgstr "Аимадара ODBC ала (Open Database Connectivity)"
#: dbwizmysqlintropage.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "dbwizmysqlintropage|directly"
msgid "Connect directly"
msgstr "Ишиашо аимадара"
@@ -2839,31 +2682,26 @@ msgid "Execute SQL Statement"
msgstr "Инагӡатәуп SQL аинструкциа"
#: directsqldialog.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "directsqldialog|sql_label"
msgid "_Command to execute:"
msgstr "_Зыныгӡара иаҿу акоманда:"
#: directsqldialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "directsqldialog|showoutput"
msgid "_Show output of \"select\" statements"
msgstr "Иаарҧштәуп аоператорқәа рҭыгара \"SELECT\""
#: directsqldialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "directsqldialog|execute"
msgid "_Execute"
msgstr "Инагӡатәуп"
#: directsqldialog.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "directsqldialog|sqlhistory_label"
msgid "_Previous commands:"
msgstr "_Уаанӡатәи акомандақәа:"
#: directsqldialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "directsqldialog|label1"
msgid "SQL Command"
msgstr "SQL акоманда"
@@ -2879,7 +2717,6 @@ msgid "Output"
msgstr "Аҭыгара"
#: fielddialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
msgid "Field Format"
msgstr "Аҭакыра аформат"
@@ -3304,7 +3141,7 @@ msgstr "_Апорт:"
#: ldappage.ui:105
msgctxt "ldappage|label3"
msgid "Maximum number of _records:"
-msgstr ""
+msgstr "Анҵамҭақәа имаксималу рхыҧхьаӡара:"
#: ldappage.ui:133
msgctxt "ldappage|charsetheader"
diff --git a/source/ab/editeng/messages.po b/source/ab/editeng/messages.po
index 76dbd5ddf82..c6bb824027f 100644
--- a/source/ab/editeng/messages.po
+++ b/source/ab/editeng/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-29 11:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-23 17:57+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511953279.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514051877.000000\n"
#: spellmenu.ui:12
msgctxt "spellmenu|ignore"
@@ -69,17 +69,17 @@ msgstr ""
#: editrids.hrc:30
msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE"
msgid "Break before new page"
-msgstr ""
+msgstr "Аимҟьара адаҟьа ҿыц аҧхьа"
#: editrids.hrc:31
msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER"
msgid "Break after new page"
-msgstr ""
+msgstr "Аимҟьара адаҟьа ҿыц ашьҭахь"
#: editrids.hrc:32
msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH"
msgid "Break before and after new page"
-msgstr ""
+msgstr "Аимҟьара адаҟьа ҿыц аҧхьеи ашьҭахьи"
#. enum SvxShadowLocation ---------------------------------------------------
#: editrids.hrc:35
@@ -251,7 +251,6 @@ msgid "semi bold"
msgstr ""
#: editrids.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD"
msgid "bold"
msgstr "Ажәпа"
@@ -293,7 +292,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "Аҵшьра"
#: editrids.hrc:84
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASH"
msgid "Underline (dashes)"
msgstr "Аҵшьра (ацәқәырҧа)"
@@ -372,7 +370,6 @@ msgid "No overline"
msgstr "Ақәшьрада"
#: editrids.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_SINGLE"
msgid "Single overline"
msgstr "Зныктәи аҵшьра"
@@ -384,7 +381,6 @@ msgid "Double overline"
msgstr "Ҩынтәны аҵшьра"
#: editrids.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOTTED"
msgid "Dotted overline"
msgstr "Акәаҧлатәи аҵшьра"
@@ -395,7 +391,6 @@ msgid "Overline"
msgstr "Ақәшьра"
#: editrids.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASH"
msgid "Overline (dashes)"
msgstr "Ақәшьра (ацәқәырҧа)"
@@ -469,10 +464,9 @@ msgstr ""
#. enum FontStrikeout ----------------------------------------------------
#: editrids.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE"
msgid "No strikethrough"
-msgstr "Аҵәаӷәара"
+msgstr "Аҵәаӷәарада"
#: editrids.hrc:122
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE"
@@ -539,10 +533,9 @@ msgid "Normal position"
msgstr ""
#: editrids.hrc:138
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER"
msgid "Superscript "
-msgstr "Ҵаҟатәи аиндекс "
+msgstr "Хыхьтәи аиндекс "
#: editrids.hrc:139
msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB"
@@ -643,13 +636,11 @@ msgid "3D engraved"
msgstr ""
#: editrids.hrc:160
-#, fuzzy
msgctxt "RID_INSET"
msgid "Inset"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп"
+msgstr "Аҩныҵҟа"
#: editrids.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_OUTSET"
msgid "Outset"
msgstr "Адәахьала"
@@ -854,7 +845,7 @@ msgstr "Адаҟьа анҵәамҭа"
#: editrids.hrc:203
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE"
msgid "No Page End"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа анҵәамҭада"
#: editrids.hrc:204
msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH"
@@ -1358,10 +1349,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editrids.hrc:313
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL"
msgid "The dictionary is already full."
-msgstr "Ажәар аҧхьара мацаразы."
+msgstr "Ажәар харҭәаауп."
#: editrids.hrc:314
msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY"
diff --git a/source/ab/extensions/messages.po b/source/ab/extensions/messages.po
index ef4d8e9e794..1ba6fea1341 100644
--- a/source/ab/extensions/messages.po
+++ b/source/ab/extensions/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-27 08:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-23 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511771931.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514053205.000000\n"
#: command.hrc:29
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
@@ -21,55 +21,46 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "Азыҳәара"
#: command.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "SQL command"
msgstr "SQL акоманда"
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "Иаарҧштәуп"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
#: stringarrays.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Middle"
msgstr "Агәҭа ала"
#: stringarrays.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
#: stringarrays.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE"
msgid "Small"
msgstr "Ихәыҷқәо"
#: stringarrays.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE"
msgid "Large"
msgstr "Идуқәо"
@@ -100,13 +91,11 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "Азыҳәара"
#: stringarrays.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Sql"
msgstr "Sql"
@@ -140,25 +129,21 @@ msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "Мап"
#: stringarrays.hrc:65
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "Submit form"
msgstr "Идәықәҵатәуп аформа"
#: stringarrays.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "Reset form"
msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп аформа"
#: stringarrays.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "Open document/web page"
msgstr "Иаарттәуп адокумент/web-адаҟьа"
@@ -174,10 +159,9 @@ msgid "Previous record"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "Next record"
-msgstr "Иацҵатәуп анҵамҭа"
+msgstr "Анаҩстәи анҵамҭа"
#: stringarrays.hrc:71
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
@@ -185,13 +169,11 @@ msgid "Last record"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "Save record"
msgstr "Еиқәырхатәуп анҵамҭа"
#: stringarrays.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "Undo data entry"
msgstr "Иаҟәыхтәуп адырқәа рҭагалара"
@@ -202,31 +184,26 @@ msgid "New record"
msgstr "Иацҵатәуп анҵамҭа"
#: stringarrays.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "Delete record"
msgstr "Ианыхтәуп анҵамҭа"
#: stringarrays.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "Refresh form"
msgstr "Ирҿыцтәуп аформа"
#: stringarrays.hrc:81
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD"
msgid "Get"
msgstr "Get"
#: stringarrays.hrc:82
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD"
msgid "Post"
msgstr "Post"
#: stringarrays.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -237,7 +214,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -323,13 +299,11 @@ msgid "01:45:00 PM"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED"
msgid "Not Selected"
msgstr "Иалхӡам"
#: stringarrays.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED"
msgid "Selected"
msgstr "Иалхуп"
@@ -350,19 +324,16 @@ msgid "Active record"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE"
msgid "Current page"
msgstr "Уажәтәи адаҟьа"
#: stringarrays.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
msgid "No"
msgstr "Мап"
#: stringarrays.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
msgid "Yes"
msgstr "Ааи"
@@ -394,7 +365,6 @@ msgid "_top"
msgstr "Хыхьла"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -410,7 +380,6 @@ msgid "Multi"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "Range"
msgstr "Адиапазон"
@@ -433,7 +402,6 @@ msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#: stringarrays.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -444,13 +412,11 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Аҟәыхра"
#: stringarrays.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Help"
msgstr "Аилыркаага"
#: stringarrays.hrc:169
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE"
msgid "The selected entry"
msgstr "Иалху анҵамҭа"
@@ -486,7 +452,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -508,7 +473,6 @@ msgid "Both"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:196
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -524,10 +488,9 @@ msgid "Left top"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:203
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Left centered"
-msgstr "Ацентр ала акәымкәа"
+msgstr "Арымарахь"
#: stringarrays.hrc:204
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
@@ -580,7 +543,6 @@ msgid "Below right"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:214
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Centered"
msgstr "Ацентр ала"
@@ -591,7 +553,6 @@ msgid "Preserve"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:220
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Replace"
msgstr "Иҧсахтәуп"
@@ -603,7 +564,6 @@ msgid "Collapse"
msgstr "Иеикәрҳәтәуп"
#: stringarrays.hrc:226
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
msgid "No"
msgstr "Мап"
@@ -614,19 +574,16 @@ msgid "Keep Ratio"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:228
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
msgid "Fit to Size"
msgstr "Ашәагаа иақәыршәатәуп"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Армарахьтә арӷьарахь"
#: stringarrays.hrc:234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Right-to-left"
msgstr "Арӷьарахьтә армарахь"
@@ -652,19 +609,16 @@ msgid "Always"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:247
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Paragraph"
msgstr "Абзац ахь"
#: stringarrays.hrc:248
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
msgid "As Character"
msgstr "Асимвол еиҧш"
#: stringarrays.hrc:249
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Page"
msgstr "Адаҟьахь"
@@ -675,13 +629,11 @@ msgid "To Frame"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:251
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Character"
msgstr "Асимвол ахь"
#: stringarrays.hrc:256
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Page"
msgstr "Адаҟьахь"
@@ -702,7 +654,6 @@ msgid "Literal mask"
msgstr ""
#: strings.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_READONLY"
msgid "Read-only"
msgstr "Аҧхьара мацараз"
@@ -723,13 +674,11 @@ msgid "AutoFill"
msgstr ""
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_LINECOUNT"
msgid "Line count"
msgstr "Ацәаҳәақәа рхыҧхьаӡара"
#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_MAXTEXTLEN"
msgid "Max. text length"
msgstr "Атеқст имаксималтәу аура"
@@ -740,7 +689,6 @@ msgid "Spin Button"
msgstr ""
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_STRICTFORMAT"
msgid "Strict format"
msgstr "Аформат агәаҭара"
@@ -756,13 +704,11 @@ msgid "Printable"
msgstr "Акьыҧхьразы"
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TARGET_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TARGET_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
@@ -773,7 +719,6 @@ msgid "Help text"
msgstr ""
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_HELPURL"
msgid "Help URL"
msgstr "URL аилыркаага"
@@ -784,7 +729,6 @@ msgid "Additional information"
msgstr ""
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ECHO_CHAR"
msgid "Password character"
msgstr "Ажәамаӡа асимволқәа"
@@ -795,19 +739,16 @@ msgid "Tristate"
msgstr ""
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_EMPTY_IS_NULL"
msgid "Empty string is NULL"
msgstr "Иҭацәу ацәаҳәа - NULL"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DECIMAL_ACCURACY"
msgid "Decimal accuracy"
msgstr "Аиашақәшәара"
#: strings.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_IMAGE_URL"
msgid "Graphics"
msgstr "Асахьақәа"
@@ -823,19 +764,16 @@ msgid "Default button"
msgstr ""
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_LABELCONTROL"
msgid "Label Field"
msgstr "Аҭыҧдырга"
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_LABEL"
msgid "Label"
-msgstr "Анапаҵаҩра"
+msgstr "Атеқст"
#: strings.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
@@ -851,13 +789,11 @@ msgid "Graphics alignment"
msgstr ""
#: strings.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FONT"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
#: strings.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BACKGROUNDCOLOR"
msgid "Background color"
msgstr "Аҿаҧшыра аҧштәы"
@@ -878,7 +814,6 @@ msgid "Positioning"
msgstr ""
#: strings.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_SHOW_NAVIGATION"
msgid "Navigation"
msgstr "Анавигациа"
@@ -914,19 +849,16 @@ msgid "Multiline input"
msgstr ""
#: strings.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_MULTISELECTION"
msgid "Multiselection"
msgstr "Гәыҧ-гәыҧла алкаара"
#: strings.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
#: strings.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_GROUP_NAME"
msgid "Group name"
msgstr "Агәыҧ ахьӡ"
@@ -942,13 +874,11 @@ msgid "Mouse wheel scroll"
msgstr ""
#: strings.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "Афильтр"
#: strings.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_SORT_CRITERIA"
msgid "Sort"
msgstr "Асортра"
@@ -969,7 +899,6 @@ msgid "Navigation bar"
msgstr ""
#: strings.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_CYCLE"
msgid "Cycle"
msgstr "Ацикл"
@@ -1005,7 +934,6 @@ msgid "Type of list contents"
msgstr ""
#: strings.hrc:83
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_CURSORSOURCE"
msgid "Content"
msgstr "Иаҵанакуа"
@@ -1031,13 +959,11 @@ msgid "Allow modifications"
msgstr ""
#: strings.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATAENTRY"
msgid "Add data only"
msgstr "Адырқәа рҭагалара"
#: strings.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATASOURCE"
msgid "Data source"
msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа"
@@ -1053,115 +979,96 @@ msgid "Link slave fields"
msgstr ""
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VALUEMIN"
msgid "Value min."
msgstr "Иминималтәу аҵакы"
#: strings.hrc:93
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VALUEMAX"
msgid "Value max."
msgstr "Имаксималтәу аҵакы"
#: strings.hrc:94
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VALUESTEP"
msgid "Incr./decrement value"
msgstr "Аҵакы ашьаҿа"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_CURRENCYSYMBOL"
msgid "Currency symbol"
msgstr "Авалиута асимвол"
#: strings.hrc:96
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATEMIN"
msgid "Date min."
msgstr "Иминималтәу арыцхә"
#: strings.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATEMAX"
msgid "Date max."
msgstr "Имаксималтәу арыцхә"
#: strings.hrc:98
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATEFORMAT"
msgid "Date format"
msgstr "Адырқәа рформат"
#: strings.hrc:99
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_SELECTEDITEMS"
msgid "Selection"
-msgstr "Алхра"
+msgstr "Алкаара"
#: strings.hrc:100
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TIMEMIN"
msgid "Time min."
msgstr "Иминималтәу аамҭа"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TIMEMAX"
msgid "Time max."
msgstr "Имаксималтәу аамҭа"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TIMEFORMAT"
msgid "Time format"
msgstr "Аамҭа аформат"
#: strings.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_CURRSYM_POSITION"
msgid "Prefix symbol"
msgstr "Ацифрақәа раҧхьа игылоу асимвол"
#: strings.hrc:104
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
#: strings.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORMATKEY"
msgid "Formatting"
msgstr "Аформатркра"
#: strings.hrc:106
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_CLASSID"
msgid "Class ID"
msgstr "ID акласс"
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Аҳаракыра"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Аҭбаара"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_LISTINDEX"
msgid "List index"
msgstr "Ахьӡынҵа аиндекс"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ROWHEIGHT"
msgid "Row height"
msgstr "Ацәаҳәа аҳаракыра"
@@ -1172,7 +1079,6 @@ msgid "Fill color"
msgstr ""
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_LINECOLOR"
msgid "Line color"
msgstr "Аҵәаӷәа аҧштәы"
@@ -1188,7 +1094,6 @@ msgid "Reference value (off)"
msgstr ""
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_STRINGITEMLIST"
msgid "List entries"
msgstr "Ахьӡынҵа аелементқәа"
@@ -1200,7 +1105,6 @@ msgid "Action"
msgstr "Аҟаҵара"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_SUBMIT_ACTION"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -1241,7 +1145,6 @@ msgid "Default time"
msgstr ""
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_SUBMIT_TARGET"
msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
@@ -1277,7 +1180,6 @@ msgid "After record action"
msgstr ""
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE"
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Аныхра ашьақәырӷәӷәара"
@@ -1313,7 +1215,6 @@ msgid "Key released"
msgstr ""
#: strings.hrc:139
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_EVT_LOADED"
msgid "When loading"
msgstr "Аҭагалараан"
@@ -1422,25 +1323,21 @@ msgid "Analyze SQL command"
msgstr ""
#: strings.hrc:160
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_POSITIONX"
msgid "PositionX"
msgstr "X аҭыҧ"
#: strings.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_POSITIONY"
msgid "PositionY"
msgstr "Y аҭыҧ"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: strings.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_STEP"
msgid "Page (step)"
msgstr "Адаҟьа (ашьаҿа)"
@@ -1511,10 +1408,9 @@ msgid "Large change"
msgstr ""
#: strings.hrc:177
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPEAT_DELAY"
msgid "Delay"
-msgstr "Ааҭгылара"
+msgstr "Аанкылара"
#: strings.hrc:178
#, fuzzy
@@ -1550,16 +1446,14 @@ msgid "State"
msgstr ""
#: strings.hrc:184
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
#: strings.hrc:185
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_SCALEIMAGE"
msgid "Scale"
-msgstr "Амасштабркра"
+msgstr "Амасштаб"
#: strings.hrc:186
msgctxt "RID_STR_PUSHBUTTONTYPE"
@@ -1572,7 +1466,6 @@ msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
msgstr ""
#: strings.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -1619,7 +1512,6 @@ msgid "Hide selection"
msgstr "Иҵәахтәуп иалкаау"
#: strings.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VISUALEFFECT"
msgid "Style"
msgstr "Астиль"
@@ -1635,7 +1527,6 @@ msgid "Text type"
msgstr ""
#: strings.hrc:200
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_XML_DATA_MODEL"
msgid "XML data model"
msgstr "XML адырқәа рмодель"
@@ -1646,7 +1537,6 @@ msgid "Binding expression"
msgstr ""
#: strings.hrc:202
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_XSD_REQUIRED"
msgid "Required"
msgstr "Ихымҧадатәуп"
@@ -1662,7 +1552,6 @@ msgid "Relevant"
msgstr ""
#: strings.hrc:205
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_XSD_READONLY"
msgid "Read-only"
msgstr "Аҧхьара мацараз"
@@ -1678,10 +1567,9 @@ msgid "Calculation"
msgstr ""
#: strings.hrc:208
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_XSD_DATA_TYPE"
msgid "Data type"
-msgstr "Адырқәа ртип:"
+msgstr "Адырқәа ртип"
#: strings.hrc:209
msgctxt "RID_STR_XSD_WHITESPACES"
@@ -1699,7 +1587,6 @@ msgid "Pattern"
msgstr ""
#: strings.hrc:212
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_XSD_LENGTH"
msgid "Length"
msgstr "Аура"
@@ -1750,13 +1637,11 @@ msgid "Submission"
msgstr ""
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "Аидҳәалара"
#: strings.hrc:223
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_SELECTION_TYPE"
msgid "Selection type"
msgstr "Алкаара атип"
@@ -1857,19 +1742,16 @@ msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#: strings.hrc:246
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT"
msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
#: strings.hrc:247
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DATA"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
#: strings.hrc:248
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_HELP_SECTION_LABEL"
msgid "Help"
msgstr "Аилыркаага"
@@ -1880,7 +1762,6 @@ msgid "<Embedded-Image>"
msgstr ""
#: strings.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TEXT_FORMAT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -1893,7 +1774,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:254
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Button"
msgstr "Акнопка"
@@ -1909,13 +1789,11 @@ msgid "Check Box"
msgstr ""
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr "Аҭыҧдырга"
#: strings.hrc:258
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "Агәыҧ"
@@ -1931,7 +1809,6 @@ msgid "Formatted Field"
msgstr ""
#: strings.hrc:261
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "Ахьӡынҵа"
@@ -1942,7 +1819,6 @@ msgid "Combo Box"
msgstr ""
#: strings.hrc:263
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr "Аграфикатә кнопка"
@@ -1963,7 +1839,6 @@ msgid "Image Control"
msgstr ""
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr "Афаил алхра"
@@ -2017,13 +1892,11 @@ msgid "The columns of '#' could not be retrieved."
msgstr ""
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORMS"
msgid "Forms"
msgstr "Аформақәа"
#: strings.hrc:282
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_STR_CHECKING"
msgid "Checking..."
msgstr "Агәаҭара..."
@@ -2051,7 +1924,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:286
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE"
msgid "Check for Updates"
msgstr "Игәаҭәтәуп арҿыцрақәа рыҟазаара"
@@ -2119,13 +1991,11 @@ msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. D
msgstr ""
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW"
msgid "Install ~now"
msgstr "Иқәыргылатәуп уажәы"
#: strings.hrc:298
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER"
msgid "Install ~later"
msgstr "Иқәыргылатәуп ушьҭан"
@@ -2136,7 +2006,6 @@ msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLO
msgstr ""
#: strings.hrc:300
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?"
msgstr "Ари аҩыза ахьӡ змоу афаил ыҟоуп. Ихҩылаатәума?"
@@ -2147,7 +2016,6 @@ msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do y
msgstr ""
#: strings.hrc:302
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD"
msgid "Reload File"
msgstr "Ҿыц иҭагалатәуп"
@@ -2159,43 +2027,36 @@ msgid "Continue"
msgstr "Иацҵатәуп"
#: strings.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_STR_PERCENT"
msgid "%PERCENT%"
msgstr "%PERCENT%"
#: strings.hrc:305
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_FT_STATUS"
msgid "Status"
msgstr "Аҭагылазаашьа"
#: strings.hrc:306
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION"
msgid "Description"
msgstr "Ахҳәаа"
#: strings.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CLOSE"
msgid "Close"
msgstr "Иарктәуп"
#: strings.hrc:308
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD"
msgid "~Download"
msgstr "Иҭагалатәуп"
#: strings.hrc:309
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_BTN_INSTALL"
msgid "~Install"
msgstr "Иқәыргылатәуп"
#: strings.hrc:310
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_BTN_PAUSE"
msgid "~Pause"
msgstr "Иааҭгылатәуп"
@@ -2328,7 +2189,6 @@ msgid "Do you want to edit the column arrangement?"
msgstr ""
#: strings.hrc:337
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BIB_STR_NONE"
msgid "<none>"
msgstr "<мап>"
@@ -2339,19 +2199,16 @@ msgid "The following column names could not be assigned:\n"
msgstr ""
#: strings.hrc:340
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Астатиа"
#: strings.hrc:341
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Ашәҟәы"
#: strings.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Аброшиура"
@@ -2377,19 +2234,16 @@ msgid "Conference proceedings article"
msgstr ""
#: strings.hrc:347
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Ажурнал"
#: strings.hrc:348
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Атехникатә документациа"
#: strings.hrc:349
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Адипломтә усумҭа"
@@ -2400,7 +2254,6 @@ msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: strings.hrc:351
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Адиссертациа"
@@ -2421,7 +2274,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr ""
#: strings.hrc:355
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
@@ -2432,37 +2284,31 @@ msgid "WWW document"
msgstr ""
#: strings.hrc:357
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Ахархәаҩ итип 1"
#: strings.hrc:358
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Ахархәаҩ итип 2"
#: strings.hrc:359
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Ахархәаҩ итип3"
#: strings.hrc:360
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Ахархәаҩ итип4"
#: strings.hrc:361
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Ахархәаҩ итип5"
#: strings.hrc:362
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_TITLE"
msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
@@ -2518,7 +2364,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:373
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DEFAULT_NAME"
msgid "Addresses"
msgstr "Аҭыӡҭыҧқәа"
@@ -2529,7 +2374,6 @@ msgid "Create Address Data Source"
msgstr ""
#: strings.hrc:375
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NOCONNECTION"
msgid "The connection could not be established."
msgstr "Иауам аимадара ашьақәыргылара."
@@ -2564,22 +2408,19 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: strings.hrc:382
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Азыҳәара"
#: strings.hrc:383
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_COMMAND"
msgid "SQL command"
msgstr "SQL акоманда"
#: strings.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_GROUPWIZARD_TITLE"
msgid "Group Element Wizard"
-msgstr "Атаблица азҟаза"
+msgstr "Агәыҧ азҟаза"
#: strings.hrc:386
msgctxt "RID_STR_GRIDWIZARD_TITLE"
@@ -2587,7 +2428,6 @@ msgid "Table Element Wizard"
msgstr "Атаблица азҟаза"
#: strings.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_LISTWIZARD_TITLE"
msgid "List Box Wizard"
msgstr "Ахьӡынҵа азҟаза"
@@ -2603,13 +2443,11 @@ msgid "The table connection to the data source could not be established."
msgstr ""
#: strings.hrc:391
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATEPOSTFIX"
msgid " (Date)"
msgstr " (Арыцхә)"
#: strings.hrc:392
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TIMEPOSTFIX"
msgid " (Time)"
msgstr " (Аамҭа)"
@@ -2635,13 +2473,11 @@ msgid "You can either save the value of the option group in a database field or
msgstr ""
#: yesno.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
msgid "No"
msgstr "Мап"
#: yesno.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
msgid "Yes"
msgstr "Ааи"
@@ -2657,7 +2493,6 @@ msgid "Display field"
msgstr ""
#: contenttablepage.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|datasourcelabel"
msgid "Data source"
msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа"
@@ -2668,13 +2503,11 @@ msgid "Content type"
msgstr ""
#: contenttablepage.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "Иаҵанакуа"
#: contenttablepage.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "Аформа"
@@ -2707,7 +2540,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document."
msgstr ""
#: datasourcepage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|locationft"
msgid "Location"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -2778,7 +2610,6 @@ msgid "Field from the _List Table"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|datasourcelabel"
msgid "Data source"
msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа"
@@ -2789,19 +2620,16 @@ msgid "Content type"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "Иаҵанакуа"
#: gridfieldsselectionpage.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "Аформа"
#: gridfieldsselectionpage.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|label3"
msgid "Selected fields"
msgstr "Иалху аҭакырақәа"
@@ -2837,7 +2665,6 @@ msgid "Table element"
msgstr "Атаблица аелемент"
#: groupradioselectionpage.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|datasourcelabel"
msgid "Data source"
msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа"
@@ -2848,13 +2675,11 @@ msgid "Content type"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "Иаҵанакуа"
#: groupradioselectionpage.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "Аформа"
@@ -2893,7 +2718,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: invokeadminpage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "invokeadminpage|settings"
msgid "Settings"
msgstr "Архиарақәа"
@@ -2958,13 +2782,11 @@ msgid "Evolution"
msgstr ""
#: selecttypepage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "selecttypepage|groupwise"
msgid "Groupwise"
msgstr "Groupwise"
#: selecttypepage.ui:66
-#, fuzzy
msgctxt "selecttypepage|evoldap"
msgid "Evolution LDAP"
msgstr "Evolution LDAP"
@@ -2980,13 +2802,11 @@ msgid "Thunderbird/Icedove"
msgstr ""
#: selecttypepage.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "selecttypepage|kde"
msgid "KDE address book"
msgstr "TDE Аҭыӡҭыҧтә шәҟәы"
#: selecttypepage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "selecttypepage|macosx"
msgid "Mac OS X address book"
msgstr "Mac OS X Аҭыӡҭыҧтә шәҟәы"
@@ -3021,16 +2841,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|datasourcelabel"
msgid "_Data source:"
-msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа"
+msgstr "_Адырқәа рхыҵхырҭа:"
#: tableselectionpage.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|search"
msgid "_..."
-msgstr "~..."
+msgstr "_..."
#: tableselectionpage.ui:133
msgctxt "tableselectionpage|tablelabel"
@@ -3038,16 +2856,14 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
#: choosedatasourcedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog"
msgid "Choose Data Source"
-msgstr "Иалышәх адырқәа рхыҵхырҭа:"
+msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа алхра:"
#: choosedatasourcedialog.ui:90
msgctxt "choosedatasourcedialog|label1"
@@ -3060,10 +2876,9 @@ msgid "_Short name"
msgstr ""
#: generalpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|authtype"
msgid "_Type"
-msgstr "Атип:"
+msgstr "Атип"
#: generalpage.ui:67
msgctxt "generalpage|authors"
@@ -3071,10 +2886,9 @@ msgid "Author(s)"
msgstr ""
#: generalpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|publisher"
msgid "_Publisher"
-msgstr "Аҭыжьҩы:"
+msgstr "Аҭыжьҩы"
#: generalpage.ui:97
msgctxt "generalpage|chapter"
@@ -3082,7 +2896,6 @@ msgid "_Chapter"
msgstr ""
#: generalpage.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
msgstr "Ахы"
@@ -3098,7 +2911,6 @@ msgid "Pa_ge(s)"
msgstr ""
#: generalpage.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|year"
msgid "_Year"
msgstr "Ашықәс"
@@ -3109,10 +2921,9 @@ msgid "_ISBN"
msgstr ""
#: generalpage.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|editor"
msgid "Editor"
-msgstr "Аредактор"
+msgstr "Аредақтор"
#: generalpage.ui:225
msgctxt "generalpage|booktitle"
@@ -3120,7 +2931,6 @@ msgid "_Book title"
msgstr ""
#: generalpage.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|edition"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Аҭыжьымҭа"
@@ -3136,7 +2946,6 @@ msgid "Instit_ution"
msgstr ""
#: generalpage.ui:289
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|month"
msgid "_Month"
msgstr "Амза"
@@ -3162,7 +2971,6 @@ msgid "Organi_zation"
msgstr ""
#: generalpage.ui:384
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
msgstr "Ажурнал"
@@ -3173,16 +2981,14 @@ msgid "Ann_otation"
msgstr ""
#: generalpage.ui:415
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|number"
msgid "Numb_er"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Аномер"
#: generalpage.ui:431
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|note"
msgid "_Note"
-msgstr "Мап"
+msgstr "Азгәаҭа"
#: generalpage.ui:447
msgctxt "generalpage|series"
@@ -3190,7 +2996,6 @@ msgid "Se_ries"
msgstr ""
#: generalpage.ui:463
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -3236,10 +3041,9 @@ msgid "_Author(s)"
msgstr ""
#: mappingdialog.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
-msgstr "Аҭыжьҩы:"
+msgstr "Аҭыжьҩы"
#: mappingdialog.ui:152
msgctxt "mappingdialog|label5"
@@ -3247,25 +3051,21 @@ msgid "_Chapter"
msgstr ""
#: mappingdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
-msgstr "Аредактор"
+msgstr "Аредақтор"
#: mappingdialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
-msgstr "Атип:"
+msgstr "Атип"
#: mappingdialog.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "Ашықәс"
#: mappingdialog.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Ахы"
@@ -3286,7 +3086,6 @@ msgid "Pa_ge(s)"
msgstr ""
#: mappingdialog.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Аҭыжьымҭа"
@@ -3327,22 +3126,19 @@ msgid "Type of re_port"
msgstr ""
#: mappingdialog.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "Амза"
#: mappingdialog.ui:631
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "Ажурнал"
#: mappingdialog.ui:646
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Аномер"
#: mappingdialog.ui:661
msgctxt "mappingdialog|label24"
@@ -3355,13 +3151,11 @@ msgid "Ann_otation"
msgstr ""
#: mappingdialog.ui:727
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
-msgstr "Мап"
+msgstr "Азгәаҭа"
#: mappingdialog.ui:742
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -3412,10 +3206,9 @@ msgid "AutoFilter"
msgstr ""
#: toolbar.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_BT_FILTERCRIT"
msgid "Standard Filter"
-msgstr "Истандарттәу афильтр"
+msgstr "Истандарту афильтр"
#: toolbar.ui:110
msgctxt "toolbar|TBC_BT_REMOVEFILTER"
@@ -3428,25 +3221,21 @@ msgid "Column Arrangement"
msgstr ""
#: toolbar.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_BT_CHANGESOURCE"
msgid "Data Source"
msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа"
#: controlfontdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog"
msgid "Character"
msgstr "Асимволқәа"
#: controlfontdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
#: controlfontdialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Ашрифт аеффектқәа"
@@ -3562,7 +3351,6 @@ msgid "Scanner"
msgstr ""
#: sanedialog.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|label3"
msgid "_Left:"
msgstr "Арымарахь:"
@@ -3573,13 +3361,11 @@ msgid "To_p:"
msgstr ""
#: sanedialog.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|label5"
msgid "_Right:"
msgstr "Арыӷьарахь:"
#: sanedialog.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|label6"
msgid "_Bottom:"
msgstr "Ҵаҟала: "
@@ -3590,7 +3376,6 @@ msgid "Scan area"
msgstr ""
#: sanedialog.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Ахәаҧшра"
@@ -3611,7 +3396,6 @@ msgid "Show advanced options"
msgstr ""
#: sanedialog.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|label10"
msgid "Options:"
msgstr "Апараметрқәа:"
diff --git a/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po
index cb59fbed84f..15c4947230c 100644
--- a/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-12 10:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-25 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513076258.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514203028.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -566,7 +566,6 @@ msgstr "бат"
#. – (U+02013), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"EN_DASH\n"
@@ -576,7 +575,6 @@ msgstr "--"
#. — (U+02014), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"EM_DASH\n"
@@ -586,7 +584,6 @@ msgstr "---"
#. ’ (U+02019), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"RIGHT_SINGLE_QUOTATION_MARK\n"
@@ -632,7 +629,6 @@ msgstr "амаркер2"
#. … (U+02026), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HORIZONTAL_ELLIPSIS\n"
@@ -678,7 +674,6 @@ msgstr "адиуим"
#. ‼ (U+0203C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DOUBLE_EXCLAMATION_MARK\n"
@@ -688,7 +683,6 @@ msgstr "!!"
#. ⁉ (U+02049), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"EXCLAMATION_QUESTION_MARK\n"
@@ -824,7 +818,6 @@ msgstr ""
#. ↔ (U+02194), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LEFT_RIGHT_ARROW\n"
@@ -834,7 +827,6 @@ msgstr "Мраҭ-Мраг"
#. ↕ (U+02195), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"UP_DOWN_ARROW\n"
@@ -844,7 +836,6 @@ msgstr "Аҩ-Ал"
#. ↖ (U+02196), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"NORTH_WEST_ARROW\n"
@@ -854,7 +845,6 @@ msgstr "Аҩ-Мраҭ"
#. ↗ (U+02197), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"NORTH_EAST_ARROW\n"
@@ -864,7 +854,6 @@ msgstr "Аҩ-Мраг"
#. ↘ (U+02198), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SOUTH_EAST_ARROW\n"
@@ -874,7 +863,6 @@ msgstr "Ал-Мраг"
#. ↙ (U+02199), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SOUTH_WEST_ARROW\n"
@@ -884,7 +872,6 @@ msgstr "Ал-Мраҭ"
#. ⇐ (U+021D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LEFTWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
@@ -894,7 +881,6 @@ msgstr "Мраҭашәара 2"
#. ⇑ (U+021D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"UPWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
@@ -904,7 +890,6 @@ msgstr "Аҩада 2"
#. ⇒ (U+021D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"RIGHTWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
@@ -914,7 +899,6 @@ msgstr "Мрагылара 2"
#. ⇓ (U+021D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DOWNWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
@@ -924,7 +908,6 @@ msgstr "Алада 2"
#. ⇔ (U+021D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LEFT_RIGHT_DOUBLE_ARROW\n"
@@ -934,7 +917,6 @@ msgstr "Мраҭ-Мраг 2"
#. ⇕ (U+021D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"UP_DOWN_DOUBLE_ARROW\n"
@@ -944,7 +926,6 @@ msgstr "Аҩ-Ал 2"
#. ⇖ (U+021D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"NORTH_WEST_DOUBLE_ARROW\n"
@@ -954,7 +935,6 @@ msgstr "Аҩ-Мраҭ 2"
#. ⇗ (U+021D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"NORTH_EAST_DOUBLE_ARROW\n"
@@ -964,7 +944,6 @@ msgstr "Аҩ-Мраг 2"
#. ⇘ (U+021D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SOUTH_EAST_DOUBLE_ARROW\n"
@@ -974,7 +953,6 @@ msgstr "Ал-Мраг 2"
#. ⇙ (U+021D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SOUTH_WEST_DOUBLE_ARROW\n"
@@ -984,13 +962,12 @@ msgstr "Ал-Мраҭ 2"
#. ∀ (U+02200), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FOR_ALL\n"
"LngText.text"
msgid "for all"
-msgstr "зегьы рзы"
+msgstr "иарбанзаалакь азы"
#. ∂ (U+02202), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1021,7 +998,6 @@ msgstr ""
#. ∅ (U+02205), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"EMPTY_SET\n"
@@ -1031,7 +1007,6 @@ msgstr "иҭацәу арацәа"
#. ∈ (U+02208), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"ELEMENT_OF\n"
@@ -1041,7 +1016,6 @@ msgstr "иаҵанакуеит"
#. ∉ (U+02209), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"NOT_AN_ELEMENT_OF\n"
@@ -1096,7 +1070,6 @@ msgstr ""
#. ∏ (U+0220F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"N-ARY_PRODUCT\n"
@@ -1106,7 +1079,6 @@ msgstr "ашьҭыхлыҵ"
#. ∑ (U+02211), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"N-ARY_SUMMATION\n"
@@ -1116,7 +1088,6 @@ msgstr "аицҵалыҵ"
#. − (U+02212), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MINUS_SIGN\n"
@@ -1126,7 +1097,6 @@ msgstr "-"
#. ∓ (U+02213), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MINUS-OR-PLUS_SIGN\n"
@@ -1136,7 +1106,6 @@ msgstr "-+"
#. ∕ (U+02215), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DIVISION_SLASH\n"
@@ -1146,7 +1115,6 @@ msgstr "/"
#. ∖ (U+02216), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SET_MINUS\n"
@@ -1156,7 +1124,6 @@ msgstr "\\"
#. √ (U+0221A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SQUARE_ROOT\n"
@@ -1193,7 +1160,6 @@ msgstr ""
#. ∠ (U+02220), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"ANGLE\n"
@@ -1203,7 +1169,6 @@ msgstr "акәакь"
#. ∡ (U+02221), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MEASURED_ANGLE\n"
@@ -1213,7 +1178,6 @@ msgstr "акәакь 2"
#. ∣ (U+02223), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DIVIDES\n"
@@ -1223,7 +1187,6 @@ msgstr "иашоит"
#. ∤ (U+02224), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DOES_NOT_DIVIDE\n"
@@ -1251,7 +1214,6 @@ msgstr ""
#. ∧ (U+02227), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LOGICAL_AND\n"
@@ -1261,7 +1223,6 @@ msgstr "и"
#. ∨ (U+02228), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LOGICAL_OR\n"
@@ -1280,7 +1241,6 @@ msgstr ""
#. ∪ (U+0222A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"UNION\n"
@@ -1290,7 +1250,6 @@ msgstr "аидҵара"
#. ∫ (U+0222B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"INTEGRAL\n"
@@ -1300,7 +1259,6 @@ msgstr "аинтеграл"
#. ∬ (U+0222C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DOUBLE_INTEGRAL\n"
@@ -1310,7 +1268,6 @@ msgstr "иҩбатәу аинтеграл"
#. ∭ (U+0222D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TRIPLE_INTEGRAL\n"
@@ -1320,13 +1277,12 @@ msgstr "ихҧатәу аинтеграл"
#. ∮ (U+0222E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CONTOUR_INTEGRAL\n"
"LngText.text"
msgid "integral4"
-msgstr "аинтеграл"
+msgstr "аинтеграл аконтур ала"
#. ∰ (U+02230), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1349,7 +1305,6 @@ msgstr ""
#. ≠ (U+02260), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"NOT_EQUAL_TO\n"
@@ -1359,7 +1314,6 @@ msgstr "иаҟараӡам"
#. ≤ (U+02264), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LESS-THAN_OR_EQUAL_TO\n"
@@ -1369,7 +1323,6 @@ msgstr "<="
#. ≥ (U+02265), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREATER-THAN_OR_EQUAL_TO\n"
@@ -1379,7 +1332,6 @@ msgstr ">="
#. ≪ (U+0226A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MUCH_LESS-THAN\n"
@@ -1389,7 +1341,6 @@ msgstr "<<"
#. ≫ (U+0226B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MUCH_GREATER-THAN\n"
@@ -1444,7 +1395,6 @@ msgstr ""
#. ⌚ (U+0231A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WATCH\n"
@@ -1454,7 +1404,6 @@ msgstr "асааҭ"
#. ⌛ (U+0231B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HOURGLASS\n"
@@ -1464,7 +1413,6 @@ msgstr "аҧслымӡтә сааҭ"
#. ⌨ (U+02328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"KEYBOARD\n"
@@ -1474,7 +1422,6 @@ msgstr "аклавиатура"
#. ⏢ (U+023E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_TRAPEZIUM\n"
@@ -1484,7 +1431,6 @@ msgstr "Атрапециа"
#. ⏰ (U+023F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"ALARM_CLOCK\n"
@@ -1512,17 +1458,15 @@ msgstr ""
#. ⏳ (U+023F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HOURGLASS_WITH_FLOWING_SAND\n"
"LngText.text"
msgid "hourglass2"
-msgstr "аҧслымӡтә сааҭ"
+msgstr "аҧслымӡтә сааҭ 2"
#. ■ (U+025A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_SQUARE\n"
@@ -1532,7 +1476,6 @@ msgstr "аквадрат 2"
#. □ (U+025A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_SQUARE\n"
@@ -1542,7 +1485,6 @@ msgstr "аквадрат"
#. ▪ (U+025AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_SMALL_SQUARE\n"
@@ -1552,7 +1494,6 @@ msgstr "аквадрат маҷ 2"
#. ▫ (U+025AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_SMALL_SQUARE\n"
@@ -1562,7 +1503,6 @@ msgstr "аквадрат маҷ"
#. ▬ (U+025AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_RECTANGLE\n"
@@ -1572,7 +1512,6 @@ msgstr "акәаҭаиаша 2"
#. ▭ (U+025AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_RECTANGLE\n"
@@ -1582,7 +1521,6 @@ msgstr "акәаҭаиаша"
#. ▰ (U+025B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_PARALLELOGRAM\n"
@@ -1592,7 +1530,6 @@ msgstr "апараллелограмм 2"
#. ▱ (U+025B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_PARALLELOGRAM\n"
@@ -1602,7 +1539,6 @@ msgstr "апараллелограмм"
#. ▲ (U+025B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_UP-POINTING_TRIANGLE\n"
@@ -1612,7 +1548,6 @@ msgstr "ахкәакь 2"
#. △ (U+025B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_UP-POINTING_TRIANGLE\n"
@@ -1622,7 +1557,6 @@ msgstr "ахкәакь"
#. ◊ (U+025CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LOZENGE\n"
@@ -1632,7 +1566,6 @@ msgstr "аромб"
#. ○ (U+025CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_CIRCLE\n"
@@ -1642,7 +1575,6 @@ msgstr "агьежь"
#. ● (U+025CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_CIRCLE\n"
@@ -1661,7 +1593,6 @@ msgstr "амаркер3"
#. ◯ (U+025EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LARGE_CIRCLE\n"
@@ -1671,7 +1602,6 @@ msgstr "идуу агьежь"
#. ◻ (U+025FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_MEDIUM_SQUARE\n"
@@ -1681,7 +1611,6 @@ msgstr "ибжьаратәу аквадрат"
#. ◼ (U+025FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_MEDIUM_SQUARE\n"
@@ -1691,23 +1620,21 @@ msgstr "ибжьаратәу аквадрат 2"
#. ◽ (U+025FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n"
"LngText.text"
msgid "smaller square"
-msgstr "аквадрат маҷ"
+msgstr "еиҵоу аквадрат"
#. ◾ (U+025FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n"
"LngText.text"
msgid "smaller square2"
-msgstr "аквадрат маҷ 2"
+msgstr "еиҵоу аквадрат 2"
#. ☀ (U+02600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1730,7 +1657,6 @@ msgstr "аҧсҭҳәа 2"
#. ☂ (U+02602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"UMBRELLA\n"
@@ -1749,7 +1675,6 @@ msgstr ""
#. ☄ (U+02604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"COMET\n"
@@ -1759,7 +1684,6 @@ msgstr "акомета"
#. ★ (U+02605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_STAR\n"
@@ -1769,7 +1693,6 @@ msgstr "аиаҵәа"
#. ☆ (U+02606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_STAR\n"
@@ -1797,7 +1720,6 @@ msgstr ""
#. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUN\n"
@@ -1807,7 +1729,6 @@ msgstr "Амра"
#. ☎ (U+0260E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_TELEPHONE\n"
@@ -1817,7 +1738,6 @@ msgstr "аҭел"
#. ☏ (U+0260F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_TELEPHONE\n"
@@ -1863,17 +1783,15 @@ msgstr ""
#. ☔ (U+02614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"UMBRELLA_WITH_RAIN_DROPS\n"
"LngText.text"
msgid "rain"
-msgstr "ақәа 2"
+msgstr "ақәа"
#. ☕ (U+02615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HOT_BEVERAGE\n"
@@ -1883,7 +1801,6 @@ msgstr "акофе"
#. ☚ (U+0261A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_LEFT_POINTING_INDEX\n"
@@ -1893,7 +1810,6 @@ msgstr "армарахь 3"
#. ☛ (U+0261B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
@@ -1903,7 +1819,6 @@ msgstr "аргьарахь 3"
#. ☜ (U+0261C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n"
@@ -1913,7 +1828,6 @@ msgstr "армарахь"
#. ☝ (U+0261D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_UP_POINTING_INDEX\n"
@@ -1923,7 +1837,6 @@ msgstr "аҩада"
#. ☞ (U+0261E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
@@ -1933,7 +1846,6 @@ msgstr "аргьарахь"
#. ☟ (U+0261F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n"
@@ -1943,7 +1855,6 @@ msgstr "алада"
#. ☠ (U+02620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SKULL_AND_CROSSBONES\n"
@@ -2043,7 +1954,6 @@ msgstr ""
#. ☫ (U+0262B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FARSI_SYMBOL\n"
@@ -2071,13 +1981,12 @@ msgstr ""
#. ☮ (U+0262E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PEACE_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "peace"
-msgstr "атама"
+msgstr "аҭынчра"
#. ☯ (U+0262F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2117,7 +2026,6 @@ msgstr ""
#. ☼ (U+0263C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_SUN_WITH_RAYS\n"
@@ -2127,7 +2035,6 @@ msgstr "амра 2"
#. ☽ (U+0263D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FIRST_QUARTER_MOON\n"
@@ -2137,7 +2044,6 @@ msgstr "Амза"
#. ☾ (U+0263E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LAST_QUARTER_MOON\n"
@@ -2156,7 +2062,6 @@ msgstr ""
#. ♀ (U+02640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FEMALE_SIGN\n"
@@ -2175,7 +2080,6 @@ msgstr ""
#. ♂ (U+02642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MALE_SIGN\n"
@@ -2750,7 +2654,6 @@ msgstr "амедицинатә"
#. ⚖ (U+02696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SCALES\n"
@@ -2769,7 +2672,6 @@ msgstr ""
#. ⚘ (U+02698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FLOWER\n"
@@ -2789,7 +2691,6 @@ msgstr "алымҳа"
#. ⚚ (U+0269A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"STAFF_OF_HERMES\n"
@@ -2799,7 +2700,6 @@ msgstr "алабашьа"
#. ⚛ (U+0269B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"ATOM_SYMBOL\n"
@@ -2818,7 +2718,6 @@ msgstr ""
#. ⚠ (U+026A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WARNING_SIGN\n"
@@ -2837,7 +2736,6 @@ msgstr ""
#. ⚪ (U+026AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MEDIUM_WHITE_CIRCLE\n"
@@ -2847,7 +2745,6 @@ msgstr "агьежь шкәакәа"
#. ⚫ (U+026AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MEDIUM_BLACK_CIRCLE\n"
@@ -2875,7 +2772,6 @@ msgstr ""
#. ⚰ (U+026B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"COFFIN\n"
@@ -2894,7 +2790,6 @@ msgstr ""
#. ⚽ (U+026BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SOCCER_BALL\n"
@@ -2904,7 +2799,6 @@ msgstr "афутбол"
#. ⚾ (U+026BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BASEBALL\n"
@@ -2923,7 +2817,6 @@ msgstr ""
#. ⛅ (U+026C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUN_BEHIND_CLOUD\n"
@@ -2933,7 +2826,6 @@ msgstr "аҧсҭҳәа 2"
#. ⛆ (U+026C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"RAIN\n"
@@ -2943,7 +2835,6 @@ msgstr "ақәа 2"
#. ⛈ (U+026C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"THUNDER_CLOUD_AND_RAIN\n"
@@ -3034,7 +2925,6 @@ msgstr ""
#. ⛪ (U+026EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CHURCH\n"
@@ -3053,13 +2943,12 @@ msgstr ""
#. ⛱ (U+026F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"UMBRELLA_ON_GROUND\n"
"LngText.text"
msgid "umbrella3"
-msgstr "аҳаргь"
+msgstr "аҳаргь 3"
#. ⛲ (U+026F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3127,7 +3016,6 @@ msgstr ""
#. ⛹ (U+026F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PERSON_WITH_BALL\n"
@@ -3146,7 +3034,6 @@ msgstr ""
#. ✁ (U+02701), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"UPPER_BLADE_SCISSORS\n"
@@ -3156,7 +3043,6 @@ msgstr "амаркатыл 3"
#. ✂ (U+02702), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_SCISSORS\n"
@@ -3166,7 +3052,6 @@ msgstr "амаркатыл"
#. ✃ (U+02703), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LOWER_BLADE_SCISSORS\n"
@@ -3176,7 +3061,6 @@ msgstr "амаркатыл 4"
#. ✄ (U+02704), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_SCISSORS\n"
@@ -3195,17 +3079,15 @@ msgstr ""
#. ✆ (U+02706), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TELEPHONE_LOCATION\n"
"LngText.text"
msgid "telephone"
-msgstr "аҭел 3"
+msgstr "аҭел"
#. ✈ (U+02708), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"AIRPLANE\n"
@@ -3224,7 +3106,6 @@ msgstr ""
#. ✊ (U+0270A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"RAISED_FIST\n"
@@ -3234,7 +3115,6 @@ msgstr "аҭаҷкәым"
#. ✋ (U+0270B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"RAISED_HAND\n"
@@ -3263,7 +3143,6 @@ msgstr "Акьыҧхьра"
#. ✎ (U+0270E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LOWER_RIGHT_PENCIL\n"
@@ -3273,7 +3152,6 @@ msgstr "акарандашь"
#. ✏ (U+0270F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PENCIL\n"
@@ -3283,7 +3161,6 @@ msgstr "акарандашь 2"
#. ✐ (U+02710), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"UPPER_RIGHT_PENCIL\n"
@@ -3329,7 +3206,6 @@ msgstr ""
#. ✖ (U+02716), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HEAVY_MULTIPLICATION_X\n"
@@ -3411,7 +3287,6 @@ msgstr ""
#. ❌ (U+0274C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CROSS_MARK\n"
@@ -3421,7 +3296,6 @@ msgstr "x2"
#. ❎ (U+0274E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"NEGATIVE_SQUARED_CROSS_MARK\n"
@@ -3431,7 +3305,6 @@ msgstr "x3"
#. ❓ (U+02753), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_QUESTION_MARK_ORNAMENT\n"
@@ -3441,7 +3314,6 @@ msgstr "?"
#. ❔ (U+02754), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_QUESTION_MARK_ORNAMENT\n"
@@ -3451,7 +3323,6 @@ msgstr "?2"
#. ❕ (U+02755), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_EXCLAMATION_MARK_ORNAMENT\n"
@@ -3461,7 +3332,6 @@ msgstr "!"
#. ❗ (U+02757), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HEAVY_EXCLAMATION_MARK_SYMBOL\n"
@@ -3471,7 +3341,6 @@ msgstr "!2"
#. ❤ (U+02764), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HEAVY_BLACK_HEART\n"
@@ -3499,7 +3368,6 @@ msgstr ""
#. ⬛ (U+02B1B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_LARGE_SQUARE\n"
@@ -3509,7 +3377,6 @@ msgstr "аквадрат ду 2"
#. ⬜ (U+02B1C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_LARGE_SQUARE\n"
@@ -3555,17 +3422,15 @@ msgstr ""
#. ⬤ (U+02B24), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_LARGE_CIRCLE\n"
"LngText.text"
msgid "large circle2"
-msgstr "идуу агьежь"
+msgstr "идуу агьежь 2"
#. ⬭ (U+02B2D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_HORIZONTAL_ELLIPSE\n"
@@ -3575,37 +3440,33 @@ msgstr "аеллипс"
#. ⭐ (U+02B50), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_MEDIUM_STAR\n"
"LngText.text"
msgid "medium star"
-msgstr "ибжьаратәу аквадрат"
+msgstr "ибжьаратәу аеҵәа"
#. ⭑ (U+02B51), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_SMALL_STAR\n"
"LngText.text"
msgid "small star2"
-msgstr "аквадрат маҷ 2"
+msgstr "аеҵәа маҷ 2"
#. ⭒ (U+02B52), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_SMALL_STAR\n"
"LngText.text"
msgid "small star"
-msgstr "аквадрат маҷ"
+msgstr "аеҵәа маҷ"
#. ff (U+0FB00), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LATIN_SMALL_LIGATURE_FF\n"
@@ -3615,7 +3476,6 @@ msgstr "ff"
#. fi (U+0FB01), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LATIN_SMALL_LIGATURE_FI\n"
@@ -3625,7 +3485,6 @@ msgstr "fi"
#. fl (U+0FB02), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LATIN_SMALL_LIGATURE_FL\n"
@@ -3635,7 +3494,6 @@ msgstr "fl"
#. ffi (U+0FB03), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LATIN_SMALL_LIGATURE_FFI\n"
@@ -3645,7 +3503,6 @@ msgstr "ffi"
#. ffl (U+0FB04), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LATIN_SMALL_LIGATURE_FFL\n"
@@ -3844,23 +3701,21 @@ msgstr ""
#. 🌂 (U+1F302), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CLOSED_UMBRELLA\n"
"LngText.text"
msgid "umbrella2"
-msgstr "аҳаргь"
+msgstr "аҳаргь 2"
#. 🌃 (U+1F303), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"NIGHT_WITH_STARS\n"
"LngText.text"
msgid "night"
-msgstr "Аҵх"
+msgstr "аҵх"
#. 🌄 (U+1F304), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3918,7 +3773,6 @@ msgstr ""
#. 🌊 (U+1F30A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WATER_WAVE\n"
@@ -3928,7 +3782,6 @@ msgstr "аокеан"
#. 🌋 (U+1F30B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"VOLCANO\n"
@@ -4019,7 +3872,6 @@ msgstr ""
#. 🌕 (U+1F315), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FULL_MOON_SYMBOL\n"
@@ -4074,7 +3926,6 @@ msgstr "амзаҿа 2"
#. 🌛 (U+1F31B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FIRST_QUARTER_MOON_WITH_FACE\n"
@@ -4084,7 +3935,6 @@ msgstr "амза"
#. 🌜 (U+1F31C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LAST_QUARTER_MOON_WITH_FACE\n"
@@ -4094,7 +3944,6 @@ msgstr "амза 2"
#. 🌝 (U+1F31D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FULL_MOON_WITH_FACE\n"
@@ -4104,7 +3953,6 @@ msgstr "амзаҭәымҭа 2"
#. 🌞 (U+1F31E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUN_WITH_FACE\n"
@@ -4114,27 +3962,24 @@ msgstr "амра"
#. 🌟 (U+1F31F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GLOWING_STAR\n"
"LngText.text"
msgid "star3"
-msgstr "аиаҵәа 3"
+msgstr "аеҵәа 3"
#. 🌠 (U+1F320), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SHOOTING_STAR\n"
"LngText.text"
msgid "star4"
-msgstr "аиаҵәа 4"
+msgstr "аеҵәа 4"
#. 🌰 (U+1F330), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CHESTNUT\n"
@@ -4144,7 +3989,6 @@ msgstr "ахьа"
#. 🌱 (U+1F331), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SEEDLING\n"
@@ -4154,7 +3998,6 @@ msgstr "аиҭаҳатә"
#. 🌲 (U+1F332), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"EVERGREEN_TREE\n"
@@ -4164,7 +4007,6 @@ msgstr "аҧса"
#. 🌳 (U+1F333), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DECIDUOUS_TREE\n"
@@ -4174,7 +4016,6 @@ msgstr "аҵла"
#. 🌴 (U+1F334), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PALM_TREE\n"
@@ -4184,7 +4025,6 @@ msgstr "апальма"
#. 🌵 (U+1F335), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CACTUS\n"
@@ -4194,7 +4034,6 @@ msgstr "акактус"
#. 🌷 (U+1F337), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TULIP\n"
@@ -4241,7 +4080,6 @@ msgstr ""
#. 🌼 (U+1F33C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLOSSOM\n"
@@ -4251,7 +4089,6 @@ msgstr "ашәҭра"
#. 🌽 (U+1F33D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"EAR_OF_MAIZE\n"
@@ -4261,7 +4098,6 @@ msgstr "аҧш"
#. 🌾 (U+1F33E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"EAR_OF_RICE\n"
@@ -4271,7 +4107,6 @@ msgstr "аҳаскьын"
#. 🌿 (U+1F33F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HERB\n"
@@ -4290,7 +4125,6 @@ msgstr ""
#. 🍁 (U+1F341), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MAPLE_LEAF\n"
@@ -4300,7 +4134,6 @@ msgstr "абӷьы"
#. 🍂 (U+1F342), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FALLEN_LEAF\n"
@@ -4310,7 +4143,6 @@ msgstr "абӷьы 2"
#. 🍃 (U+1F343), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LEAF_FLUTTERING_IN_WIND\n"
@@ -4320,7 +4152,6 @@ msgstr "абӷьы 3"
#. 🍄 (U+1F344), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MUSHROOM\n"
@@ -4330,7 +4161,6 @@ msgstr "акәыкәбаа"
#. 🍅 (U+1F345), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TOMATO\n"
@@ -4340,7 +4170,6 @@ msgstr "атомат"
#. 🍆 (U+1F346), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"AUBERGINE\n"
@@ -4350,7 +4179,6 @@ msgstr "абаклажан"
#. 🍇 (U+1F347), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GRAPES\n"
@@ -4360,7 +4188,6 @@ msgstr "ажь"
#. 🍈 (U+1F348), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MELON\n"
@@ -4370,7 +4197,6 @@ msgstr "ашьынка"
#. 🍉 (U+1F349), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WATERMELON\n"
@@ -4380,7 +4206,6 @@ msgstr "акарпыжә"
#. 🍊 (U+1F34A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TANGERINE\n"
@@ -4399,7 +4224,6 @@ msgstr ""
#. 🍌 (U+1F34C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BANANA\n"
@@ -4409,7 +4233,6 @@ msgstr "абанан"
#. 🍍 (U+1F34D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PINEAPPLE\n"
@@ -4419,7 +4242,6 @@ msgstr "ананас"
#. 🍎 (U+1F34E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"RED_APPLE\n"
@@ -4429,7 +4251,6 @@ msgstr "аҵәа"
#. 🍏 (U+1F34F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEN_APPLE\n"
@@ -4439,7 +4260,6 @@ msgstr "аҵәа иаҵәа"
#. 🍐 (U+1F350), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PEAR\n"
@@ -4449,7 +4269,6 @@ msgstr "аҳа"
#. 🍑 (U+1F351), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PEACH\n"
@@ -4486,7 +4305,6 @@ msgstr ""
#. 🍕 (U+1F355), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SLICE_OF_PIZZA\n"
@@ -4496,7 +4314,6 @@ msgstr "апицца"
#. 🍖 (U+1F356), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MEAT_ON_BONE\n"
@@ -4506,7 +4323,6 @@ msgstr "акәац"
#. 🍗 (U+1F357), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"POULTRY_LEG\n"
@@ -4534,7 +4350,6 @@ msgstr ""
#. 🍚 (U+1F35A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"COOKED_RICE\n"
@@ -4562,7 +4377,6 @@ msgstr ""
#. 🍝 (U+1F35D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SPAGHETTI\n"
@@ -4572,7 +4386,6 @@ msgstr "аспагетти"
#. 🍞 (U+1F35E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BREAD\n"
@@ -4726,7 +4539,6 @@ msgstr ""
#. 🍯 (U+1F36F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HONEY_POT\n"
@@ -4754,7 +4566,6 @@ msgstr ""
#. 🍲 (U+1F372), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"POT_OF_FOOD\n"
@@ -4773,7 +4584,6 @@ msgstr ""
#. 🍴 (U+1F374), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FORK_AND_KNIFE\n"
@@ -4783,7 +4593,6 @@ msgstr "аресторан"
#. 🍵 (U+1F375), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TEACUP_WITHOUT_HANDLE\n"
@@ -4793,13 +4602,12 @@ msgstr "ачаи"
#. 🍶 (U+1F376), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SAKE_BOTTLE_AND_CUP\n"
"LngText.text"
msgid "sake"
-msgstr "амаҭ"
+msgstr "саке"
#. 🍷 (U+1F377), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4830,7 +4638,6 @@ msgstr ""
#. 🍺 (U+1F37A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BEER_MUG\n"
@@ -4840,7 +4647,6 @@ msgstr "ауараш"
#. 🍻 (U+1F37B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CLINKING_BEER_MUGS\n"
@@ -4868,7 +4674,6 @@ msgstr ""
#. 🎁 (U+1F381), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WRAPPED_PRESENT\n"
@@ -4878,7 +4683,6 @@ msgstr "ахамҭа"
#. 🎂 (U+1F382), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BIRTHDAY_CAKE\n"
@@ -4969,7 +4773,6 @@ msgstr ""
#. 🎌 (U+1F38C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CROSSED_FLAGS\n"
@@ -4979,7 +4782,6 @@ msgstr "абираҟқәа"
#. 🎍 (U+1F38D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PINE_DECORATION\n"
@@ -4989,7 +4791,6 @@ msgstr "акалам"
#. 🎎 (U+1F38E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"JAPANESE_DOLLS\n"
@@ -4999,7 +4800,6 @@ msgstr "акьанџьақәа"
#. 🎏 (U+1F38F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CARP_STREAMER\n"
@@ -5099,13 +4899,12 @@ msgstr ""
#. 🎦 (U+1F3A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CINEMA\n"
"LngText.text"
msgid "cinema"
-msgstr "Акино"
+msgstr "акинотеатр"
#. 🎧 (U+1F3A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5118,7 +4917,6 @@ msgstr ""
#. 🎨 (U+1F3A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"ARTIST_PALETTE\n"
@@ -5128,7 +4926,6 @@ msgstr "аҟазара"
#. 🎩 (U+1F3A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TOP_HAT\n"
@@ -5165,7 +4962,6 @@ msgstr ""
#. 🎭 (U+1F3AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PERFORMING_ARTS\n"
@@ -5175,7 +4971,6 @@ msgstr "атеатр"
#. 🎮 (U+1F3AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"VIDEO_GAME\n"
@@ -5212,13 +5007,12 @@ msgstr ""
#. 🎲 (U+1F3B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GAME_DIE\n"
"LngText.text"
msgid "dice"
-msgstr "абрынџь"
+msgstr "акубик"
#. 🎳 (U+1F3B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5249,13 +5043,12 @@ msgstr ""
#. 🎶 (U+1F3B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MULTIPLE_MUSICAL_NOTES\n"
"LngText.text"
msgid "music"
-msgstr "Амузыка"
+msgstr "анотақәа"
#. 🎷 (U+1F3B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5268,7 +5061,6 @@ msgstr ""
#. 🎸 (U+1F3B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GUITAR\n"
@@ -5278,7 +5070,6 @@ msgstr "агитара"
#. 🎹 (U+1F3B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MUSICAL_KEYBOARD\n"
@@ -5342,13 +5133,12 @@ msgstr ""
#. 🏀 (U+1F3C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BASKETBALL_AND_HOOP\n"
"LngText.text"
msgid "basketball"
-msgstr "абеисбол"
+msgstr "абаскетбол"
#. 🏁 (U+1F3C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5406,7 +5196,6 @@ msgstr ""
#. 🏈 (U+1F3C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"AMERICAN_FOOTBALL\n"
@@ -5416,7 +5205,6 @@ msgstr "афутбол 2"
#. 🏉 (U+1F3C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"RUGBY_FOOTBALL\n"
@@ -5426,7 +5214,6 @@ msgstr "арегби"
#. 🏊 (U+1F3CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SWIMMER\n"
@@ -5436,7 +5223,6 @@ msgstr "аӡсаҩ"
#. 🏠 (U+1F3E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HOUSE_BUILDING\n"
@@ -5446,7 +5232,6 @@ msgstr "аҩны"
#. 🏡 (U+1F3E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HOUSE_WITH_GARDEN\n"
@@ -5456,7 +5241,6 @@ msgstr "аҩны 2"
#. 🏢 (U+1F3E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"OFFICE_BUILDING\n"
@@ -5493,7 +5277,6 @@ msgstr ""
#. 🏦 (U+1F3E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BANK\n"
@@ -5503,7 +5286,6 @@ msgstr "абанк"
#. 🏧 (U+1F3E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"AUTOMATED_TELLER_MACHINE\n"
@@ -5594,7 +5376,6 @@ msgstr ""
#. 🐀 (U+1F400), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"RAT\n"
@@ -5604,7 +5385,6 @@ msgstr "аҳәынаҧ"
#. 🐁 (U+1F401), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MOUSE\n"
@@ -5632,7 +5412,6 @@ msgstr ""
#. 🐄 (U+1F404), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"COW\n"
@@ -5642,7 +5421,6 @@ msgstr "ажә"
#. 🐅 (U+1F405), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TIGER\n"
@@ -5670,7 +5448,6 @@ msgstr ""
#. 🐈 (U+1F408), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CAT\n"
@@ -5689,7 +5466,6 @@ msgstr ""
#. 🐊 (U+1F40A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CROCODILE\n"
@@ -5708,7 +5484,6 @@ msgstr ""
#. 🐌 (U+1F40C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SNAIL\n"
@@ -5718,7 +5493,6 @@ msgstr "акамыршша"
#. 🐍 (U+1F40D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SNAKE\n"
@@ -5728,7 +5502,6 @@ msgstr "амаҭ"
#. 🐎 (U+1F40E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HORSE\n"
@@ -5738,7 +5511,6 @@ msgstr "аҽы"
#. 🐏 (U+1F40F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"RAM\n"
@@ -5748,7 +5520,6 @@ msgstr "ауаса"
#. 🐐 (U+1F410), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GOAT\n"
@@ -5758,7 +5529,6 @@ msgstr "аџьма"
#. 🐑 (U+1F411), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SHEEP\n"
@@ -5768,7 +5538,6 @@ msgstr "ауаса"
#. 🐒 (U+1F412), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MONKEY\n"
@@ -5778,7 +5547,6 @@ msgstr "амаамын"
#. 🐓 (U+1F413), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"ROOSTER\n"
@@ -5788,7 +5556,6 @@ msgstr "арбаӷь"
#. 🐔 (U+1F414), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CHICKEN\n"
@@ -5798,7 +5565,6 @@ msgstr "акәты"
#. 🐕 (U+1F415), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DOG\n"
@@ -5808,7 +5574,6 @@ msgstr "ала"
#. 🐖 (U+1F416), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PIG\n"
@@ -5818,7 +5583,6 @@ msgstr "аҳәа"
#. 🐗 (U+1F417), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BOAR\n"
@@ -5864,7 +5628,6 @@ msgstr ""
#. 🐜 (U+1F41C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"ANT\n"
@@ -5874,7 +5637,6 @@ msgstr "ашышкамс"
#. 🐝 (U+1F41D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HONEYBEE\n"
@@ -5893,7 +5655,6 @@ msgstr ""
#. 🐟 (U+1F41F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FISH\n"
@@ -5903,7 +5664,6 @@ msgstr "аҧсыӡ"
#. 🐠 (U+1F420), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TROPICAL_FISH\n"
@@ -5913,7 +5673,6 @@ msgstr "аҧсыӡ 2"
#. 🐡 (U+1F421), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLOWFISH\n"
@@ -5923,7 +5682,6 @@ msgstr "аҧсыӡ 3"
#. 🐢 (U+1F422), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TURTLE\n"
@@ -5960,7 +5718,6 @@ msgstr ""
#. 🐦 (U+1F426), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BIRD\n"
@@ -5970,7 +5727,6 @@ msgstr "аҵыс"
#. 🐧 (U+1F427), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PENGUIN\n"
@@ -5998,7 +5754,6 @@ msgstr ""
#. 🐪 (U+1F42A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DROMEDARY_CAMEL\n"
@@ -6008,7 +5763,6 @@ msgstr "амахҽ"
#. 🐫 (U+1F42B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BACTRIAN_CAMEL\n"
@@ -6018,7 +5772,6 @@ msgstr "амахҽ 2"
#. 🐬 (U+1F42C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DOLPHIN\n"
@@ -6028,7 +5781,6 @@ msgstr "адельфин"
#. 🐭 (U+1F42D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MOUSE_FACE\n"
@@ -6038,7 +5790,6 @@ msgstr "аҳәынаҧ 2"
#. 🐮 (U+1F42E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"COW_FACE\n"
@@ -6048,7 +5799,6 @@ msgstr "ажә 2"
#. 🐯 (U+1F42F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TIGER_FACE\n"
@@ -6067,13 +5817,12 @@ msgstr ""
#. 🐱 (U+1F431), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CAT_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "cat2"
-msgstr "ацгәы"
+msgstr "ацгәы 2"
#. 🐲 (U+1F432), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6095,27 +5844,24 @@ msgstr ""
#. 🐴 (U+1F434), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HORSE_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "horse2"
-msgstr "аҽы"
+msgstr "аҽы 2"
#. 🐵 (U+1F435), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MONKEY_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "monkey2"
-msgstr "амаамын"
+msgstr "амаамын 2"
#. 🐶 (U+1F436), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DOG_FACE\n"
@@ -6125,7 +5871,6 @@ msgstr "ала 2"
#. 🐷 (U+1F437), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PIG_FACE\n"
@@ -6135,7 +5880,6 @@ msgstr "аҳәа 2"
#. 🐸 (U+1F438), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FROG_FACE\n"
@@ -6154,7 +5898,6 @@ msgstr ""
#. 🐺 (U+1F43A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WOLF_FACE\n"
@@ -6164,7 +5907,6 @@ msgstr "абга"
#. 🐻 (U+1F43B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BEAR_FACE\n"
@@ -6201,7 +5943,6 @@ msgstr ""
#. 👀 (U+1F440), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"EYES\n"
@@ -6211,7 +5952,6 @@ msgstr "алақәа"
#. 👂 (U+1F442), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"EAR\n"
@@ -6221,13 +5961,12 @@ msgstr "алымҳа"
#. 👃 (U+1F443), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"NOSE\n"
"LngText.text"
msgid "nose"
-msgstr "акәӡам"
+msgstr "аҧынҵа"
#. 👄 (U+1F444), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6241,7 +5980,6 @@ msgstr "амза"
#. 👅 (U+1F445), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TONGUE\n"
@@ -6251,7 +5989,6 @@ msgstr "абз"
#. 👆 (U+1F446), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_UP_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
@@ -6261,7 +5998,6 @@ msgstr "аҩада 2"
#. 👇 (U+1F447), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_DOWN_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
@@ -6271,7 +6007,6 @@ msgstr "алада 2"
#. 👈 (U+1F448), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_LEFT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
@@ -6281,7 +6016,6 @@ msgstr "армарахь 2"
#. 👉 (U+1F449), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_RIGHT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
@@ -6291,7 +6025,6 @@ msgstr "аргьарахь 2"
#. 👊 (U+1F44A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FISTED_HAND_SIGN\n"
@@ -6311,7 +6044,6 @@ msgstr "Еиқәырхатәуп"
#. 👌 (U+1F44C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"OK_HAND_SIGN\n"
@@ -6321,7 +6053,6 @@ msgstr "ok"
#. 👍 (U+1F44D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"THUMBS_UP_SIGN\n"
@@ -6331,7 +6062,6 @@ msgstr "ааи"
#. 👎 (U+1F44E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"THUMBS_DOWN_SIGN\n"
@@ -6350,7 +6080,6 @@ msgstr ""
#. 👐 (U+1F450), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"OPEN_HANDS_SIGN\n"
@@ -6414,7 +6143,6 @@ msgstr ""
#. 👗 (U+1F457), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DRESS\n"
@@ -6442,7 +6170,6 @@ msgstr ""
#. 👚 (U+1F45A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WOMANS_CLOTHES\n"
@@ -6452,7 +6179,6 @@ msgstr "амаҭәа"
#. 👛 (U+1F45B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PURSE\n"
@@ -6526,7 +6252,6 @@ msgstr "Афутқәа"
#. 👣 (U+1F463), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FOOTPRINTS\n"
@@ -6554,7 +6279,6 @@ msgstr ""
#. 👦 (U+1F466), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BOY\n"
@@ -6564,7 +6288,6 @@ msgstr "аҷкәын"
#. 👧 (U+1F467), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GIRL\n"
@@ -6574,7 +6297,6 @@ msgstr "аӡӷаб"
#. 👨 (U+1F468), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MAN\n"
@@ -6584,7 +6306,6 @@ msgstr "ахаҵа 2"
#. 👩 (U+1F469), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WOMAN\n"
@@ -6594,13 +6315,12 @@ msgstr "аҧҳәыс 2"
#. 👪 (U+1F46A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FAMILY\n"
"LngText.text"
msgid "family"
-msgstr "аҭаацәа"
+msgstr "аҭаацәара"
#. 👫 (U+1F46B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6712,7 +6432,6 @@ msgstr ""
#. 👷 (U+1F477), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CONSTRUCTION_WORKER\n"
@@ -6803,13 +6522,12 @@ msgstr ""
#. 💁 (U+1F481), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"INFORMATION_DESK_PERSON\n"
"LngText.text"
msgid "information2"
-msgstr "аинформациа"
+msgstr "аинформациа 2"
#. 💂 (U+1F482), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6966,7 +6684,6 @@ msgstr ""
#. 💓 (U+1F493), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BEATING_HEART\n"
@@ -7012,13 +6729,12 @@ msgstr ""
#. 💘 (U+1F498), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HEART_WITH_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "love"
-msgstr "Ииагатәуп"
+msgstr "абзиабара"
#. 💝 (U+1F49D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7113,13 +6829,12 @@ msgstr ""
#. 💧 (U+1F4A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DROPLET\n"
"LngText.text"
msgid "droplet"
-msgstr "Ацәыкәбарқәа"
+msgstr "ацәыкәбар"
#. 💨 (U+1F4A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7186,7 +6901,6 @@ msgstr ""
#. 💯 (U+1F4AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HUNDRED_POINTS_SYMBOL\n"
@@ -7223,27 +6937,24 @@ msgstr ""
#. 💳 (U+1F4B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CREDIT_CARD\n"
"LngText.text"
msgid "credit card"
-msgstr "абанкатә карта"
+msgstr "абанктә карта"
#. 💴 (U+1F4B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BANKNOTE_WITH_YEN_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "yen2"
-msgstr "иена"
+msgstr "иена 2"
#. 💵 (U+1F4B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BANKNOTE_WITH_DOLLAR_SIGN\n"
@@ -7253,27 +6964,24 @@ msgstr "адоллар 2"
#. 💶 (U+1F4B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BANKNOTE_WITH_EURO_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "euro2"
-msgstr "евро"
+msgstr "евро 2"
#. 💷 (U+1F4B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BANKNOTE_WITH_POUND_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "pound2"
-msgstr "афунт"
+msgstr "афунт 2"
#. 💸 (U+1F4B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MONEY_WITH_WINGS\n"
@@ -7302,7 +7010,6 @@ msgstr "акәац"
#. 💻 (U+1F4BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PERSONAL_COMPUTER\n"
@@ -7321,7 +7028,6 @@ msgstr ""
#. 💽 (U+1F4BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MINIDISC\n"
@@ -7331,7 +7037,6 @@ msgstr "md"
#. 💾 (U+1F4BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FLOPPY_DISK\n"
@@ -7341,7 +7046,6 @@ msgstr "адискета"
#. 💿 (U+1F4BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"OPTICAL_DISC\n"
@@ -7351,7 +7055,6 @@ msgstr "cd"
#. 📀 (U+1F4C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DVD\n"
@@ -7399,7 +7102,6 @@ msgstr ""
#. 📅 (U+1F4C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CALENDAR\n"
@@ -7409,7 +7111,6 @@ msgstr "амзар"
#. 📆 (U+1F4C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TEAR-OFF_CALENDAR\n"
@@ -7437,7 +7138,6 @@ msgstr ""
#. 📉 (U+1F4C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CHART_WITH_DOWNWARDS_TREND\n"
@@ -7447,7 +7147,6 @@ msgstr "аграфик 2"
#. 📊 (U+1F4CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BAR_CHART\n"
@@ -7565,7 +7264,6 @@ msgstr ""
#. 📚 (U+1F4DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BOOKS\n"
@@ -7612,7 +7310,6 @@ msgstr ""
#. 📟 (U+1F4DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PAGER\n"
@@ -7622,7 +7319,6 @@ msgstr "апеиджер"
#. 📠 (U+1F4E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FAX_MACHINE\n"
@@ -7687,7 +7383,6 @@ msgstr ""
#. 📧 (U+1F4E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"E-MAIL_SYMBOL\n"
@@ -7842,13 +7537,12 @@ msgstr ""
#. 📹 (U+1F4F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"VIDEO_CAMERA\n"
"LngText.text"
msgid "video camera"
-msgstr "авидеохәмарра"
+msgstr "авидекамера 2"
#. 📺 (U+1F4FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7897,13 +7591,12 @@ msgstr ""
#. 🔇 (U+1F507), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SPEAKER_WITH_CANCELLATION_STROKE\n"
"LngText.text"
msgid "mute"
-msgstr "Аҭынчра"
+msgstr "аҿых"
#. 🔈 (U+1F508), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7916,17 +7609,15 @@ msgstr ""
#. 🔉 (U+1F509), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SPEAKER_WITH_ONE_SOUND_WAVE\n"
"LngText.text"
msgid "sound"
-msgstr "афунт"
+msgstr "абжьы"
#. 🔊 (U+1F50A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SPEAKER_WITH_THREE_SOUND_WAVES\n"
@@ -7936,7 +7627,6 @@ msgstr "идуу абжьы"
#. 🔋 (U+1F50B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BATTERY\n"
@@ -7991,7 +7681,6 @@ msgstr ""
#. 🔑 (U+1F511), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"KEY\n"
@@ -8048,13 +7737,12 @@ msgstr ""
#. 🔗 (U+1F517), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LINK_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "link"
-msgstr "Агиперзхьарҧш"
+msgstr "агиперзхьарҧш"
#. 🔘 (U+1F518), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8076,7 +7764,6 @@ msgstr ""
#. 🔤 (U+1F524), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"INPUT_SYMBOL_FOR_LATIN_LETTERS\n"
@@ -8086,7 +7773,6 @@ msgstr "abc"
#. 🔥 (U+1F525), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FIRE\n"
@@ -8114,7 +7800,6 @@ msgstr ""
#. 🔨 (U+1F528), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HAMMER\n"
@@ -8133,7 +7818,6 @@ msgstr ""
#. 🔪 (U+1F52A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HOCHO\n"
@@ -8197,17 +7881,15 @@ msgstr ""
#. 🔲 (U+1F532), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_SQUARE_BUTTON\n"
"LngText.text"
msgid "button2"
-msgstr "акнопка"
+msgstr "акнопка 2"
#. 🔳 (U+1F533), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_SQUARE_BUTTON\n"
@@ -8723,33 +8405,30 @@ msgstr ""
#. 😛 (U+1F61B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE\n"
"LngText.text"
msgid "tongue2"
-msgstr "абз"
+msgstr "абз 2"
#. 😜 (U+1F61C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE_AND_WINKING_EYE\n"
"LngText.text"
msgid "tongue3"
-msgstr "абз"
+msgstr "абз 3"
#. 😝 (U+1F61D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "tongue4"
-msgstr "абз"
+msgstr "абз 4"
#. 😞 (U+1F61E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9205,13 +8884,12 @@ msgstr ""
#. 🚄 (U+1F684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HIGH-SPEED_TRAIN\n"
"LngText.text"
msgid "train2"
-msgstr "ақәа 2"
+msgstr "адәыӷба 2"
#. 🚅 (U+1F685), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9260,13 +8938,12 @@ msgstr ""
#. 🚊 (U+1F68A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TRAM\n"
"LngText.text"
msgid "tram"
-msgstr "ауаса"
+msgstr "атрамваи"
#. 🚋 (U+1F68B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9622,13 +9299,12 @@ msgstr "ажәра зымуа аӡы"
#. 🚲 (U+1F6B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BICYCLE\n"
"LngText.text"
msgid "bike"
-msgstr "абас"
+msgstr "амаланыҟәа"
#. 🚳 (U+1F6B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13691,7 +13367,6 @@ msgstr ""
#. ⁻ (U+0207B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUPERSCRIPT_MINUS\n"
@@ -13710,7 +13385,6 @@ msgstr ""
#. ⁽ (U+0207D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUPERSCRIPT_LEFT_PARENTHESIS\n"
@@ -13720,7 +13394,6 @@ msgstr "^("
#. ⁾ (U+0207E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUPERSCRIPT_RIGHT_PARENTHESIS\n"
@@ -13829,7 +13502,6 @@ msgstr ""
#. ₋ (U+0208B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUBSCRIPT_MINUS\n"
@@ -13848,7 +13520,6 @@ msgstr ""
#. ₍ (U+0208D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUBSCRIPT_LEFT_PARENTHESIS\n"
@@ -13858,7 +13529,6 @@ msgstr "_("
#. ₎ (U+0208E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SUBSCRIPT_RIGHT_PARENTHESIS\n"
@@ -14417,150 +14087,135 @@ msgstr ""
#. ᵅ (U+01D45), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_ALPHA\n"
"LngText.text"
msgid "^alpha"
-msgstr "альфа"
+msgstr "^альфа"
#. ᵝ (U+01D5D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_BETA\n"
"LngText.text"
msgid "^beta"
-msgstr "бета"
+msgstr "^бета"
#. ᵞ (U+01D5E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_GAMMA\n"
"LngText.text"
msgid "^gamma"
-msgstr "гамма"
+msgstr "^гамма"
#. ᵟ (U+01D5F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_DELTA\n"
"LngText.text"
msgid "^delta"
-msgstr "дельта"
+msgstr "^дельта"
#. ᵋ (U+01D4B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_OPEN_E\n"
"LngText.text"
msgid "^epsilon"
-msgstr "епсилон"
+msgstr "^эпсилон"
#. ᶿ (U+01DBF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_THETA\n"
"LngText.text"
msgid "^theta"
-msgstr "тета"
+msgstr "^тета"
#. ᶥ (U+01DA5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_IOTA\n"
"LngText.text"
msgid "^iota"
-msgstr "иота"
+msgstr "^иота"
#. ᶲ (U+01DB2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "^Phi"
-msgstr "Фи"
+msgstr "^Фи"
#. ᵠ (U+01D60), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "^phi"
-msgstr "фи"
+msgstr "^фи"
#. ᵡ (U+01D61), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_SMALL_CHI\n"
"LngText.text"
msgid "^chi"
-msgstr "хи"
+msgstr "^хи"
#. ᵦ (U+01D66), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_BETA\n"
"LngText.text"
msgid "_beta"
-msgstr "бета"
+msgstr "_бета"
#. ᵧ (U+01D67), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_GAMMA\n"
"LngText.text"
msgid "_gamma"
-msgstr "гамма"
+msgstr "_гамма"
#. ᵨ (U+01D68), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_RHO\n"
"LngText.text"
msgid "_rho"
-msgstr "ро"
+msgstr "_ро"
#. ᵩ (U+01D69), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_PHI\n"
"LngText.text"
msgid "_phi"
-msgstr "фи"
+msgstr "_фи"
#. ᵪ (U+01D6A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_CHI\n"
"LngText.text"
msgid "_chi"
-msgstr "хи"
+msgstr "_хи"
diff --git a/source/ab/filter/messages.po b/source/ab/filter/messages.po
index ca03ac548a9..4c59630c57f 100644
--- a/source/ab/filter/messages.po
+++ b/source/ab/filter/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-12 10:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-24 18:21+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,44 +12,38 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513076304.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514139688.000000\n"
#: strings.hrc:25
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
#: strings.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_HEADER_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
#: strings.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNKNOWN_APPLICATION"
msgid "Unknown"
-msgstr "идырым"
+msgstr "Идырӡам"
#: strings.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPORT_ONLY"
msgid "import filter"
msgstr "Аимпорт афильтр"
#: strings.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPORT_EXPORT"
msgid "import/export filter"
msgstr "аимпорт/аекспорт афильтр"
#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPORT_ONLY"
msgid "export filter"
-msgstr "Аекспорт афильтр"
+msgstr "аекспорт афильтр"
#: strings.hrc:31
#, c-format
@@ -90,7 +84,6 @@ msgid "New Filter"
msgstr "Афильтр ҿыц"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DEFAULT_UI_NAME"
msgid "Untitled"
msgstr "Хьӡыда"
@@ -152,7 +145,6 @@ msgid "Encoding"
msgstr ""
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
@@ -193,7 +185,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Аҟәыхра"
#: strings.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "T602FILTER_STR_OK_BUTTON"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -206,7 +197,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:62
-#, fuzzy
msgctxt "PDF_PROGRESS_BAR"
msgid "Export as PDF"
msgstr "PDF ахь аекспорт"
@@ -276,13 +266,11 @@ msgid "Signature generation failed"
msgstr ""
#: strings.hrc:79
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ERR_PDF_EXPORT_ABORTED"
msgid "PDF export aborted"
msgstr "PDF аекспорт аҟәыхуп"
#: impswfdialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "impswfdialog|ImpSWFDialog"
msgid "Flash (SWF) Options"
msgstr "Macromedia Flash (SWF) апараметрқәа"
@@ -334,19 +322,16 @@ msgid "Export OLE objects as _JPEG images"
msgstr "OLE аобиеқтқәа JPEG еиҧш рекспорт"
#: pdfgeneralpage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|all"
msgid "_All"
msgstr "Зегьы"
#: pdfgeneralpage.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|range"
msgid "_Pages:"
msgstr "Адаҟьақәа:"
#: pdfgeneralpage.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|selection"
msgid "_Selection"
msgstr "Иалкаау"
@@ -357,13 +342,11 @@ msgid "Slides:"
msgstr ""
#: pdfgeneralpage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|selectedsheets"
msgid "_Selection/Selected sheet(s)"
msgstr "Алхра/Иалху абӷьыцқәа"
#: pdfgeneralpage.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|label1"
msgid "Range"
msgstr "Адиапазон"
@@ -419,7 +402,6 @@ msgid "_JPEG compression"
msgstr ""
#: pdfgeneralpage.ui:322
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|label2"
msgid "Images"
msgstr "Асахьақәа"
@@ -430,7 +412,6 @@ msgid "Sign with _watermark"
msgstr ""
#: pdfgeneralpage.ui:389
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|watermarklabel"
msgid "Text:"
msgstr "Атеқст:"
@@ -471,7 +452,6 @@ msgid "Includes a document's content structure information in a PDF"
msgstr ""
#: pdfgeneralpage.ui:494
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|forms"
msgid "_Create PDF form"
msgstr "Иаҧҵатәуп PDF аформа"
@@ -497,7 +477,6 @@ msgid "PDF"
msgstr ""
#: pdfgeneralpage.ui:540
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
@@ -523,7 +502,6 @@ msgid "Expo_rt placeholders"
msgstr ""
#: pdfgeneralpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
msgid "_Export comments"
msgstr "Акомментариқәа рекспорт"
@@ -562,7 +540,6 @@ msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr ""
#: pdfgeneralpage.ui:723
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|label4"
msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
@@ -583,7 +560,6 @@ msgid "Export _URLs relative to file system"
msgstr ""
#: pdflinkspage.ui:89
-#, fuzzy
msgctxt "pdflinkspage|label1"
msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
@@ -609,19 +585,16 @@ msgid "Cross-document Links"
msgstr ""
#: pdfoptionsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pdfoptionsdialog|PdfOptionsDialog"
msgid "PDF Options"
msgstr "PDF апараметрқәа"
#: pdfoptionsdialog.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "pdfoptionsdialog|ok"
msgid "E_xport"
msgstr "Аекспорт"
#: pdfoptionsdialog.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "pdfoptionsdialog|general"
msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
@@ -637,28 +610,24 @@ msgid "User Interface"
msgstr ""
#: pdfoptionsdialog.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "pdfoptionsdialog|links"
msgid "Links"
msgstr "Азхьарҧшқәа"
#: pdfoptionsdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "pdfoptionsdialog|security"
msgid "Security"
msgstr "Ашәарҭадара"
#: pdfoptionsdialog.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "pdfoptionsdialog|digitalsignatures"
msgid "Digital Signatures"
msgstr "Ацифратә напаҵаҩрақәа"
#: pdfsecuritypage.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsecuritypage|setpassword"
msgid "Set _Passwords…"
-msgstr "Иқәыргылатәуп ажәамаӡа"
+msgstr "Иқәыргылатәуп ажәамаӡақәа..."
#: pdfsecuritypage.ui:53
#, fuzzy
@@ -739,7 +708,6 @@ msgid "_High resolution"
msgstr ""
#: pdfsecuritypage.ui:346
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsecuritypage|label1"
msgid "Printing"
msgstr "Акьыҧхьра"
@@ -770,7 +738,6 @@ msgid "_Any except extracting pages"
msgstr ""
#: pdfsecuritypage.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsecuritypage|label3"
msgid "Changes"
msgstr "Аҧсахрақәа"
@@ -797,13 +764,11 @@ msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:"
msgstr ""
#: pdfsignpage.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|select"
msgid "Select..."
msgstr "Алхра..."
#: pdfsignpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -977,7 +942,6 @@ msgid "D_efault"
msgstr "Астандарт"
#: pdfviewpage.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "pdfviewpage|singlelayout"
msgid "_Single page"
msgstr "Даҟьак"
@@ -1010,7 +974,6 @@ msgid "Test XML Filter: %s"
msgstr ""
#: testxmlfilter.ui:89
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|label3"
msgid "XSLT for export"
msgstr "XSLT аекспорт азы..."
@@ -1026,19 +989,16 @@ msgid "Browse..."
msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
#: testxmlfilter.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|currentdocument"
msgid "Current Document"
-msgstr "Адокумент акьыҧхьра"
+msgstr "Уажәтәи адокумент"
#: testxmlfilter.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|label1"
msgid "Export"
msgstr "Аекспорт"
#: testxmlfilter.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|label5"
msgid "XSLT for import"
msgstr "XSLT аимпорт азы"
@@ -1049,13 +1009,11 @@ msgid "Browse..."
msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
#: testxmlfilter.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|recentfile"
msgid "Recent File"
-msgstr "Аҵыхәтәантәи афаил"
+msgstr "Ааигәатәи афаил"
#: testxmlfilter.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|templateimport"
msgid "Template for import"
msgstr "Аимпорт азы ашаблон"
@@ -1071,7 +1029,6 @@ msgid "Transform file"
msgstr ""
#: testxmlfilter.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|label2"
msgid "Import"
msgstr "Аимпорт"
@@ -1097,10 +1054,9 @@ msgid "_New..."
msgstr "Иаҧҵатәуп..."
#: xmlfiltersettings.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltersettings|edit"
msgid "_Edit..."
-msgstr "Ариашара..."
+msgstr "Иҧсахтәуп..."
#: xmlfiltersettings.ui:52
msgctxt "xmlfiltersettings|test"
@@ -1108,19 +1064,16 @@ msgid "_Test XSLTs..."
msgstr ""
#: xmlfiltersettings.ui:66
-#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltersettings|delete"
msgid "_Delete..."
msgstr "Ианыхтәуп..."
#: xmlfiltersettings.ui:80
-#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltersettings|save"
msgid "_Save as Package..."
msgstr "Еиқырхатәуп апакет..."
#: xmlfiltersettings.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltersettings|open"
msgid "_Open Package..."
msgstr "Иаарттәуп апакет..."
@@ -1131,10 +1084,9 @@ msgid "XML Filter List"
msgstr ""
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label2"
msgid "_Filter name:"
-msgstr "Афаил ахьӡ"
+msgstr "Афильтр ахьӡ"
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui:37
msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label3"
@@ -1142,7 +1094,6 @@ msgid "_Application:"
msgstr ""
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label4"
msgid "_Name of file type:"
msgstr "Афаил атип ахьӡ:"
@@ -1153,7 +1104,6 @@ msgid "File _extension:"
msgstr ""
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui:80
-#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label6"
msgid "Comment_s:"
msgstr "Акомментариқәа:"
@@ -1164,31 +1114,26 @@ msgid "_DocType:"
msgstr ""
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label4"
msgid "_XSLT for export:"
msgstr "XSLT аекспорт азы..."
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:63
-#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseexport"
msgid "Brows_e..."
msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label5"
msgid "XSLT _for import:"
msgstr "XSLT аимпорт азы:"
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseimport"
msgid "B_rowse..."
msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label6"
msgid "Template for _import:"
msgstr "Аимпорт азы ашаблон:"
@@ -1209,7 +1154,6 @@ msgid "XML Filter: %s"
msgstr ""
#: xsltfilterdialog.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "xsltfilterdialog|general"
msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
diff --git a/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po
index 52797b00142..25bc66c1703 100644
--- a/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-12 10:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-24 18:11+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513076317.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514139073.000000\n"
#: ADO_rowset_XML.xcu
msgctxt ""
@@ -863,7 +863,6 @@ msgid "Rich Text"
msgstr ""
#: Rich_Text_Format__StarCalc_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Rich_Text_Format__StarCalc_.xcu\n"
"Rich Text Format (StarCalc)\n"
@@ -882,7 +881,6 @@ msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr ""
#: SVM___StarView_Metafile.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SVM___StarView_Metafile.xcu\n"
"SVM - StarView Metafile\n"
@@ -910,7 +908,6 @@ msgid "ODF Database Report"
msgstr ""
#: StarBaseReportChart.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarBaseReportChart.xcu\n"
"StarOffice XML (Base) Report Chart\n"
@@ -966,7 +963,6 @@ msgid "ODF Database"
msgstr "Иаҧҵатәуп адырқәа рбаза"
#: StarOffice_XML__Calc_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Calc_.xcu\n"
"StarOffice XML (Calc)\n"
@@ -976,7 +972,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 аелектронтә таблица"
#: StarOffice_XML__Chart_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Chart_.xcu\n"
"StarOffice XML (Chart)\n"
@@ -986,7 +981,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 адиаграмма"
#: StarOffice_XML__Draw_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Draw_.xcu\n"
"StarOffice XML (Draw)\n"
@@ -996,7 +990,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 асахьа"
#: StarOffice_XML__Impress_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Impress_.xcu\n"
"StarOffice XML (Impress)\n"
@@ -1015,7 +1008,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 аформула"
#: StarOffice_XML__Writer_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Writer_.xcu\n"
"StarOffice XML (Writer)\n"
@@ -1043,7 +1035,6 @@ msgid "TGA - Truevision Targa"
msgstr ""
#: TIF___Tag_Image_File.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TIF___Tag_Image_File.xcu\n"
"TIF - Tag Image File\n"
@@ -1053,7 +1044,6 @@ msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
#: Text.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Text.xcu\n"
"Text\n"
@@ -1108,7 +1098,6 @@ msgid "Text - Choose Encoding (Writer/Web)"
msgstr ""
#: UOF_presentation.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"UOF_presentation.xcu\n"
"UOF presentation\n"
@@ -1118,7 +1107,6 @@ msgid "Unified Office Format presentation"
msgstr "Unified Office Format апрезентациа"
#: UOF_spreadsheet.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"UOF_spreadsheet.xcu\n"
"UOF spreadsheet\n"
@@ -1128,7 +1116,6 @@ msgid "Unified Office Format spreadsheet"
msgstr "Unified Office Format аел.таблица"
#: UOF_text.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"UOF_text.xcu\n"
"UOF text\n"
@@ -1147,7 +1134,6 @@ msgid "Microsoft Visio 2000-2013"
msgstr ""
#: WMF___MS_Windows_Metafile.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n"
"WMF - MS Windows Metafile\n"
@@ -1286,17 +1272,15 @@ msgid "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macro enabled)"
msgstr ""
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
"Calc MS Excel 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
"Calc MS Excel 2007 XML Template\n"
@@ -1306,7 +1290,6 @@ msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML Template"
msgstr "Microsoft Word 2007-2013 XML ашаблон"
#: calc_OOXML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_OOXML.xcu\n"
"Calc Office Open XML\n"
@@ -1316,7 +1299,6 @@ msgid "Office Open XML Spreadsheet"
msgstr "Office Open XML аел.таблица"
#: calc_OOXML_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_OOXML_Template.xcu\n"
"Calc Office Open XML Template\n"
@@ -1326,7 +1308,6 @@ msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
msgstr "Office Open XML аел.таблица ашаблон"
#: calc_StarOffice_XML_Calc_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_StarOffice_XML_Calc_Template.xcu\n"
"calc_StarOffice_XML_Calc_Template\n"
@@ -1336,7 +1317,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 аелектронтә таблица ашаблон"
#: calc_jpg_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_jpg_Export.xcu\n"
"calc_jpg_Export\n"
@@ -1364,7 +1344,6 @@ msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
#: chart8.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
"chart8\n"
@@ -1374,7 +1353,6 @@ msgid "ODF Chart"
msgstr "ODF адиаграмма"
#: dBase.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dBase.xcu\n"
"dBase\n"
@@ -1429,7 +1407,6 @@ msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
msgstr ""
#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"draw_StarOffice_XML_Draw_Template.xcu\n"
"draw_StarOffice_XML_Draw_Template\n"
@@ -1439,7 +1416,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 асахьа ашаблон"
#: draw_bmp_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"draw_bmp_Export.xcu\n"
"draw_bmp_Export\n"
@@ -1449,7 +1425,6 @@ msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - Windows Bitmap"
#: draw_emf_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"draw_emf_Export.xcu\n"
"draw_emf_Export\n"
@@ -1477,7 +1452,6 @@ msgid "Macromedia Flash (SWF)"
msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
#: draw_gif_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"draw_gif_Export.xcu\n"
"draw_gif_Export\n"
@@ -1487,17 +1461,15 @@ msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
#: draw_html_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"draw_html_Export.xcu\n"
"draw_html_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "HTML Document (Draw)"
-msgstr "HTML адокумент (Calc) "
+msgstr "HTML адокумент (Draw)"
#: draw_jpg_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"draw_jpg_Export.xcu\n"
"draw_jpg_Export\n"
@@ -1534,7 +1506,6 @@ msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr ""
#: draw_tif_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"draw_tif_Export.xcu\n"
"draw_tif_Export\n"
@@ -1544,7 +1515,6 @@ msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
#: draw_wmf_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"draw_wmf_Export.xcu\n"
"draw_wmf_Export\n"
@@ -1582,47 +1552,42 @@ msgid "ODF Presentation Template"
msgstr ""
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
"Impress MS PowerPoint 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
"Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML AutoPlay"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 адемонстрациа"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML адемонстрациа"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
"Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 ашаблон"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML ашаблон"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n"
"Impress MS PowerPoint 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML VBA"
-msgstr "Microsoft Word 2007-2013 XML VBA"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML VBA"
#: impress_OOXML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_OOXML.xcu\n"
"Impress Office Open XML\n"
@@ -1632,7 +1597,6 @@ msgid "Office Open XML Presentation"
msgstr "Office Open XML апрезентациа"
#: impress_OOXML_AutoPlay.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_OOXML_AutoPlay.xcu\n"
"Impress Office Open XML AutoPlay\n"
@@ -1642,7 +1606,6 @@ msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
msgstr "Office Open XML апрезентациа арбара"
#: impress_OOXML_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_OOXML_Template.xcu\n"
"Impress Office Open XML Template\n"
@@ -1652,7 +1615,6 @@ msgid "Office Open XML Presentation Template"
msgstr "Office Open XML апрезентациа ашаблон"
#: impress_StarOffice_XML_Draw.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_StarOffice_XML_Draw.xcu\n"
"impress_StarOffice_XML_Draw\n"
@@ -1662,7 +1624,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing (Impress)"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 асахьа (Impress) "
#: impress_StarOffice_XML_Impress_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_StarOffice_XML_Impress_Template.xcu\n"
"impress_StarOffice_XML_Impress_Template\n"
@@ -1672,7 +1633,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 апрезентациа ашаблон"
#: impress_bmp_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_bmp_Export.xcu\n"
"impress_bmp_Export\n"
@@ -1682,7 +1642,6 @@ msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - Windows Bitmap"
#: impress_emf_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_emf_Export.xcu\n"
"impress_emf_Export\n"
@@ -1710,7 +1669,6 @@ msgid "Macromedia Flash (SWF)"
msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
#: impress_gif_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_gif_Export.xcu\n"
"impress_gif_Export\n"
@@ -1729,7 +1687,6 @@ msgid "HTML Document (Impress)"
msgstr ""
#: impress_jpg_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_jpg_Export.xcu\n"
"impress_jpg_Export\n"
@@ -1766,7 +1723,6 @@ msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr ""
#: impress_tif_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_tif_Export.xcu\n"
"impress_tif_Export\n"
@@ -1776,7 +1732,6 @@ msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
#: impress_wmf_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_wmf_Export.xcu\n"
"impress_wmf_Export\n"
@@ -1804,7 +1759,6 @@ msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
#: mov__MOV.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mov__MOV.xcu\n"
"MOV - MOV\n"
@@ -1841,7 +1795,6 @@ msgid "Hangul WP 97"
msgstr ""
#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_StarOffice_XML_Writer_Template.xcu\n"
"writer_StarOffice_XML_Writer_Template\n"
@@ -1851,17 +1804,15 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 атеқсттә документ ашаблон"
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu\n"
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
-msgstr "OpenOffice.org атеқсттә документ"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 атеқсттә документ"
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu\n"
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument\n"
@@ -1880,7 +1831,6 @@ msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
#: writer_jpg_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_jpg_Export.xcu\n"
"writer_jpg_Export\n"
@@ -1926,7 +1876,6 @@ msgid "Help content"
msgstr ""
#: writer_web_StarOffice_XML_Writer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_web_StarOffice_XML_Writer.xcu\n"
"writer_web_StarOffice_XML_Writer\n"
@@ -1936,7 +1885,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document (Writer/Web)"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 атеқсттә документ (Writer/Web)"
#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.xcu\n"
"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template\n"
@@ -1946,7 +1894,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 HTML Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 HTML адокумент ашаблон"
#: writer_web_jpg_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_web_jpg_Export.xcu\n"
"writer_web_jpg_Export\n"
@@ -1974,14 +1921,13 @@ msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
#: writerglobal8.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writerglobal8.xcu\n"
"writerglobal8\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Master Document"
-msgstr "Еилоу адокумент"
+msgstr "Еилоу адокумент ODF"
#: writerglobal8_HTML.xcu
msgctxt ""
@@ -2020,7 +1966,6 @@ msgid "Text (Writer/Web)"
msgstr ""
#: writerweb8_writer_template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writerweb8_writer_template.xcu\n"
"writerweb8_writer_template\n"
diff --git a/source/ab/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/ab/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index f3e343da293..b182e782857 100644
--- a/source/ab/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/source/ab/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-12 10:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-24 18:12+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,11 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513076319.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514139166.000000\n"
#: bmp_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bmp_Export.xcu\n"
"bmp_Export\n"
@@ -26,7 +25,6 @@ msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - Windows Bitmap"
#: bmp_Import.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bmp_Import.xcu\n"
"bmp_Import\n"
@@ -36,17 +34,15 @@ msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - Windows Bitmap"
#: dxf_Import.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dxf_Import.xcu\n"
"dxf_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
-msgstr "DXF - AutoCAD Адырқәа реиҭныҧсахлара аформат"
+msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format"
#: emf_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emf_Export.xcu\n"
"emf_Export\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
#: emf_Import.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emf_Import.xcu\n"
"emf_Import\n"
@@ -84,7 +79,6 @@ msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
msgstr ""
#: gif_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gif_Export.xcu\n"
"gif_Export\n"
@@ -94,7 +88,6 @@ msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
#: gif_Import.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gif_Import.xcu\n"
"gif_Import\n"
@@ -104,7 +97,6 @@ msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
#: jpg_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"jpg_Export.xcu\n"
"jpg_Export\n"
@@ -114,7 +106,6 @@ msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
#: jpg_Import.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"jpg_Import.xcu\n"
"jpg_Import\n"
@@ -124,7 +115,6 @@ msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
#: met_Import.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"met_Import.xcu\n"
"met_Import\n"
@@ -134,7 +124,6 @@ msgid "MET - OS/2 Metafile"
msgstr "MET - OS/2 Metafile"
#: mov_Import.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mov_Import.xcu\n"
"mov_Import\n"
@@ -288,7 +277,6 @@ msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr ""
#: svm_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svm_Export.xcu\n"
"svm_Export\n"
@@ -298,7 +286,6 @@ msgid "SVM - StarView Metafile"
msgstr "SVM - StarView Metafile"
#: svm_Import.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svm_Import.xcu\n"
"svm_Import\n"
@@ -317,7 +304,6 @@ msgid "TGA - Truevision Targa"
msgstr ""
#: tif_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tif_Export.xcu\n"
"tif_Export\n"
@@ -327,7 +313,6 @@ msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
#: tif_Import.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tif_Import.xcu\n"
"tif_Import\n"
@@ -337,7 +322,6 @@ msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
#: wmf_Export.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wmf_Export.xcu\n"
"wmf_Export\n"
@@ -347,7 +331,6 @@ msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - Windows Metafile"
#: wmf_Import.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wmf_Import.xcu\n"
"wmf_Import\n"
diff --git a/source/ab/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ab/filter/source/config/fragments/types.po
index e7129046e55..606791ea559 100644
--- a/source/ab/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/ab/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-11 00:14+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-23 18:27+0000\n"
+"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1447200843.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514053679.000000\n"
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
@@ -34,67 +34,60 @@ msgid "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML"
msgstr ""
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML Template"
-msgstr "Microsoft Word 2007-2013 XML ашаблон"
+msgstr "Microsoft Excel 2007-2013 XML ашаблон"
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 ашаблон"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML ашаблон"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML VBA"
-msgstr "Microsoft Word 2007-2013 XML VBA"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML VBA"
#: StarBase.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarBase.xcu\n"
"StarBase\n"
@@ -104,7 +97,6 @@ msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument адырқәа рбаза"
#: StarBaseReport.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarBaseReport.xcu\n"
"StarBaseReport\n"
@@ -114,7 +106,6 @@ msgid "OpenDocument Database Report"
msgstr "OpenDocument адырқәа рбаза аҳасабырба"
#: StarBaseReportChart.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarBaseReportChart.xcu\n"
"StarBaseReportChart\n"
@@ -133,14 +124,13 @@ msgid "Calc 8"
msgstr ""
#: calc8_template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc8_template.xcu\n"
"calc8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Calc 8 Template"
-msgstr "Calc ашаблонқәа"
+msgstr "Calc 8 ашаблон"
#: calc_ADO_rowset_XML.xcu
msgctxt ""
@@ -161,7 +151,6 @@ msgid "Gnumeric Spreadsheet"
msgstr ""
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
"calc_MS_Excel_2003_XML\n"
@@ -171,7 +160,6 @@ msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
#: calc_ODS_FlatXML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_ODS_FlatXML.xcu\n"
"calc_ODS_FlatXML\n"
@@ -181,7 +169,6 @@ msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument аелектронтә таблица (иҟьаҧсу XML)"
#: calc_OOXML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_OOXML.xcu\n"
"Office Open XML Spreadsheet\n"
@@ -191,7 +178,6 @@ msgid "Office Open XML Spreadsheet"
msgstr "Office Open XML аел.таблица"
#: calc_OOXML_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_OOXML_Template.xcu\n"
"Office Open XML Spreadsheet Template\n"
@@ -201,7 +187,6 @@ msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
msgstr "Office Open XML аел.таблица ашаблон"
#: chart8.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
"chart8\n"
@@ -220,17 +205,15 @@ msgid "Draw 8"
msgstr ""
#: draw8_template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"draw8_template.xcu\n"
"draw8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Draw 8 Template"
-msgstr "Draw ашаблонқәа"
+msgstr "Draw 8 ашаблон"
#: draw_ODG_FlatXML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"draw_ODG_FlatXML.xcu\n"
"draw_ODG_FlatXML\n"
@@ -249,27 +232,24 @@ msgid "Impress 8"
msgstr ""
#: impress8_template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress8_template.xcu\n"
"impress8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Impress 8 Template"
-msgstr "Impress ашаблонқәа"
+msgstr "Impress 8 ашаблон"
#: impress_ODP_FlatXML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_ODP_FlatXML.xcu\n"
"impress_ODP_FlatXML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
-msgstr "OpenDocument апрезентациа (иҟьаҟьоу XML)"
+msgstr "OpenDocument апрезентациа (иҟьаҧсу XML)"
#: impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu\n"
"Office Open XML Presentation AutoPlay\n"
@@ -297,17 +277,15 @@ msgid "Writer 8"
msgstr ""
#: writer8_template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer8_template.xcu\n"
"writer8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Writer 8 Template"
-msgstr "Writer ашаблонқәа"
+msgstr "Writer 8 ашаблон"
#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2003_XML\n"
@@ -317,7 +295,6 @@ msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
@@ -327,7 +304,6 @@ msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
msgstr "Microsoft Word 2007-2013 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
@@ -337,7 +313,6 @@ msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
msgstr "Microsoft Word 2007-2013 XML ашаблон"
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
@@ -347,7 +322,6 @@ msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML VBA"
msgstr "Microsoft Word 2007-2013 XML VBA"
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_ODT_FlatXML.xcu\n"
"writer_ODT_FlatXML\n"
diff --git a/source/ab/forms/messages.po b/source/ab/forms/messages.po
index 83ff1d70b65..5cd748992a3 100644
--- a/source/ab/forms/messages.po
+++ b/source/ab/forms/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-12 10:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-29 15:24+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513076322.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514561050.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST"
@@ -47,7 +47,6 @@ msgid "Connection failed"
msgstr ""
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERR_LOADING_FORM"
msgid "The data content could not be loaded."
msgstr "Адырқәа рҭагалара ауам."
@@ -64,19 +63,16 @@ msgid "Error inserting the new record"
msgstr ""
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ERR_UPDATERECORD"
msgid "Error updating the current record"
-msgstr "Уажәтәи анҵамҭа аныхраан агха"
+msgstr "Уажәтәи анҵамҭа арҿыцраан агха"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORD"
msgid "Error deleting the current record"
msgstr "Уажәтәи анҵамҭа аныхраан агха"
#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORDS"
msgid "Error deleting the specified records"
msgstr "Иарбоу анҵамҭа аныхраан агха"
@@ -92,7 +88,6 @@ msgid "Insert Image from..."
msgstr ""
#: strings.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_CLEAR_GRAPHICS"
msgid "Remove Image"
msgstr "Ианыхтәуп асахьа"
@@ -113,7 +108,6 @@ msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging da
msgstr ""
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_LABEL_RECORD"
msgid "Record"
msgstr "Анҵамҭа"
@@ -124,10 +118,9 @@ msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same
msgstr ""
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_LABEL_OF"
msgid "of"
-msgstr "аҟынтә"
+msgstr "ашәагаа:"
#: strings.hrc:46
msgctxt "RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW"
@@ -157,7 +150,6 @@ msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries."
msgstr ""
#: strings.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FEATURE_UNKNOWN"
msgid "Unknown function."
msgstr "Идырым афункциа"
@@ -173,13 +165,11 @@ msgid "This is an invalid binding expression."
msgstr ""
#: strings.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE"
msgid "Value is invalid."
msgstr "Аҵакы иашаӡам."
#: strings.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_XFORMS_REQUIRED"
msgid "A value is required."
msgstr "Иаҭахуп аҵакы."
@@ -225,31 +215,26 @@ msgid "$2 fraction digits allowed at most."
msgstr ""
#: strings.hrc:65
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH"
msgid "The string must be $2 characters long."
msgstr "Ацәаҳәа иаҵанакуазароуп $2 символк."
#: strings.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH"
msgid "The string must be at least $2 characters long."
msgstr "Ацәаҳәа иаҵанакуазароуп $2 символк иреиҵамкәа."
#: strings.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH"
msgid "The string can only be $2 characters long at most."
msgstr "Ацәаҳәа иаҵанакуазароуп $2 символк иреиҳамкәа."
#: strings.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_STRING"
msgid "String"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
#: strings.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_URL"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
@@ -275,43 +260,36 @@ msgid "Double"
msgstr ""
#: strings.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#: strings.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
#: strings.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATETIME"
msgid "Date and Time"
msgstr "Арыцхәи аамҭеи"
#: strings.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Ашықәс"
#: strings.hrc:78
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Амза"
#: strings.hrc:79
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DAY"
msgid "Day"
msgstr "Амш"
#: strings.hrc:80
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE"
msgid "Error during evaluation"
msgstr "Анагӡараан агха"
@@ -322,7 +300,6 @@ msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
msgstr ""
#: strings.hrc:82
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "Аидҳәалара"
diff --git a/source/ab/formula/messages.po b/source/ab/formula/messages.po
index 0f04924c9c7..125bd3e02c3 100644
--- a/source/ab/formula/messages.po
+++ b/source/ab/formula/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-12 10:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-01 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513076325.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514801386.000000\n"
#: core_resource.hrc:2258
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
@@ -46,7 +46,6 @@ msgid "#Headers"
msgstr "#Ахқәа"
#: core_resource.hrc:2264
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "#Data"
msgstr "#Адырқәа"
@@ -372,7 +371,6 @@ msgid "ISERR"
msgstr ""
#: core_resource.hrc:2328
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "ISERROR"
msgstr "АГХААКӘЗАР"
@@ -860,7 +858,6 @@ msgid "BINOM.DIST"
msgstr ""
#: core_resource.hrc:2425
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "POISSON"
msgstr "ПУАССОН"
@@ -942,10 +939,9 @@ msgid "ROWS"
msgstr "АЦӘАҲӘА"
#: core_resource.hrc:2441
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "SHEETS"
-msgstr "АБӶЬЫЦ"
+msgstr "АБӶЬЫЦҚӘА"
#: core_resource.hrc:2442
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
@@ -1460,7 +1456,6 @@ msgid "DEVSQ"
msgstr ""
#: core_resource.hrc:2543
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "MEDIAN"
msgstr "АМЕДИАНА"
@@ -1917,13 +1912,11 @@ msgid "CONVERT_OOO"
msgstr ""
#: core_resource.hrc:2633
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "ROMAN"
msgstr "АРИМТӘ"
#: core_resource.hrc:2634
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "HYPERLINK"
msgstr "АГИПЕРЗХЬАРҦШ"
@@ -1954,7 +1947,6 @@ msgid "NUMBERVALUE"
msgstr ""
#: core_resource.hrc:2640
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "GAMMA"
msgstr "ГАММА"
@@ -2101,43 +2093,36 @@ msgid "SEARCHB"
msgstr "АҦШААРА"
#: strings.hrc:25
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPTIONAL"
msgid "(optional)"
msgstr "(ихымҧадатәиӡам)"
#: strings.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REQUIRED"
msgid "(required)"
msgstr "(ихымҧадатәиуп)"
#: strings.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE1"
msgid "Function Wizard"
-msgstr "Афункциақәа Разҟаза"
+msgstr "Афункциақәа разҟаза"
#: strings.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE2"
msgid "Function Wizard -"
-msgstr "Афункциақәа Разҟаза -"
+msgstr "Афункциақәа разҟаза -"
#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "STR_END"
msgid "~End"
msgstr "Анҵәамҭа"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_SHRINK"
msgid "Shrink"
msgstr "Еикәарҳәтәуп"
#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "Иаарттәуп"
diff --git a/source/ab/framework/messages.po b/source/ab/framework/messages.po
index 1b70afec3d2..c2a0834d636 100644
--- a/source/ab/framework/messages.po
+++ b/source/ab/framework/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-13 07:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-01 17:26+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1510558537.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514827617.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_MENU_HEADFOOTALL"
@@ -165,7 +165,6 @@ msgid "More..."
msgstr "Еиҭа..."
#: strings.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "Иқәыргылатәуп абызшәа абзацаз"
diff --git a/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index fc163d37a52..70db76fd3ac 100644
--- a/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-27 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-29 15:18+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511772049.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514560682.000000\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,6 @@ msgid "Searching for installed applications"
msgstr ""
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_5\n"
@@ -65,7 +64,6 @@ msgid "Binding executables"
msgstr ""
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_7\n"
@@ -114,7 +112,6 @@ msgid "Computing space requirements"
msgstr ""
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_13\n"
@@ -123,7 +120,6 @@ msgid "Creating folders"
msgstr "Аҭаӡқәа раҧҵара"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_14\n"
@@ -148,16 +144,14 @@ msgid "Shortcut: [1]"
msgstr ""
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_17\n"
"LngText.text"
msgid "Deleting services"
-msgstr "Амаҵзурақәа рдәықәҵара"
+msgstr "Амаҵзурақәа раныхра"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_18\n"
@@ -214,7 +208,6 @@ msgid "Generating script operations for action:"
msgstr ""
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_25\n"
@@ -255,7 +248,6 @@ msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Афаил: [1], Аҭаӡ: [9], Ашәагаа: [6]"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_30\n"
@@ -272,7 +264,6 @@ msgid "Installing new services"
msgstr "Амаҵзура ҿыцқәа рықәыргылара"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_32\n"
@@ -281,7 +272,6 @@ msgid "Service: [2]"
msgstr "Амаҵзура: [2]"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_33\n"
@@ -298,7 +288,6 @@ msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
msgstr ""
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_35\n"
@@ -331,7 +320,6 @@ msgid "Application: [1]"
msgstr ""
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_39\n"
@@ -348,7 +336,6 @@ msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Афаил: [1], Аҭаӡ: [9], Ашәагаа: [6]"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_41\n"
@@ -397,7 +384,6 @@ msgid "Publishing product features"
msgstr ""
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_47\n"
@@ -502,7 +488,6 @@ msgid "Registering product"
msgstr ""
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_60\n"
@@ -535,7 +520,6 @@ msgid "Registering type libraries"
msgstr ""
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_64\n"
@@ -552,7 +536,6 @@ msgid "Registering user"
msgstr ""
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_66\n"
@@ -569,7 +552,6 @@ msgid "Removing duplicated files"
msgstr ""
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_68\n"
@@ -618,7 +600,6 @@ msgid "Removing files from previous installation"
msgstr ""
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_74\n"
@@ -627,7 +608,6 @@ msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "Афаил: [1], Аҭаӡ: [9]"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_75\n"
@@ -636,7 +616,6 @@ msgid "Removing folders"
msgstr "Аҭаӡқәа раныхра"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_76\n"
@@ -645,7 +624,6 @@ msgid "Folder: [1]"
msgstr "Аҭаӡ: [1]"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_77\n"
@@ -654,7 +632,6 @@ msgid "Removing INI file entries"
msgstr "INI фаил аҟны ацәаҳәақәа раныхра"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_78\n"
@@ -679,7 +656,6 @@ msgid "Removing system registry values"
msgstr ""
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_81\n"
@@ -720,7 +696,6 @@ msgid "Rolling back action:"
msgstr ""
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_86\n"
@@ -737,7 +712,6 @@ msgid "Removing backup files"
msgstr ""
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_88\n"
@@ -754,7 +728,6 @@ msgid "Initializing ODBC directories"
msgstr ""
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_94\n"
@@ -763,7 +736,6 @@ msgid "Starting services"
msgstr "Амаҵзурақәа рдәықәҵара"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_95\n"
@@ -772,7 +744,6 @@ msgid "Service: [1]"
msgstr "Амаҵзура: [1]"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_96\n"
@@ -781,7 +752,6 @@ msgid "Stopping services"
msgstr "Амаҵзурақәа раанкылара"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_97\n"
@@ -790,7 +760,6 @@ msgid "Service: [1]"
msgstr "Амаҵзура: [1]"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_98\n"
@@ -799,7 +768,6 @@ msgid "Removing moved files"
msgstr "Ииаго афаилқәа раныхра"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_99\n"
@@ -832,7 +800,6 @@ msgid "Unpublishing product features"
msgstr ""
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_103\n"
@@ -953,7 +920,6 @@ msgid "Unregistering type libraries"
msgstr ""
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_118\n"
@@ -978,7 +944,6 @@ msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr ""
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_121\n"
@@ -987,7 +952,6 @@ msgid "Writing INI file values"
msgstr "Аҵакы INI фаил ахь аҭаҩра"
#: ActionTe.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_122\n"
@@ -1020,7 +984,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Аҟәыхра"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_5\n"
@@ -1054,7 +1017,6 @@ msgid "Create new folder|"
msgstr "Иаҧҵатәуп, аҭаӡ ҿыц|"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_10\n"
@@ -1063,7 +1025,6 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_12\n"
@@ -1080,7 +1041,6 @@ msgid "Up one level|"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_14\n"
@@ -1089,7 +1049,6 @@ msgid "< &Back"
msgstr "< Шьҭахьҟа"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_17\n"
@@ -1130,7 +1089,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Network Location"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_22\n"
@@ -1147,7 +1105,6 @@ msgid "&Network location:"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_24\n"
@@ -1164,7 +1121,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Аҟәыхра"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_26\n"
@@ -1189,7 +1145,6 @@ msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_29\n"
@@ -1206,7 +1161,6 @@ msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_31\n"
@@ -1215,7 +1169,6 @@ msgid "&Yes"
msgstr "Ааи"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_32\n"
@@ -1232,7 +1185,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Аҟәыхра"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_36\n"
@@ -1249,7 +1201,6 @@ msgid "&Organization:"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_38\n"
@@ -1258,7 +1209,6 @@ msgid "Please enter your information."
msgstr "Иҭажәгал аинформациа."
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_39\n"
@@ -1267,7 +1217,6 @@ msgid "Install this application for:"
msgstr "Иқәыргылатәуп ари апрограмма:"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_40\n"
@@ -1276,7 +1225,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}User Information"
msgstr "{&MSSansBold8}User Information"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_41\n"
@@ -1285,7 +1233,6 @@ msgid "{\\Tahoma8}{50}"
msgstr "{\\Tahoma8}{50}"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_42\n"
@@ -1294,7 +1241,6 @@ msgid "&User Name:"
msgstr "Ахархәаҩ ихьӡ:"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_43\n"
@@ -1303,7 +1249,6 @@ msgid "&Next >"
msgstr "Анаҩс >"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_46\n"
@@ -1320,7 +1265,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Аҟәыхра"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_50\n"
@@ -1370,7 +1314,6 @@ msgid "Feature Description:"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_56\n"
@@ -1379,13 +1322,12 @@ msgid "&Help"
msgstr "Аилыркаага"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_57\n"
"LngText.text"
msgid "Install to:"
-msgstr "Иқәыргылатәуп уажәы"
+msgstr "Иқәыргылатәуп аҭаӡ ахь:"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1404,7 +1346,6 @@ msgid "<selected feature path>"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_60\n"
@@ -1437,7 +1378,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_66\n"
@@ -1486,7 +1426,6 @@ msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_72\n"
@@ -1503,7 +1442,6 @@ msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_84\n"
@@ -1520,7 +1458,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Аҟәыхра"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_88\n"
@@ -1545,7 +1482,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_91\n"
@@ -1554,7 +1490,6 @@ msgid "[INSTALLDIR]"
msgstr "[INSTALLDIR]"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_92\n"
@@ -1563,7 +1498,6 @@ msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr "Иқәыргылатәуп [ProductName] аҟны:"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_93\n"
@@ -1596,7 +1530,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_100\n"
@@ -1621,7 +1554,6 @@ msgid "The following applications are using files that need to be updated by thi
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_105\n"
@@ -1630,7 +1562,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}Ахархәара змоу (иҭацәым) афаилқәа"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_106\n"
@@ -1647,7 +1578,6 @@ msgid "&Ignore"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_108\n"
@@ -1664,7 +1594,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Аҟәыхра"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_113\n"
@@ -1698,7 +1627,6 @@ msgid "Create New Folder|"
msgstr "Иаҧҵатәуп, аҭаӡ ҿыц|"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_118\n"
@@ -1707,7 +1635,6 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_120\n"
@@ -1724,7 +1651,6 @@ msgid "Up One Level|"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_122\n"
@@ -1749,7 +1675,6 @@ msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer].
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_125\n"
@@ -1774,7 +1699,6 @@ msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To c
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_128\n"
@@ -1799,7 +1723,6 @@ msgid "Please read the following license agreement carefully."
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_133\n"
@@ -1808,7 +1731,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
msgstr "{&MSSansBold8} Алицензиатә еиқәшаҳаҭра"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_134\n"
@@ -1817,7 +1739,6 @@ msgid "&Next >"
msgstr "Анаҩс >"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_135\n"
@@ -1850,7 +1771,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_141\n"
@@ -1883,7 +1803,6 @@ msgid "Remove [ProductName] from your computer."
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_146\n"
@@ -1900,7 +1819,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Аҟәыхра"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_148\n"
@@ -1949,7 +1867,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_156\n"
@@ -1958,7 +1875,6 @@ msgid "{120}{70}{70}{70}{70}"
msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_157\n"
@@ -1967,7 +1883,6 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_158\n"
@@ -1984,7 +1899,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Аҟәыхра"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_160\n"
@@ -2009,7 +1923,6 @@ msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_163\n"
@@ -2026,7 +1939,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Аҟәыхра"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_167\n"
@@ -2035,13 +1947,12 @@ msgid "The wizard is ready to begin installation."
msgstr "Азҟаза азхиоуп ақәыргылара алагара."
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_168\n"
"LngText.text"
msgid "Click Install to begin the installation."
-msgstr "Ақәыргылара алагараз, шәақәыӷәӷәа «Иқәыргылатәуп». "
+msgstr "Ақәыргылара алагараз, шәақәыӷәӷәа «Иқәыргылатәуп»."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2076,7 +1987,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_173\n"
@@ -2085,7 +1995,6 @@ msgid "&Install"
msgstr "Иқәыргылатәуп"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_174\n"
@@ -2134,7 +2043,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_182\n"
@@ -2143,7 +2051,6 @@ msgid "&Remove"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_183\n"
@@ -2160,7 +2067,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Аҟәыхра"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_185\n"
@@ -2217,7 +2123,6 @@ msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely insta
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_192\n"
@@ -2234,7 +2139,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Аҟәыхра"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_197\n"
@@ -2267,7 +2171,6 @@ msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_204\n"
@@ -2300,7 +2203,6 @@ msgid "&Ignore"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_208\n"
@@ -2309,7 +2211,6 @@ msgid "&No"
msgstr "Мап"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_209\n"
@@ -2318,7 +2219,6 @@ msgid "&OK"
msgstr "ОК"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_210\n"
@@ -2327,7 +2227,6 @@ msgid "&Retry"
msgstr "Еиҭаҟаҵатәуп"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_211\n"
@@ -2336,7 +2235,6 @@ msgid "&Yes"
msgstr "Ааи"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_214\n"
@@ -2353,7 +2251,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Аҟәыхра"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_216\n"
@@ -2378,7 +2275,6 @@ msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_219\n"
@@ -2395,7 +2291,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Аҟәыхра"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_221\n"
@@ -2452,7 +2347,6 @@ msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely insta
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_228\n"
@@ -2461,7 +2355,6 @@ msgid "Progress done"
msgstr "Ихыркәшоуп"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_230\n"
@@ -2526,7 +2419,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_240\n"
@@ -2535,7 +2427,6 @@ msgid "Sec."
msgstr "сек."
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_241\n"
@@ -2544,7 +2435,6 @@ msgid "Status:"
msgstr "Аҭагылазаашьа:"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_242\n"
@@ -2561,7 +2451,6 @@ msgid "Estimated time remaining:"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_245\n"
@@ -2578,7 +2467,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Аҟәыхра"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_247\n"
@@ -2611,7 +2499,6 @@ msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_251\n"
@@ -2652,7 +2539,6 @@ msgid "Choose the setup type that best suits your needs."
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_258\n"
@@ -2661,7 +2547,6 @@ msgid "Please select a setup type."
msgstr "Иалышәх ақәыргылара атип."
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_259\n"
@@ -2670,7 +2555,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
msgstr "{&MSSansBold8} Ақәыргылара атип"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_260\n"
@@ -2679,7 +2563,6 @@ msgid "&Next >"
msgstr "Анаҩс >"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_262\n"
@@ -2696,7 +2579,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Аҟәыхра"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_266\n"
@@ -2705,7 +2587,6 @@ msgid "&Next >"
msgstr "Анаҩс >"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_269\n"
@@ -2714,16 +2595,14 @@ msgid "Repair or remove the program."
msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп ма ианыхтәуп апрограмма."
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_270\n"
"LngText.text"
msgid "&Microsoft Word Documents"
-msgstr "Microsoft Word Адокументқәа"
+msgstr "&Microsoft Word Адокументқәа"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_271\n"
@@ -2732,16 +2611,14 @@ msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets"
msgstr "Microsoft &Excel Аелектронтә таблицақәа"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_272\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations"
-msgstr "Microsoft PowerPoint апрезентациақәа"
+msgstr "Microsoft Po&werPoint Апрезентациақәа"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_273\n"
@@ -2766,7 +2643,6 @@ msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Off
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_278\n"
@@ -2799,7 +2675,6 @@ msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found."
msgstr "Иҧшаан иаҳа иҿыцу [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] аверсиа."
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_303\n"
@@ -2833,16 +2708,14 @@ msgid "To select a different version, click Change. Otherwise click Cancel to ab
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_307\n"
"LngText.text"
msgid "To select a different folder, click Change."
-msgstr "Даҽа ҭаӡк алхразы, шәақәыӷәӷәа "
+msgstr "Даҽа ҭаӡк алхразы, шәақәыӷәӷәа «Иҧсахтәуп»."
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_308\n"
@@ -2907,7 +2780,6 @@ msgid "The following applications are using files that need to be updated by thi
msgstr ""
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_324\n"
@@ -2924,7 +2796,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Аҟәыхра"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
@@ -2941,7 +2812,6 @@ msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version,
msgstr ""
#: CustomAc.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
"OOO_CUSTOMACTION_2\n"
@@ -2958,7 +2828,6 @@ msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVer
msgstr ""
#: Error.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
"OOO_ERROR_1\n"
@@ -2967,7 +2836,6 @@ msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{Зыриашара амуа агха: }}"
#: Error.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
"OOO_ERROR_2\n"
@@ -2976,7 +2844,6 @@ msgid "Error [1]."
msgstr "Агха [1]."
#: Error.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
"OOO_ERROR_3\n"
@@ -2985,7 +2852,6 @@ msgid "Warning [1]."
msgstr "Агәаҽанҵара [1]."
#: Error.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
"OOO_ERROR_4\n"
@@ -2994,7 +2860,6 @@ msgid "Info [1]."
msgstr "Аинформациа [1]."
#: Error.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
"OOO_ERROR_5\n"
@@ -3003,7 +2868,6 @@ msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
msgstr "Аҩныҵҟатәи агха [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
#: Error.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
"OOO_ERROR_6\n"
@@ -3012,7 +2876,6 @@ msgid "{{Disk full: }}"
msgstr "{{Асанҭыр ҭәуп: }}"
#: Error.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
"OOO_ERROR_7\n"
@@ -3021,7 +2884,6 @@ msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
msgstr "Action [Time]: [1]. [2]"
#: Error.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
"OOO_ERROR_8\n"
@@ -3030,7 +2892,6 @@ msgid "[ProductName]"
msgstr "[ProductName]"
#: Error.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
"OOO_ERROR_9\n"
@@ -3119,7 +2980,6 @@ msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]"
msgstr ""
#: Error.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
"OOO_ERROR_20\n"
@@ -3360,13 +3220,12 @@ msgid "The path [2] contains an invalid character."
msgstr ""
#: Error.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
"OOO_ERROR_50\n"
"LngText.text"
msgid "[2] is not a valid short file name."
-msgstr "Ииашам афаил икьаҿу ахьӡ [2]"
+msgstr "Ииашам афаил ахьӡ кьаҿ [2]"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -4025,13 +3884,12 @@ msgid "LibreOffice Community"
msgstr ""
#: Property.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
"OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "http://www.libreoffice.org/get-help"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/download"
+msgstr "http://www.libreoffice.org/get-help"
#: Property.ulf
msgctxt ""
@@ -4050,7 +3908,6 @@ msgid "http://www.documentfoundation.org"
msgstr ""
#: Property.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
"OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE\n"
@@ -4067,16 +3924,14 @@ msgid "~New"
msgstr "Иаҧҵатәуп "
#: Property.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
"OOO_STR_EDIT\n"
"LngText.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "~Ариашара"
+msgstr "Ариашара"
#: Property.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
"OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT\n"
@@ -4085,7 +3940,6 @@ msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word адокумент"
#: Property.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
"OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n"
@@ -4094,7 +3948,6 @@ msgid "Microsoft Word Template"
msgstr "Microsoft Word ашаблон"
#: Property.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
"OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
@@ -4103,16 +3956,14 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel аелектронтә таблица"
#: Property.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Template"
-msgstr "Microsoft Excel 95 ашаблон"
+msgstr "Microsoft Excel ашаблон"
#: Property.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
"OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n"
@@ -4121,22 +3972,20 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint апрезентациа"
#: Property.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
"OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 ашаблон"
+msgstr "Microsoft PowerPoint ашаблон"
#: Property.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
"OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003"
+msgstr "Microsoft PowerPoint апрезентациа"
#: Property.ulf
msgctxt ""
@@ -4595,16 +4444,14 @@ msgid "Available"
msgstr ""
#: UIText.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
"OOO_UITEXT_46\n"
"LngText.text"
msgid "Differences"
-msgstr "Аигырхалыҵ"
+msgstr "Аиҧшымрақәа"
#: UIText.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
"OOO_UITEXT_47\n"
diff --git a/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po
index fbfc91dd06b..77b48026fbf 100644
--- a/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/ab/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-12 10:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-31 19:01+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,11 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513076343.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514746883.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FORWARD\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgid "forward|fd"
msgstr "ҧхьаҟа|ахь"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BACKWARD\n"
@@ -66,7 +64,6 @@ msgid "pendown|pd"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"HOME\n"
@@ -75,7 +72,6 @@ msgid "home"
msgstr "алагамҭа"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"POINT\n"
@@ -84,7 +80,6 @@ msgid "point"
msgstr "акәаҧ"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CIRCLE\n"
@@ -93,7 +88,6 @@ msgid "circle"
msgstr "агьежь"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ELLIPSE\n"
@@ -102,7 +96,6 @@ msgid "ellipse"
msgstr "аеллипс"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SQUARE\n"
@@ -111,13 +104,12 @@ msgid "square"
msgstr "аквадрат"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"RECTANGLE\n"
"property.text"
msgid "rectangle"
-msgstr "акәаҭаиаша"
+msgstr "акәакьҭаиаша"
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
@@ -137,7 +129,6 @@ msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ANY\n"
@@ -154,7 +145,6 @@ msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PENSTYLE\n"
@@ -179,7 +169,6 @@ msgid "pencap|linecap"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"NONE\n"
@@ -317,16 +306,14 @@ msgid "fontstyle"
msgstr "ашрифт_астиль"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BOLD\n"
"property.text"
msgid "bold"
-msgstr "Ажәпа"
+msgstr "ажәпа"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ITALIC\n"
@@ -368,7 +355,6 @@ msgid "clearscreen|cs"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"TEXT\n"
@@ -425,7 +411,6 @@ msgid "picture|pic"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"TO\n"
@@ -434,7 +419,6 @@ msgid "to"
msgstr "ахь"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"END\n"
@@ -443,7 +427,6 @@ msgid "end"
msgstr "анҵәамҭа"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"STOP\n"
@@ -452,7 +435,6 @@ msgid "stop"
msgstr "аанкылара"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"REPEAT\n"
@@ -469,7 +451,6 @@ msgid "repcount"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BREAK\n"
@@ -478,13 +459,12 @@ msgid "break"
msgstr "иеиҧырҟьатәуп"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CONTINUE\n"
"property.text"
msgid "continue"
-msgstr "Иацҵатәуп"
+msgstr "иацҵатәуп"
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
@@ -521,7 +501,6 @@ msgid "if"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"OUTPUT\n"
@@ -530,7 +509,6 @@ msgid "output"
msgstr "аҭыгара"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LEFTSTRING\n"
@@ -539,7 +517,6 @@ msgid "“|‘"
msgstr "“|‘"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"RIGHTSTRING\n"
@@ -548,7 +525,6 @@ msgid "”|’"
msgstr "“|‘"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"TRUE\n"
@@ -557,7 +533,6 @@ msgid "true"
msgstr "аиаша"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FALSE\n"
@@ -566,7 +541,6 @@ msgid "false"
msgstr "амц"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"NOT\n"
@@ -575,7 +549,6 @@ msgid "not"
msgstr "акәӡам"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"AND\n"
@@ -584,7 +557,6 @@ msgid "and"
msgstr "и"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"OR\n"
@@ -593,7 +565,6 @@ msgid "or"
msgstr "ма"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"INPUT\n"
@@ -602,7 +573,6 @@ msgid "input"
msgstr "аҭагалара"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PRINT\n"
@@ -611,7 +581,6 @@ msgid "print"
msgstr "акьыҧхьра"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SLEEP\n"
@@ -636,7 +605,6 @@ msgid "random"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"INT\n"
@@ -653,7 +621,6 @@ msgid "float"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"STR\n"
@@ -662,7 +629,6 @@ msgid "str"
msgstr "ацәаҳәа"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SQRT\n"
@@ -671,7 +637,6 @@ msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LOG10\n"
@@ -680,7 +645,6 @@ msgid "log10"
msgstr "log10"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SIN\n"
@@ -689,7 +653,6 @@ msgid "sin"
msgstr "sin"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"COS\n"
@@ -707,7 +670,6 @@ msgid "round"
msgstr "афунт"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ABS\n"
@@ -716,13 +678,12 @@ msgid "abs"
msgstr "abs"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"COUNT\n"
"property.text"
msgid "count"
-msgstr "Ахыҧхьаӡара"
+msgstr "ахыҧхьаӡара"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -733,7 +694,6 @@ msgid "set"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"RANGE\n"
@@ -742,7 +702,6 @@ msgid "range"
msgstr "адиапазон"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LIST\n"
@@ -767,7 +726,6 @@ msgid "sorted"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"RESUB\n"
@@ -776,7 +734,6 @@ msgid "sub"
msgstr "sub"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"RESEARCH\n"
@@ -841,7 +798,6 @@ msgid "h"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"MM\n"
@@ -850,7 +806,6 @@ msgid "mm"
msgstr "мм"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CM\n"
@@ -859,7 +814,6 @@ msgid "cm"
msgstr "см"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PT\n"
@@ -868,7 +822,6 @@ msgid "pt"
msgstr "пт"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"INCH\n"
@@ -877,7 +830,6 @@ msgid "in|\""
msgstr "диуим|\""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"INVISIBLE\n"
@@ -886,7 +838,6 @@ msgid "invisible"
msgstr "иубарҭам"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BLACK\n"
@@ -911,7 +862,6 @@ msgid "gray|grey"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"WHITE\n"
@@ -928,7 +878,6 @@ msgid "maroon"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"RED\n"
@@ -979,13 +928,12 @@ msgid "olive"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"YELLOW\n"
"property.text"
msgid "yellow"
-msgstr "Аҩежь"
+msgstr "аҩежь"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1048,13 +996,12 @@ msgid "orange"
msgstr "адиапазон"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"GOLD\n"
"property.text"
msgid "gold"
-msgstr "агольф"
+msgstr "ахьтәы"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1089,7 +1036,6 @@ msgid "brown"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LIBRELOGO\n"
@@ -1106,7 +1052,6 @@ msgid "Error (in line %s)"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_ZERODIVISION\n"
@@ -1115,7 +1060,6 @@ msgid "Division by zero."
msgstr "Ноль ала ашара."
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_NAME\n"
@@ -1140,7 +1084,6 @@ msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_KEY\n"
@@ -1149,7 +1092,6 @@ msgid "Unknown element: %s"
msgstr "Идырым аелемент: %s"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_INDEX\n"
@@ -1158,7 +1100,6 @@ msgid "Index out of range."
msgstr "Аиндекс адиапазон анҭыҵ."
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_STOP\n"
@@ -1175,7 +1116,6 @@ msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded."
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_MEMORY\n"
diff --git a/source/ab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/ab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index d011d597e2d..76f88e9e648 100644
--- a/source/ab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/ab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-12 10:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-31 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513076368.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514748985.000000\n"
#: Options.xhp
msgctxt ""
@@ -56,7 +56,6 @@ msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning proc
msgstr ""
#: Options.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
"par_id0503200917103771\n"
@@ -73,7 +72,6 @@ msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each
msgstr ""
#: Options.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
"par_id0503200917103732\n"
@@ -242,7 +240,6 @@ msgid "… defines the probability of the individual being combined with the glo
msgstr ""
#: Options.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
"par_id0603200910394216\n"
@@ -259,7 +256,6 @@ msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of mov
msgstr ""
#: Options.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
"par_id060320091039421\n"
@@ -276,7 +272,6 @@ msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards eac
msgstr ""
#: Options.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
"par_id0603200910394222\n"
@@ -293,7 +288,6 @@ msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached
msgstr ""
#: Options.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
"par_id0603200910394292\n"
@@ -350,7 +344,6 @@ msgid "… defines the amount of information to store in the public library. Eac
msgstr ""
#: Usage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
"tit\n"
@@ -368,7 +361,6 @@ msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Иҵәаӷәатәым аҳасабтәқәа рыҳасабга;Апараметрқәа</bookmark_value>"
#: Usage.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
"hd_id0603200910430882\n"
diff --git a/source/ab/nlpsolver/src/locale.po b/source/ab/nlpsolver/src/locale.po
index c9455511bd3..02da6c83a81 100644
--- a/source/ab/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/ab/nlpsolver/src/locale.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-02 19:10+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-31 19:39+0000\n"
+"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1414955441.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514749176.000000\n"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,6 @@ msgid "Size of Swarm"
msgstr ""
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize\n"
@@ -41,7 +40,6 @@ msgid "Size of Library"
msgstr "Абиблиотека ашәагаа"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles\n"
@@ -50,7 +48,6 @@ msgid "Learning Cycles"
msgstr "Аитерациақәа рхыҧхьаӡара"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange\n"
@@ -115,7 +112,6 @@ msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
msgstr ""
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.DEFactor\n"
@@ -132,7 +128,6 @@ msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
msgstr ""
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.PSC1\n"
@@ -141,7 +136,6 @@ msgid "PS: Cognitive Constant"
msgstr "PS: Акогнитивтә константа"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.PSC2\n"
@@ -150,7 +144,6 @@ msgid "PS: Social Constant"
msgstr "PS: Асоциалтә константа"
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.PSWeight\n"
@@ -167,7 +160,6 @@ msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)"
msgstr ""
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption\n"
@@ -176,7 +168,6 @@ msgid "Solver Status"
msgstr "Аҳасабга аҭагылазаашьа"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution\n"
@@ -185,13 +176,12 @@ msgid "Current Solution:"
msgstr "Уажәтәи аҳасабра:"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration\n"
"property.text"
msgid "Iteration:"
-msgstr "Аитерациа"
+msgstr "Аитерациа:"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -202,7 +192,6 @@ msgid "Stagnation:"
msgstr ""
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime\n"
@@ -211,16 +200,14 @@ msgid "Runtime:"
msgstr "Анагӡара аамҭа:"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop\n"
"property.text"
msgid "Stop"
-msgstr "Аанкылара"
+msgstr "Иаанкылатәуп"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK\n"
@@ -229,7 +216,6 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue\n"
@@ -270,7 +256,6 @@ msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
msgstr ""
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds\n"
@@ -279,7 +264,6 @@ msgid "Nanoseconds"
msgstr "Наносекундқәа"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds\n"
@@ -288,7 +272,6 @@ msgid "Microseconds"
msgstr "Амикросекундқәа"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds\n"
@@ -297,7 +280,6 @@ msgid "Milliseconds"
msgstr "Амиллисекундқәа"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Second\n"
@@ -306,7 +288,6 @@ msgid "Second"
msgstr "Асекунд"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds\n"
@@ -315,7 +296,6 @@ msgid "Seconds"
msgstr "Асекундқәа"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Minute\n"
@@ -324,16 +304,14 @@ msgid "Minute"
msgstr "Аминуҭ"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes\n"
"property.text"
msgid "Minutes"
-msgstr "Аминутқәа"
+msgstr "Аминуҭқәа"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Hour\n"
@@ -342,7 +320,6 @@ msgid "Hour"
msgstr "Асааҭ"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Hours\n"
@@ -351,7 +328,6 @@ msgid "Hours"
msgstr "Асааҭқәа"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Day\n"
diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index a33c000a40a..096be81f603 100644
--- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-12 11:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-04 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513076420.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515059679.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -11454,7 +11454,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MaximumPulse"
-msgstr ""
+msgstr "ИмаксималуАпульс"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 33356b747cc..2ad661c4d00 100644
--- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-12 11:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-29 18:48+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513076979.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514573294.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -34,7 +34,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: BaseWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/queryobjectbar\n"
@@ -44,7 +43,6 @@ msgid "Query"
msgstr "Азыҳәара"
#: BaseWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar\n"
@@ -54,7 +52,6 @@ msgid "Report"
msgstr "Аҳасабырба"
#: BaseWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formobjectbar\n"
@@ -64,7 +61,6 @@ msgid "Form"
msgstr "Аформа"
#: BaseWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -173,7 +169,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr ""
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -183,7 +178,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:RenameCurrent\n"
@@ -193,7 +187,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n"
@@ -203,7 +196,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:RunMenu\n"
@@ -213,7 +205,6 @@ msgid "~Run"
msgstr "Инагӡатәуп"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:DialogMenu\n"
@@ -223,7 +214,6 @@ msgid "~Dialog"
msgstr "Адиалог"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n"
@@ -242,7 +232,6 @@ msgid "Tab Bar"
msgstr ""
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -252,17 +241,15 @@ msgid "Standard"
msgstr "Истандарту"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/macrobar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Macro"
-msgstr "Амакросқәа"
+msgstr "Амакрос"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/dialogbar\n"
@@ -272,14 +259,13 @@ msgid "Dialog"
msgstr "Адиалог"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Language"
-msgstr "Абызшәақәа"
+msgstr "Абызшәа"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -327,17 +313,15 @@ msgid "~Column Arrangement..."
msgstr ""
#: BibliographyCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/standardFilter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Filter..."
-msgstr "~Иҧшаатәуп..."
+msgstr "Афильтр..."
#: BibliographyCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/DeleteRecord\n"
@@ -347,14 +331,13 @@ msgid "Delete ~Record"
msgstr "Ианыхтәуп анҵамҭа"
#: BibliographyCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "Анҵамҭа"
+msgstr "~Анҵамҭа"
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -420,7 +403,6 @@ msgid "Flip Vertically"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n"
@@ -448,7 +430,6 @@ msgid "Trace ~Precedents"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
@@ -530,14 +511,13 @@ msgid "Freeze First Row"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trace ~Error"
-msgstr "Иаарҧштәуп агхақәа"
+msgstr "Агха рхыҵхырҭа"
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -659,7 +639,6 @@ msgid "Spreadsheet Theme"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n"
@@ -714,7 +693,6 @@ msgid "Input Line"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
@@ -742,37 +720,33 @@ msgid "Pivot Table Filter"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Filter..."
-msgstr "~Иҧшаатәуп..."
+msgstr "Афильтр..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Page"
-msgstr "Ииастәуп анаҩстәи атаблицахь"
+msgstr "Анаҩстәи адаҟьа"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Page"
-msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи атаблицахь"
+msgstr "Аҧхьатәи адаҟьа"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n"
@@ -782,7 +756,6 @@ msgid "First Page"
msgstr "Актәи адаҟьа"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n"
@@ -810,27 +783,24 @@ msgid "Zoom Out"
msgstr "Ирхәыҷны"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Margins"
-msgstr "Аҭакыра"
+msgstr "Аҭакырақәа"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scaling Factor"
-msgstr "DE: Амасштабркра акоеффициент"
+msgstr "Амасштабркра акоеффициент"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n"
@@ -849,7 +819,6 @@ msgid "Position in Document"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n"
@@ -859,7 +828,6 @@ msgid "Page Format"
msgstr "Адаҟьа аформат"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n"
@@ -1033,7 +1001,6 @@ msgid "~Edit Layout..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPivotTable\n"
@@ -1106,24 +1073,22 @@ msgid "~Multiple Operations..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Sheet"
-msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи аобиеқт ахь"
+msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи абӷьыц ахь"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ch~art..."
-msgstr "Адиаграмма"
+msgstr "Адиаграмма..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1144,7 +1109,6 @@ msgid "To Previous Unprotected Cell"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n"
@@ -1163,7 +1127,6 @@ msgid "Modify Chart Data Area"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n"
@@ -1173,7 +1136,6 @@ msgid "Select Row"
msgstr "Иалкаатәуп ацәаҳәа"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectUnprotectedCells\n"
@@ -1201,14 +1163,13 @@ msgid "Conditional Formatting: Condition"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Condition..."
-msgstr "Аҭагылазаашьа"
+msgstr "Аҭагылазаашьа..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1253,6 @@ msgid "Manage..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n"
@@ -1320,7 +1280,6 @@ msgid "Select Data Area"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n"
@@ -1366,7 +1325,6 @@ msgid "Select Array Formula"
msgstr "Иалхтәуп амассив аформула"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n"
@@ -1376,7 +1334,6 @@ msgid "Select to Next Sheet"
msgstr "Иалкаатәуп анаҩстәи абӷьыц аҟынӡа"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n"
@@ -1422,7 +1379,6 @@ msgid "~Define"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
@@ -1459,37 +1415,33 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Ариашара"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "Ариашара..."
+msgstr "~Ариашара..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Edit Print Ranges"
-msgstr "Акьыҧхьра адиапазон аҧсахра"
+msgstr "Акьыҧхьра адиапазонқәа рыриашара"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
@@ -1499,7 +1451,6 @@ msgid "Add"
msgstr "Иацҵатәуп"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
@@ -1537,7 +1488,6 @@ msgid "Paste ~Special..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n"
@@ -1547,7 +1497,6 @@ msgid "Selection List"
msgstr "Алхра ахьӡынҵа"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n"
@@ -1557,7 +1506,6 @@ msgid "Delete C~ells..."
msgstr "Ианыхтәуп абларҭақәа..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n"
@@ -1576,7 +1524,6 @@ msgid "Repeat Search"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n"
@@ -1732,7 +1679,6 @@ msgid "R~andom Number..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
@@ -1868,7 +1814,6 @@ msgid "~Validity..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
@@ -1888,7 +1833,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
@@ -1944,7 +1888,6 @@ msgid "~Labels..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n"
@@ -1954,7 +1897,6 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "Иаарҧштәуп акомментари"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
@@ -1964,7 +1906,6 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "Иаарҧштәуп акомментари"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideNote\n"
@@ -1974,7 +1915,6 @@ msgid "Hide Comment"
msgstr "Иҵәахтәуп акомментари"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAllNotes\n"
@@ -1984,7 +1924,6 @@ msgid "Show All Comments"
msgstr "Иаарҧштәуп акомментариқәа зегьы"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideAllNotes\n"
@@ -1994,7 +1933,6 @@ msgid "Hide All Comments"
msgstr "Иҵәахтәуп акомментариқәа зегьы"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes\n"
@@ -2004,7 +1942,6 @@ msgid "Delete All Comments"
msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
@@ -2024,7 +1961,6 @@ msgid "Insert Co~mment"
msgstr "Ибжьаргылатәуп акомментари"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n"
@@ -2212,7 +2148,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Page Breaks"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп адаҟьақәа реимҟьарақәа"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2579,7 +2515,6 @@ msgid "~Create Names..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
@@ -2616,7 +2551,6 @@ msgid "Insert Cells Right"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
@@ -2635,7 +2569,6 @@ msgid "Ce~lls..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
@@ -2645,7 +2578,6 @@ msgid "~Format Cells..."
msgstr "Абларҭақәа рформат..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
@@ -2664,7 +2596,6 @@ msgid "~Height..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
@@ -2701,7 +2632,6 @@ msgid "H~ide Rows"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
@@ -2729,7 +2659,6 @@ msgid "~Show Rows"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
@@ -2748,7 +2677,6 @@ msgid "Sho~w Rows"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
@@ -2767,7 +2695,6 @@ msgid "~Width..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
@@ -2804,7 +2731,6 @@ msgid "~Hide Columns"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
@@ -2832,7 +2758,6 @@ msgid "~Show Columns"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
@@ -2869,7 +2794,6 @@ msgid "~Show Sheet..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
@@ -2897,27 +2821,24 @@ msgid "M~erge and Center Cells"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format ~Page..."
-msgstr "Адаҟьа аформат"
+msgstr "Адаҟьа аформат..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr "Иеиқәырхатәуп..."
+msgstr "Адаҟьа..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
@@ -3036,14 +2957,13 @@ msgid "~Delete Pivot Table"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "~Ианыхтәуп"
+msgstr "Ианыхтәуп"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3082,7 +3002,6 @@ msgid "~Define Range..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
@@ -3092,7 +3011,6 @@ msgid "Select Data ~Range..."
msgstr "Иалхтәуп адырқәа рдиапазон..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
@@ -3165,14 +3083,13 @@ msgid "~Sort..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Standard Filter..."
-msgstr "Истандарттәу афильтр"
+msgstr "Истандарту афильтр..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3202,7 +3119,6 @@ msgid "~Reset Filter"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n"
@@ -3230,7 +3146,6 @@ msgid "~AutoOutline"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n"
@@ -3267,14 +3182,13 @@ msgid "Sort Ascending"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rename Sheet..."
-msgstr "Ианыхтәуп абӷьыцқәа..."
+msgstr "Абӷьыц ахьӡ ҧсахтәуп..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3322,7 +3236,6 @@ msgid "~Move or Copy Sheet..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n"
@@ -3332,7 +3245,6 @@ msgid "Select All Sheets"
msgstr "Иалкаатәуп абӷьыцқәа зегьы"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n"
@@ -3351,7 +3263,6 @@ msgid "Insert Sheet at End..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
@@ -3361,7 +3272,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "Армарахь ала"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
@@ -3416,7 +3326,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n"
@@ -3444,7 +3353,6 @@ msgid "Change Anchor"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatMenu\n"
@@ -3490,7 +3398,6 @@ msgid "Format as Currency"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
@@ -3509,7 +3416,6 @@ msgid "Format as Percent"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
@@ -3528,7 +3434,6 @@ msgid "Format as General"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
@@ -3547,7 +3452,6 @@ msgid "Format as Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -3557,7 +3461,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -3567,7 +3470,6 @@ msgid "Format as Number"
msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа рформат"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
@@ -3586,7 +3488,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -3641,7 +3542,6 @@ msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
@@ -3669,7 +3569,6 @@ msgid "Anchor: To P~age"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
@@ -3760,7 +3659,6 @@ msgid "Document Title"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n"
@@ -3770,7 +3668,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n"
@@ -3817,14 +3714,13 @@ msgid "Insert Page ~Break"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data"
-msgstr "Адырқәа"
+msgstr "~Адырқәа"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3833,7 +3729,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Page ~Break"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа аимҟьара"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3863,7 +3759,6 @@ msgid "~Named Ranges and Expressions"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditAnnotation\n"
@@ -3882,7 +3777,6 @@ msgid "~Pivot Table"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n"
@@ -3938,7 +3832,6 @@ msgid "~Group and Outline"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n"
@@ -3948,7 +3841,6 @@ msgid "Ro~ws"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n"
@@ -3958,7 +3850,6 @@ msgid "Colu~mns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n"
@@ -3977,7 +3868,6 @@ msgid "Cell ~Comments"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n"
@@ -3987,7 +3877,6 @@ msgid "M~erge Cells"
msgstr "Еидҵатәуп абларҭақәа"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n"
@@ -4042,7 +3931,6 @@ msgid "Insert Current Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
@@ -4061,7 +3949,6 @@ msgid "Insert Current Time"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n"
@@ -4071,7 +3958,6 @@ msgid "~Time"
msgstr "Аамҭа"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n"
@@ -4081,7 +3967,6 @@ msgid "Export as Image"
msgstr "Асахьа аекспорт"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeHyperlink\n"
@@ -4091,7 +3976,6 @@ msgid "Edit Hyperlink"
msgstr "Иҧсахтәуп агиперзхьарҧш"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n"
@@ -4137,7 +4021,6 @@ msgid "Paste Only Text"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n"
@@ -4156,17 +4039,15 @@ msgid "Paste Only Numbers"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnOperations\n"
@@ -4176,14 +4057,13 @@ msgid "Column"
msgstr "Аиҵагыла"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowOperations\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row"
-msgstr "АЦӘАҲӘА"
+msgstr "Ацәаҳәа"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4195,7 +4075,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4205,54 +4084,49 @@ msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 1&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 1"
-msgstr "Акцент "
+msgstr "Акцент 1"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 2&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 2"
-msgstr "Акцент "
+msgstr "Акцент 2"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 3&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 3"
-msgstr "Акцент "
+msgstr "Акцент 3"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 1"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы 1"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 2"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы 2"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4264,7 +4138,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Error&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4292,7 +4165,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Warning&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4311,14 +4183,13 @@ msgid "Footnote"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Note&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Note"
-msgstr "Азгәаҭақәа"
+msgstr "Азгәаҭа"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4330,7 +4201,6 @@ msgid "Detective"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/cell\n"
@@ -4349,7 +4219,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4368,7 +4237,6 @@ msgid "Column Header"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
@@ -4378,14 +4246,13 @@ msgid "Shape"
msgstr "Афигура"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "Атеқстқәа рмасштаб"
+msgstr "Афигура атеқст"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4407,7 +4274,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Атеқст аформатркра"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -4450,7 +4316,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа аимҟьара"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4462,7 +4328,6 @@ msgid "Pivot Table"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
@@ -4499,14 +4364,13 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines"
-msgstr "Ацәаҳәа(қәа)"
+msgstr "Аҵәаӷәақәа"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4518,7 +4382,6 @@ msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -4546,7 +4409,6 @@ msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Асахьа аҷыдаҟазшьақәа"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar\n"
@@ -4575,7 +4437,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Атеқст аформатркра"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
@@ -4621,7 +4482,6 @@ msgid "Form Design"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n"
@@ -4650,7 +4510,6 @@ msgid "Insert Cell"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -4669,7 +4528,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Иҧшаатәуп"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -4706,14 +4564,13 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "Асахьа"
+msgstr "Асахьаҭыхра"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4725,7 +4582,6 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Амультимедиа"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -4762,14 +4618,13 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Аблок-схема"
+msgstr "Аблок-схемақәа"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4854,7 +4709,6 @@ msgid "~Titles..."
msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n"
@@ -4910,14 +4764,13 @@ msgid "Tre~nd Line..."
msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuMeanValues\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mean ~Value Lines"
-msgstr "Абжьаратә ҵакы змоу аҵәаӷәа"
+msgstr "Абжьаратә ҵакы аҵәаӷәақәа"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4938,7 +4791,6 @@ msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSelection\n"
@@ -4948,7 +4800,6 @@ msgid "Format Selection..."
msgstr "Алкаара аформат..."
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
@@ -4976,7 +4827,6 @@ msgid "Chart ~Wall..."
msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramFloor\n"
@@ -4995,7 +4845,6 @@ msgid "Chart ~Area..."
msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramType\n"
@@ -5295,7 +5144,6 @@ msgid "Insert Legend"
msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n"
@@ -5305,7 +5153,6 @@ msgid "Delete Legend"
msgstr "Ианыхтәуп алегенда"
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n"
@@ -5369,7 +5216,6 @@ msgid "Insert Major Grid"
msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n"
@@ -5397,7 +5243,6 @@ msgid "Insert Minor Grid"
msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n"
@@ -5425,7 +5270,6 @@ msgid "Insert Tre~nd Line..."
msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n"
@@ -5473,7 +5317,6 @@ msgid "Insert R²"
msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n"
@@ -5712,7 +5555,6 @@ msgid "Horizontal Grids"
msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n"
@@ -5740,7 +5582,6 @@ msgid "Update Chart"
msgstr "Ирҿыцтәуп адиаграмма"
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n"
@@ -5786,17 +5627,15 @@ msgid "Data in Columns"
msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Tool"
-msgstr "Иалкаатәуп атаблица"
+msgstr "Иалхтәуп амаруга"
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n"
@@ -5806,7 +5645,6 @@ msgid "Chart Type"
msgstr "Адиаграмма атип"
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n"
@@ -5861,14 +5699,13 @@ msgid "Te~xt..."
msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr "Ахҳәаа"
+msgstr "Ахҳәаа..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5926,7 +5763,6 @@ msgid "~Grid"
msgstr ""
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
@@ -5936,17 +5772,15 @@ msgid "Shape"
msgstr "Афигура"
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "Атеқстқәа рмасштаб"
+msgstr "Афигура атеқст"
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -5956,7 +5790,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Истандарту"
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -5966,14 +5799,13 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Аформатркра"
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "Асахьа"
+msgstr "Асахьаҭыхра"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -6003,14 +5835,13 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr ""
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Аблок-схема"
+msgstr "Аблок-схемақәа"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -6058,7 +5889,6 @@ msgid "Design"
msgstr ""
#: DbQueryWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar\n"
@@ -6077,7 +5907,6 @@ msgid "Query Design"
msgstr ""
#: DbRelationWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbRelationWindowState.xcu\n"
"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -6087,7 +5916,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Истандарту"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -6097,7 +5925,6 @@ msgid "Report"
msgstr "Аҳасабырба"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -6107,7 +5934,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Истандарту"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -6180,7 +6006,6 @@ msgid "Table Data"
msgstr "Атаблица адырқәа"
#: DbTableWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbTableWindowState.xcu\n"
"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -6235,7 +6060,6 @@ msgid "Switch Design View On/Off"
msgstr ""
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n"
@@ -6245,7 +6069,6 @@ msgid "Functions"
msgstr "Афункциақәа"
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n"
@@ -6302,7 +6125,6 @@ msgid "Paste ~Special..."
msgstr ""
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n"
@@ -6321,14 +6143,13 @@ msgid "Rename..."
msgstr ""
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit..."
-msgstr "Иҧсахтәуп..."
+msgstr "Ариашара..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6349,7 +6170,6 @@ msgid "Open Database Object..."
msgstr "Иаарттәуп адырқәа рбаза аобиеқт..."
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n"
@@ -6359,7 +6179,6 @@ msgid "Open..."
msgstr "Иаарттәуп..."
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n"
@@ -6378,14 +6197,13 @@ msgid "Rename..."
msgstr ""
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit..."
-msgstr "Иҧсахтәуп..."
+msgstr "Ариашара..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6397,7 +6215,6 @@ msgid "Open Database Object..."
msgstr "Иаарттәуп адырқәа рбаза аобиеқт..."
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n"
@@ -6416,14 +6233,13 @@ msgid "Rename..."
msgstr ""
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit..."
-msgstr "Иҧсахтәуп..."
+msgstr "Ариашара..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6435,7 +6251,6 @@ msgid "Open Database Object..."
msgstr "Иаарттәуп адырқәа рбаза аобиеқт..."
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n"
@@ -6454,14 +6269,13 @@ msgid "Rename..."
msgstr ""
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit..."
-msgstr "Иҧсахтәуп..."
+msgstr "Ариашара..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6473,7 +6287,6 @@ msgid "Open Database Object..."
msgstr "Иаарттәуп адырқәа рбаза аобиеқт..."
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n"
@@ -6492,14 +6305,13 @@ msgid "Rename..."
msgstr ""
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit..."
-msgstr "Иҧсахтәуп..."
+msgstr "Ариашара..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6520,7 +6332,6 @@ msgid "Create as View"
msgstr ""
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n"
@@ -6548,7 +6359,6 @@ msgid "Query Wizard..."
msgstr ""
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n"
@@ -6567,27 +6377,24 @@ msgid "Report..."
msgstr ""
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Wizard..."
-msgstr "Аҳасабырбақәа разҟаза"
+msgstr "Аҳасабырбақәа разҟаза..."
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Wizard..."
-msgstr "Аҳасабырбақәа разҟаза"
+msgstr "Аҳасабырбақәа разҟаза..."
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n"
@@ -6597,7 +6404,6 @@ msgid "Select All"
msgstr "Иалхтәуп зегьы"
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n"
@@ -6643,7 +6449,6 @@ msgid "Queries"
msgstr ""
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n"
@@ -6653,7 +6458,6 @@ msgid "Forms"
msgstr "Аформақәа"
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n"
@@ -6663,7 +6467,6 @@ msgid "Reports"
msgstr "Аҳасабырбақәа"
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n"
@@ -6673,7 +6476,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Еиҵоу-еиҳаула"
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n"
@@ -6683,17 +6485,15 @@ msgid "Descending"
msgstr "Еиҳау-еиҵоула"
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "None"
-msgstr "Мап"
+msgstr "Иҭацәуп"
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n"
@@ -6703,7 +6503,6 @@ msgid "Document Information"
msgstr "Адокумент иазку аинформациа"
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n"
@@ -6713,7 +6512,6 @@ msgid "Document"
msgstr "Адокумент"
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n"
@@ -6867,7 +6665,6 @@ msgid "Migrate Macros ..."
msgstr "Амакросқәа риагара..."
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n"
@@ -6931,7 +6728,6 @@ msgid "Report to Text Document..."
msgstr ""
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n"
@@ -6941,14 +6737,13 @@ msgid "Delete ~Record"
msgstr "Ианыхтәуп анҵамҭа"
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "Анҵамҭа"
+msgstr "~Иҭаҩлатәуп"
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -6979,7 +6774,6 @@ msgid "Report..."
msgstr ""
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDB\n"
@@ -7007,7 +6801,6 @@ msgid "Registered databases ..."
msgstr ""
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n"
@@ -7026,7 +6819,6 @@ msgid "Database Objects"
msgstr "Адырқәа рбаза аобиеқтқәа"
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n"
@@ -7073,7 +6865,6 @@ msgid "S~lide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMoveMenu\n"
@@ -7083,7 +6874,6 @@ msgid "Move"
msgstr "Ииагатәуп"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n"
@@ -7264,14 +7054,13 @@ msgid "Cylinder"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cone"
-msgstr "Иарктәуп"
+msgstr "Аконус"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7569,7 +7358,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate Page"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа адубликат"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7671,7 +7460,6 @@ msgid "~Time (fixed)"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageField\n"
@@ -7709,7 +7497,6 @@ msgid "Slide Tit~le"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagesField\n"
@@ -7737,7 +7524,6 @@ msgid "F~ields..."
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileField\n"
@@ -7747,7 +7533,6 @@ msgid "~File Name"
msgstr "Афаил ахьӡ"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n"
@@ -7766,7 +7551,6 @@ msgid "~Custom Slide Show..."
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityColor\n"
@@ -7785,7 +7569,6 @@ msgid "~Grayscale"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityBlackWhite\n"
@@ -7795,7 +7578,6 @@ msgid "~Black and White"
msgstr "Аиқәаҵәа-ашкәакәа"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityColor\n"
@@ -7814,7 +7596,6 @@ msgid "~Grayscale"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityBlackWhite\n"
@@ -7851,7 +7632,6 @@ msgid "To ~Bitmap"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoMetaFile\n"
@@ -7870,7 +7650,6 @@ msgid "To C~ontour"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
@@ -7898,7 +7677,6 @@ msgid "~Show Next Level"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
@@ -7908,17 +7686,15 @@ msgid "Format Page"
msgstr "Адаҟьа аформат"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page Properties..."
-msgstr "Атаблица аҷыдаҟазшьақәа..."
+msgstr "Адаҟьа аҷыдаҟазшьақәа..."
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -7928,7 +7704,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr "Аслаид аформат"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -7983,14 +7758,13 @@ msgid "~Drawing View"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Outline"
-msgstr "Аконтур"
+msgstr "Аструктура"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8020,7 +7794,6 @@ msgid "~High Contrast"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n"
@@ -8039,14 +7812,13 @@ msgid "~New Slide"
msgstr "Иаҧҵатәуп аслаид"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFromFile\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~File..."
-msgstr "~Иҧшаатәуп..."
+msgstr "Афаил..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8094,7 +7866,6 @@ msgid "Comb~ine"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n"
@@ -8131,7 +7902,6 @@ msgid "~Vertically"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorHorz\n"
@@ -8295,7 +8065,6 @@ msgid "AutoTransition"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaTime\n"
@@ -8305,7 +8074,6 @@ msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connector\n"
@@ -8360,7 +8128,6 @@ msgid "Slide Layout"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n"
@@ -8406,7 +8173,6 @@ msgid "Master Hando~ut"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage\n"
@@ -8416,7 +8182,6 @@ msgid "D~elete Page"
msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSlide\n"
@@ -8426,7 +8191,6 @@ msgid "~Delete Slide"
msgstr "Ианыхтәуп аслаид"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer\n"
@@ -8526,7 +8290,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveGradient\n"
@@ -8617,7 +8380,6 @@ msgid "Connector with Circles"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToolbox\n"
@@ -8636,7 +8398,6 @@ msgid "Straight Connector"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RectangleToolbox\n"
@@ -8655,14 +8416,13 @@ msgid "Straight Connector starts with Arrow"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseToolbox\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr "аеллипс"
+msgstr "Аеллипс"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9008,7 +8768,6 @@ msgid "Master Objects"
msgstr "Азҟаза аобиеқтқәа"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -9045,7 +8804,6 @@ msgid "New Master"
msgstr "Азҟаза ҿыц"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMasterPage\n"
@@ -9064,7 +8822,6 @@ msgid "Rename Master"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseMasterView\n"
@@ -9101,14 +8858,13 @@ msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)"
msgstr "Амасштаби (Ctrl) апанорамеи (Shift)"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Modify"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "~Иҧсахтәуп"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9202,7 +8958,6 @@ msgid "Sen~d"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplatesMenu\n"
@@ -9275,14 +9030,13 @@ msgid "~Header and Footer..."
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertPageNumber\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~age Number..."
-msgstr "Адаҟьақәа рномерқәа..."
+msgstr "Адаҟьа аномер..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9294,14 +9048,13 @@ msgid "S~lide Number..."
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertDateAndTime\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date and ~Time..."
-msgstr "Арыцхәи аамҭеи"
+msgstr "Арыцхәи аамҭеи..."
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -9332,7 +9085,6 @@ msgid "Slide ~Pane"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneDraw\n"
@@ -9351,7 +9103,6 @@ msgid "Tas~k Pane"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n"
@@ -9511,7 +9262,6 @@ msgid "Insert Columns..."
msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагылақәа"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
@@ -9521,7 +9271,6 @@ msgid "Delete Row"
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
@@ -9531,7 +9280,6 @@ msgid "~Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
@@ -9541,7 +9289,6 @@ msgid "Delete Row"
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
@@ -9551,7 +9298,6 @@ msgid "Delete Column"
msgstr "Ианыхтәуп аиҵагыла"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
@@ -9561,7 +9307,6 @@ msgid "~Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
@@ -9589,7 +9334,6 @@ msgid "~Table"
msgstr "Атаблица"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n"
@@ -9599,7 +9343,6 @@ msgid "Select Column"
msgstr "Иалкаатәуп аиҵагыла"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n"
@@ -9609,7 +9352,6 @@ msgid "~Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n"
@@ -9619,7 +9361,6 @@ msgid "Select Column"
msgstr "Иалкаатәуп аиҵагыла"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n"
@@ -9629,7 +9370,6 @@ msgid "Select Rows"
msgstr "Иалкаатәуп ацәаҳәа"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n"
@@ -9639,17 +9379,15 @@ msgid "~Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Rows"
-msgstr "Иалкаатәуп ацәаҳәа"
+msgstr "Иалкаатәуп ацәаҳәақәа"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n"
@@ -9659,7 +9397,6 @@ msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "Атаблица аҷыдаҟазшьақәа..."
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoSum\n"
@@ -9687,7 +9424,6 @@ msgid "~Table..."
msgstr "Атаблица..."
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:UnderlineDouble\n"
@@ -9697,7 +9433,6 @@ msgid "Double Underline "
msgstr "Ҩынтәны аҵшьра"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n"
@@ -9707,7 +9442,6 @@ msgid "Comme~nt"
msgstr "Акомментари"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAnnotation\n"
@@ -9717,7 +9451,6 @@ msgid "~Delete Comment"
msgstr "~Ианыхтәуп акомментари"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAllAnnotation\n"
@@ -9727,14 +9460,13 @@ msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "Ианыхтәуп~акомментариқәа зегьы"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextAnnotation\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Comment"
-msgstr "Иҧсахтәуп акомментари"
+msgstr "Анаҩстәи акомментари"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9775,7 +9507,6 @@ msgid "Minimize ~Presentation..."
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n"
@@ -9785,7 +9516,6 @@ msgid "Go to First Page"
msgstr "Ииастәуп актәи адаҟьахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n"
@@ -9795,14 +9525,13 @@ msgid "To First Page"
msgstr "Актәи адаҟьахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to First Slide"
-msgstr "Ииастәуп актәи адаҟьахь"
+msgstr "Ииастәуп актәи аслаид ахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9814,47 +9543,42 @@ msgid "To First Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Previous Page"
-msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи атаблицахь"
+msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи адаҟьахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To Previous Page"
-msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи атаблицахь"
+msgstr "Аҧхьатәи адаҟьахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Previous Slide"
-msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи атаблицахь"
+msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи аслаид ахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To Previous Slide"
-msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи атаблицахь"
+msgstr "Аҧхьатәи аслаид ахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n"
@@ -9864,24 +9588,22 @@ msgid "Go to Next Page"
msgstr "Ииастәуп анаҩстәи адаҟьахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To Next Page"
-msgstr "Ииастәуп анаҩстәи атаблицахь"
+msgstr "Анаҩстәи адаҟьахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Next Slide"
-msgstr "Ииастәуп анаҩстәи адаҟьахь"
+msgstr "Ииастәуп анаҩстәи аслаид ахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9893,7 +9615,6 @@ msgid "To Next Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n"
@@ -9903,24 +9624,22 @@ msgid "Go to Last Page"
msgstr "Ииастәуп аҵыхәтәантәи адаҟьахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To Last Page"
-msgstr "Ииастәуп анаҩстәи атаблицахь"
+msgstr "Аҵыхәтәантәи адаҟьахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Last Slide"
-msgstr "Ииастәуп аҵыхәтәантәи адаҟьахь"
+msgstr "Ииастәуп аҵыхәтәантәи аслаид ахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9932,7 +9651,6 @@ msgid "To Last Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n"
@@ -9942,7 +9660,6 @@ msgid "Move Page to Start"
msgstr "Ииагатәуп адаҟьа, алагамҭахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n"
@@ -9952,14 +9669,13 @@ msgid "Page to Start"
msgstr "Адаҟьа, алагамҭахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideFirst\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Slide to Start"
-msgstr "Ииагатәуп адаҟьа, алагамҭахь"
+msgstr "Ииагатәуп аслаид, алагамҭахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9971,7 +9687,6 @@ msgid "Slide to Start"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n"
@@ -9981,7 +9696,6 @@ msgid "Move Page Up"
msgstr "Ииагатәуп адаҟьа аҩада"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n"
@@ -10009,7 +9723,6 @@ msgid "Slide Up"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n"
@@ -10019,7 +9732,6 @@ msgid "Move Page Down"
msgstr "Ииагатәуп адаҟьа алада"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n"
@@ -10047,7 +9759,6 @@ msgid "Slide Down"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n"
@@ -10057,7 +9768,6 @@ msgid "Move Page to End"
msgstr "Ииагатәуп адаҟьа анҵәамҭахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n"
@@ -10067,14 +9777,13 @@ msgid "Page to End"
msgstr "Адаҟьа анҵәамҭахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideLast\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Slide to End"
-msgstr "Ииагатәуп адаҟьа анҵәамҭахь"
+msgstr "Ииагатәуп аслаид анҵәамҭахь"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10239,7 +9948,6 @@ msgid "Layout"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMenu\n"
@@ -10258,7 +9966,6 @@ msgid "Slid~e Features"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellMenu\n"
@@ -10268,24 +9975,22 @@ msgid "~Cell"
msgstr "Абларҭа"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Row"
-msgstr "АЦӘАҲӘА"
+msgstr "Ацәаҳәа"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Colu~mn"
-msgstr "Аиҵагылақәа"
+msgstr "Аиҵагыла"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10351,7 +10056,6 @@ msgid "Curve"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
@@ -10361,14 +10065,13 @@ msgid "Shape"
msgstr "Афигура"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "Атеқстқәа рмасштаб"
+msgstr "Афигура атеқст"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10399,7 +10102,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -10409,7 +10111,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n"
@@ -10473,7 +10174,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE аобиеқт"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -10483,7 +10183,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n"
@@ -10493,7 +10192,6 @@ msgid "Page Pane"
msgstr "Адаҟьақәа рпанель"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenosel\n"
@@ -10509,7 +10207,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Master Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьақәа разҟаза апанель"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
@@ -10558,7 +10256,6 @@ msgid "3D-Settings"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -10577,7 +10274,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -10605,14 +10301,13 @@ msgid "Line and Filling"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "Асахьа"
+msgstr "Асахьаҭыхра"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10633,17 +10328,15 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Arrows"
-msgstr "Ахыц"
+msgstr "Ахыцқәа"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
@@ -10662,7 +10355,6 @@ msgid "Transformations"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n"
@@ -10709,7 +10401,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Атеқст аформатркра"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
@@ -10783,17 +10474,15 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines"
-msgstr "Ацәаҳәа(қәа)"
+msgstr "Аҵәаӷәақәа"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n"
@@ -10812,7 +10501,6 @@ msgid "Legacy Rectangles"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n"
@@ -10822,7 +10510,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -10868,14 +10555,13 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Аблок-схема"
+msgstr "Аблок-схемақәа"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10932,7 +10618,6 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Амультимедиа"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -10942,7 +10627,6 @@ msgid "Color"
msgstr "Аҧштәы"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
@@ -11015,7 +10699,6 @@ msgid "Checkerboard"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-circle\n"
@@ -11043,7 +10726,6 @@ msgid "Fly in Slow"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diamond\n"
@@ -11696,7 +11378,6 @@ msgid "Blast"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blink\n"
@@ -11724,14 +11405,13 @@ msgid "Bold Reveal"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-wave\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wave"
-msgstr "Еиқәырхатәуп"
+msgstr "Ацәқәырҧа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11761,7 +11441,6 @@ msgid "Checkerboard"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-circle\n"
@@ -11780,7 +11459,6 @@ msgid "Crawl Out"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diamond\n"
@@ -12242,7 +11920,6 @@ msgid "8 Point Star"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-circle\n"
@@ -12261,7 +11938,6 @@ msgid "Crescent Moon"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diamond\n"
@@ -12289,14 +11965,13 @@ msgid "Oval"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heart\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heart"
-msgstr "агәы"
+msgstr "Агәы"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12317,14 +11992,13 @@ msgid "Octagon"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-parallelogram\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Parallelogram"
-msgstr "апараллелограмм"
+msgstr "Апараллелограмм"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12345,7 +12019,6 @@ msgid "Right Triangle"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-square\n"
@@ -12436,7 +12109,6 @@ msgid "Curvy Left"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-left\n"
@@ -12446,7 +12118,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right\n"
@@ -12501,14 +12172,13 @@ msgid "S Curve 2"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heartbeat\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heartbeat"
-msgstr "агәеисра"
+msgstr "Агәеисра"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12547,7 +12217,6 @@ msgid "Diagonal Up Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-down\n"
@@ -12630,14 +12299,13 @@ msgid "Up"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-wave\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wave"
-msgstr "Еиқәырхатәуп"
+msgstr "Ацәқәырҧа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12830,7 +12498,6 @@ msgid "Basic"
msgstr "Абазис"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.special\n"
@@ -12886,7 +12553,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal\n"
@@ -12914,7 +12580,6 @@ msgid "Across"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.down\n"
@@ -12933,7 +12598,6 @@ msgid "Up"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom\n"
@@ -12943,7 +12607,6 @@ msgid "From bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-left\n"
@@ -12953,7 +12616,6 @@ msgid "From left"
msgstr "Арымарахь"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-right\n"
@@ -12963,7 +12625,6 @@ msgid "From right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-top\n"
@@ -13482,7 +13143,6 @@ msgid "Bars"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n"
@@ -13565,14 +13225,13 @@ msgid "Cube"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circles"
-msgstr "Агьежь"
+msgstr "Агьежьқа"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13785,7 +13444,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13822,14 +13480,13 @@ msgid "Across"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Down"
-msgstr "алада"
+msgstr "Алада"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13841,7 +13498,6 @@ msgid "Up"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13851,7 +13507,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13861,7 +13516,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -13889,7 +13543,6 @@ msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
@@ -14035,7 +13688,6 @@ msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.inside\n"
@@ -14045,7 +13697,6 @@ msgid "Inside"
msgstr "Аҩныҵҟа"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.outside\n"
@@ -14065,7 +13716,6 @@ msgid "Basic"
msgstr "Абазис"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Entrance.special\n"
@@ -14104,7 +13754,6 @@ msgid "Basic"
msgstr "Абазис"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Emphasis.special\n"
@@ -14259,14 +13908,13 @@ msgid "Edit"
msgstr "Иҧсахтәуп"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.5\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "BASIC"
-msgstr "BASIC"
+msgstr "Basic"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -14306,7 +13954,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.10\n"
@@ -14316,17 +13963,15 @@ msgid "Format"
msgstr "Аформат"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.11\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr "Ашаблонқәа..."
+msgstr "Ашаблонқәа"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.12\n"
@@ -14346,7 +13991,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
@@ -14365,7 +14009,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.16\n"
@@ -14375,7 +14018,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.17\n"
@@ -14394,17 +14036,15 @@ msgid "Special Functions"
msgstr ""
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.19\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr "Асахьа"
+msgstr "Акартина"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.20\n"
@@ -14423,7 +14063,6 @@ msgid "Explorer"
msgstr ""
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.22\n"
@@ -14433,7 +14072,6 @@ msgid "Connector"
msgstr "Иеимаздоу аҵәаӷәа"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.23\n"
@@ -14443,14 +14081,13 @@ msgid "Modify"
msgstr "Иҧсахтәуп"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.24\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "Асахьа"
+msgstr "Асахьаҭыхра"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -14471,17 +14108,15 @@ msgid "Polygon, Filled"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Comme~nts"
-msgstr "Иаарҧштәуп акомментари"
+msgstr "Иаарҧштәуп акомментариқәа"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
@@ -14627,14 +14262,13 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Symbol"
-msgstr "Асимвол:"
+msgstr "Асимволқәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14710,7 +14344,6 @@ msgid "~Arrow"
msgstr "Ахыц"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n"
@@ -14720,7 +14353,6 @@ msgid "Flowchart Shapes"
msgstr "Аблок-схемақәа рфигурақәа"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n"
@@ -14766,7 +14398,6 @@ msgid "S~tar"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.rectangle\n"
@@ -14785,7 +14416,6 @@ msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.quadrat\n"
@@ -14804,7 +14434,6 @@ msgid "Square, Rounded"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle\n"
@@ -14814,14 +14443,13 @@ msgid "Circle"
msgstr "Агьежь"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ellipse\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr "аеллипс"
+msgstr "Аеллипс"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14860,7 +14488,6 @@ msgid "Trapezoid"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.diamond\n"
@@ -14870,14 +14497,13 @@ msgid "Diamond"
msgstr "Аромб"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.parallelogram\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Parallelogram"
-msgstr "апараллелограмм"
+msgstr "Апараллелограмм"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14980,7 +14606,6 @@ msgid "Smiley Face"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.sun\n"
@@ -14990,7 +14615,6 @@ msgid "Sun"
msgstr "Амра"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.moon\n"
@@ -15009,24 +14633,22 @@ msgid "Lightning Bolt"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.heart\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heart"
-msgstr "агәы"
+msgstr "Агәы"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.flower\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flower"
-msgstr "ашәҭыц"
+msgstr "Ашәҭыц"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15372,7 +14994,6 @@ msgid "S-shaped Arrow"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-process\n"
@@ -15382,7 +15003,6 @@ msgid "Flowchart: Process"
msgstr "Аблок-схема: апроцесс"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-alternate-process\n"
@@ -15392,7 +15012,6 @@ msgid "Flowchart: Alternate Process"
msgstr "Аблок-схема: альтернативатә процесс"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-decision\n"
@@ -15402,7 +15021,6 @@ msgid "Flowchart: Decision"
msgstr "Аблок-схема: аҳасабра"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-data\n"
@@ -15421,7 +15039,6 @@ msgid "Flowchart: Predefined Process"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-internal-storage\n"
@@ -15431,7 +15048,6 @@ msgid "Flowchart: Internal Storage"
msgstr "Аблок-схема: аҩныҵҟатәи агәынкыларҭа"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-document\n"
@@ -15441,7 +15057,6 @@ msgid "Flowchart: Document"
msgstr "Аблок-схема: адокумент"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-multidocument\n"
@@ -15451,7 +15066,6 @@ msgid "Flowchart: Multidocument"
msgstr "Аблок-схема: адокументқәа ҧыҭк"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-terminator\n"
@@ -15461,7 +15075,6 @@ msgid "Flowchart: Terminator"
msgstr "Аблок-схема: ахыркәшара адырга"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-preparation\n"
@@ -15471,7 +15084,6 @@ msgid "Flowchart: Preparation"
msgstr "Аблок-схема: архиара"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-input\n"
@@ -15490,7 +15102,6 @@ msgid "Flowchart: Manual Operation"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-connector\n"
@@ -15500,7 +15111,6 @@ msgid "Flowchart: Connector"
msgstr "Аблок-схема: аиҧшьыгатә ҵәаӷәа"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-off-page-connector\n"
@@ -15510,7 +15120,6 @@ msgid "Flowchart: Off-page Connector"
msgstr "Аблок-схема: даҽа даҟьакахь азхьарҧш"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-card\n"
@@ -15520,7 +15129,6 @@ msgid "Flowchart: Card"
msgstr "Аблок-схема: акарточка"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-punched-tape\n"
@@ -15539,7 +15147,6 @@ msgid "Flowchart: Summing Junction"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-or\n"
@@ -15558,14 +15165,13 @@ msgid "Flowchart: Collate"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sort\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Sort"
-msgstr "Аблок-схема: МА"
+msgstr "Аблок-схема: асортра"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15577,14 +15183,13 @@ msgid "Flowchart: Extract"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-merge\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Merge"
-msgstr "Аблок-схема: МА"
+msgstr "Аблок-схема: аидҵара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15596,7 +15201,6 @@ msgid "Flowchart: Stored Data"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-delay\n"
@@ -15615,7 +15219,6 @@ msgid "Flowchart: Sequential Access"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk\n"
@@ -15634,7 +15237,6 @@ msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-display\n"
@@ -15824,14 +15426,13 @@ msgid "Plain Text"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-wave\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wave"
-msgstr "Еиқәырхатәуп"
+msgstr "Ацәқәырҧа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15843,7 +15444,6 @@ msgid "Inflate"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-stop\n"
@@ -15916,14 +15516,13 @@ msgid "Fade Up"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-down\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Down"
-msgstr "Адаҟьа алада"
+msgstr "Аконус алада"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16088,7 +15687,6 @@ msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction\n"
@@ -16233,7 +15831,6 @@ msgid "Font Name"
msgstr "Агарнитура"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseMacro\n"
@@ -16243,7 +15840,6 @@ msgid "Select Macro"
msgstr "Иалхтәуп амакрос"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Italic\n"
@@ -16253,7 +15849,6 @@ msgid "Italic"
msgstr "Акурсив"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bold\n"
@@ -16317,7 +15912,6 @@ msgid "Decrease Font Size"
msgstr "Еиҵатәтәуп акегль"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n"
@@ -16363,7 +15957,6 @@ msgid "Object Catalog"
msgstr "Аобиеқтқәа ркаталог"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFont\n"
@@ -16382,17 +15975,15 @@ msgid "Strikethrough"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Underline\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline"
-msgstr "Аҵшьра"
+msgstr "Изыҵшьу"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16402,24 +15993,22 @@ msgid "Underline"
msgstr "Аҵшьра"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Overline\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Overline"
-msgstr "Ақәшьра"
+msgstr "Изықәшьу"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME иазку аилыркаага"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16449,7 +16038,6 @@ msgid "Find Next"
msgstr "Анаҩстәи"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UpSearch\n"
@@ -16486,7 +16074,6 @@ msgid "Find All"
msgstr "Иҧшаатәуп зегьы"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExitSearch\n"
@@ -16578,7 +16165,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16598,7 +16184,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "Армарахь ала"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16618,7 +16203,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Арӷьарахь ала"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -16646,7 +16230,6 @@ msgid "Justified"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFax\n"
@@ -16656,14 +16239,13 @@ msgid "Send Default Fax"
msgstr "Идәықәҵатәуп афакс"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing"
-msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аинтервал:"
+msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аинтервал"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16702,7 +16284,6 @@ msgid "Line Spacing: 2"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetPosition\n"
@@ -16739,14 +16320,13 @@ msgid "Rotation Angle"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Position and Si~ze..."
-msgstr "Аҭыҧи ашәагааи"
+msgstr "Аҭыҧи ашәагааи..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16776,7 +16356,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "Амасштаб"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafRed\n"
@@ -16841,7 +16420,6 @@ msgid "~Options..."
msgstr "~Апараметрқәа..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom200Percent\n"
@@ -16851,17 +16429,15 @@ msgid "200%"
msgstr "200%"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "150%"
-msgstr "50%"
+msgstr "150%"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom100Percent\n"
@@ -16880,7 +16456,6 @@ msgid "75%"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom50Percent\n"
@@ -16890,17 +16465,15 @@ msgid "50%"
msgstr "50%"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGamma\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gamma"
-msgstr "Гамма"
+msgstr "Гамма-аҵакы"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPage\n"
@@ -16947,14 +16520,13 @@ msgid "Invert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line"
-msgstr "Ацәаҳәа"
+msgstr "Аҵәаӷәа"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -17066,7 +16638,6 @@ msgid "Line (45°)"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect\n"
@@ -17094,14 +16665,13 @@ msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr "аеллипс"
+msgstr "Аеллипс"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17113,14 +16683,13 @@ msgid "Insert Ellipse"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BibliographyComponent\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Database"
-msgstr "Адырқәа рбаза абиблиографиақәа"
+msgstr "Абиблиографиақәа рдырқәа абаза"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17258,7 +16827,6 @@ msgid "Gr~id and Helplines"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n"
@@ -17268,14 +16836,13 @@ msgid "~Forms"
msgstr "Аформақәа"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr "Ашаблонқәа..."
+msgstr "Ашаблонқәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17305,7 +16872,6 @@ msgid "Arc"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Open\n"
@@ -17315,44 +16881,40 @@ msgid "~Open..."
msgstr "Иаарттәуп..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open ~Remote..."
-msgstr "Иеиқәырхатәуп афаил инахараны... "
+msgstr "Иаарттәуп инахараны..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Open Remote File"
-msgstr "Иеиқәырхатәуп афаил инахараны"
+msgstr "Иаарттәуп афаил инахараны"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Open ~Remote File..."
-msgstr "Иеиқәырхатәуп афаил инахараны... "
+msgstr "Иаарттәуп афаил инахараны..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sa~ve Remote..."
-msgstr "Иеиқәырхатәуп афаил инахараны..."
+msgstr "Иеиқәырхатәуп инахараны..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17364,14 +16926,13 @@ msgid "Save Remote File"
msgstr "Иеиқәырхатәуп афаил инахараны"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Save ~Remote File..."
-msgstr "Иеиқәырхатәуп афаил инахараны... "
+msgstr "Иеиқәырхатәуп афаил инахараны..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17439,7 +17000,6 @@ msgid "~Close"
msgstr "Иарктәуп"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Print\n"
@@ -17558,7 +17118,6 @@ msgid "Poi~nts"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
@@ -17587,14 +17146,13 @@ msgid "Split Curve"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectObject\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select"
-msgstr "Иалхтәуп"
+msgstr "Иалкаатәуп"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17606,7 +17164,6 @@ msgid "~Rotate"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignLeft\n"
@@ -17616,7 +17173,6 @@ msgid "~Left"
msgstr "Арымарахь"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCenter\n"
@@ -17626,7 +17182,6 @@ msgid "~Centered"
msgstr "Ацентр ала"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignRight\n"
@@ -17636,7 +17191,6 @@ msgid "~Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignUp\n"
@@ -17646,7 +17200,6 @@ msgid "~Top"
msgstr "Хыхьла"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignMiddle\n"
@@ -17656,7 +17209,6 @@ msgid "C~enter"
msgstr "Ацентр ала"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignDown\n"
@@ -17711,7 +17263,6 @@ msgid "Text direction from top to bottom"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
@@ -17731,7 +17282,6 @@ msgid "Insert Chart"
msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n"
@@ -17768,7 +17318,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17796,14 +17345,13 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Аконтур"
+msgstr "Аструктура"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17941,7 +17489,6 @@ msgid "Text from File..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPushbutton\n"
@@ -17969,7 +17516,6 @@ msgid "Convert to Curve"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Stop\n"
@@ -18024,7 +17570,6 @@ msgid "~Katakana"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n"
@@ -18090,7 +17635,6 @@ msgid "Promote"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n"
@@ -18136,7 +17680,6 @@ msgid "Demote"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n"
@@ -18155,24 +17698,22 @@ msgid "Show Only First Level"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineBullet\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
-msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи"
+msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~dit Mode"
-msgstr "Амодель аредакциазура"
+msgstr "Аредакциазура"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18229,14 +17770,13 @@ msgid "Horizontal Line"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileDocument\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "File Document"
-msgstr "Иеиқәырхатәуп адокумент"
+msgstr "Еиқәырхатәуп адокумент"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18302,7 +17842,6 @@ msgid "Time Field"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -18312,14 +17851,13 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "Иҧсахтәуп астиль..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Ариашара"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18340,7 +17878,6 @@ msgid "New"
msgstr "Иаҧҵатәуп"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineStyle\n"
@@ -18431,7 +17968,6 @@ msgid "Formatted Field"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineColor\n"
@@ -18450,7 +17986,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileControl\n"
@@ -18470,14 +18005,13 @@ msgid "Tree Control"
msgstr "Атаблица"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPropBrowser\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
+msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18525,7 +18059,6 @@ msgid "~Hide Details"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPageWidth\n"
@@ -18553,7 +18086,6 @@ msgid "Object Zoom"
msgstr "Аобиеқт амасштаб"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaLeftToRight\n"
@@ -18572,7 +18104,6 @@ msgid "~Group..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaRightToLeft\n"
@@ -18591,7 +18122,6 @@ msgid "~Ungroup..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundColor\n"
@@ -18619,7 +18149,6 @@ msgid "Background Pattern"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor\n"
@@ -18656,7 +18185,6 @@ msgid "~Formula..."
msgstr "~Аформула..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFixedText\n"
@@ -18675,7 +18203,6 @@ msgid "Ob~ject"
msgstr "Аобиеқт"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Groupbox\n"
@@ -18721,7 +18248,6 @@ msgid "Chinese Conversion..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertListbox\n"
@@ -18776,17 +18302,15 @@ msgid "Document Modified"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Element"
-msgstr "Ианыхтәуп аелемент"
+msgstr "Иалхтәуп аелемент"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IsLoading\n"
@@ -18832,7 +18356,6 @@ msgid "Border Color"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenTemplate\n"
@@ -18851,7 +18374,6 @@ msgid "Load URL"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSpreadsheet\n"
@@ -18879,7 +18401,6 @@ msgid "Size"
msgstr "Акегль"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StateTableCell\n"
@@ -18889,7 +18410,6 @@ msgid "Cell"
msgstr "Абларҭа"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMenu\n"
@@ -19008,7 +18528,6 @@ msgid "Footnote and Endno~te"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageMenu\n"
@@ -19027,7 +18546,6 @@ msgid "~Object and Shape"
msgstr "Аобиеқти афигуреи"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageFiltersMenu\n"
@@ -19037,7 +18555,6 @@ msgid "~Filter"
msgstr "Афильтр"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n"
@@ -19047,17 +18564,15 @@ msgid "Te~xt"
msgstr "Атеқст"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSpacingMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr "Аинтервалқәа"
+msgstr "Аинтервал"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatBulletsMenu\n"
@@ -19067,7 +18582,6 @@ msgid "Lis~ts"
msgstr "Ахьӡынҵақәа"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStylesMenu\n"
@@ -19086,7 +18600,6 @@ msgid "Frame and Ob~ject"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFormMenu\n"
@@ -19096,14 +18609,13 @@ msgid "~Form"
msgstr "Аформа"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Image..."
-msgstr "Иеиқәырхатәуп..."
+msgstr "Асахьа..."
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -19125,7 +18637,6 @@ msgid "AutoFormat Table Styles"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
@@ -19171,14 +18682,13 @@ msgid "~Recheck Document..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spelling"
-msgstr "Аорфографиа агәаҭара"
+msgstr "Аорфографиа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19199,14 +18709,13 @@ msgid "Check Spelling"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spacing\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character Spacing"
-msgstr "Асимволқәа рмасштаб"
+msgstr "Асимволбжьаратәи аинтервал"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19245,24 +18754,22 @@ msgid "Show Draw Functions"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Shape"
-msgstr "Афигура"
+msgstr "Афигурақәа"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Line"
-msgstr "Ацәаҳәа"
+msgstr "Аҵәаӷәақәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19337,14 +18844,13 @@ msgid "Callouts"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontWork\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ontwork"
-msgstr "Атеқсттә еффектқәа"
+msgstr "Аеффектқәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19428,14 +18934,13 @@ msgid "Split FrameSet Vertically"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame Properties"
-msgstr "Аформа аҷыдаҟазшьақәа"
+msgstr "Афреим аҷыдаҟазшьақәа"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -19513,7 +19018,6 @@ msgid "HT~ML Source"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -19533,14 +19037,13 @@ msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Merge\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Merge"
-msgstr "Еидҵатәуп"
+msgstr "Еицҵатәуп"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19570,7 +19073,6 @@ msgid "Equalize ~Height"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n"
@@ -19589,7 +19091,6 @@ msgid "I~ntersect"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n"
@@ -19644,7 +19145,6 @@ msgid "Arrow Style"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo\n"
@@ -19654,7 +19154,6 @@ msgid "~Redo"
msgstr "Ирхынҳәтәуп"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n"
@@ -19664,24 +19163,22 @@ msgid "~Undo"
msgstr "Иаҟәыхтәуп"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clone"
-msgstr "Иарктәуп"
+msgstr "Аформат акопиа ахыхтәуп"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting"
-msgstr "Аформат акопиа ахыхра"
+msgstr "Аформат акопиа ахыхтәуп"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19703,7 +19200,6 @@ msgid "Repea~t"
msgstr "Инагӡалатәуп"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearHistory\n"
@@ -19713,7 +19209,6 @@ msgid "Delete History"
msgstr "Ирыцқьатәуп ажурнал"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n"
@@ -19723,7 +19218,6 @@ msgid "~Cut"
msgstr "Игәылҧҟатәуп"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n"
@@ -19753,7 +19247,6 @@ msgid "Paste Unformatted Text"
msgstr "Ибжьаргылатәуп атеқст амацара"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n"
@@ -19808,7 +19301,6 @@ msgid "Rotation Pivot Point Y"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainSelect\n"
@@ -19827,7 +19319,6 @@ msgid "~Request..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Select\n"
@@ -19837,17 +19328,15 @@ msgid "Select ~All"
msgstr "Иалкаатәуп зегьы"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ContourDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit Contour..."
-msgstr "Аконтур ариашара"
+msgstr "Аконтурқәа рыриашара..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAll\n"
@@ -19857,24 +19346,22 @@ msgid "Select ~All"
msgstr "Иалкаатәуп зегьы"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Down"
-msgstr "Алада"
+msgstr "Ииастәуп алада"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Up"
-msgstr "Аҩада"
+msgstr "Ииастәуп аҩада"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19930,7 +19417,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Left"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп даҟьак ала армарахь"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19942,24 +19429,22 @@ msgid "FrameSet Spacing"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfData\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "To File End"
-msgstr "Ииастәуп атаблица анҵәамҭахь"
+msgstr "Ииастәуп афаил анҵәамҭахь"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStart\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "To File Begin"
-msgstr "Ииастәуп атаблица алагамҭахь"
+msgstr "Ииастәуп афаил алагамҭахь"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20016,7 +19501,6 @@ msgid "Sidebar"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n"
@@ -20054,7 +19538,6 @@ msgid "Image~Map"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownSel\n"
@@ -20064,7 +19547,6 @@ msgid "Select Down"
msgstr "Иалкаатәуп ҵаҟа"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpSel\n"
@@ -20074,7 +19556,6 @@ msgid "Select Up"
msgstr "Иалкаатәуп хыхь"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftSel\n"
@@ -20084,7 +19565,6 @@ msgid "Select Left"
msgstr "Иалкаатәуп арымарахь"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightSel\n"
@@ -20094,7 +19574,6 @@ msgid "Select Right"
msgstr "Иалкаатәуп арыӷьарахь"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlockSel\n"
@@ -20104,7 +19583,6 @@ msgid "Select Page Down"
msgstr "Иалкаатәуп адаҟьа ҵаҟа"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlockSel\n"
@@ -20132,7 +19610,6 @@ msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlockSel\n"
@@ -20142,7 +19619,6 @@ msgid "Select Page Left"
msgstr "Иалкаатәуп адаҟьа арымарахь"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square\n"
@@ -20161,7 +19637,6 @@ msgid "Rounded Square"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartSel\n"
@@ -20189,7 +19664,6 @@ msgid "Rounded Square, Unfilled"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDataSel\n"
@@ -20208,7 +19682,6 @@ msgid "Ellipse, Unfilled"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRowSel\n"
@@ -20218,7 +19691,6 @@ msgid "Select to Document Begin"
msgstr "Иалкаатәуп адокумент алагамаҭанӡа"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle\n"
@@ -20228,7 +19700,6 @@ msgid "Circle"
msgstr "Агьежь"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRowSel\n"
@@ -20463,7 +19934,6 @@ msgid "AutoPilot: Letter"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionDialog\n"
@@ -20491,14 +19961,13 @@ msgid "Compare"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Co~mpare Document..."
-msgstr "Еиҿырҧштәуп адокумент аверсиақәа"
+msgstr "Еиҿырҧштәуп адокумент..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20510,7 +19979,6 @@ msgid "Compare Non-Track Changed Document"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n"
@@ -20601,7 +20069,6 @@ msgid "Chart Options"
msgstr "Адиаграмма апараметрқәа"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameName\n"
@@ -20611,7 +20078,6 @@ msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameContent\n"
@@ -20630,14 +20096,13 @@ msgid "Color Palette"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportTo\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Expor~t..."
-msgstr "_Аекспорт..."
+msgstr "Аекспорт..."
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -20842,7 +20307,6 @@ msgid "Mosaic"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRelief\n"
@@ -20942,24 +20406,22 @@ msgid "Asian Phonetic G~uide..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol"
-msgstr "Асимволқәа"
+msgstr "Асимвол"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr "Испециалтәу асимволқәа..."
+msgstr "Испециалу асимволқәа..."
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -21000,14 +20462,13 @@ msgid "Insert Special Characters"
msgstr "Ибжьаргылатәуп асимвол"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewDataSourceBrowser\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Sources"
-msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа"
+msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭақәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21064,7 +20525,6 @@ msgid "PDF"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
@@ -21074,7 +20534,6 @@ msgid "~Export as PDF..."
msgstr "PDF ахь аекспорт..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
@@ -21093,7 +20552,6 @@ msgid "PDF"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
@@ -21103,7 +20561,6 @@ msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "Ишиашо PDF ахь аекспорт "
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
@@ -21131,14 +20588,13 @@ msgid "Export as E~PUB..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as EPUB"
-msgstr "PDF ахь аекспорт"
+msgstr "EPUB ахь аекспорт"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21150,24 +20606,22 @@ msgid "EPUB"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Export Directly as EPUB"
-msgstr "Ишиашо PDF ахь аекспорт "
+msgstr "Ишиашо EPUB ахь аекспорт "
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as EPUB"
-msgstr "PDF ахь аекспорт"
+msgstr "EPUB ахь аекспорт"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21224,14 +20678,13 @@ msgid "Input M~ethod Status"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optio~n Bar"
-msgstr "Архиарақәа рпанель"
+msgstr "Апараметрқәа рпанель"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21279,7 +20732,6 @@ msgid "License Information..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowCredits\n"
@@ -21307,14 +20759,13 @@ msgid "Macro Toolbar On/Off"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonTaskBarVisible\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Presentation"
-msgstr "Апрезентациа ҿыц"
+msgstr "Апрезентациа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21335,17 +20786,15 @@ msgid "Export Basic"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Dialog"
-msgstr "Адиалог импорттәуп"
+msgstr "Адиалог експорттәуп"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportDialog\n"
@@ -21364,7 +20813,6 @@ msgid "Compile"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunBasic\n"
@@ -21392,24 +20840,22 @@ msgid "Step Over"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stop"
-msgstr "Аанкылара"
+msgstr "Иаанкылатәуп"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
-msgstr "%PRODUCTNAME Basic"
+msgstr "%PRODUCTNAME Basic..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21439,7 +20885,6 @@ msgid "R~un Macro..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
@@ -21449,7 +20894,6 @@ msgid "Gallery"
msgstr "Агалереиа"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
@@ -21459,7 +20903,6 @@ msgid "~Gallery"
msgstr "Агалереиа"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
@@ -21514,7 +20957,6 @@ msgid "Form Design"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pushbutton\n"
@@ -21542,17 +20984,15 @@ msgid "Check Box"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Label"
-msgstr "Анапаҵаҩра"
+msgstr "Аҭыҧдырга"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GroupBox\n"
@@ -21571,7 +21011,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ListBox\n"
@@ -21599,7 +21038,6 @@ msgid "Table Control"
msgstr "Атаблица"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Imagebutton\n"
@@ -21609,7 +21047,6 @@ msgid "Image Button"
msgstr "Аграфикатә кнопка"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileControl\n"
@@ -21637,17 +21074,15 @@ msgid "Con~trol..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "For~m Properties..."
-msgstr "Аформа аҷыдаҟазшьақәа"
+msgstr "Аформа аҷыдаҟазшьақәа..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
@@ -21675,14 +21110,13 @@ msgid "First Record"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NextRecord\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Record"
-msgstr "Иацҵатәуп анҵамҭа"
+msgstr "Анаҩстәи анҵамҭа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21712,7 +21146,6 @@ msgid "New Record"
msgstr "Иацҵатәуп анҵамҭа"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRecord\n"
@@ -21740,7 +21173,6 @@ msgid "Add Field..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecText\n"
@@ -21804,7 +21236,6 @@ msgid "Design Mode On/Off"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecUndo\n"
@@ -21904,14 +21335,13 @@ msgid "Current Numbering List Type"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentTime\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Time"
-msgstr "Уажәтәи адаҟьа"
+msgstr "Уажәтәи аамҭа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21923,14 +21353,13 @@ msgid "Current Bullet List Type"
msgstr "Амаркерқәа уажәтәи рстиль"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentDate\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Date"
-msgstr "Уажәтәи адаҟьа"
+msgstr "Уажәтәи арыцхә"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21978,7 +21407,6 @@ msgid "Currency Field"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n"
@@ -21997,14 +21425,13 @@ msgid "Toggle Print Preview"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Close Preview"
-msgstr "Иарктәуп заатәи ахәаҧшра"
+msgstr "Иарктәуп ахәаҧшра"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22016,14 +21443,13 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenReadOnly\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open in Design Mode"
-msgstr "Иаарттәуп апроеқтҿаҵара арежим ала"
+msgstr "Иаарттәуп апроеқтҟаҵара арежим ала"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22062,7 +21488,6 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
@@ -22117,14 +21542,13 @@ msgid "Fill Transparency"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FilterCrit\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Filter..."
-msgstr "Истандарттәу афильтр"
+msgstr "Истандарту афильтр..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22537,7 +21961,6 @@ msgid "3D Color"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepth\n"
@@ -22565,7 +21988,6 @@ msgid "Depth"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowToolbar\n"
@@ -22584,14 +22006,13 @@ msgid "Toolbar ~Layout"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AvailableToolbars\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Toolbars"
-msgstr "Амаругақәа рпанель"
+msgstr "Амаругақәа рпанельқәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22621,14 +22042,13 @@ msgid "~Extension Manager..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Signature\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Digital Signatu~res..."
-msgstr "Ацифратә напаҵаҩрақәа"
+msgstr "Ацифратә напаҵаҩрақәа..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22640,17 +22060,15 @@ msgid "Sign Existing PDF..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroSignature\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Digital Signature..."
-msgstr "Ацифратә напаҵаҩрақәа"
+msgstr "Ацифратә напаҵаҩрақәа..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignLeft\n"
@@ -22660,7 +22078,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalCenter\n"
@@ -22670,7 +22087,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Ацентр ала"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignRight\n"
@@ -22680,7 +22096,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignTop\n"
@@ -22690,7 +22105,6 @@ msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalCenter\n"
@@ -22700,7 +22114,6 @@ msgid "Center"
msgstr "Ацентр ала"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignBottom\n"
@@ -22739,7 +22152,6 @@ msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecentFileList\n"
@@ -22749,7 +22161,6 @@ msgid "Recent Doc~uments"
msgstr "Ааигәатәи адокументқәа"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes\n"
@@ -22768,7 +22179,6 @@ msgid "Format All Comments"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAuthor\n"
@@ -22787,7 +22197,6 @@ msgid "Reply Comment"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment\n"
@@ -22797,7 +22206,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "Ианыхтәуп акомментари"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22816,7 +22224,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22835,7 +22242,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -22872,7 +22278,6 @@ msgid "Paste ~Special"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleMenu\n"
@@ -22882,17 +22287,15 @@ msgid "St~yle"
msgstr "Астиль"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Help"
-msgstr "~Ацхыраагӡа"
+msgstr "~Аилыркаага"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList\n"
@@ -22956,7 +22359,6 @@ msgid "Character Font Effects..."
msgstr "Ашрифт аеффектқәа..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatMenu\n"
@@ -22975,7 +22377,6 @@ msgid "~Object"
msgstr "Аобиеқт"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartMenu\n"
@@ -22985,7 +22386,6 @@ msgid "~Chart"
msgstr "Адиаграмма"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n"
@@ -23014,7 +22414,6 @@ msgid "Sen~d"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SignaturesMenu\n"
@@ -23069,7 +22468,6 @@ msgid "R~eference"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditCommentsMenu\n"
@@ -23079,7 +22477,6 @@ msgid "Comme~nt"
msgstr "Акомментари"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatImageFilterMenu\n"
@@ -23098,7 +22495,6 @@ msgid "~Tools"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SpellingMenu\n"
@@ -23108,14 +22504,13 @@ msgid "~Spellcheck"
msgstr "Аорфографиа агәаҭара"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:LanguageMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language"
-msgstr "Абызшәақәа"
+msgstr "Абызшәа"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -23128,14 +22523,13 @@ msgid "~View"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolbarsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Toolbars"
-msgstr "Амаругақәа рпанель"
+msgstr "Амаругақәа рпанельқәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23147,7 +22541,6 @@ msgid "Fiel~d"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormattingMarkMenu\n"
@@ -23157,7 +22550,6 @@ msgid "Formatting Mark"
msgstr "Аформатркра асимвол"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TransliterateMenu\n"
@@ -23231,7 +22623,6 @@ msgid "Anc~hor"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n"
@@ -23278,7 +22669,6 @@ msgid "Add-Ons"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ColorSettings\n"
@@ -23369,7 +22759,6 @@ msgid "Current Language"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu\n"
@@ -23379,7 +22768,6 @@ msgid "For Selection"
msgstr "Алкаараз"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageParagraphMenu\n"
@@ -23389,14 +22777,13 @@ msgid "For Paragraph"
msgstr "Абзац азы"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "For All Text"
-msgstr "Аформула атеқст"
+msgstr "Атеқст зегьы азы"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23444,24 +22831,22 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr "Ашаблонқәа..."
+msgstr "Ашаблонқәа"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~mplates"
-msgstr "Ашаблонқәа..."
+msgstr "Ашаблонқәа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23473,7 +22858,6 @@ msgid "Edit with External Tool"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Insert3DModel\n"
@@ -23510,7 +22894,6 @@ msgid "Paragraph Classification Dialog"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n"
@@ -23547,14 +22930,13 @@ msgid "Name..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectTitleDescription\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr "Ахҳәаа"
+msgstr "Ахҳәаа..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23620,7 +23002,6 @@ msgid "Curve"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
@@ -23630,14 +23011,13 @@ msgid "Shape"
msgstr "Афигура"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "Атеқстқәа рмасштаб"
+msgstr "Афигура атеқст"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23668,7 +23048,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -23678,7 +23057,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n"
@@ -23742,7 +23120,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE аобиеқт"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -23879,17 +23256,15 @@ msgid "Transformations"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commontaskbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Presentation"
-msgstr "Апрезентациа ҿыц"
+msgstr "Апрезентациа"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n"
@@ -23927,7 +23302,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Атеқст аформатркра"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
@@ -23991,7 +23365,6 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Атеқсттә еффектқәа рформа"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -24010,7 +23383,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/outlinetoolbar\n"
@@ -24030,14 +23402,13 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines"
-msgstr "Ацәаҳәа(қәа)"
+msgstr "Аҵәаӷәақәа"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24076,7 +23447,6 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -24122,7 +23492,6 @@ msgid "Legacy Rectangles"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n"
@@ -24150,7 +23519,6 @@ msgid "Slide View"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -24160,7 +23528,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Истандарту"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n"
@@ -24170,7 +23537,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -24180,14 +23546,13 @@ msgid "Text Formatting"
msgstr "Атеқст аформатркра"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "Асахьа"
+msgstr "Асахьаҭыхра"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24217,7 +23582,6 @@ msgid "Gluepoints"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
@@ -24245,7 +23609,6 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Амультимедиа"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -24255,7 +23618,6 @@ msgid "Color"
msgstr "Аҧштәы"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
@@ -24410,7 +23772,6 @@ msgid "Insert Command"
msgstr "Ибжьаргылатәуп акомментари"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n"
@@ -24465,14 +23826,13 @@ msgid "Previous ~Marker"
msgstr ""
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Symbols…"
-msgstr "Асимволқәа"
+msgstr "Асимволқәа..."
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -24495,7 +23855,6 @@ msgid "Zoo~m Out"
msgstr "Ирхәыҷны"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n"
@@ -24514,7 +23873,6 @@ msgid "Sho~w All"
msgstr ""
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
@@ -24587,7 +23945,6 @@ msgid "~Set Operations"
msgstr ""
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FunctionsMenu\n"
@@ -24597,7 +23954,6 @@ msgid "~Functions"
msgstr "Афункциақәа"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OperatorsMenu\n"
@@ -24607,7 +23963,6 @@ msgid "O~perators"
msgstr "Аоператорқәа"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:AttributesMenu\n"
@@ -24617,7 +23972,6 @@ msgid "~Attributes"
msgstr "Атрибутқәа"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:BracketsMenu\n"
@@ -24627,7 +23981,6 @@ msgid "~Brackets"
msgstr "Ахыцқәа"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatsMenu\n"
@@ -24637,7 +23990,6 @@ msgid "For~mats"
msgstr "Аформатқәа"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OthersMenu\n"
@@ -24665,7 +24017,6 @@ msgid "View Panel"
msgstr ""
#: MathWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -24834,7 +24185,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа аколонтитулқәа"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24873,7 +24224,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -24883,17 +24233,15 @@ msgid "Page Settings"
msgstr "Адаҟьа апараметрқәа"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr "Иеиқәырхатәуп..."
+msgstr "Адаҟьа..."
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
@@ -24903,7 +24251,6 @@ msgid "~Clear Direct Formatting"
msgstr "Ирыцқьатәуп аформатркра"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
@@ -24913,7 +24260,6 @@ msgid "~Page Numbers..."
msgstr "Адаҟьақәа рномерқәа..."
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n"
@@ -24923,7 +24269,6 @@ msgid "~Date and Time..."
msgstr "Арыцхәи аамҭеи"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectReport\n"
@@ -24987,24 +24332,22 @@ msgid "Execute Report..."
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image..."
-msgstr "Иеиқәырхатәуп..."
+msgstr "Асахьа..."
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Document"
-msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
+msgstr "Атеқсттә документ"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25061,14 +24404,13 @@ msgid "Fit to greatest height"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
+msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25179,7 +24521,6 @@ msgid "Control"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n"
@@ -25254,14 +24595,13 @@ msgid "Shrink from bottom"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DBBackgroundColor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Background Color..."
-msgstr "Аҿаҧшыра аҧштәы"
+msgstr "Аҿаҧшыра аҧштәы..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25291,17 +24631,15 @@ msgid "Object Resizing"
msgstr "Иҧсахтәуп аобиеқтқәа рышәагаақәа"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
+msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n"
@@ -25311,17 +24649,15 @@ msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ShapesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Shapes"
-msgstr "Афигура"
+msgstr "Афигурақәа"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n"
@@ -25358,17 +24694,15 @@ msgid "Slide Transition"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "Анавигациа"
+msgstr "Анавигатор"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n"
@@ -25378,7 +24712,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Астильқәа"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -25406,17 +24739,15 @@ msgid "Design"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
+msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n"
@@ -25426,7 +24757,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Астиль"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
@@ -25446,7 +24776,6 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Амультимедиа"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageStylesPanel\n"
@@ -25456,7 +24785,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Астильқәа"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
@@ -25502,17 +24830,15 @@ msgid "Shadow"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Line"
-msgstr "Ацәаҳәа"
+msgstr "Аҵәаӷәа"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n"
@@ -25531,7 +24857,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "Аҭыҧи ашәагааи"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -25541,7 +24866,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25623,7 +24947,6 @@ msgid "Table Design"
msgstr "Атаблица адизаин"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.EmptyPanel\n"
@@ -25633,7 +24956,6 @@ msgid "Empty"
msgstr "Иҭацәуп"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25652,7 +24974,6 @@ msgid "Cell Appearance"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n"
@@ -25662,7 +24983,6 @@ msgid "Number Format"
msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа рформат"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ParaPropertyPanel\n"
@@ -25681,34 +25001,31 @@ msgid "Wrap"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "Анавигациа"
+msgstr "Анавигатор"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "Анавигациа"
+msgstr "Анавигатор"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "Анавигациа"
+msgstr "Анавигатор"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25720,7 +25037,6 @@ msgid "Manage Changes"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n"
@@ -25730,7 +25046,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Астильқәа"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25758,7 +25073,6 @@ msgid "Themes"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartElementsPanel\n"
@@ -25813,17 +25127,15 @@ msgid "Area"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Line"
-msgstr "Ацәаҳәа"
+msgstr "Аҵәаӷәақәа"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n"
@@ -25860,17 +25172,15 @@ msgid "Close Window"
msgstr ""
#: StartModuleCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "Акопиа"
+msgstr "Акопиа ахыхтәуп"
#: StartModuleCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n"
@@ -25889,14 +25199,13 @@ msgid "What's ~This?"
msgstr ""
#: StartModuleCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME иазку аилыркаага"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25908,7 +25217,6 @@ msgid "New Document From Template"
msgstr "Адокумент ҿыц, шаблонла"
#: StartModuleCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Open\n"
@@ -25937,7 +25245,6 @@ msgid "~Paste"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: StartModuleCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Print\n"
@@ -25992,7 +25299,6 @@ msgid "Document as ~E-mail..."
msgstr ""
#: StartModuleCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n"
@@ -26002,7 +25308,6 @@ msgid "Propert~ies..."
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..."
#: StartModuleCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n"
@@ -26012,7 +25317,6 @@ msgid "Undo"
msgstr "Иаҟәыхтәуп"
#: StartModuleCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n"
@@ -26022,14 +25326,13 @@ msgid "~Edit"
msgstr "~Ариашара"
#: StartModuleCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Help"
-msgstr "~Ацхыраагӡа"
+msgstr "~Аилыркаага"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26041,7 +25344,6 @@ msgid "~Macros"
msgstr "Амакросқәа"
#: StartModuleCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList\n"
@@ -26079,7 +25381,6 @@ msgid "~Window"
msgstr ""
#: StartModuleWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleWindowState.xcu\n"
"..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -26089,7 +25390,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Истандарту"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -26126,7 +25426,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -26163,7 +25462,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -26282,7 +25580,6 @@ msgid "S~cript..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n"
@@ -26292,7 +25589,6 @@ msgid "Anchor to Character"
msgstr "Асимвол иадҳәалатәуп"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n"
@@ -26302,7 +25598,6 @@ msgid "To ~Character"
msgstr "Асимвол ахь"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageOffsetDialog\n"
@@ -26439,7 +25734,6 @@ msgid "Direct Cursor Mode"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartAutoCorrect\n"
@@ -26639,14 +25933,13 @@ msgid "Accept All Changes"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next"
-msgstr "Анаҩс"
+msgstr "Анаҩстәи"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26676,7 +25969,6 @@ msgid "Previous Track Change"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllLinks\n"
@@ -26686,14 +25978,13 @@ msgid "~Links"
msgstr "Аимадарақәа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "Анҵамҭа"
+msgstr "~Иҭаҩлатәуп"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26723,7 +26014,6 @@ msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
@@ -26757,7 +26047,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go t~o Page"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп адаҟьахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26832,7 +26122,6 @@ msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts\n"
@@ -26842,7 +26131,6 @@ msgid "~Charts"
msgstr "Адиаграммақәа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
@@ -26852,7 +26140,6 @@ msgid "~Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
@@ -26862,7 +26149,6 @@ msgid "Edit Hyperlink..."
msgstr "Иҧсахтәуп агиперзхьарҧш..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n"
@@ -26872,7 +26158,6 @@ msgid "Remove Hyperlink"
msgstr "Ианыхтәуп агиперзхьарҧш"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
@@ -27043,7 +26328,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа аимҟьара"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27165,7 +26450,6 @@ msgid "Anchor To Page"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
@@ -27184,7 +26468,6 @@ msgid "Anchor To Paragraph"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n"
@@ -27284,7 +26567,6 @@ msgid "Edit Individual Documents"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeSaveDocuments\n"
@@ -27294,7 +26576,6 @@ msgid "Save Merged Documents"
msgstr "Еиқәырхатәуп еидҵоу адокуменртқәа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergePrintDocuments\n"
@@ -27349,27 +26630,24 @@ msgid "Insert Formula"
msgstr "Ибжьаргылатәуп аформула"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr "Атеқст атрибутқәа"
+msgstr "Атеқст атрибутқәа..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor as Character"
-msgstr "Асимвол иадҳәалатәуп"
+msgstr "Асимвол адҳәалара"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n"
@@ -27427,7 +26705,6 @@ msgid "Insert Field"
msgstr "Ибжьаргылатәуп афаил"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateField\n"
@@ -27446,7 +26723,6 @@ msgid "Create Master ~Document"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n"
@@ -27456,7 +26732,6 @@ msgid "~Time"
msgstr "Аамҭа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
@@ -27466,7 +26741,6 @@ msgid "~Page Number"
msgstr "Адаҟьа аномер"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageCountField\n"
@@ -27476,17 +26750,15 @@ msgid "Page ~Count"
msgstr "Адаҟьақәа рхыҧхьаӡара"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTopicField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subject"
-msgstr "Аобиеқт"
+msgstr "Атема"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitleField\n"
@@ -27496,7 +26768,6 @@ msgid "T~itle"
msgstr "Ахы"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n"
@@ -27524,7 +26795,6 @@ msgid "Insert Footnote"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatApply\n"
@@ -27543,7 +26813,6 @@ msgid "~While Typing"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StatePageNumber\n"
@@ -27553,7 +26822,6 @@ msgid "Page Number"
msgstr "Адаҟьа аномер"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleName\n"
@@ -27563,7 +26831,6 @@ msgid "Page Style"
msgstr "Адаҟьа астиль"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n"
@@ -27582,7 +26849,6 @@ msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n"
@@ -27592,7 +26858,6 @@ msgid "Se~lection Mode"
msgstr "Алхра арежим"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks\n"
@@ -27602,7 +26867,6 @@ msgid "Hyperlinks Active"
msgstr "Иактиву агиперзхьарҧшқәа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n"
@@ -27612,7 +26876,6 @@ msgid "Superscript"
msgstr "Хыхьтәи аиндекс"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n"
@@ -27622,7 +26885,6 @@ msgid "Subscript"
msgstr "Ҵаҟатәи аиндекс:"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharLeftSel\n"
@@ -27632,7 +26894,6 @@ msgid "Select Character Left"
msgstr "Иалкаатәуп армарахьтәи асимвол"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharRightSel\n"
@@ -27642,7 +26903,6 @@ msgid "Select Character Right"
msgstr "Иалкаатәуп арӷьарахьтәи асимвол"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineUpSel\n"
@@ -27652,17 +26912,15 @@ msgid "Select to Top Line"
msgstr "Иалкаатәуп хыхьтәи ацәаҳәа аҟынӡа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDownSel\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Down"
-msgstr "Иалкаатәуп ҵаҟа"
+msgstr "Иалкаатәуп ҵаҟатәи ацәаҳәа аҟынӡа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfLineSel\n"
@@ -27672,7 +26930,6 @@ msgid "Select to Begin of Line"
msgstr "Иалкаатәуп ацәаҳәа алагамҭанӡа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfLineSel\n"
@@ -27682,7 +26939,6 @@ msgid "Select to End of Line"
msgstr "Иалкаатәуп ацәаҳәа анҵәамҭанӡа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfDocumentSel\n"
@@ -27692,7 +26948,6 @@ msgid "Select to Document Begin"
msgstr "Иалкаатәуп адокумент алагамаҭанӡа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfDocumentSel\n"
@@ -27702,7 +26957,6 @@ msgid "Select to Document End"
msgstr "Иалкаатәуп адокумент анҵәамҭанӡа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPageSel\n"
@@ -27712,7 +26966,6 @@ msgid "Select to Begin of Next Page"
msgstr "Иалкаатәуп анаҩстәи адаҟьа алагамҭанӡа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPageSel\n"
@@ -27722,7 +26975,6 @@ msgid "Select to End of Next Page"
msgstr "Иалкаатәуп анаҩстәи адаҟьа анҵәамҭанӡа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPageSel\n"
@@ -27732,7 +26984,6 @@ msgid "Select to Begin of Previous Page"
msgstr "Иалкаатәуп аҧхьатәи адаҟьа алагамҭанӡа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPageSel\n"
@@ -27742,7 +26993,6 @@ msgid "Select to End of Previous Page"
msgstr "Иалкаатәуп аҧхьатәи адаҟьа анҵәамҭанӡа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPageSel\n"
@@ -27761,7 +27011,6 @@ msgid "Outline to ~Presentation"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPageSel\n"
@@ -27825,7 +27074,6 @@ msgid "Create ~HTML Document"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfParaSel\n"
@@ -27835,7 +27083,6 @@ msgid "Select to Paragraph Begin"
msgstr "Иалкаатәуп абзац алагамҭанӡа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfParaSel\n"
@@ -27845,7 +27092,6 @@ msgid "Select to Paragraph End"
msgstr "Иалкаатәуп абзац анҵәамҭанӡа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel\n"
@@ -27855,7 +27101,6 @@ msgid "Select to Word Right"
msgstr "Иалкаатәуп армарахьтәи ажәа аҟынӡа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordLeftSel\n"
@@ -27865,17 +27110,15 @@ msgid "Select to Begin of Word"
msgstr "Иалкаатәуп ажәа алагамҭанӡа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextSentenceSel\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Next Sentence"
-msgstr "Иалкаатәуп анаҩстәи аҳәоунӡа"
+msgstr "Иалкаатәуп анаҩстәи аҳәоу аҟынӡа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevSentenceSel\n"
@@ -27885,7 +27128,6 @@ msgid "Select to Previous Sentence"
msgstr "Иалкаатәуп аҧхьатәи аҳәоу аҟынӡа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUpSel\n"
@@ -27895,7 +27137,6 @@ msgid "Select to Previous Page"
msgstr "Иалкаатәуп аҧхьатәи адаҟьа аҟынӡа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDownSel\n"
@@ -27923,7 +27164,6 @@ msgid "To Previous Section"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberFormatDialog\n"
@@ -27933,7 +27173,6 @@ msgid "Number Format..."
msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
@@ -27976,7 +27215,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа аиҵаҩрақәа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27984,11 +27223,10 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnType\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Page Column Type"
+msgid "Page Columns"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundDialog\n"
@@ -27998,7 +27236,6 @@ msgid "Background"
msgstr "Аҿаҧшыра"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -28008,14 +27245,13 @@ msgid "Page Settings"
msgstr "Адаҟьа апараметрқәа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr "Иеиқәырхатәуп..."
+msgstr "Адаҟьа..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28024,7 +27260,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title Page..."
-msgstr ""
+msgstr "Атитултә даҟьа..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28055,7 +27291,6 @@ msgid "Frame or Object Properties"
msgstr "Асахьа аҷыдаҟазшьақәа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
@@ -28065,17 +27300,15 @@ msgid "~Properties..."
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Properties"
-msgstr "Атаблица аҷыдаҟазшьақәа"
+msgstr "Асахьа аҷыдаҟазшьақәа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
@@ -28085,7 +27318,6 @@ msgid "~Properties..."
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
@@ -28095,7 +27327,6 @@ msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "Атаблица аҷыдаҟазшьақәа..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
@@ -28141,7 +27372,6 @@ msgid "Clear"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
@@ -28151,7 +27381,6 @@ msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Ирыцқьатәуп аформатркра"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
@@ -28185,7 +27414,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Two Pages Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Ҩ-даҟакны ахәаҧшра"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28194,7 +27423,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Page Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Даҟьакны ахәаҧшра"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28212,10 +27441,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Multiple Pages Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Арацәа-даҟьакны ахәаҧшра"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreview\n"
@@ -28225,7 +27453,6 @@ msgid "Print document"
msgstr "Адокумент акьыҧхьра"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
@@ -28235,7 +27462,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "Армарахь ала"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n"
@@ -28245,7 +27471,6 @@ msgid "Close Preview"
msgstr "Иарктәуп заатәи ахәаҧшра"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
@@ -28482,7 +27707,6 @@ msgid "Paste ~Special..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
@@ -28492,7 +27716,6 @@ msgid "~More Options..."
msgstr "Еиҭа апараметрқәа..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
@@ -28502,7 +27725,6 @@ msgid "Delete Rows"
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәақәа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
@@ -28512,7 +27734,6 @@ msgid "~Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
@@ -28522,7 +27743,6 @@ msgid "Delete Columns"
msgstr "Ианыхтәуп аиҵагылақәа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
@@ -28559,7 +27779,6 @@ msgid "Split Cells..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
@@ -28569,7 +27788,6 @@ msgid "Merge Cells"
msgstr "Еидҵатәуп абларҭақәа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetRowHeight\n"
@@ -28579,7 +27797,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "Ацәаҳәа аҳаракыра..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetColumnWidth\n"
@@ -28607,7 +27824,6 @@ msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n"
@@ -28635,7 +27851,6 @@ msgid "Go Right"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n"
@@ -28645,17 +27860,15 @@ msgid "Select Row"
msgstr "Иалкаатәуп ацәаҳәа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Row"
-msgstr "АЦӘАҲӘА"
+msgstr "Ацәаҳәа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
@@ -28665,7 +27878,6 @@ msgid "Select Cell"
msgstr "Иалхтәуп абларҭа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
@@ -28684,7 +27896,6 @@ msgid "To Top Line"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
@@ -28694,7 +27905,6 @@ msgid "Select Column"
msgstr "Иалкаатәуп аиҵагыла"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
@@ -28731,24 +27941,22 @@ msgid "~Table"
msgstr "Атаблица"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Line Below"
-msgstr "Аҵаӷәа ҵаҟа"
+msgstr "Ииастәуп аладатәи ацәаҳәахьы"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfLine\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Line Begin"
-msgstr "Ииастәуп атаблица алагамҭахь"
+msgstr "Ииастәуп ацәаҳәа алагамҭахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28778,14 +27986,13 @@ msgid "To End of Line"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fo~rmula"
-msgstr "~Аформула"
+msgstr "Аформула"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28839,7 +28046,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Begin of Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп анаҩстәи адаҟьа алагамҭахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28875,17 +28082,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To End of Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп анаҩстәи адаҟьа анҵәамҭахь"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Begin of Previous Page"
-msgstr "Иалкаатәуп аҧхьатәи адаҟьа алагамҭанӡа"
+msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи адаҟьа алагамҭахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28897,14 +28103,13 @@ msgid "To Next Paragraph in Level"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUp\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Up"
-msgstr "Аҩада"
+msgstr "Ииагатәуп аҩада"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28913,37 +28118,34 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To End of Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи адаҟьа анҵәамҭахь"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDown\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Down"
-msgstr "Алада"
+msgstr "Ииагатәуп алада"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Page Begin"
-msgstr "Ииастәуп атаблица алагамҭахь"
+msgstr "Ииастәуп адаҟьа алагамҭахь"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Page End"
-msgstr "Ииастәуп атаблица анҵәамҭахь"
+msgstr "Ииастәуп адаҟьа анҵәамҭахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29018,7 +28220,6 @@ msgid "Move Up with Subpoints"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPara\n"
@@ -29037,7 +28238,6 @@ msgid "Move Down with Subpoints"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPara\n"
@@ -29083,7 +28283,6 @@ msgid "To Next Sentence"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOrNoNumber\n"
@@ -29174,14 +28373,13 @@ msgid "Delete to Start of Word"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfLine\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to End of Line"
-msgstr "Иалкаатәуп ацәаҳәа анҵәамҭанӡа"
+msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа анҵәамҭанӡа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29211,7 +28409,6 @@ msgid "Delete to Start of Paragraph"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelLine\n"
@@ -29221,14 +28418,13 @@ msgid "Delete Row"
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUp\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Page"
-msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи атаблицахь"
+msgstr "Аҧхьатәи адаҟьа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29237,20 +28433,18 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Jump To Specific Page"
-msgstr ""
+msgstr "Иарбоу адаҟьахь"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Page"
-msgstr "Ииастәуп анаҩстәи атаблицахь"
+msgstr "Анаҩстәи адаҟьа"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMultiSelection\n"
@@ -29260,7 +28454,6 @@ msgid "MultiSelection On"
msgstr "Гәыҧ-гәыҧла алкаара"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaginate\n"
@@ -29306,7 +28499,6 @@ msgid "Shift+Backspace"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectWord\n"
@@ -29398,14 +28590,13 @@ msgid "To Next Bookmark"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Date"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат атип"
+msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат: арыцхә"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29426,7 +28617,6 @@ msgid "To Table Begin"
msgstr "Ииастәуп атаблица алагамҭахь"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetTableProtection\n"
@@ -29436,14 +28626,13 @@ msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Иқәгатәуп абӷьыц ахьчага"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Time"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат атип"
+msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат: аамҭа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29617,14 +28806,13 @@ msgid "Align to Top of Character"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Frame"
-msgstr "Ииастәуп анаҩстәи атаблицахь"
+msgstr "Ииастәуп анаҩстәи афреим ахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29772,7 +28960,6 @@ msgid "Wrap First Paragraph"
msgstr "Актәи абзац"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n"
@@ -29845,14 +29032,13 @@ msgid "Merge Table"
msgstr "Еидҵатәуп атаблица"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevPara\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Paragraph"
-msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи абзацахь"
+msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи абзац ахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29864,7 +29050,6 @@ msgid "Row to ~Break Across Pages"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectText\n"
@@ -29874,14 +29059,13 @@ msgid "Select Paragraph"
msgstr "Иалкаатәуп абзац"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextPara\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Paragraph"
-msgstr "Ииастәуп анаҩстәи абзацахь"
+msgstr "Ииастәуп анаҩстәи абзац ахь"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29967,14 +29151,13 @@ msgid "Text Wrap..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "Ариашара..."
+msgstr "~Ариашара..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29995,7 +29178,6 @@ msgid "Go to Previous Index Mark"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoSum\n"
@@ -30041,7 +29223,6 @@ msgid "Go to previous faulty table formula"
msgstr "Ииастәуп атаблица иаҧхьааиуа игхатәу аформулахь"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTextMode\n"
@@ -30069,7 +29250,6 @@ msgid "~Line Numbering..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
@@ -30079,7 +29259,6 @@ msgid "View Images and Charts"
msgstr "Асахьақәеи адиаграммақәеи рыхәаҧшра"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
@@ -30098,14 +29277,13 @@ msgid "Font Color Fill"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewBounds\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt Boundaries"
-msgstr "Атаблицақәа рҳәаақәа"
+msgstr "Атеқст аҳәаақәа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30126,7 +29304,6 @@ msgid "Highlight Color"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fields\n"
@@ -30273,14 +29450,13 @@ msgid "Calculat~e"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Field Names"
-msgstr "Аҭакыра ахьӡ"
+msgstr "Аҭакырақәа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30347,7 +29523,6 @@ msgid "~Block Area"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromWriter\n"
@@ -30366,14 +29541,13 @@ msgid "Smart ~Tag Options..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~able"
-msgstr "Атаблица"
+msgstr "~Атаблица"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -30386,17 +29560,15 @@ msgid "~Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "~Ианыхтәуп"
+msgstr "Ианыхтәуп"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSelectMenu\n"
@@ -30406,14 +29578,13 @@ msgid "~Select"
msgstr "Иалкаатәуп"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Si~ze"
-msgstr "Акегль"
+msgstr "Ашәагаа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30470,7 +29641,6 @@ msgid "~Word Count"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StylesMenu\n"
@@ -30489,7 +29659,6 @@ msgid "~Wrap"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlignFrameMenu\n"
@@ -30508,7 +29677,6 @@ msgid "Arrange"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoFormatMenu\n"
@@ -30527,7 +29695,6 @@ msgid "Page Settings - Paper format"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectionModeMenu\n"
@@ -30573,14 +29740,13 @@ msgid "Next Element"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Back"
-msgstr "Аиқәаҵәа"
+msgstr "Шьҭахьҟа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30601,7 +29767,6 @@ msgid "Horizontal ~Line"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -30611,7 +29776,6 @@ msgid "Default ~Paragraph"
msgstr "Ибазатәу абзац"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultParaStyle\n"
@@ -30621,34 +29785,31 @@ msgid "Default ~Paragraph"
msgstr "Ибазатәу абзац"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultParaStyle\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Default Paragraph Style"
-msgstr "Иқәыргылатәуп абзац астиль"
+msgstr "Абзац абазатә стиль"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Title"
-msgstr "~Ахы"
+msgstr "Ахы"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Title"
-msgstr "~Ахы"
+msgstr "Ахы"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -30878,7 +30039,6 @@ msgid "Quotations Paragraph Style"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -30888,7 +30048,6 @@ msgid "Pre~formatted Text"
msgstr "Иформатрку атеқст"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PreformattedParaStyle\n"
@@ -30934,7 +30093,6 @@ msgid "Text Body Paragraph Style"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
@@ -30944,7 +30102,6 @@ msgid "Default ~Character"
msgstr "Абазатә символ"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCharStyle\n"
@@ -31233,7 +30390,6 @@ msgid "Roman Lowercase List Style"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
@@ -31243,7 +30399,6 @@ msgid "Paragraph Style"
msgstr "Абзац астиль"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
@@ -31253,14 +30408,13 @@ msgid "Set Paragraph Style"
msgstr "Иқәыргылатәуп абзац астиль"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Orientation\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Orientation"
-msgstr "Апрезентациа ҿыц"
+msgstr "Ахырхарҭа"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31277,7 +30431,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMargin\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Page Margin"
+msgid "Page Margins"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -31308,7 +30462,6 @@ msgid "More Fields"
msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
@@ -31318,7 +30471,6 @@ msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
@@ -31328,14 +30480,13 @@ msgid "Shape"
msgstr "Афигура"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "Атеқстқәа рмасштаб"
+msgstr "Афигура атеқст"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31366,7 +30517,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31394,7 +30544,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-аобиеқт"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
@@ -31413,7 +30562,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31423,7 +30571,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -31433,7 +30580,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Истандарту"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -31497,7 +30643,6 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
@@ -31526,7 +30671,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Атеқст аформатркра"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
@@ -31600,7 +30744,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -31648,7 +30791,6 @@ msgid "Optimize"
msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
@@ -31676,14 +30818,13 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "Асахьа"
+msgstr "Асахьаҭыхра"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31695,7 +30836,6 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Амультимедиа"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -31723,14 +30863,13 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Аблок-схема"
+msgstr "Аблок-схемақәа"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31778,7 +30917,6 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Атеқсттә еффектқәа рформа"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
@@ -31788,7 +30926,6 @@ msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
@@ -31798,14 +30935,13 @@ msgid "Shape"
msgstr "Афигура"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "Атеқстқәа рмасштаб"
+msgstr "Афигура атеқст"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31836,7 +30972,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr ""
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31864,7 +30999,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-аобиеқт"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
@@ -31883,7 +31017,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31893,7 +31026,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -31912,7 +31044,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Иҧшаатәуп"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -31967,7 +31098,6 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
@@ -32070,7 +31200,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -32108,7 +31237,6 @@ msgid "Optimize"
msgstr ""
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
@@ -32136,14 +31264,13 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr ""
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "Асахьа"
+msgstr "Асахьаҭыхра"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32155,7 +31282,6 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Амультимедиа"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -32183,14 +31309,13 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr ""
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Аблок-схема"
+msgstr "Аблок-схемақәа"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32238,7 +31363,6 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Атеқсттә еффектқәа рформа"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n"
@@ -32257,17 +31381,15 @@ msgid "Track Changes"
msgstr ""
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textstylebar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting (Styles)"
-msgstr "Аформатркра (астильқәа)"
+msgstr "Аформат (астильқәа)"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
@@ -32277,7 +31399,6 @@ msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
@@ -32287,14 +31408,13 @@ msgid "Shape"
msgstr "Афигура"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "Атеқстқәа рмасштаб"
+msgstr "Афигура атеқст"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32325,7 +31445,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr ""
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32353,7 +31472,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-аобиеқт"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
@@ -32372,7 +31490,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32382,7 +31499,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -32392,7 +31508,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Истандарту"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -32456,7 +31571,6 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
@@ -32485,7 +31599,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Атеқст аформатркра"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
@@ -32559,7 +31672,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -32635,14 +31747,13 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr ""
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "Асахьа"
+msgstr "Асахьаҭыхра"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32654,7 +31765,6 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Амультимедиа"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -32682,14 +31792,13 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr ""
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Аблок-схема"
+msgstr "Аблок-схемақәа"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32737,7 +31846,6 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Атеқсттә еффектқәа рформа"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
@@ -32775,7 +31883,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr ""
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32794,7 +31901,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-аобиеқт"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
@@ -32822,7 +31928,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32832,7 +31937,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -32851,7 +31955,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Иҧшаатәуп"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -32898,7 +32001,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -32926,7 +32028,6 @@ msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Асахьа аҷыдаҟазшьақәа"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
@@ -32964,7 +32065,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Атеқст аформатркра"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
@@ -33075,7 +32175,6 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Амультимедиа"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -33103,14 +32202,13 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr ""
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Аблок-схема"
+msgstr "Аблок-схемақәа"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33140,7 +32238,6 @@ msgid "Callouts"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
@@ -33150,7 +32247,6 @@ msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
@@ -33160,14 +32256,13 @@ msgid "Shape"
msgstr "Афигура"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "Атеқстқәа рмасштаб"
+msgstr "Афигура атеқст"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33198,7 +32293,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -33235,7 +32329,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-аобиеқт"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
@@ -33254,7 +32347,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -33264,7 +32356,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -33292,7 +32383,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Иҧшаатәуп"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -33320,24 +32410,22 @@ msgid "Tools"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines"
-msgstr "Ацәаҳәа(қәа)"
+msgstr "Аҵәаӷәақәа"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Arrows"
-msgstr "Ахыц"
+msgstr "Ахыцқәа"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33385,7 +32473,6 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
@@ -33414,7 +32501,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Атеқст аформатркра"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
@@ -33488,7 +32574,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -33526,7 +32611,6 @@ msgid "Optimize Size"
msgstr "Иоптималу ашәагаа"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
@@ -33554,14 +32638,13 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "Асахьа"
+msgstr "Асахьаҭыхра"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33573,7 +32656,6 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Амультимедиа"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -33601,14 +32683,13 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Аблок-схема"
+msgstr "Аблок-схемақәа"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33656,7 +32737,6 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Атеқсттә еффектқәа рформа"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n"
@@ -33666,14 +32746,13 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Анавигациа"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Logo"
-msgstr "~Алоготип"
+msgstr "Logo"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33694,7 +32773,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textstylebar\n"
@@ -33704,7 +32782,6 @@ msgid "Formatting (Styles)"
msgstr "Аформатркра (астильқәа)"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
@@ -33714,7 +32791,6 @@ msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
@@ -33724,14 +32800,13 @@ msgid "Shape"
msgstr "Афигура"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "Атеқстқәа рмасштаб"
+msgstr "Афигура атеқст"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33762,7 +32837,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -33790,7 +32864,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-аобиеқт"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n"
@@ -33809,7 +32882,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -33819,7 +32891,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -33838,7 +32909,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Иҧшаатәуп"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -33893,7 +32963,6 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
@@ -33922,7 +32991,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Атеқст аформатркра"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
@@ -33996,7 +33064,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -34044,7 +33111,6 @@ msgid "Optimize"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
@@ -34072,14 +33138,13 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "Асахьа"
+msgstr "Асахьаҭыхра"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -34091,7 +33156,6 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Амультимедиа"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -34119,14 +33183,13 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Аблок-схема"
+msgstr "Аблок-схемақәа"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ab/readlicense_oo/docs.po b/source/ab/readlicense_oo/docs.po
index 3c53fc818ab..4afdee75225 100644
--- a/source/ab/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ab/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-12 11:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-29 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,11 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513076988.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514561164.000000\n"
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"Welcome\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe"
msgstr "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe"
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"LatestUpdates\n"
@@ -106,7 +104,6 @@ msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE
msgstr ""
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"sdfsdfgf42r\n"
@@ -115,7 +112,6 @@ msgid "System Requirements"
msgstr "Асистематә ҭахрақәа"
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
@@ -180,7 +176,6 @@ msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in ne
msgstr ""
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s2we35\n"
@@ -189,7 +184,6 @@ msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
msgstr "Linux Kernel аверсиа 2.6.18 ма иеиҳау;"
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s253we\n"
@@ -198,7 +192,6 @@ msgid "glibc2 version 2.5 or higher;"
msgstr "glibc2 аверсиа 2.5 ма иеиҳау;"
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s255we\n"
@@ -207,7 +200,6 @@ msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
msgstr "freetype аверсиа 2.2.0 ма иеиҳау;"
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"s256we\n"
@@ -296,7 +288,6 @@ msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integrati
msgstr ""
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall6\n"
@@ -369,7 +360,6 @@ msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
msgstr ""
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall7\n"
@@ -418,7 +408,6 @@ msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named
msgstr ""
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"sdfsdfgf42t3\n"
@@ -491,7 +480,6 @@ msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
msgstr ""
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack9\n"
@@ -756,7 +744,6 @@ msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the
msgstr ""
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"subscribe\n"
diff --git a/source/ab/reportdesign/messages.po b/source/ab/reportdesign/messages.po
index 673568f56bd..70d44e4c607 100644
--- a/source/ab/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ab/reportdesign/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-12 11:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-29 10:18+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,11 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513077011.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514542736.000000\n"
#: stringarray.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -37,7 +36,6 @@ msgid "Before & After Section"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST"
msgid "Per Page"
msgstr "Адаҟьаҟны"
@@ -48,7 +46,6 @@ msgid "Per Column"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
msgid "All Pages"
msgstr "Адаҟьақәа зегьы"
@@ -74,37 +71,31 @@ msgid "Field or Formula"
msgstr "Аҭакыра ма аформула"
#: stringarray.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Function"
msgstr "Афункциа"
#: stringarray.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Counter"
msgstr "Аҧхьаӡага"
#: stringarray.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "User defined Function"
msgstr "Ахархәаҩ ифункциа"
#: stringarray.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BOOL"
msgid "No"
msgstr "Мап"
#: stringarray.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BOOL"
msgid "Yes"
msgstr "Ааи"
#: stringarray.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
msgid "No"
msgstr "Мап"
@@ -120,55 +111,46 @@ msgid "With First Detail"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
#: stringarray.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Middle"
msgstr "Агәҭа ала"
#: stringarray.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: stringarray.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Block"
msgstr "Аблок"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "Ацентр ала"
#: strings.hrc:25
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT"
msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
#: strings.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DATA"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -224,13 +206,11 @@ msgid "Start new page"
msgstr "Иалагатәуп, адаҟьа ҿыц"
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_RESETPAGENUMBER"
msgid "Reset page number"
-msgstr "Актәи адаҟьа аномер"
+msgstr "Иқәгатәуп адаҟьақәа рыҧхьаӡага"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_CHARTTYPE"
msgid "Chart type"
msgstr "Адиаграмма атип"
@@ -251,13 +231,11 @@ msgid "Group keep together"
msgstr ""
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAGEHEADEROPTION"
msgid "Page header"
msgstr "Хыхьтәи аколонтитул"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAGEFOOTEROPTION"
msgid "Page footer"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул"
@@ -273,31 +251,26 @@ msgid "Pre evaluation"
msgstr ""
#: strings.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_POSITIONX"
msgid "Position X"
msgstr "X аҭыҧ"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_POSITIONY"
msgid "Position Y"
msgstr "Y аҭыҧ"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Аҭбаара"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Аҳаракыра"
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_INITIALFORMULA"
msgid "Initial value"
msgstr "Раҧхьатәи аҵакы"
@@ -319,13 +292,11 @@ msgid "Data field"
msgstr ""
#: strings.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FONT"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
#: strings.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BACKCOLOR"
msgid "Background color"
msgstr "Аҿаҧшыра аҧштәы"
@@ -351,13 +322,11 @@ msgid "This position can not be set. It is invalid."
msgstr ""
#: strings.hrc:60
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_SCOPE_GROUP"
msgid "Group: %1"
msgstr "Агәыҧ: %1"
#: strings.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORMULALIST"
msgid "Function"
msgstr "Афункциа"
@@ -383,13 +352,11 @@ msgid "Link slave fields"
msgstr ""
#: strings.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DETAILLABEL"
msgid "Chart"
msgstr "Адиаграмма"
#: strings.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_MASTERLABEL"
msgid "Report"
msgstr "Аҳасабырба"
@@ -420,7 +387,6 @@ msgid "Horz. Alignment"
msgstr ""
#: strings.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_F_COUNTER"
msgid "Counter"
msgstr "Аҧхьаӡага"
@@ -431,22 +397,19 @@ msgid "Accumulation"
msgstr ""
#: strings.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_F_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Аминимум"
#: strings.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_F_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Амаксимум"
#: strings.hrc:79
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES"
msgid "Properties: "
-msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
+msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа: "
#: strings.hrc:80
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES"
@@ -454,7 +417,6 @@ msgid "No Control marked"
msgstr ""
#: strings.hrc:81
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT"
msgid "Multiselection"
msgstr "Гәыҧ-гәыҧла алкаара"
@@ -465,13 +427,11 @@ msgid "Image Control"
msgstr ""
#: strings.hrc:83
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label field"
msgstr "Аҭыҧдырга"
#: strings.hrc:84
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE"
msgid "Line"
msgstr "Ацәаҳәа"
@@ -482,13 +442,11 @@ msgid "Formatted Field"
msgstr ""
#: strings.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SHAPE"
msgid "Shape"
msgstr "Афигура"
#: strings.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_REPORT"
msgid "Report"
msgstr "Аҳасабырба"
@@ -500,13 +458,11 @@ msgid "Section"
msgstr "апараграф"
#: strings.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION"
msgid "Function"
msgstr "Афункциа"
#: strings.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUP"
msgid "Group"
msgstr "Агәыҧ"
@@ -517,7 +473,6 @@ msgid "Change Object"
msgstr "Иҧсахтәуп аобиеқт"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP"
msgid "Move Group(s)"
msgstr "Ииагатәуп агәыҧ(қәа)"
@@ -564,37 +519,31 @@ msgid "Remove group footer "
msgstr ""
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION"
msgid "Add function"
msgstr "Иацҵатәуп афункциа"
#: strings.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RPT_LABEL"
msgid "~Report name"
-msgstr "Аҳасабырба~ахьӡ"
+msgstr "Аҳасабырба ахьӡ"
#: strings.hrc:104
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP"
msgid "Delete Group"
msgstr "Ианыхтәуп агәыҧ"
#: strings.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP"
msgid "Add Group"
msgstr "Иацҵатәуп агәыҧ"
#: strings.hrc:106
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION"
msgid "Delete Selection"
msgstr "Ианыхтәуп алкаара"
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION"
msgid "Delete Function"
msgstr "Ианыхтәуп афункциа"
@@ -633,13 +582,11 @@ msgid "GroupFooter"
msgstr ""
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION"
msgid "Add field:"
-msgstr "Аҭакыра алхра:"
+msgstr "Иацҵатәуп аҭакыра:"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "Афильтр"
@@ -667,13 +614,11 @@ msgid "Insert graphics"
msgstr ""
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FUNCTION"
msgid "Function"
msgstr "Афункциа"
@@ -689,7 +634,6 @@ msgid "An exception of type $type$ was caught."
msgstr ""
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_UNDO_CHANGEFONT"
msgid "Change font"
msgstr "Иҧсахтәуп ашрифт"
@@ -706,7 +650,6 @@ msgid "Insert Page Header/Footer"
msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа аколонтитул"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE"
msgid "Delete Page Header/Footer"
msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа аколонтитул"
@@ -738,19 +681,16 @@ msgid "Shrink Section"
msgstr ""
#: strings.hrc:137 /home/cl/vc/git/libo-core/reportdesign/inc/strings.hrc:171
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DETAIL"
msgid "Detail"
msgstr "Адырқәа"
#: strings.hrc:138 /home/cl/vc/git/libo-core/reportdesign/inc/strings.hrc:172
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAGE_HEADER"
msgid "Page Header"
msgstr "Хыхьтәи аколонтитул"
#: strings.hrc:139 /home/cl/vc/git/libo-core/reportdesign/inc/strings.hrc:173
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAGE_FOOTER"
msgid "Page Footer"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул"
@@ -776,55 +716,46 @@ msgid "Field/Expression"
msgstr ""
#: strings.hrc:146
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RPT_PREFIXCHARS"
msgid "Prefix Characters"
msgstr "Алагамҭатә символқәа"
#: strings.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RPT_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Ашықәс"
#: strings.hrc:148
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RPT_QUARTER"
msgid "Quarter"
msgstr "Аквартал"
#: strings.hrc:149
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RPT_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Амза"
#: strings.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RPT_WEEK"
msgid "Week"
msgstr "Амчыбжь"
#: strings.hrc:151
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RPT_DAY"
msgid "Day"
msgstr "Амш"
#: strings.hrc:152
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RPT_HOUR"
msgid "Hour"
msgstr "Асааҭ"
#: strings.hrc:153
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RPT_MINUTE"
msgid "Minute"
msgstr "Аминуҭ"
#: strings.hrc:154
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RPT_INTERVAL"
msgid "Interval"
msgstr "Аинтервал"
@@ -866,26 +797,22 @@ msgstr ""
#. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as "
#: strings.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RPT_PN_PAGE"
msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#"
msgstr "\"Адаҟьа \" & #PAGENUMBER#"
#. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as "
#: strings.hrc:166
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RPT_PN_PAGE_OF"
msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#"
-msgstr " & \" из \" & #PAGECOUNT#"
+msgstr " & \" \" & #PAGECOUNT# аҟынтәи"
#: strings.hrc:168
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FUNCTIONS"
msgid "Functions"
msgstr "Афункциақәа"
#: strings.hrc:169
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Агәыҧқәа"
@@ -911,7 +838,6 @@ msgid "The element is invalid."
msgstr ""
#: strings.hrc:180
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FIXEDTEXT"
msgid "Label field"
msgstr "Аҭыҧдырга"
@@ -927,13 +853,11 @@ msgid "Image control"
msgstr ""
#: strings.hrc:183
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORT"
msgid "Report"
msgstr "Аҳасабырба"
#: strings.hrc:184
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_SHAPE"
msgid "Shape"
msgstr "Афигура"
@@ -949,31 +873,26 @@ msgid "Section Setup"
msgstr ""
#: backgrounddialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "backgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Аҿаҧшыра"
#: chardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|CharDialog"
msgid "Character Settings"
msgstr "Асимволқәа рпараметрқәа"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
#: chardialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Ашрифт аеффектқәа"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -989,7 +908,6 @@ msgid "Highlighting"
msgstr ""
#: chardialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
@@ -1010,13 +928,11 @@ msgid "Expression Is"
msgstr ""
#: conditionwin.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
msgid "between"
msgstr "рыбжьара"
#: conditionwin.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
msgid "not between"
msgstr "рыбжьара акәым"
@@ -1027,16 +943,14 @@ msgid "equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
msgid "not equal to"
msgstr "иаҟарам"
#: conditionwin.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
msgid "greater than"
-msgstr "еиҳауп"
+msgstr "еиҳауп аасҭа"
#: conditionwin.ui:76
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
@@ -1054,31 +968,26 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#: conditionwin.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|lhsButton"
msgid "..."
-msgstr "~..."
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|andLabel"
msgid "and"
msgstr "и"
#: conditionwin.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|rhsButton"
msgid "..."
-msgstr "~..."
+msgstr "..."
#: conditionwin.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1"
msgid "Bold"
msgstr "Ажәпа"
#: conditionwin.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2"
msgid "Italic"
msgstr "Акурсив"
@@ -1087,22 +996,19 @@ msgstr "Акурсив"
#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem3"
msgid "Underline"
-msgstr "Аҵшьра"
+msgstr "Изыҵшьу"
#: conditionwin.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem4"
msgid "Background Color"
msgstr "Аҿаҧшыра аҧштәы"
#: conditionwin.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem5"
msgid "Font Color"
msgstr "Ашрифт аҧштәы"
#: conditionwin.ui:305
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem6"
msgid "Character Formatting"
msgstr "Асимволқәа рформатркра"
@@ -1118,7 +1024,6 @@ msgid "+"
msgstr ""
#: datetimedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "datetimedialog|DateTimeDialog"
msgid "Date and Time"
msgstr "Арыцхәи аамҭеи"
@@ -1129,7 +1034,6 @@ msgid "_Include Date"
msgstr ""
#: datetimedialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "datetimedialog|datelistbox_label"
msgid "_Format:"
msgstr "_Аформат:"
@@ -1140,10 +1044,9 @@ msgid "Include _Time"
msgstr ""
#: datetimedialog.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "datetimedialog|timelistbox_label"
msgid "Fo_rmat:"
-msgstr "Аформат:"
+msgstr "_Аформат:"
#: floatingfield.ui:11
msgctxt "floatingfield|FloatingField"
@@ -1192,25 +1095,21 @@ msgid "Group actions"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|up"
msgid "Move up"
msgstr "Аҩада"
#: floatingsort.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|down"
msgid "Move down"
msgstr "Алада"
#: floatingsort.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: floatingsort.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label1"
msgid "Groups"
msgstr "Агәыҧқәа"
@@ -1246,13 +1145,11 @@ msgid "Keep Together"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|sorting"
msgid "Ascending"
msgstr "Еиҵоу-еиҳаула"
#: floatingsort.ui:291
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|sorting"
msgid "Descending"
msgstr "Еиҳау-еиҵоула"
@@ -1268,7 +1165,6 @@ msgid "Not present"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|keep"
msgid "No"
msgstr "Мап"
@@ -1299,19 +1195,16 @@ msgid "Each Value"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:394
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label2"
msgid "Properties"
-msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
+msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа"
#: floatingsort.ui:436
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label3"
msgid "Help"
msgstr "Аилыркаага"
#: groupsortmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "groupsortmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
@@ -1324,7 +1217,7 @@ msgstr ""
#: navigatormenu.ui:26
msgctxt "navigatormenu|page"
msgid "Page Header/Footer..."
-msgstr ""
+msgstr "Аколонтитул..."
#: navigatormenu.ui:34
msgctxt "navigatormenu|report"
@@ -1337,13 +1230,11 @@ msgid "New Function"
msgstr "Афункциа ҿыц"
#: navigatormenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..."
#: navigatormenu.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
@@ -1351,38 +1242,34 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#: pagedialog.ui:8
msgctxt "pagedialog|PageDialog"
msgid "Page Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа апараметрқәа"
#: pagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|page"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#: pagedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Аҿаҧшыра"
#: pagenumberdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|PageNumberDialog"
msgid "Page Numbers"
-msgstr "Адаҟьақәа рномерқәа:"
+msgstr "Адаҟьақәа рномерқәа"
#: pagenumberdialog.ui:98
msgctxt "pagenumberdialog|pagen"
msgid "_Page N"
-msgstr ""
+msgstr "_Адаҟьа N"
#: pagenumberdialog.ui:116
msgctxt "pagenumberdialog|pagenofm"
msgid "Page _N of M"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа N M аҟынтәи"
#: pagenumberdialog.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|label1"
msgid "Format"
msgstr "Аформат"
@@ -1390,39 +1277,34 @@ msgstr "Аформат"
#: pagenumberdialog.ui:177
msgctxt "pagenumberdialog|toppage"
msgid "_Top of Page (Header)"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа хыхьтәи аколонтитул "
#: pagenumberdialog.ui:195
msgctxt "pagenumberdialog|bottompage"
msgid "_Bottom of Page (Footer)"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа ҵаҟатәи аколонтитул "
#: pagenumberdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|label2"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
#: pagenumberdialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: pagenumberdialog.ui:263
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Center"
msgstr "Ацентр ала"
#: pagenumberdialog.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: pagenumberdialog.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment_label"
msgid "_Alignment:"
msgstr "Аиҟаратәра:"
@@ -1430,10 +1312,9 @@ msgstr "Аиҟаратәра:"
#: pagenumberdialog.ui:288
msgctxt "pagenumberdialog|shownumberonfirstpage"
msgid "Show Number on First Page"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарҧшлатәуп актәи адаҟьаҟны аномер"
#: pagenumberdialog.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|label3"
msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
diff --git a/source/ab/sc/messages.po b/source/ab/sc/messages.po
index a3007f201b4..057aef958d1 100644
--- a/source/ab/sc/messages.po
+++ b/source/ab/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-12 11:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-04 10:03+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,64 +13,54 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513077161.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515060231.000000\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
#: compiler.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Date&Time"
msgstr "Арыцхәи аамҭеи"
#: compiler.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Financial"
msgstr "Афинанстәқәа"
#: compiler.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Information"
msgstr "Аинформациа"
#: compiler.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Logical"
msgstr "Алогикатәқәа"
#: compiler.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Mathematical"
msgstr "Аматематикатәқәа "
#: compiler.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Array"
msgstr "Амассив"
#: compiler.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Statistical"
msgstr "Астатистикатәқәа"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Аелектронтә таблица"
#: compiler.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -93,13 +83,11 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: globstr.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_DELETECELLS"
msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: globstr.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_CUT"
msgid "Cut"
msgstr "Игәылҧҟатәуп"
@@ -111,43 +99,36 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: globstr.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP"
msgid "Drag and Drop"
msgstr "Аиагара"
#: globstr.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_MOVE"
msgid "Move"
msgstr "Ииагатәуп"
#: globstr.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_COPY"
msgid "Copy"
msgstr "Акопиа ахыхтәуп"
#: globstr.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_DELETECONTENTS"
msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: globstr.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SELATTR"
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибутқәа"
#: globstr.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SELATTRLINES"
msgid "Attributes/Lines"
msgstr "Атрибутқәа/Аҵәаӷәақәа"
#: globstr.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_COLWIDTH"
msgid "Column Width"
msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
@@ -158,7 +139,6 @@ msgid "Optimal Column Width"
msgstr ""
#: globstr.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_ROWHEIGHT"
msgid "Row height"
msgstr "Ацәаҳәа аҳаракыра"
@@ -175,7 +155,6 @@ msgid "Fill"
msgstr "Афаил"
#: globstr.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_MERGE"
msgid "Merge"
msgstr "Еидҵатәуп"
@@ -186,7 +165,6 @@ msgid "Split"
msgstr ""
#: globstr.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Автоформат"
@@ -198,13 +176,11 @@ msgid "Replace"
msgstr "Иҧсахтәуп"
#: globstr.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_CURSORATTR"
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибутқәа"
#: globstr.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_ENTERDATA"
msgid "Input"
msgstr "Аҭагалара"
@@ -281,13 +257,11 @@ msgid "Subtotals"
msgstr ""
#: globstr.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SORT"
msgid "Sort"
msgstr "Асортра"
#: globstr.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_QUERY"
msgid "Filter"
msgstr "Афильтр"
@@ -298,7 +272,6 @@ msgid "Change Database Range"
msgstr ""
#: globstr.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_IMPORTDATA"
msgid "Importing"
msgstr "Аимпорт"
@@ -309,7 +282,6 @@ msgid "Refresh range"
msgstr ""
#: globstr.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_LISTNAMES"
msgid "List names"
msgstr "Ахьӡқәа рыхьӡынҵа"
@@ -330,7 +302,6 @@ msgid "Delete pivot table"
msgstr ""
#: globstr.hrc:78
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_CONSOLIDATE"
msgid "Consolidate"
msgstr "Еидҵатәуп"
@@ -341,13 +312,11 @@ msgid "Use scenario"
msgstr ""
#: globstr.hrc:80
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_MAKESCENARIO"
msgid "Create scenario"
msgstr "Иаҧҵатәуп асценари"
#: globstr.hrc:81
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_EDITSCENARIO"
msgid "Edit scenario"
msgstr "Иҧсахтәуп асценари"
@@ -358,7 +327,6 @@ msgid "Apply Cell Style"
msgstr "Ихархәатәуп абларҭа астиль"
#: globstr.hrc:83
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_EDITCELLSTYLE"
msgid "Edit Cell Style"
msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа астиль"
@@ -369,7 +337,6 @@ msgid "Apply Page Style"
msgstr "Ихархәатәуп адаҟьа астиль"
#: globstr.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_EDITPAGESTYLE"
msgid "Edit Page Style"
msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа астиль"
@@ -395,7 +362,6 @@ msgid "Remove Dependent"
msgstr ""
#: globstr.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_DETADDERROR"
msgid "Trace Error"
msgstr "Иаарҧштәуп агхақәа"
@@ -417,7 +383,6 @@ msgid "Refresh Traces"
msgstr "Ирҿыцтәуп атаблицақәа"
#: globstr.hrc:94
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_CHARTDATA"
msgid "Modify chart data range"
msgstr "Иҧсахтәуп адырқәа рдиапазон"
@@ -456,37 +421,31 @@ msgid "Insert Comment"
msgstr "Ибжьаргылатәуп акомментари"
#: globstr.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_DELETENOTE"
msgid "Delete Comment"
msgstr "Ианыхтәуп акомментари"
#: globstr.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SHOWNOTE"
msgid "Show Comment"
msgstr "Иаарҧштәуп акомментари"
#: globstr.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_HIDENOTE"
msgid "Hide Comment"
msgstr "Иҵәахтәуп акомментари"
#: globstr.hrc:104
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SHOWALLNOTES"
msgid "Show All Comments"
msgstr "Иаарҧштәуп акомментариқәа зегьы"
#: globstr.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_HIDEALLNOTES"
msgid "Hide All Comments"
msgstr "Иҵәахтәуп акомментариқәа зегьы"
#: globstr.hrc:106
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_EDITNOTE"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Иҧсахтәуп акомментари"
@@ -502,31 +461,26 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr ""
#: globstr.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_PROTECT_TAB"
msgid "Protect sheet"
msgstr "Иқәыргылатәуп абӷьыц ахьчага"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Иқәгатәуп абӷьыц ахьчага"
#: globstr.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_PROTECT_DOC"
msgid "Protect document"
msgstr "Иқәыргылатәуп адокумент ахьчага"
#: globstr.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_DOC"
msgid "Unprotect document"
msgstr "Иқәгатәуп адокумент ахьчага"
#: globstr.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_PRINTRANGES"
msgid "Print range"
msgstr "Акьыҧхьра адиапазон"
@@ -534,10 +488,9 @@ msgstr "Акьыҧхьра адиапазон"
#: globstr.hrc:114
msgctxt "STR_UNDO_REMOVEBREAKS"
msgid "Delete Page Breaks"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп адаҟьақәа реимҟьарақәа"
#: globstr.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_PRINTSCALE"
msgid "Change Scale"
msgstr "Иҧсахтәуп амасштаб"
@@ -545,7 +498,7 @@ msgstr "Иҧсахтәуп амасштаб"
#: globstr.hrc:116
msgctxt "STR_UNDO_DRAG_BREAK"
msgid "Move Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Ииагатәуп адаҟьа аимҟьара"
#: globstr.hrc:117
msgctxt "STR_UNDO_RANGENAMES"
@@ -553,25 +506,21 @@ msgid "Edit range names"
msgstr ""
#: globstr.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Арегистр"
#: globstr.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DBNAME_IMPORT"
msgid "Import"
msgstr "Аимпорт"
#: globstr.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: globstr.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1"
msgid "Delete data?"
msgstr "Ианыхтәума адырқәа?"
@@ -594,7 +543,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: globstr.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MSSG_IMPORTDATA_0"
msgid "Error while importing data!"
msgstr "Адырқәа римпорт агха!"
@@ -680,31 +628,26 @@ msgid "Grand"
msgstr ""
#: globstr.hrc:141
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS"
msgid "Result"
msgstr "Алҵшәа"
#: globstr.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SPELLING"
msgid "Spellcheck"
msgstr "Аорфографиа агәаҭара"
#: globstr.hrc:143
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_UND"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: globstr.hrc:144
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_ODER"
msgid "OR"
-msgstr "OR"
+msgstr "МА"
#: globstr.hrc:145
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_DEF"
msgid "Sheet"
msgstr "Абӷьыц"
@@ -725,7 +668,6 @@ msgid "The pivot table must contain at least one entry."
msgstr ""
#: globstr.hrc:149
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED"
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "Адырқәа рдиапазон аныхра ауам."
@@ -753,13 +695,11 @@ msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it
msgstr ""
#: globstr.hrc:154
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Аихшьала"
#: globstr.hrc:155
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_DATA"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -771,7 +711,6 @@ msgid "Group"
msgstr "Агәыҧ"
#: globstr.hrc:157
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ROWCOL_SELCOUNT"
msgid "$1 rows, $2 columns selected"
msgstr "$1 цәаҳәа, $2 еиҵагыла алхуп"
@@ -782,37 +721,31 @@ msgid "$1 of $2 records found"
msgstr ""
#: globstr.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN"
msgid "Column"
msgstr "Аиҵагыла"
#: globstr.hrc:160
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Row"
-msgstr "АЦӘАҲӘА"
+msgstr "Ацәаҳәа"
#: globstr.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#: globstr.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PGNUM"
msgid "Page %1"
msgstr "Адаҟьа %1"
#: globstr.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LOAD_DOC"
msgid "Load document"
msgstr "Иҭагалатәуп адокумент"
#: globstr.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save document"
msgstr "Адокумент аиқәырхара"
@@ -823,10 +756,9 @@ msgid "This range has already been inserted."
msgstr ""
#: globstr.hrc:166
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID_TABREF"
msgid "Invalid sheet reference."
-msgstr "Ииашам азхьарҧш аобиеқт ахь."
+msgstr "Абӷьыц ахь изымуа азхьарҧш."
#: globstr.hrc:167
msgctxt "STR_INVALID_QUERYAREA"
@@ -849,13 +781,11 @@ msgid "Fill Row..."
msgstr ""
#: globstr.hrc:171
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_THESAURUS"
msgid "Thesaurus"
msgstr "Атезаурус"
#: globstr.hrc:172
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILL_TAB"
msgid "Fill Sheets"
msgstr "Ихарҭәаатәуп абӷьыцқәа"
@@ -871,13 +801,11 @@ msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new
msgstr ""
#: globstr.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NOAREASELECTED"
msgid "A range has not been selected."
msgstr "Адиапазон алкааӡам."
#: globstr.hrc:176
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE"
msgid "This name already exists."
msgstr "Ари аҩыза ахьӡ ыҟоуп."
@@ -892,7 +820,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: globstr.hrc:178
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SCENARIO"
msgid "Scenario"
msgstr "Асценари"
@@ -904,55 +831,46 @@ msgstr ""
#. Text strings for captions of subtotal functions.
#: globstr.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Аицҵалыҵ"
#: globstr.hrc:182
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT"
msgid "Selection count"
-msgstr "Алкаарақәа рхыҧхьаӡара"
+msgstr "Иалкаауп адиапазонқәа"
#: globstr.hrc:183
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: globstr.hrc:184
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2"
msgid "CountA"
msgstr "Ахыҧхьаӡара2"
#: globstr.hrc:185
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG"
msgid "Average"
-msgstr "Ибжьаратәу"
+msgstr "Ибжьаратәу аҵакы"
#: globstr.hrc:186
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Амедиана"
#: globstr.hrc:187
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX"
msgid "Max"
msgstr "Амаксимум"
#: globstr.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN"
msgid "Min"
msgstr "Аминимум"
#: globstr.hrc:189
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT"
msgid "Product"
msgstr "Ашьҭыхлыҵ"
@@ -968,7 +886,6 @@ msgid "Var"
msgstr ""
#: globstr.hrc:192
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NOCHARTATCURSOR"
msgid "No chart found at this position."
msgstr "Адиаграмма ари апозициаҿ иҧшаам."
@@ -979,19 +896,16 @@ msgid "No pivot table found at this position."
msgstr ""
#: globstr.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EMPTYDATA"
msgid "(empty)"
msgstr "(иҭацәуп)"
#: globstr.hrc:195
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINT_INVALID_AREA"
msgid "Invalid print range"
msgstr "Акьыҧхьра зымуа адиапазон"
#: globstr.hrc:196
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGESTYLE"
msgid "Page Style"
msgstr "Адаҟьа астиль"
@@ -1007,43 +921,36 @@ msgid "Footer"
msgstr ""
#: globstr.hrc:199
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTATTRS"
msgid "Text Attributes"
msgstr "Атеқст атрибутқәа"
#: globstr.hrc:200
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HFCMD_PAGE"
msgid "PAGE"
msgstr "АДАҞЬА"
#: globstr.hrc:201
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HFCMD_PAGES"
msgid "PAGES"
msgstr "АДАҞЬАҚӘА"
#: globstr.hrc:202
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HFCMD_DATE"
msgid "DATE"
msgstr "DATE"
#: globstr.hrc:203
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HFCMD_TIME"
msgid "TIME"
msgstr "TIME"
#: globstr.hrc:204
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HFCMD_FILE"
msgid "FILE"
msgstr "FILE"
#: globstr.hrc:205
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HFCMD_TABLE"
msgid "SHEET"
msgstr "SHEET"
@@ -1054,7 +961,6 @@ msgid "Protected cells can not be modified."
msgstr ""
#: globstr.hrc:207
-#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLYERR"
msgid "Document opened in read-only mode."
msgstr "Адокумент аартуп аҧхьара мацаразы."
@@ -1076,7 +982,6 @@ msgstr ""
#. BEGIN error constants and error strings.
#: globstr.hrc:213
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_STR"
msgid "Err:"
msgstr "Агха:"
@@ -1084,35 +989,30 @@ msgstr "Агха:"
#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values.
#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2
#: globstr.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO"
msgid "Error: Division by zero"
msgstr "Агха: ноль ала ашара"
#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3
#: globstr.hrc:218
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE"
msgid "Error: Wrong data type"
msgstr "Агха: Ииашам адырқәа ртип"
#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4
#: globstr.hrc:220
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_REF"
msgid "Error: Not a valid reference"
msgstr "Агха: изымуа азхьарҧш"
#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5
#: globstr.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_NAME"
msgid "Error: Invalid name"
msgstr "Агха: изымуа ахьӡ"
#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6
#: globstr.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_FPO"
msgid "Error: Invalid numeric value"
msgstr "Агха: изымуа ахьыҧхьаӡаратә ҵакы"
@@ -1125,7 +1025,6 @@ msgstr ""
#. END defined ERROR.TYPE() values.
#: globstr.hrc:228
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_ADDIN"
msgid "#ADDIN?"
msgstr "#ADDIN?"
@@ -1142,19 +1041,16 @@ msgid "#MACRO?"
msgstr "#АМАКРОС?"
#: globstr.hrc:231
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_MACRO"
msgid "Error: Macro not found"
msgstr "Агха: амакрос ҧшаам"
#: globstr.hrc:232
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_SYNTAX"
msgid "Internal syntactical error"
msgstr "Аҩныҵҟатәи асинтаксистә гха"
#: globstr.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_ARG"
msgid "Error: Invalid argument"
msgstr "Агха: изымуа аргумент"
@@ -1165,7 +1061,6 @@ msgid "Error in parameter list"
msgstr ""
#: globstr.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR"
msgid "Error: Invalid character"
msgstr "Агха: изымуа асимвол"
@@ -1176,13 +1071,11 @@ msgid "Error: in bracketing"
msgstr ""
#: globstr.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_OP_EXP"
msgid "Error: Operator missing"
msgstr "Агха: аоператор ыҟаӡам"
#: globstr.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_VAR_EXP"
msgid "Error: Variable missing"
msgstr "Агха: аҽеиҭак ыҟаӡам"
@@ -1193,7 +1086,6 @@ msgid "Error: Formula overflow"
msgstr "Агха: аформула аура дуцәоуп"
#: globstr.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_STR_OVF"
msgid "Error: String overflow"
msgstr "Агха: асимволқәа рцәаҳәа аура дуцәоуп"
@@ -1226,7 +1118,6 @@ msgid "Grid color"
msgstr ""
#: globstr.hrc:248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CELL_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "Афильтр"
@@ -1237,7 +1128,6 @@ msgid "The target database range does not exist."
msgstr ""
#: globstr.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID_EPS"
msgid "Invalid increment"
msgstr "Ииашам ашьаҿа"
@@ -1256,25 +1146,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#: globstr.hrc:253
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AREA"
msgid "Range"
msgstr "Адиапазон"
#: globstr.hrc:254
-#, fuzzy
msgctxt "STR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "Ааи"
#: globstr.hrc:255
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NO"
msgid "No"
msgstr "Мап"
#: globstr.hrc:256
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PROTECTION"
msgid "Protection"
msgstr "Ахьчара"
@@ -1285,13 +1171,11 @@ msgid "Formulas"
msgstr "Аформулақәа"
#: globstr.hrc:258
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
#: globstr.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "Акьыҧхьра"
@@ -1305,85 +1189,71 @@ msgid ""
msgstr ""
#: globstr.hrc:261
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPTIONAL"
msgid "(optional)"
msgstr "(ихымҧадатәиӡам)"
#: globstr.hrc:262
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REQUIRED"
msgid "(required)"
msgstr "(ихымҧадатәиуп)"
#: globstr.hrc:263
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
#: globstr.hrc:264
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_DELTAB"
msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
msgstr "Ианыхтәума иалху абӷьыцқәа?"
#: globstr.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_DELSCENARIO"
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
msgstr "Ианыхтәума иалху асценари?"
#: globstr.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPORT_ASCII"
msgid "Export Text File"
msgstr "Атеқсттә фаил ахь аекспорт"
#: globstr.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS"
msgid "Import Lotus files"
msgstr "Lotus афаилқәа римпорт"
#: globstr.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPORT_DBF"
msgid "Import DBase files"
msgstr "DBase афаилқәа римпорт"
#: globstr.hrc:269
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPORT_DBF"
msgid "DBase export"
msgstr "DBase аекспорт"
#: globstr.hrc:270
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPORT_DIF"
msgid "Dif Export"
msgstr "Dif аекспорт"
#: globstr.hrc:271
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPORT_DIF"
msgid "Dif Import"
msgstr "Dif Аимпорт"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#: globstr.hrc:273
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT"
msgid "Result"
msgstr "Алҵшәа"
#: globstr.hrc:274
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT1"
msgid "Result2"
msgstr "Алҵшәа2"
@@ -1401,7 +1271,6 @@ msgid "Heading1"
msgstr "Ахқәа"
#: globstr.hrc:277
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_REPORT"
msgid "Report"
msgstr "Аҳасабырба"
@@ -1436,7 +1305,6 @@ msgid "Insert Sheet"
msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма"
#: globstr.hrc:283
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB"
msgid "Delete Sheets"
msgstr "Ианыхтәуп абӷьыцқәа"
@@ -1469,31 +1337,26 @@ msgid "Copy Sheet"
msgstr ""
#: globstr.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_APPEND_TAB"
msgid "Append sheet"
msgstr "Иацҵатәуп абӷыц"
#: globstr.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB"
msgid "Show Sheet"
msgstr "Иаарҧштәуп абӷьыц"
#: globstr.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS"
msgid "Show Sheets"
msgstr "Иаарҧштәуп абӷьыцқәа"
#: globstr.hrc:292
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB"
msgid "Hide sheet"
msgstr "Иҵәахтәуп абӷьыц"
#: globstr.hrc:293
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS"
msgid "Hide sheets"
msgstr "Иҵәахтәуп абӷьыцқәа"
@@ -1534,16 +1397,14 @@ msgid "References can not be inserted above the source data."
msgstr ""
#: globstr.hrc:301
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND"
msgid "Scenario not found"
msgstr "Асценари ҧшаам"
#: globstr.hrc:302
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_DELENTRY"
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
-msgstr "Даныхтәума ари ахархәаҩ?"
+msgstr "Ианыхтәума аелемент #?"
#: globstr.hrc:303
msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT"
@@ -1551,7 +1412,6 @@ msgid "Objects/Images"
msgstr "Абиеқтқәа/Асахьақәа"
#: globstr.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "STR_VOBJ_CHART"
msgid "Charts"
msgstr "Адиаграммақәа"
@@ -1562,13 +1422,11 @@ msgid "Drawing Objects"
msgstr "Асахьақәа"
#: globstr.hrc:306
-#, fuzzy
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW"
msgid "Show"
msgstr "Иаарҧштәуп"
#: globstr.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
@@ -1579,13 +1437,11 @@ msgid "Top to bottom"
msgstr ""
#: globstr.hrc:309
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Армарахьтә арӷьарахь"
#: globstr.hrc:310
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
@@ -1606,19 +1462,16 @@ msgid "Formulas"
msgstr "Аформулақәа"
#: globstr.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS"
msgid "Zero Values"
msgstr "Инультәу аҵакқәа"
#: globstr.hrc:315
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR"
msgid "Print direction"
msgstr "Акьыҧхьра ахырхарҭа"
#: globstr.hrc:316
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO"
msgid "First page number"
msgstr "Актәи адаҟьа аномер"
@@ -1639,31 +1492,26 @@ msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr ""
#: globstr.hrc:320
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Аҭбаара"
#: globstr.hrc:321
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Аҳаракыра"
#: globstr.hrc:322
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES"
msgid "%1 page(s)"
msgstr "%1 адаҟьа(қәа)"
#: globstr.hrc:323
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO"
msgid "automatic"
msgstr "автоматикала"
#: globstr.hrc:324
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Астатистика"
@@ -1674,13 +1522,11 @@ msgid "The link could not be updated."
msgstr "Азхьарҧш арҿыцра ауам."
#: globstr.hrc:326
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LINKERRORFILE"
msgid "File:"
msgstr "Афаил:"
#: globstr.hrc:327
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LINKERRORTAB"
msgid "Sheet:"
msgstr "Абӷьыц:"
@@ -1691,13 +1537,11 @@ msgid "Overview"
msgstr ""
#: globstr.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DOC_INFO"
msgid "Doc.Information"
msgstr "Адокумент иазкны"
#: globstr.hrc:330
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DOC_PRINTED"
msgid "Printed"
msgstr "Икьыҧхьуп"
@@ -1739,7 +1583,6 @@ msgid "The table could not be inserted."
msgstr "Атаблица абжьаргылара ауам."
#: globstr.hrc:337
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR"
msgid "The sheets could not be deleted."
msgstr "Абӷьыцқәа раныхра ауам."
@@ -1767,25 +1610,21 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#: globstr.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: globstr.hrc:343
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALIDNAME"
msgid "Invalid name."
msgstr "Изымуа ахьӡ."
#: globstr.hrc:344
-#, fuzzy
msgctxt "STR_VALID_MACRONOTFOUND"
msgid "Selected macro not found."
msgstr "Иалху амакрос ҧшаам."
#: globstr.hrc:345
-#, fuzzy
msgctxt "STR_VALID_DEFERROR"
msgid "Invalid value."
msgstr "Изымуа аҵакы."
@@ -1818,10 +1657,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: globstr.hrc:351
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE"
msgid "Delete contents"
-msgstr "Ианыхтәуп абларҭа иаҵанакуа"
+msgstr "Ианыхтәуп аҵакы"
#: globstr.hrc:352
msgctxt "STR_QUICKHELP_REF"
@@ -1829,13 +1667,11 @@ msgid "%1 R x %2 C"
msgstr ""
#: globstr.hrc:353
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUNCTIONLIST_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Иҵегь..."
#: globstr.hrc:354
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA"
msgid "Invalid range"
msgstr "Изымуа адиапазон"
@@ -1872,13 +1708,11 @@ msgid "Pivot Table Corner"
msgstr ""
#: globstr.hrc:362
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPERATION_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "Афильтр"
#: globstr.hrc:363
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPERATION_SORT"
msgid "Sort"
msgstr "Асортра"
@@ -1889,7 +1723,6 @@ msgid "Subtotals"
msgstr ""
#: globstr.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -1900,25 +1733,21 @@ msgid "Do you want to replace the contents of #?"
msgstr ""
#: globstr.hrc:367
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIP_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Аҭбаара:"
#: globstr.hrc:368
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIP_HEIGHT"
msgid "Height:"
msgstr "Аҳаракыра:"
#: globstr.hrc:369
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIP_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
#: globstr.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANGED_BLANK"
msgid "<empty>"
msgstr "(иҭацәуп)"
@@ -1934,7 +1763,6 @@ msgid "#1 inserted"
msgstr ""
#: globstr.hrc:373
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE"
msgid "#1 deleted"
msgstr "#1 аныхуп"
@@ -1975,19 +1803,16 @@ msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr ""
#: globstr.hrc:380
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL"
msgid "Select Cell"
msgstr "Иалхтәуп абларҭа"
#: globstr.hrc:381
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE"
msgid "Select Range"
msgstr "Иалхтәуп адиапазон"
#: globstr.hrc:382
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE"
msgid "Select Database Range"
msgstr "Иалхтәуп адырқәа рдиапазон"
@@ -2038,13 +1863,11 @@ msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr ""
#: globstr.hrc:392
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RECALC_MANUAL"
msgid "Manual"
msgstr "Напыла"
#: globstr.hrc:393
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
@@ -2121,25 +1944,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#: globstr.hrc:404
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER"
msgid "Unknown User"
msgstr "Идырым ахархәаҩ"
#: globstr.hrc:405
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE"
msgid "AutoShape"
msgstr "Автофигура"
#: globstr.hrc:406
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
msgid "Rectangle"
msgstr "Акәакьҭаиаша"
#: globstr.hrc:407
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Ацәаҳәа"
@@ -2150,7 +1969,6 @@ msgid "Oval"
msgstr ""
#: globstr.hrc:409
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "Акнопка"
@@ -2166,13 +1984,11 @@ msgid "Option Button"
msgstr ""
#: globstr.hrc:412
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_LABEL"
msgid "Label"
-msgstr "Анапаҵаҩра"
+msgstr "Аҭыҧрбага"
#: globstr.hrc:413
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "Ахьӡынҵа"
@@ -2199,13 +2015,11 @@ msgid "Scroll Bar"
msgstr ""
#: globstr.hrc:418
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Абларҭа астильқәа"
#: globstr.hrc:419
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Page Styles"
msgstr "Адаҟьа астильқәа"
@@ -2236,7 +2050,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr ""
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
@@ -2252,7 +2065,6 @@ msgid "Scope"
msgstr ""
#: globstr.hrc:428
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MULTI_SELECT"
msgid "(multiple)"
msgstr "(ҧыҭк)"
@@ -2286,7 +2098,6 @@ msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closin
msgstr ""
#: globstr.hrc:434
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Адиапазон"
@@ -2297,7 +2108,6 @@ msgid "First Condition"
msgstr ""
#: globstr.hrc:436
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_CONDITION"
msgid "Cell value is"
msgstr "Абларҭа аҵакы"
@@ -2308,7 +2118,6 @@ msgid "ColorScale"
msgstr ""
#: globstr.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_DATABAR"
msgid "DataBar"
msgstr "Агистограмма"
@@ -2319,19 +2128,16 @@ msgid "IconSet"
msgstr ""
#: globstr.hrc:440
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_BETWEEN"
msgid "between"
msgstr "рыбжьара"
#: globstr.hrc:441
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN"
msgid "not between"
msgstr "рыбжьара акәым"
#: globstr.hrc:442
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_UNIQUE"
msgid "unique"
msgstr "иуникалтәқәоу"
@@ -2347,13 +2153,11 @@ msgid "Formula is"
msgstr "Аформула"
#: globstr.hrc:445
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_TOP10"
msgid "Top Elements"
msgstr "Раҧхьатәи аелементқәа"
#: globstr.hrc:446
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_BOTTOM10"
msgid "Bottom Elements"
msgstr "Аҵыхәтәантәи аелементқәа"
@@ -2364,7 +2168,6 @@ msgid "Top Percent"
msgstr ""
#: globstr.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_DATE"
msgid "Date is"
msgstr "Арыцхә"
@@ -2395,13 +2198,11 @@ msgid "Below or equal Average"
msgstr ""
#: globstr.hrc:454
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_ERROR"
msgid "an Error code"
msgstr "Агха акод"
#: globstr.hrc:455
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_NOERROR"
msgid "not an Error code"
msgstr "Агха акод акәӡам"
@@ -2417,31 +2218,26 @@ msgid "Ends with"
msgstr ""
#: globstr.hrc:458
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_CONTAINS"
msgid "Contains"
msgstr "Иаҵанакуеит"
#: globstr.hrc:459
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS"
msgid "Not Contains"
msgstr "Иаҵанакӡом"
#: globstr.hrc:460
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_TODAY"
msgid "today"
msgstr "иахьа"
#: globstr.hrc:461
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_YESTERDAY"
msgid "yesterday"
msgstr "иацы"
#: globstr.hrc:462
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_TOMORROW"
msgid "tomorrow"
msgstr "уаҵәы"
@@ -2452,61 +2248,51 @@ msgid "in the last 7 days"
msgstr ""
#: globstr.hrc:464
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_THISWEEK"
msgid "this week"
msgstr "ари амчыбжь"
#: globstr.hrc:465
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_LASTWEEK"
msgid "last week"
msgstr "иҳаҩсыз амчыбжь"
#: globstr.hrc:466
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK"
msgid "next week"
msgstr "анаҩстәи амчыбжь"
#: globstr.hrc:467
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_THISMONTH"
msgid "this month"
msgstr "ари амза"
#: globstr.hrc:468
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_LASTMONTH"
msgid "last month"
msgstr "иҳаҩсыз амза"
#: globstr.hrc:469
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH"
msgid "next month"
msgstr "анаҩстәи амза"
#: globstr.hrc:470
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_THISYEAR"
msgid "this year"
msgstr "ари ашықәс"
#: globstr.hrc:471
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_LASTYEAR"
msgid "last year"
msgstr "иҳаҩсыз ашықәс"
#: globstr.hrc:472
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR"
msgid "next year"
msgstr "анаҩстәи ашықәс"
#: globstr.hrc:473
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "и"
@@ -2551,43 +2337,36 @@ msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with
msgstr ""
#: globstr.hrc:480
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
msgid "Seconds"
msgstr "Асекундқәа"
#: globstr.hrc:481
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
msgid "Minutes"
msgstr "Аминутқәа"
#: globstr.hrc:482
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
msgid "Hours"
msgstr "Асааҭқәа"
#: globstr.hrc:483
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
msgid "Days"
msgstr "Амшқәа"
#: globstr.hrc:484
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS"
msgid "Months"
msgstr "Амзақәа"
#: globstr.hrc:485
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS"
msgid "Quarters"
msgstr "Акварталқәа"
#: globstr.hrc:486
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS"
msgid "Years"
msgstr "Ашықәсқәа"
@@ -2631,7 +2410,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: globstr.hrc:494
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COPYLIST"
msgid "Copy List"
msgstr "Ахьӡынҵа акопиа ахыхтәуп"
@@ -2653,19 +2431,16 @@ msgid "%s-click to follow hyperlink:"
msgstr ""
#: globstr.hrc:498
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "click to open hyperlink:"
-msgstr "Ақәыӷәӷәара иаанартуеит агиперзхьарҧш;"
+msgstr "Ақәыӷәӷәара иаанартуеит агиперзхьарҧш:"
#: globstr.hrc:499
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA"
msgid "No Data"
msgstr "Аадырқәа ыҟаӡам"
#: globstr.hrc:500
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE"
msgid "Print Range Empty"
msgstr "Акьыҧхьра адиапазон ҭацәуп"
@@ -2691,7 +2466,6 @@ msgid "Strings without quotes are interpreted as column/row labels."
msgstr ""
#: globstr.hrc:505
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ENTER_VALUE"
msgid "Enter a value!"
msgstr "Иҭажәгал аҵакы!"
@@ -2707,19 +2481,16 @@ msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#: globstr.hrc:508
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
#: globstr.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
#: globstr.hrc:510
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "Апроценттә"
@@ -2730,19 +2501,16 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
#: globstr.hrc:514
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr "Анаукатә"
@@ -2754,13 +2522,11 @@ msgid "Fraction"
msgstr "Афункциа"
#: globstr.hrc:516
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr "Алогикатә"
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -2776,43 +2542,36 @@ msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr ""
#: pvfundlg.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "Sum"
msgstr "Аицҵалыҵ"
#: pvfundlg.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "Count"
msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: pvfundlg.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "Average"
msgstr "Ибжьаратәу"
#: pvfundlg.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "Median"
msgstr "Амедиана"
#: pvfundlg.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "Max"
msgstr "Амаксимум"
#: pvfundlg.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "Min"
msgstr "Аминимум"
#: pvfundlg.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "Product"
msgstr "Ашьҭыхлыҵ"
@@ -2854,7 +2613,6 @@ msgid "File could not be opened."
msgstr ""
#: scerrors.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "An unknown error has occurred."
msgstr "Иеилкаам агха."
@@ -2926,7 +2684,6 @@ msgid "Data could not be written."
msgstr ""
#: scerrors.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "$(ARG1)"
msgstr "$(ARG1)"
@@ -3043,7 +2800,6 @@ msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
@@ -3054,10 +2810,9 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT"
msgid "Database field"
-msgstr "Адырқәа рбаза афаил"
+msgstr "Адырқәа рбаза аҭакыра"
#: scfuncs.hrc:41
msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT"
@@ -3080,7 +2835,6 @@ msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
@@ -3091,10 +2845,9 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2"
msgid "Database field"
-msgstr "Адырқәа рбаза афаил"
+msgstr "Адырқәа рбаза аҭакыра"
#: scfuncs.hrc:53
msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2"
@@ -3117,7 +2870,6 @@ msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:62
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
@@ -3128,10 +2880,9 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE"
msgid "Database field"
-msgstr "Адырқәа рбаза афаил"
+msgstr "Адырқәа рбаза аҭакыра"
#: scfuncs.hrc:65
msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE"
@@ -3154,7 +2905,6 @@ msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
@@ -3165,10 +2915,9 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET"
msgid "Database field"
-msgstr "Адырқәа рбаза афаил"
+msgstr "Адырқәа рбаза аҭакыра"
#: scfuncs.hrc:77
msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET"
@@ -3191,7 +2940,6 @@ msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which cor
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
@@ -3202,10 +2950,9 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX"
msgid "Database field"
-msgstr "Адырқәа рбаза афаил"
+msgstr "Адырқәа рбаза аҭакыра"
#: scfuncs.hrc:89
msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX"
@@ -3228,7 +2975,6 @@ msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents corre
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:98
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
@@ -3239,10 +2985,9 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:100
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN"
msgid "Database field"
-msgstr "Адырқәа рбаза афаил"
+msgstr "Адырқәа рбаза аҭакыра"
#: scfuncs.hrc:101
msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN"
@@ -3265,7 +3010,6 @@ msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
@@ -3276,10 +3020,9 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT"
msgid "Database field"
-msgstr "Адырқәа рбаза афаил"
+msgstr "Адырқәа рбаза аҭакыра"
#: scfuncs.hrc:113
msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT"
@@ -3302,7 +3045,6 @@ msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose cont
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
@@ -3313,10 +3055,9 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV"
msgid "Database field"
-msgstr "Адырқәа рбаза афаил"
+msgstr "Адырқәа рбаза аҭакыра"
#: scfuncs.hrc:125
msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV"
@@ -3339,7 +3080,6 @@ msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cell
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:134
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
@@ -3350,10 +3090,9 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:136
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P"
msgid "Database field"
-msgstr "Адырқәа рбаза афаил"
+msgstr "Адырқәа рбаза аҭакыра"
#: scfuncs.hrc:137
msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P"
@@ -3376,7 +3115,6 @@ msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search cr
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:146
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
@@ -3387,10 +3125,9 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:148
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM"
msgid "Database field"
-msgstr "Адырқәа рбаза афаил"
+msgstr "Адырқәа рбаза аҭакыра"
#: scfuncs.hrc:149
msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM"
@@ -3413,7 +3150,6 @@ msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the conten
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:158
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
@@ -3424,10 +3160,9 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:160
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR"
msgid "Database field"
-msgstr "Адырқәа рбаза афаил"
+msgstr "Адырқәа рбаза аҭакыра"
#: scfuncs.hrc:161
msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR"
@@ -3450,7 +3185,6 @@ msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range wh
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:170
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
@@ -3461,10 +3195,9 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P"
msgid "Database field"
-msgstr "Адырқәа рбаза афаил"
+msgstr "Адырқәа рбаза аҭакыра"
#: scfuncs.hrc:173
msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P"
@@ -3487,7 +3220,6 @@ msgid "Provides an internal number for the date given."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:182
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
msgid "Year"
msgstr "Ашықәс"
@@ -3498,7 +3230,6 @@ msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on t
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:184
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
msgid "Month"
msgstr "Амза"
@@ -3509,7 +3240,6 @@ msgid "An integer between 1 and 12 representing the month."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:186
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
msgid "Day"
msgstr "Амш"
@@ -3525,7 +3255,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -3541,10 +3270,9 @@ msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:202
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:203
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY"
@@ -3577,7 +3305,6 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:214
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -3593,7 +3320,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "Алагамҭа арыцхә"
@@ -3604,7 +3330,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "Аҵыхәтәантәи арыцхә"
@@ -3625,7 +3350,6 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:228
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Array"
msgstr "Амассив"
@@ -3641,7 +3365,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "Алагамҭа арыцхә"
@@ -3652,7 +3375,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "Аҵыхәтәантәи арыцхә"
@@ -3673,7 +3395,6 @@ msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted,
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Array"
msgstr "Амассив"
@@ -3689,7 +3410,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "Алагамҭа арыцхә"
@@ -3700,7 +3420,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:252
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Days"
msgstr "Амшқәа"
@@ -3721,7 +3440,6 @@ msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted,
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:256
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Array"
msgstr "Амассив"
@@ -3737,10 +3455,9 @@ msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the ti
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:264
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_HOUR"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:265
msgctxt "SC_OPCODE_GET_HOUR"
@@ -3753,10 +3470,9 @@ msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for th
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_MIN"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:273
msgctxt "SC_OPCODE_GET_MIN"
@@ -3769,10 +3485,9 @@ msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the da
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_MONTH"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:281
msgctxt "SC_OPCODE_GET_MONTH"
@@ -3790,10 +3505,9 @@ msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_SEC"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:295
msgctxt "SC_OPCODE_GET_SEC"
@@ -3806,7 +3520,6 @@ msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:302
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
msgid "Hour"
msgstr "Асааҭ"
@@ -3817,7 +3530,6 @@ msgid "The integer for the hour."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
msgid "Minute"
msgstr "Аминуҭ"
@@ -3828,7 +3540,6 @@ msgid "The integer for the minute."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
msgid "Second"
msgstr "Асекунд"
@@ -3844,7 +3555,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -3865,10 +3575,9 @@ msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:328
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:329
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK"
@@ -3876,7 +3585,6 @@ msgid "The internal number for the date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:330
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -3892,10 +3600,9 @@ msgid "Returns the year of a date value as an integer."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:338
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_YEAR"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:339
msgctxt "SC_OPCODE_GET_YEAR"
@@ -3933,19 +3640,16 @@ msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' an
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:356
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF"
msgid "Start date"
msgstr "Алагамҭа арыцхә"
#: scfuncs.hrc:357
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF"
msgid "The start date."
msgstr "Алагамҭа арыцхә."
#: scfuncs.hrc:358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF"
msgid "End date"
msgstr "Аҵыхәтәантәи арыцхә"
@@ -3956,7 +3660,6 @@ msgid "The end date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:360
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF"
msgid "Interval"
msgstr "Аинтервал"
@@ -3972,10 +3675,9 @@ msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:368
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:369
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
@@ -3983,10 +3685,9 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
-msgstr "Амодель"
+msgstr "Арежим"
#: scfuncs.hrc:371
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
@@ -3999,10 +3700,9 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:379
msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
@@ -4017,10 +3717,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:386
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
@@ -4028,10 +3727,9 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
-msgstr "Амодель"
+msgstr "Арежим"
#: scfuncs.hrc:388
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
@@ -4044,7 +3742,6 @@ msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:395
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY"
msgid "Year"
msgstr "Ашықәс"
@@ -4101,7 +3798,6 @@ msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payme
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:411
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PV"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -4158,7 +3854,6 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:427
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FV"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -4215,7 +3910,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:443
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -4272,7 +3966,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:459
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -4328,7 +4021,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:475
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -4405,7 +4097,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:495
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -4472,7 +4163,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has b
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -4539,7 +4229,6 @@ msgid "End period. The last period to be taken into account."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:531
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -4606,7 +4295,6 @@ msgid "The end period. The last period to be taken into account."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:549
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -4622,7 +4310,6 @@ msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation)
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:557
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SYD"
msgid "Cost"
msgstr "Ахәҧса"
@@ -4669,7 +4356,6 @@ msgid "Calculates the linear depreciation per period."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:571
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SLN"
msgid "Cost"
msgstr "Ахәҧса"
@@ -4706,7 +4392,6 @@ msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the d
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:583
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDB"
msgid "Cost"
msgstr "Ахәҧса"
@@ -4763,7 +4448,6 @@ msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using th
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:599
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB"
msgid "Cost"
msgstr "Ахәҧса"
@@ -4805,7 +4489,6 @@ msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time un
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:607
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB"
msgid "Month"
msgstr "Амза"
@@ -4821,7 +4504,6 @@ msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation fo
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:615
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Cost"
msgstr "Ахәҧса"
@@ -4863,7 +4545,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:623
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "End"
msgstr "Анҵәамҭа"
@@ -4960,7 +4641,6 @@ msgid "The rate of discount for one period."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:657
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Value "
msgstr "Аҵакы"
@@ -4976,7 +4656,6 @@ msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs o
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IRR"
msgid "Values"
msgstr "Аҵакы"
@@ -5002,10 +4681,9 @@ msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments.
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIRR"
msgid "Values"
-msgstr "Аҵакы"
+msgstr "Аҵакқәа"
#: scfuncs.hrc:676
msgctxt "SC_OPCODE_MIRR"
@@ -5155,7 +4833,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -5171,7 +4848,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:733
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -5187,7 +4863,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:741
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -5203,7 +4878,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:749
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -5219,7 +4893,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:757
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -5235,7 +4908,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:765
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -5251,7 +4923,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:773
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -5267,7 +4938,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -5283,7 +4953,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -5299,10 +4968,9 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "Иҳанаҭоит TRUE, абларҭа аформула иабларҭазар."
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарҧш"
#: scfuncs.hrc:798
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
@@ -5315,10 +4983,9 @@ msgid "Returns the formula of a formula cell."
msgstr "Иҳанаҭоит абларҭа аформула."
#: scfuncs.hrc:805
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORMULA"
msgid "Reference"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарҧш"
#: scfuncs.hrc:806
msgctxt "SC_OPCODE_FORMULA"
@@ -5331,7 +4998,6 @@ msgid "Converts a value to a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:813
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_N"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -5352,7 +5018,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value
msgstr "Иҳанаҭоит адырқәа рҵакы атип (1 - ахыҧхьаӡара, 2 - атеқст, 4 - алогикатә ҵакы, 8 - аформула, 64 - амассив)."
#: scfuncs.hrc:827
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -5378,10 +5043,9 @@ msgid "String that specifies the type of information."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:837
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CELL"
msgid "Reference"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарҧш"
#: scfuncs.hrc:838
msgctxt "SC_OPCODE_CELL"
@@ -5424,7 +5088,6 @@ msgid "Specifies a logical test to be performed."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:871
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF"
msgid "Test"
msgstr "Атеқст"
@@ -5460,7 +5123,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:883
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -5486,7 +5148,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:893
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -5557,10 +5218,9 @@ msgid "Absolute value of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:927
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ABS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:928
msgctxt "SC_OPCODE_ABS"
@@ -5598,7 +5258,6 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:945
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS"
msgid "Range"
msgstr "Адиапазон"
@@ -5619,10 +5278,9 @@ msgid "Returns the sum of all arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:959
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:960
msgctxt "SC_OPCODE_SUM"
@@ -5635,10 +5293,9 @@ msgid "Returns the sum of the squares of the arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:967
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:968
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ"
@@ -5651,10 +5308,9 @@ msgid "Multiplies the arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PRODUCT"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:976
msgctxt "SC_OPCODE_PRODUCT"
@@ -5667,7 +5323,6 @@ msgid "Totals the arguments that meet the condition."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:983
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
msgid "Range"
msgstr "Адиапазон"
@@ -5704,7 +5359,6 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
msgid "Range"
msgstr "Адиапазон"
@@ -5751,7 +5405,6 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1008
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
msgid "Range "
msgstr "Адиапазон"
@@ -5788,7 +5441,6 @@ msgid "The range from which the values are to be averaged."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1020
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS"
msgid "Range "
msgstr "Адиапазон"
@@ -5815,7 +5467,6 @@ msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1030
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS"
msgid "Range "
msgstr "Адиапазон"
@@ -5842,7 +5493,6 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1040
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
msgid "Range"
msgstr "Адиапазон"
@@ -5869,10 +5519,9 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1051
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
@@ -5890,7 +5539,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -5906,7 +5554,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1072
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -5922,10 +5569,9 @@ msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1080
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN"
msgid "Number 1"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара 1"
#: scfuncs.hrc:1081
msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN"
@@ -5933,10 +5579,9 @@ msgid "The total number of elements."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1082
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN"
msgid "Number 2"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара 2"
#: scfuncs.hrc:1083
msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN"
@@ -5949,10 +5594,9 @@ msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1090
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A"
msgid "Number 1"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара 1"
#: scfuncs.hrc:1091
msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A"
@@ -5960,10 +5604,9 @@ msgid "The total number of elements."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1092
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A"
msgid "Number 2"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара 2"
#: scfuncs.hrc:1093
msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A"
@@ -5976,10 +5619,9 @@ msgid "Returns the arccosine of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1100
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1101
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS"
@@ -5992,10 +5634,9 @@ msgid "Returns the arcsine of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1108
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1109
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN"
@@ -6008,10 +5649,9 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1116
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS_HYP"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1117
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS_HYP"
@@ -6024,10 +5664,9 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1124
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1125
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP"
@@ -6040,10 +5679,9 @@ msgid "Returns the inverse cotangent of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1133
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT"
@@ -6056,10 +5694,9 @@ msgid "Returns the arctangent of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1140
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1141
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN"
@@ -6072,10 +5709,9 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1148
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT_HYP"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1149
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT_HYP"
@@ -6088,10 +5724,9 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1156
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1157
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP"
@@ -6104,10 +5739,9 @@ msgid "Returns the cosine of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1164
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1165
msgctxt "SC_OPCODE_COS"
@@ -6120,10 +5754,9 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1173
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
@@ -6136,10 +5769,9 @@ msgid "Returns the cotangent of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1180
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COT"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1181
msgctxt "SC_OPCODE_COT"
@@ -6152,10 +5784,9 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1189
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
@@ -6168,10 +5799,9 @@ msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1196
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COS_HYP"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1197
msgctxt "SC_OPCODE_COS_HYP"
@@ -6184,10 +5814,9 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1205
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
@@ -6200,10 +5829,9 @@ msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1212
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COT_HYP"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1213
msgctxt "SC_OPCODE_COT_HYP"
@@ -6216,10 +5844,9 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1221
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
@@ -6232,10 +5859,9 @@ msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1228
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2"
msgid "Number X"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара X"
#: scfuncs.hrc:1229
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2"
@@ -6243,10 +5869,9 @@ msgid "The value for the X coordinate."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1230
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2"
msgid "Number Y"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара Y"
#: scfuncs.hrc:1231
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2"
@@ -6259,10 +5884,9 @@ msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT"
msgid "Angle"
-msgstr "акәакь"
+msgstr "Акәакь"
#: scfuncs.hrc:1239
msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT"
@@ -6275,10 +5899,9 @@ msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1246
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SECANT"
msgid "Angle"
-msgstr "акәакь"
+msgstr "Акәакь"
#: scfuncs.hrc:1247
msgctxt "SC_OPCODE_SECANT"
@@ -6291,10 +5914,9 @@ msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1254
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT_HYP"
msgid "Angle"
-msgstr "акәакь"
+msgstr "Акәакь"
#: scfuncs.hrc:1255
msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT_HYP"
@@ -6307,10 +5929,9 @@ msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1262
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SECANT_HYP"
msgid "Angle"
-msgstr "акәакь"
+msgstr "Акәакь"
#: scfuncs.hrc:1263
msgctxt "SC_OPCODE_SECANT_HYP"
@@ -6323,10 +5944,9 @@ msgid "Converts a radian to degrees"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1270
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DEG"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1271
msgctxt "SC_OPCODE_DEG"
@@ -6339,10 +5959,9 @@ msgid "Converts degrees to radians"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1278
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RAD"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1279
msgctxt "SC_OPCODE_RAD"
@@ -6355,10 +5974,9 @@ msgid "Calculates the exponent for basis e."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1286
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EXP"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1287
msgctxt "SC_OPCODE_EXP"
@@ -6371,10 +5989,9 @@ msgid "Calculates the logarithm to any specified base."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1295
msgctxt "SC_OPCODE_LOG"
@@ -6397,10 +6014,9 @@ msgid "Calculates the natural logarithm of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1304
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LN"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1305
msgctxt "SC_OPCODE_LN"
@@ -6413,10 +6029,9 @@ msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1312
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG10"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1313
msgctxt "SC_OPCODE_LOG10"
@@ -6429,10 +6044,9 @@ msgid "Calculates the factorial of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1320
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FACT"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1321
msgctxt "SC_OPCODE_FACT"
@@ -6445,10 +6059,9 @@ msgid "Calculates the remainder of a division."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1328
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MOD"
msgid "Dividend"
-msgstr "Ишоит"
+msgstr "Ишатәу"
#: scfuncs.hrc:1329
msgctxt "SC_OPCODE_MOD"
@@ -6471,10 +6084,9 @@ msgid "Returns the algebraic sign of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1338
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PLUS_MINUS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1339
msgctxt "SC_OPCODE_PLUS_MINUS"
@@ -6487,7 +6099,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1346
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Function"
msgstr "Афункциа"
@@ -6498,7 +6109,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1348
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Range"
msgstr "Адиапазон"
@@ -6514,7 +6124,6 @@ msgid "Calculates an aggregate in a spreadsheet."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1356
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Function"
msgstr "Афункциа"
@@ -6525,7 +6134,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -6561,10 +6169,9 @@ msgid "Rounds a number down to the nearest integer."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INT"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1371
msgctxt "SC_OPCODE_INT"
@@ -6577,10 +6184,9 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1379
#, fuzzy
@@ -6589,7 +6195,6 @@ msgid "The number to be truncated."
msgstr "Иформатркхо ахыҧхьаӡара."
#: scfuncs.hrc:1380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Count"
msgstr "Ахыҧхьаӡара"
@@ -6605,10 +6210,9 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1389
#, fuzzy
@@ -6617,7 +6221,6 @@ msgid "The number to be rounded."
msgstr "Иформатркхо ахыҧхьаӡара."
#: scfuncs.hrc:1390
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Count"
msgstr "Ахыҧхьаӡара"
@@ -6633,10 +6236,9 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1399
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
@@ -6644,7 +6246,6 @@ msgid "The number to be rounded up."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1400
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Count"
msgstr "Ахыҧхьаӡара"
@@ -6660,10 +6261,9 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1409
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
@@ -6671,7 +6271,6 @@ msgid "The number to be rounded down."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1410
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Count"
msgstr "Ахыҧхьаӡара"
@@ -6687,10 +6286,9 @@ msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1418
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EVEN"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1419
msgctxt "SC_OPCODE_EVEN"
@@ -6703,10 +6301,9 @@ msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd i
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1426
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ODD"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1427
msgctxt "SC_OPCODE_ODD"
@@ -6721,10 +6318,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1434
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1435
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS"
@@ -6747,10 +6343,9 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1444
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1445
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE"
@@ -6773,10 +6368,9 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1454
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1455
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO"
@@ -6799,10 +6393,9 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1464
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1465
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL"
@@ -6836,10 +6429,9 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1476
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1477
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH"
@@ -6873,10 +6465,9 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1488
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1489
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR"
@@ -6912,10 +6503,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1500
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1501
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS"
@@ -6938,10 +6528,9 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1510
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1511
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
@@ -6975,10 +6564,9 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1522
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1523
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
@@ -7031,7 +6619,6 @@ msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1548
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS"
msgid "Array"
msgstr "Амассив"
@@ -7072,7 +6659,6 @@ msgid "Returns the array determinant."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1566
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET"
msgid "Array"
msgstr "Амассив"
@@ -7088,7 +6674,6 @@ msgid "Returns the inverse of an array."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1574
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV"
msgid "Array"
msgstr "Амассив"
@@ -7119,7 +6704,6 @@ msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1590
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_PRODUCT"
msgid "Array "
msgstr "Амассив"
@@ -7210,7 +6794,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1628
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -7266,10 +6849,9 @@ msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or els
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1644
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
msgid "Stats"
-msgstr "Аҭагылазаашьа"
+msgstr "Астатистика"
#: scfuncs.hrc:1645
msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
@@ -7312,10 +6894,9 @@ msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, o
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1658
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
msgid "Stats"
-msgstr "Аҭагылазаашьа"
+msgstr "Астатистика"
#: scfuncs.hrc:1659
msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
@@ -7418,7 +6999,6 @@ msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1694
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT"
msgid "Value "
msgstr "Аҵакы"
@@ -7434,10 +7014,9 @@ msgid "Counts how many values are in the list of arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1702
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2"
msgid "Value "
-msgstr "Аҵакы"
+msgstr "Аҵакы "
#: scfuncs.hrc:1703
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2"
@@ -7450,10 +7029,9 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1710
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAX"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:1711
msgctxt "SC_OPCODE_MAX"
@@ -7466,10 +7044,9 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Ze
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1718
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A"
msgid "Value "
-msgstr "Аҵакы"
+msgstr "Аҵакы "
#: scfuncs.hrc:1719
msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A"
@@ -7482,10 +7059,9 @@ msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1726
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIN"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара "
#: scfuncs.hrc:1727
msgctxt "SC_OPCODE_MIN"
@@ -7498,10 +7074,9 @@ msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as z
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1734
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A"
msgid "Value "
-msgstr "Аҵакы"
+msgstr "Аҵакы "
#: scfuncs.hrc:1735
msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A"
@@ -7514,10 +7089,9 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1742
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара "
#: scfuncs.hrc:1743
msgctxt "SC_OPCODE_VAR"
@@ -7530,10 +7104,9 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1750
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара "
#: scfuncs.hrc:1751
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S"
@@ -7546,10 +7119,9 @@ msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A"
msgid "Value "
-msgstr "Аҵакы"
+msgstr "Аҵакы "
#: scfuncs.hrc:1759
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A"
@@ -7562,10 +7134,9 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1766
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара "
#: scfuncs.hrc:1767
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P"
@@ -7578,10 +7149,9 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1774
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара "
#: scfuncs.hrc:1775
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS"
@@ -7594,10 +7164,9 @@ msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1782
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A"
msgid "Value "
-msgstr "Аҵакы"
+msgstr "Аҵакы "
#: scfuncs.hrc:1783
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A"
@@ -7610,10 +7179,9 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1790
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара "
#: scfuncs.hrc:1791
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV"
@@ -7626,10 +7194,9 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1798
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара "
#: scfuncs.hrc:1799
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S"
@@ -7642,10 +7209,9 @@ msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as ze
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1806
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A"
msgid "Value "
-msgstr "Аҵакы"
+msgstr "Аҵакы "
#: scfuncs.hrc:1807
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A"
@@ -7658,10 +7224,9 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1814
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара "
#: scfuncs.hrc:1815
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P"
@@ -7674,10 +7239,9 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1822
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара "
#: scfuncs.hrc:1823
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS"
@@ -7690,10 +7254,9 @@ msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is ev
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1830
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A"
msgid "Value "
-msgstr "Аҵакы"
+msgstr "Аҵакы "
#: scfuncs.hrc:1831
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A"
@@ -7706,10 +7269,9 @@ msgid "Returns the average of a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1838
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара "
#: scfuncs.hrc:1839
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE"
@@ -7722,10 +7284,9 @@ msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1846
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A"
msgid "Value "
-msgstr "Аҵакы"
+msgstr "Аҵакы "
#: scfuncs.hrc:1847
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A"
@@ -7738,10 +7299,9 @@ msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1854
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара "
#: scfuncs.hrc:1855
msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ"
@@ -7754,10 +7314,9 @@ msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean.
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1862
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара "
#: scfuncs.hrc:1863
msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV"
@@ -7770,10 +7329,9 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1870
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SKEW"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара "
#: scfuncs.hrc:1871
msgctxt "SC_OPCODE_SKEW"
@@ -7786,10 +7344,9 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1878
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара "
#: scfuncs.hrc:1879
msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP"
@@ -7802,10 +7359,9 @@ msgid "Returns the kurtosis of a distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1886
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_KURT"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара "
#: scfuncs.hrc:1887
msgctxt "SC_OPCODE_KURT"
@@ -7818,10 +7374,9 @@ msgid "Returns the geometric mean of a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1894
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара "
#: scfuncs.hrc:1895
msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN"
@@ -7834,10 +7389,9 @@ msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1902
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара "
#: scfuncs.hrc:1903
msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN"
@@ -7850,10 +7404,9 @@ msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1910
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара "
#: scfuncs.hrc:1911
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE"
@@ -7866,10 +7419,9 @@ msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1918
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара "
#: scfuncs.hrc:1919
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS"
@@ -7882,10 +7434,9 @@ msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1926
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара "
#: scfuncs.hrc:1927
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI"
@@ -7898,10 +7449,9 @@ msgid "Returns the median of a given sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1934
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN"
msgid "Number "
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара "
#: scfuncs.hrc:1935
msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN"
@@ -7914,7 +7464,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1942
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -7925,7 +7474,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1944
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
@@ -7941,7 +7489,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1952
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -7952,7 +7499,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1954
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
@@ -7968,7 +7514,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1962
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -7979,7 +7524,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1964
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
@@ -7995,7 +7539,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1972
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -8006,7 +7549,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1974
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -8022,7 +7564,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1982
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -8033,7 +7574,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -8049,7 +7589,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1992
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -8060,7 +7599,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1994
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -8076,7 +7614,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2002
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -8102,7 +7639,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2012
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -8128,7 +7664,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2022
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -8139,7 +7674,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2024
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -8165,7 +7699,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2034
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -8176,7 +7709,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2036
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -8202,7 +7734,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2046
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -8213,7 +7744,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2048
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -8239,7 +7769,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2058
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -8250,7 +7779,6 @@ msgid "The value for which the rank is to be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2060
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -8261,7 +7789,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2062
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -8277,7 +7804,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2070
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -8288,7 +7814,6 @@ msgid "The value for which the rank is to be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2072
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -8299,7 +7824,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2074
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -8315,7 +7839,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2082
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -8326,7 +7849,6 @@ msgid "The value for which the rank is to be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2084
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -8337,7 +7859,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2086
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -8353,7 +7874,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2094
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -8364,7 +7884,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2096
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
@@ -8380,7 +7899,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2104
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -8411,7 +7929,6 @@ msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2110
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
msgid "End"
msgstr "Анҵәамҭа"
@@ -8472,10 +7989,9 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2133
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
@@ -8488,10 +8004,9 @@ msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distributio
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2140
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAUSS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2141
msgctxt "SC_OPCODE_GAUSS"
@@ -8504,10 +8019,9 @@ msgid "Returns the Fisher transformation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2148
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FISHER"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2149
msgctxt "SC_OPCODE_FISHER"
@@ -8520,10 +8034,9 @@ msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2156
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2157
msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV"
@@ -8726,7 +8239,6 @@ msgid "The success probability of a trial."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
@@ -8762,7 +8274,6 @@ msgid "The success probability of a trial."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2234
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
@@ -8778,10 +8289,9 @@ msgid "Returns the Poisson distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2242
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2243
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
@@ -8814,10 +8324,9 @@ msgid "Returns the Poisson distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2254
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2255
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
@@ -8850,10 +8359,9 @@ msgid "Values of the normal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2266
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2267
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST"
@@ -8896,10 +8404,9 @@ msgid "Values of the normal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2280
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2281
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS"
@@ -8942,10 +8449,9 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2295
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
@@ -8978,10 +8484,9 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2307
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
@@ -9014,10 +8519,9 @@ msgid "The values of the standard normal cumulative distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2318
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2319
msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST"
@@ -9030,10 +8534,9 @@ msgid "The values of the standard normal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2326
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2327
msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS"
@@ -9056,10 +8559,9 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2337
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
@@ -9072,10 +8574,9 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2345
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
@@ -9088,10 +8589,9 @@ msgid "Values of the log normal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2352
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2353
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
@@ -9134,10 +8634,9 @@ msgid "Values of the log normal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2366
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2367
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
@@ -9180,10 +8679,9 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2381
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
@@ -9216,10 +8714,9 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2393
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
@@ -9252,10 +8749,9 @@ msgid "Values of the exponential distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2404
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2405
msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST"
@@ -9263,7 +8759,6 @@ msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2406
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST"
msgid "Lambda"
msgstr "Лиамбда"
@@ -9289,10 +8784,9 @@ msgid "Values of the exponential distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2416
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2417
msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS"
@@ -9300,7 +8794,6 @@ msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2418
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS"
msgid "Lambda"
msgstr "Лиамбда"
@@ -9326,10 +8819,9 @@ msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative d
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2428
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2429
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
@@ -9337,7 +8829,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2430
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
@@ -9348,7 +8839,6 @@ msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2432
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
msgid "Beta"
msgstr "Бета"
@@ -9374,10 +8864,9 @@ msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative d
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2442
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2443
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
@@ -9385,7 +8874,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2444
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
@@ -9396,7 +8884,6 @@ msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2446
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
msgid "Beta"
msgstr "Бета"
@@ -9422,10 +8909,9 @@ msgid "Values of the inverse gamma distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2456
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2457
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
@@ -9433,7 +8919,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2458
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
@@ -9444,7 +8929,6 @@ msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2460
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
msgid "Beta"
msgstr "Бета"
@@ -9460,10 +8944,9 @@ msgid "Values of the inverse gamma distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2468
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2469
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
@@ -9471,7 +8954,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2470
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
@@ -9482,7 +8964,6 @@ msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2472
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
msgid "Beta"
msgstr "Бета"
@@ -9498,10 +8979,9 @@ msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2480
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2481
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN"
@@ -9514,10 +8994,9 @@ msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2488
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2489
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS"
@@ -9530,10 +9009,9 @@ msgid "Returns the value of the Gamma function."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2497
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2498
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA"
@@ -9546,10 +9024,9 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2507
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
@@ -9557,7 +9034,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2508
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
@@ -9568,7 +9044,6 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2510
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Beta"
msgstr "Бета"
@@ -9589,7 +9064,6 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "End"
msgstr "Анҵәамҭа"
@@ -9615,10 +9089,9 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2525
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
@@ -9626,7 +9099,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2526
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
@@ -9637,7 +9109,6 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2528
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Beta"
msgstr "Бета"
@@ -9658,7 +9129,6 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2532
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "End"
msgstr "Анҵәамҭа"
@@ -9674,10 +9144,9 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2541
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
@@ -9685,7 +9154,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2542
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
@@ -9696,7 +9164,6 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2544
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Beta"
msgstr "Бета"
@@ -9727,7 +9194,6 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2550
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "End"
msgstr "Анҵәамҭа"
@@ -9743,10 +9209,9 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2559
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
@@ -9754,7 +9219,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2560
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
@@ -9765,7 +9229,6 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2562
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Beta"
msgstr "Бета"
@@ -9786,7 +9249,6 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2566
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "End"
msgstr "Анҵәамҭа"
@@ -9802,10 +9264,9 @@ msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2574
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2575
msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
@@ -9813,7 +9274,6 @@ msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2576
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
@@ -9824,7 +9284,6 @@ msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2578
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
msgid "Beta"
msgstr "Бета"
@@ -9850,10 +9309,9 @@ msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2588
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2589
msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
@@ -9861,7 +9319,6 @@ msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2590
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
@@ -9872,7 +9329,6 @@ msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2592
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
msgid "Beta"
msgstr "Бета"
@@ -10008,10 +9464,9 @@ msgid "Returns the t-distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2634
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2635
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
@@ -10029,10 +9484,9 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
-msgstr "Амодель"
+msgstr "Арежим"
#: scfuncs.hrc:2639
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
@@ -10045,10 +9499,9 @@ msgid "Returns the two-tailed t-distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2646
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2647
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T"
@@ -10071,10 +9524,9 @@ msgid "Returns the t-distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2656
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2657
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS"
@@ -10107,10 +9559,9 @@ msgid "Returns the right-tailed t-distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2668
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2669
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT"
@@ -10133,10 +9584,9 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2679
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
@@ -10159,10 +9609,9 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2689
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
@@ -10185,10 +9634,9 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2699
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
@@ -10211,10 +9659,9 @@ msgid "Values of the F probability distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2708
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2709
msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
@@ -10247,10 +9694,9 @@ msgid "Values of the left tail F probability distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2720
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2721
msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
@@ -10293,10 +9739,9 @@ msgid "Values of the right tail F probability distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2734
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2735
msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT"
@@ -10329,10 +9774,9 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2747
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
@@ -10365,10 +9809,9 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2759
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
@@ -10401,10 +9844,9 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2771
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
@@ -10437,10 +9879,9 @@ msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2782
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2783
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST"
@@ -10463,10 +9904,9 @@ msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2792
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2793
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS"
@@ -10489,10 +9929,9 @@ msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2803
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2804
msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST"
@@ -10525,10 +9964,9 @@ msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2816
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2817
msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS"
@@ -10561,10 +9999,9 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2830
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
@@ -10587,10 +10024,9 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2841
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
@@ -10663,10 +10099,9 @@ msgid "Converts a random variable to a normalized value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2873
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:2874
msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
@@ -10749,7 +10184,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2905
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
@@ -10785,7 +10219,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2917
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
@@ -10821,7 +10254,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2929
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
@@ -10857,7 +10289,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2941
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -10868,7 +10299,6 @@ msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2943
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
msgid "mu"
msgstr "миу"
@@ -10879,7 +10309,6 @@ msgid "The known mean of the population."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2945
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
msgid "sigma"
msgstr "сигма"
@@ -10895,7 +10324,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2953
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -10906,10 +10334,9 @@ msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2955
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
msgid "mu"
-msgstr "миу"
+msgstr "Миу"
#: scfuncs.hrc:2956
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
@@ -10917,10 +10344,9 @@ msgid "The known mean of the population."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2957
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
msgid "sigma"
-msgstr "сигма"
+msgstr "Сигма"
#: scfuncs.hrc:2958
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
@@ -11053,10 +10479,9 @@ msgid "The second record array."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
-msgstr "Амодель"
+msgstr "Арежим"
#: scfuncs.hrc:3010
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
@@ -11064,7 +10489,6 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed,
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3011
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -11100,10 +10524,9 @@ msgid "The second record array."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
-msgstr "Амодель"
+msgstr "Арежим"
#: scfuncs.hrc:3024
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
@@ -11111,7 +10534,6 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed,
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3025
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -11352,7 +10774,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3123
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -11398,10 +10819,9 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3137
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
-msgstr "Аҵакы"
+msgstr "Аҵакқәа"
#: scfuncs.hrc:3138
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
@@ -11464,10 +10884,9 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3155
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
-msgstr "Аҵакы"
+msgstr "Аҵакқәа"
#: scfuncs.hrc:3156
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
@@ -11530,10 +10949,9 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3173
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
-msgstr "Аҵакы"
+msgstr "Аҵакқәа"
#: scfuncs.hrc:3174
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
@@ -11607,10 +11025,9 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3193
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
-msgstr "Аҵакы"
+msgstr "Аҵакқәа"
#: scfuncs.hrc:3194
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
@@ -11674,10 +11091,9 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3211
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
-msgstr "Аҵакы"
+msgstr "Аҵакқәа"
#: scfuncs.hrc:3212
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
@@ -11720,10 +11136,9 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3225
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
-msgstr "Аҵакы"
+msgstr "Аҵакқәа"
#: scfuncs.hrc:3226
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
@@ -11786,10 +11201,9 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3243
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
-msgstr "Аҵакы"
+msgstr "Аҵакқәа"
#: scfuncs.hrc:3244
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
@@ -11852,7 +11266,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3261
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -11888,10 +11301,9 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3273
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Row"
-msgstr "АЦӘАҲӘА"
+msgstr "Ацәаҳәа"
#: scfuncs.hrc:3274
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
@@ -11899,10 +11311,9 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
-msgstr "Аиҵагыла"
+msgstr "Аиҵагыла "
#: scfuncs.hrc:3276
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
@@ -11910,10 +11321,9 @@ msgid "The column number of the cell."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3277
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "ABS"
-msgstr "ABS"
+msgstr "Aзхьарҧш атип"
#: scfuncs.hrc:3278
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
@@ -11921,7 +11331,6 @@ msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3279
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "A1"
msgstr "А1"
@@ -11932,7 +11341,6 @@ msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omit
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3281
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Sheet"
msgstr "Абӷьыц"
@@ -11948,10 +11356,9 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарҧш"
#: scfuncs.hrc:3290
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
@@ -11964,10 +11371,9 @@ msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3297
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
msgid "Index"
-msgstr "аиндекс"
+msgstr "Аиндекс"
#: scfuncs.hrc:3298
msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
@@ -11975,10 +11381,9 @@ msgid "The index of the value (1..30) selected."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3299
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
msgid "Value "
-msgstr "Аҵакы"
+msgstr "Аҵакы "
#: scfuncs.hrc:3300
msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
@@ -11991,10 +11396,9 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарҧш"
#: scfuncs.hrc:3308
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
@@ -12007,10 +11411,9 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарҧш"
#: scfuncs.hrc:3316
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
@@ -12023,10 +11426,9 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарҧш"
#: scfuncs.hrc:3324
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
@@ -12039,7 +11441,6 @@ msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3331
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS"
msgid "Array"
msgstr "Амассив"
@@ -12055,7 +11456,6 @@ msgid "Returns the number of rows in a reference or array."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3339
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROWS"
msgid "Array"
msgstr "Амассив"
@@ -12071,10 +11471,9 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарҧш"
#: scfuncs.hrc:3348
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
@@ -12097,7 +11496,6 @@ msgid "The value to be found in the first row."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3357
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
msgid "Array"
msgstr "Амассив"
@@ -12108,10 +11506,9 @@ msgid "The array or the range for the reference."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3359
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
msgid "Index"
-msgstr "аиндекс"
+msgstr "Аиндекс"
#: scfuncs.hrc:3360
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
@@ -12144,7 +11541,6 @@ msgid "The value to be found in the first column."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3371
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
msgid "Array"
msgstr "Амассив"
@@ -12155,10 +11551,9 @@ msgid "The array or range for referencing."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3373
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
msgid "Index"
-msgstr "аиндекс"
+msgstr "Аиндекс"
#: scfuncs.hrc:3374
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
@@ -12181,10 +11576,9 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарҧш"
#: scfuncs.hrc:3384
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
@@ -12192,10 +11586,9 @@ msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Row"
-msgstr "АЦӘАҲӘА"
+msgstr "Ацәаҳәа"
#: scfuncs.hrc:3386
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
@@ -12203,7 +11596,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "Аиҵагыла"
@@ -12214,7 +11606,6 @@ msgid "The column in the range."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3389
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Range"
msgstr "Адиапазон"
@@ -12230,10 +11621,9 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарҧш"
#: scfuncs.hrc:3398
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
@@ -12241,7 +11631,6 @@ msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text f
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3399
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "A1"
msgstr "А1"
@@ -12312,7 +11701,6 @@ msgid "The array (range) in which the search is made."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3423
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -12328,10 +11716,9 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарҧш"
#: scfuncs.hrc:3432
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
@@ -12339,7 +11726,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3433
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
@@ -12350,7 +11736,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3435
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
@@ -12361,7 +11746,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3437
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Height"
msgstr "Аҳаракыра"
@@ -12372,7 +11756,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3439
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Width"
msgstr "Аҭбаара"
@@ -12388,10 +11771,9 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарҧш"
#: scfuncs.hrc:3448
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
@@ -12419,7 +11801,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "Иқәнаргылоит аформула зҵазкуа абларҭа астиль."
#: scfuncs.hrc:3463
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "Style"
msgstr "Астиль"
@@ -12430,7 +11811,6 @@ msgid "The name of the Style to be applied."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3465
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
@@ -12456,10 +11836,9 @@ msgid "Result of a DDE link."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3475
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Server"
-msgstr "Асервер:"
+msgstr "Асервер"
#: scfuncs.hrc:3476
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
@@ -12487,10 +11866,9 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
-msgstr "Амодель"
+msgstr "Арежим"
#: scfuncs.hrc:3482
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
@@ -12503,7 +11881,6 @@ msgid "Construct a Hyperlink."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3489
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -12564,10 +11941,9 @@ msgid "Converts a number to text (Baht)."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3511
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BAHTTEXT"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:3512
msgctxt "SC_OPCODE_BAHTTEXT"
@@ -12580,7 +11956,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -12596,7 +11971,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -12612,7 +11986,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -12628,7 +12001,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -12654,13 +12026,11 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:3554
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "The code value for the character."
msgstr "Асимвол акод."
@@ -12671,7 +12041,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -12687,7 +12056,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -12703,7 +12071,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -12739,7 +12106,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -12755,10 +12121,9 @@ msgid "Checks 1 or more conditions and returns a value corresponding to the firs
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3597
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
msgid "Test"
-msgstr "Атеқст"
+msgstr "Атест"
#: scfuncs.hrc:3598
msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
@@ -12766,7 +12131,6 @@ msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3599
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
msgid "Result"
msgstr "Алҵшәа"
@@ -12792,7 +12156,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3609
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -12803,7 +12166,6 @@ msgid "Value that will be compared against expression."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3611
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Result"
msgstr "Алҵшәа"
@@ -12829,10 +12191,9 @@ msgid "The range from which the minimum will be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3620
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS"
msgid "Range "
-msgstr "Адиапазон"
+msgstr "Адиапазон "
#: scfuncs.hrc:3621
msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS"
@@ -12866,10 +12227,9 @@ msgid "The range from which the maximum will be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3631
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS"
msgid "Range "
-msgstr "Адиапазон"
+msgstr "Адиапазон "
#: scfuncs.hrc:3632
msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS"
@@ -12918,10 +12278,9 @@ msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3651
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Find text"
-msgstr "Иҧшаатәуп"
+msgstr "Иҧшаатәу атеқст"
#: scfuncs.hrc:3652
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
@@ -12929,7 +12288,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -12940,7 +12298,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -12956,10 +12313,9 @@ msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3663
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Find text"
-msgstr "Иҧшаатәуп"
+msgstr "Иҧшаатәу атеқст"
#: scfuncs.hrc:3664
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
@@ -12967,7 +12323,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -12978,7 +12333,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -12994,7 +12348,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -13010,7 +12363,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -13026,7 +12378,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -13042,7 +12393,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -13058,7 +12408,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -13074,10 +12423,9 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:3716
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
@@ -13085,7 +12433,6 @@ msgid "The numeric value to be converted."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3717
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Format"
msgstr "Аформат"
@@ -13101,7 +12448,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -13117,7 +12463,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3733
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -13128,7 +12473,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -13139,7 +12483,6 @@ msgid "The character position from which text is to be replaced."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3737
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Length"
msgstr "Аура"
@@ -13165,13 +12508,11 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:3748
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "The number to be formatted."
msgstr "Иформатркхо ахыҧхьаӡара."
@@ -13202,7 +12543,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -13218,7 +12558,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -13229,13 +12568,11 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:3770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "The number of characters for the start text."
msgstr "Раҧхьатәи атеқст асимволқәа рхыҧхьаӡара."
@@ -13246,7 +12583,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -13257,10 +12593,9 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:3780
#, fuzzy
@@ -13274,7 +12609,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -13295,13 +12629,11 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:3792
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "The number of characters for the text."
msgstr "Атеқст асимволқәа рхыҧхьаӡара."
@@ -13312,7 +12644,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -13323,10 +12654,9 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:3802
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
@@ -13339,7 +12669,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -13385,10 +12714,9 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:3824
#, fuzzy
@@ -13409,7 +12737,7 @@ msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3827
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Minimum length"
-msgstr ""
+msgstr "Иминималу аура"
#: scfuncs.hrc:3828
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
@@ -13422,7 +12750,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -13448,7 +12775,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3845
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -13459,7 +12785,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -13480,10 +12805,9 @@ msgid "Converts a number to a Roman numeral."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3857
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:3858
msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN"
@@ -13507,7 +12831,6 @@ msgid "Calculates the value of a Roman numeral."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3867
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ARABIC"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -13523,13 +12846,11 @@ msgid "Returns information about the environment."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3874
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INFO"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: scfuncs.hrc:3875
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INFO"
msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"."
msgstr "Акәзар ауеит «osversion», «system», «release», «numfile», и «recalc»."
@@ -13540,7 +12861,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -13556,13 +12876,11 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:3889
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "The code value for the character."
msgstr "Асимвол акод."
@@ -13573,7 +12891,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3895
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -13630,7 +12947,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -13641,10 +12957,9 @@ msgid "The text to be converted to a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3913
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Decimal separator"
-msgstr "Ижәабатәу аиҟәшага:"
+msgstr "Ижәабатәу аиҟәшага"
#: scfuncs.hrc:3914
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
@@ -13667,10 +12982,9 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3923
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITAND"
msgid "Number1"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара 1"
#: scfuncs.hrc:3924 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3926
msgctxt "SC_OPCODE_BITAND"
@@ -13678,10 +12992,9 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3925
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITAND"
msgid "Number2"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара2"
#: scfuncs.hrc:3931
msgctxt "SC_OPCODE_BITOR"
@@ -13689,10 +13002,9 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3932
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITOR"
msgid "Number1"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара1"
#: scfuncs.hrc:3933 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3935
msgctxt "SC_OPCODE_BITOR"
@@ -13700,10 +13012,9 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3934
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITOR"
msgid "Number2"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара2"
#: scfuncs.hrc:3940
msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR"
@@ -13711,10 +13022,9 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3941
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR"
msgid "Number1"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара1"
#: scfuncs.hrc:3942 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3944
msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR"
@@ -13722,10 +13032,9 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3943
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR"
msgid "Number2"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара2"
#: scfuncs.hrc:3949
msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
@@ -13733,10 +13042,9 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3950
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:3951
msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
@@ -13759,10 +13067,9 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3959
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:3960
msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
@@ -13785,7 +13092,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -13801,7 +13107,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -13812,10 +13117,9 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:3978
#, fuzzy
@@ -13829,7 +13133,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -13840,13 +13143,11 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:3987
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "The number of characters for the start text."
msgstr "Раҧхьатәи атеқст асимволқәа рхыҧхьаӡара."
@@ -13857,7 +13158,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -13878,13 +13178,11 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scfuncs.hrc:3998
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "The number of characters for the text."
msgstr "Атеқст асимволқәа рхыҧхьаӡара."
@@ -13895,10 +13193,9 @@ msgid "Apply an XPath expression to an XML document"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4004
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML"
msgid "XML Document"
-msgstr "HTML адокумент"
+msgstr "XML адокумент"
#: scfuncs.hrc:4005
msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML"
@@ -13921,7 +13218,6 @@ msgid "Returns an implementation defined value representing a RGBA color"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4013
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Red"
msgstr "Аҟаҧшь"
@@ -13953,7 +13249,6 @@ msgid "Value of blue"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4019
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
@@ -13984,7 +13279,6 @@ msgid "Return a URL-encoded string."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4033
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ENCODEURL"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -14055,7 +13349,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -14082,7 +13375,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -14093,7 +13385,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -14104,7 +13395,6 @@ msgid "The character position from which text is to be replaced."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4077
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Length"
msgstr "Аура"
@@ -14130,10 +13420,9 @@ msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive), using byte po
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4087
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Find text"
-msgstr "Иҧшаатәуп"
+msgstr "Иҧшаатәу атеқст"
#: scfuncs.hrc:4088
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
@@ -14141,7 +13430,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -14152,7 +13440,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -14168,10 +13455,9 @@ msgid "Looks for a string of text within another (not case sensitive), using byt
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4099
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Find text"
-msgstr "Иҧшаатәуп"
+msgstr "Иҧшаатәу атеқст"
#: scfuncs.hrc:4100
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
@@ -14179,7 +13465,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -14190,7 +13475,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -14201,43 +13485,36 @@ msgid "The position in the text from which the search starts."
msgstr ""
#: scstyles.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
msgstr "Астильқәа зегьы"
#: scstyles.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Иҵәаху астильқәа"
#: scstyles.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Ахархәара змоу астильқәа"
#: scstyles.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Ахархәаҩ истильқәа"
#: scstyles.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
msgstr "Астильқәа зегьы"
#: scstyles.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Иҵәаху астильқәа"
#: scstyles.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Ахархәаҩ истильқәа"
@@ -14250,7 +13527,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION адиаграмма"
#: strings.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Аелектронтә таблица"
@@ -14261,7 +13537,6 @@ msgid "- undefined -"
msgstr ""
#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- мап -"
@@ -14277,10 +13552,9 @@ msgid "- multiple -"
msgstr ""
#: strings.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
-msgstr "Истандарттәу афильтр"
+msgstr "Истандарту афильтр..."
#: strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
@@ -14288,7 +13562,6 @@ msgid "Top 10"
msgstr ""
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "Иҭацәуп"
@@ -14316,19 +13589,16 @@ msgid "Row %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Абӷьыц"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Иацҵатәуп абӷыц"
@@ -14361,10 +13631,9 @@ msgid "Insert Image"
msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа"
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "%1 results found"
-msgstr "Акагьы ҧшааӡам."
+msgstr "Иҧшаауп %1"
#: strings.hrc:51
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
@@ -14373,19 +13642,16 @@ msgstr ""
#. Attribute
#: strings.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Document"
-msgstr "Иқәыргылатәуп адокумент ахьчага"
+msgstr "Ихьчатәуп адокумент"
#: strings.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect document"
msgstr "Иқәгатәуп адокумент ахьчага"
#: strings.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Иқәгатәуп абӷьыц ахьчага"
@@ -14401,7 +13667,6 @@ msgid "Unprotect Records"
msgstr ""
#: strings.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Ажәамаӡа:"
@@ -14412,37 +13677,31 @@ msgid "Password (optional):"
msgstr ""
#: strings.hrc:60
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Ииашам ажәамаӡа"
#: strings.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "Анҵәамҭа"
#: strings.hrc:62
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
-msgstr "идырым"
+msgstr "Идырым"
#: strings.hrc:63
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "Аминимум"
#: strings.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "Амаксимум"
#: strings.hrc:65
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -14459,10 +13718,9 @@ msgstr ""
#. for dialogues:
#: strings.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
-msgstr "Асистематә"
+msgstr "Асистема"
#: strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
@@ -14475,10 +13733,9 @@ msgid "Tab"
msgstr ""
#: strings.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
-msgstr "Акосмос"
+msgstr "апробел"
#: strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
@@ -14494,21 +13751,18 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: strings.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#. Select tables dialog title
#: strings.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Иалхтәуп абӷьыцқәа"
#. Select tables dialog listbox
#: strings.hrc:79
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "Иалху абӷьыцқәа"
@@ -14531,10 +13785,9 @@ msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr ""
#: strings.hrc:83
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Заатәи ахәаҧшра"
#: strings.hrc:84
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
@@ -14542,7 +13795,6 @@ msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr ""
#: strings.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Адокумент ахәаҧшра"
@@ -14565,7 +13817,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа заатәи ахәаҧшра"
#: strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
@@ -14580,12 +13832,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа %1 хыхьтәи аколонтитул"
#: strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа %1 ҵаҟатәи аколонтитул"
#: strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
@@ -14598,7 +13850,6 @@ msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "Ара шәара иҭажәгалоит насгьы аредакциа рзыжәуеит атеқст, ахыҧхьаӡарақәеи аформулақәеи."
#: strings.hrc:96
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Амультимедиа"
@@ -14619,19 +13870,16 @@ msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr ""
#: strings.hrc:100
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
-msgstr "(аԥхьара мацара)"
+msgstr "(аҧхьара мацара)"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
-msgstr "(Ахәаҧшра арежим)"
+msgstr "(Ахәаҧшра)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "Адаҟьақәа"
@@ -14639,7 +13887,7 @@ msgstr "Адаҟьақәа"
#: strings.hrc:103
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭацәу адаҟьақәа кьыҧхьтәӡам"
#: strings.hrc:104
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRNTCONTENT"
@@ -14652,40 +13900,34 @@ msgid "~All sheets"
msgstr ""
#: strings.hrc:106
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "Иалху абӷьыцқәа"
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Selected cells"
msgstr "Иалху абларҭақәа"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which print"
msgstr "Икьыҧхьтәуп"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLPAGES"
msgid "All ~pages"
msgstr "Адаҟьақәа зегьы"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES_"
msgid "Pa~ges"
msgstr "Адаҟьақәа"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK"
@@ -14734,7 +13976,6 @@ msgid "Range contains ~row labels"
msgstr ""
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Изымуа аҵакы."
@@ -14775,19 +14016,16 @@ msgid "Add AutoFormat"
msgstr ""
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Автоформат ахьӡ ҧсахтәуп"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Ианыхтәуп автоформат"
@@ -14799,7 +14037,6 @@ msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "Даныхтәума ари ахархәаҩ?"
#: strings.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "Иарктәуп"
@@ -14835,25 +14072,21 @@ msgid "South"
msgstr ""
#: strings.hrc:140
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Аихшьала"
#: strings.hrc:141
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SHEET"
msgid "Sheet"
msgstr "Абӷьыц"
#: strings.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Абларҭа"
#: strings.hrc:143
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT"
msgid "Content"
msgstr "Иаҵанакуа"
@@ -14861,7 +14094,7 @@ msgstr "Иаҵанакуа"
#: strings.hrc:144
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа адҳәалара"
#: strings.hrc:145
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
@@ -14869,20 +14102,17 @@ msgid "Cell Anchor"
msgstr ""
#: strings.hrc:146
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
msgstr "Аҭагылазаашьа"
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
#: strings.hrc:149
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Иаҵанакуа"
#: strings.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Абӷьыцқәа"
@@ -14898,7 +14128,6 @@ msgid "Database ranges"
msgstr ""
#: strings.hrc:153
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Асахьақәа"
@@ -14909,7 +14138,6 @@ msgid "OLE objects"
msgstr "OLE аобиеқтқәа"
#: strings.hrc:155
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
@@ -14945,10 +14173,9 @@ msgid "inactive"
msgstr ""
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
-msgstr "Иҵәаху"
+msgstr "иҵәаху"
#: strings.hrc:163
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
@@ -14961,7 +14188,6 @@ msgid "Scenario Name"
msgstr ""
#: strings.hrc:165
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
@@ -14983,7 +14209,6 @@ msgid "Custom Sort"
msgstr "Ахархәаҩ ишрифтқәа"
#: strings.hrc:170
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Зегьы"
@@ -15014,10 +14239,9 @@ msgid "Input line"
msgstr ""
#: strings.hrc:177
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
-msgstr "Афункциақәа Разҟаза"
+msgstr "Афункциақәа разҟаза"
#: strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
@@ -15030,7 +14254,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Иаҟәыхтәуп"
#: strings.hrc:180
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Sum"
msgstr "Аицҵалыҵ"
@@ -15056,19 +14279,16 @@ msgid "Conflict"
msgstr ""
#: strings.hrc:186
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#: strings.hrc:187
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#: strings.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Идырым ахархәаҩ"
@@ -15089,19 +14309,16 @@ msgid "Sheet inserted "
msgstr ""
#: strings.hrc:193
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Аиҵагыла аныхуп"
#: strings.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Ацәаҳәа аныхуп"
#: strings.hrc:195
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Абӷьыц аныхуп"
@@ -15127,10 +14344,9 @@ msgid "Changed to "
msgstr ""
#: strings.hrc:200
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
-msgstr "Ахыҵхырҭа"
+msgstr "Аоригинал"
#: strings.hrc:201
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
@@ -15154,7 +14370,6 @@ msgid "No Entry"
msgstr ""
#: strings.hrc:205
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "(иҭацәуп)"
@@ -15213,7 +14428,6 @@ msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr ""
#: strings.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Агәыҧқәа"
@@ -15264,7 +14478,6 @@ msgid "F critical"
msgstr ""
#: strings.hrc:231
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Аихшьала"
@@ -15309,19 +14522,16 @@ msgid "Standard Error"
msgstr "Истандарттәу агха"
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
-msgstr "Амодель"
+msgstr "Амода"
#: strings.hrc:243
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Амедиана"
#: strings.hrc:244
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Адисперсиа"
@@ -15342,31 +14552,26 @@ msgid "Skewness"
msgstr ""
#: strings.hrc:248
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Адиапазон"
#: strings.hrc:249
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Аминимум"
#: strings.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Амаксимум"
#: strings.hrc:251
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Аицҵалыҵ"
#: strings.hrc:252
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Ахыҧхьаӡара"
@@ -15388,13 +14593,11 @@ msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr ""
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Еицеиҟароу"
#: strings.hrc:258
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Иецеиҟароу идескреттәу"
@@ -15436,13 +14639,11 @@ msgid "Geometric"
msgstr ""
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Аминимум"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Амаксимум"
@@ -15458,13 +14659,11 @@ msgid "Standard Deviation"
msgstr ""
#: strings.hrc:270
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Амедиана"
#: strings.hrc:271
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Сигма"
@@ -15548,22 +14747,19 @@ msgid "Row %NUMBER%"
msgstr ""
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
-msgstr "Аҽеиҭак"
+msgstr "Аҽеиҭак 1"
#: strings.hrc:292
-#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
-msgstr "Аҽеиҭак"
+msgstr "Аҽеиҭак 2"
#: strings.hrc:293
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
@@ -15602,13 +14798,11 @@ msgstr ""
#. RegressionDialog
#: strings.hrc:301
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Аҵәаӷәатә"
#: strings.hrc:302
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Алогарифмтә"
@@ -15619,7 +14813,6 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#: strings.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Арегрессиатә модель"
@@ -15739,43 +14932,36 @@ msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#: units.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Millimeter"
-msgstr "Амиллиметрқәа"
+msgstr "Амиллиметр"
#: units.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Centimeter"
-msgstr "Асантиметрқәа"
+msgstr "Асантиметр"
#: units.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Meter"
-msgstr "Аметрқәа"
+msgstr "Аметр"
#: units.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Kilometer"
-msgstr "Акилометрқәа"
+msgstr "Акилометр"
#: units.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Inch"
-msgstr "Адиуимқәа"
+msgstr "Адиуим"
#: units.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Foot"
-msgstr "Афутқәа"
+msgstr "Афут"
#: units.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Miles"
msgstr "Мили"
@@ -15786,7 +14972,6 @@ msgid "Pica"
msgstr ""
#: units.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Point"
msgstr "Апункт"
@@ -15842,10 +15027,9 @@ msgid "Copy results to:"
msgstr ""
#: advancedfilterdialog.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "advancedfilterdialog|dbarealabel"
msgid "Data range:"
-msgstr "Адырқәа рдиапазон"
+msgstr "Адырқәа рдиапазон:"
#: advancedfilterdialog.ui:388
msgctxt "advancedfilterdialog|dbarea"
@@ -15853,7 +15037,6 @@ msgid "dummy"
msgstr ""
#: advancedfilterdialog.ui:408
-#, fuzzy
msgctxt "advancedfilterdialog|label2"
msgid "Op_tions"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -15899,7 +15082,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -15915,19 +15097,16 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
#: analysisofvariancedialog.ui:297
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: analysisofvariancedialog.ui:314
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
@@ -15938,10 +15117,9 @@ msgid "Grouped by"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-label"
msgid "Alpha:"
-msgstr "Альфа"
+msgstr "Альфа:"
#: analysisofvariancedialog.ui:389
msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-spin"
@@ -15954,31 +15132,26 @@ msgid "Rows per sample:"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:434
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "Апараметрқәа"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Автоформат"
#: autoformattable.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|rename"
msgid "Rename"
msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "Аформат"
#: autoformattable.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|numformatcb"
msgid "_Number format"
msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат"
@@ -15989,7 +15162,6 @@ msgid "_Borders"
msgstr ""
#: autoformattable.ui:253
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|fontcb"
msgid "F_ont"
msgstr "Ашрифт"
@@ -16000,7 +15172,6 @@ msgid "_Pattern"
msgstr ""
#: autoformattable.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|alignmentcb"
msgid "Alignmen_t"
msgstr "Аиҟаратәра"
@@ -16011,7 +15182,6 @@ msgid "A_utoFit width and height"
msgstr ""
#: autoformattable.ui:327
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label2"
msgid "Formatting"
msgstr "Аформатркра"
@@ -16040,13 +15210,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "cellprotectionpage|LabelProtection"
msgid "Protection"
msgstr "Ахьчара"
#: cellprotectionpage.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "cellprotectionpage|checkHidePrinting"
msgid "Hide _when printing"
msgstr "Иҵәахтәуп акьыҧхьраан"
@@ -16057,7 +15225,6 @@ msgid "The cells selected will be omitted when printing."
msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "cellprotectionpage|label3"
msgid "Print"
msgstr "Акьыҧхьра"
@@ -16078,31 +15245,26 @@ msgid "First _row as label"
msgstr ""
#: changesourcedialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "changesourcedialog|label1"
msgid "Labels"
-msgstr "Анапаҵаҩра"
+msgstr "Анапаҵаҩрақәа"
#: chardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|CharDialog"
msgid "Character"
msgstr "Асимволқәа"
#: chardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
#: chardialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Ашрифт аеффектқәа"
#: chardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -16123,19 +15285,16 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: chisquaretestdialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "chisquaretestdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
#: chisquaretestdialog.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-columns-radio"
msgid "_Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: chisquaretestdialog.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-rows-radio"
msgid "_Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
@@ -16146,19 +15305,16 @@ msgid "Grouped by"
msgstr ""
#: colorrowdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "colorrowdialog|ColOrRowDialog"
msgid "Copy List"
msgstr "Ахьӡынҵа акопиа ахыхтәуп"
#: colorrowdialog.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "colorrowdialog|columns"
msgid "_Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: colorrowdialog.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "colorrowdialog|rows"
msgid "_Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
@@ -16169,13 +15325,11 @@ msgid "List From"
msgstr ""
#: colwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
msgid "Column Width"
msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
#: colwidthdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|label1"
msgid "Width"
msgstr "Аҭбаара"
@@ -16191,19 +15345,16 @@ msgid "Manage Conditional Formatting"
msgstr ""
#: condformatmanager.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "condformatmanager|add"
msgid "Add"
msgstr "Иацҵатәуп"
#: condformatmanager.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "condformatmanager|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "Иҧсахтәуп..."
#: condformatmanager.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "condformatmanager|remove"
msgid "Remove"
msgstr "Ианыхтәуп"
@@ -16219,7 +15370,6 @@ msgid "All Cells"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|type"
msgid "Cell value is"
msgstr "Абларҭа аҵакы"
@@ -16230,7 +15380,6 @@ msgid "Formula is"
msgstr "Аформула"
#: conditionalentry.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|type"
msgid "Date is"
msgstr "Арыцхә"
@@ -16246,10 +15395,9 @@ msgid "New Style..."
msgstr "Иаҧҵатәуп астиль..."
#: conditionalentry.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|valueft"
msgid "Enter a value:"
-msgstr "Иҭажәгал аҵакы!"
+msgstr "Иҭажәгал аҵакы:"
#: conditionalentry.ui:162
#, fuzzy
@@ -16258,19 +15406,16 @@ msgid "More Options..."
msgstr "Еиҭа апараметрқәа..."
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#: conditionalentry.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Min"
msgstr "Аминимум"
#: conditionalentry.ui:177
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Max"
msgstr "Амаксимум"
@@ -16281,16 +15426,14 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
#: conditionalentry.ui:180
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Percent"
-msgstr "Апроценттә"
+msgstr "Апроцент"
#: conditionalentry.ui:181
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
@@ -16298,19 +15441,16 @@ msgid "Formula"
msgstr "Аформула"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#: conditionalentry.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Min"
msgstr "Аминимум"
#: conditionalentry.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Max"
msgstr "Амаксимум"
@@ -16321,16 +15461,14 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
#: conditionalentry.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Percent"
-msgstr "Апроценттә"
+msgstr "Апроцент"
#: conditionalentry.ui:199
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
@@ -16338,19 +15476,16 @@ msgid "Formula"
msgstr "аформула"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#: conditionalentry.ui:212
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Min"
msgstr "Аминимум"
#: conditionalentry.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Max"
msgstr "Амаксимум"
@@ -16361,16 +15496,14 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
#: conditionalentry.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Percent"
-msgstr "Апроценттә"
+msgstr "Апроцент"
#: conditionalentry.ui:217
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
@@ -16378,10 +15511,9 @@ msgid "Formula"
msgstr "Аформула"
#: conditionalentry.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text"
msgid "Example"
-msgstr "Аҿырҧштәқәа"
+msgstr "Аҿырҧштәы"
#: conditionalentry.ui:251
msgctxt "conditionalentry|typeis"
@@ -16394,7 +15526,6 @@ msgid "less than"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:253
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "greater than"
msgstr "еиҳауп"
@@ -16410,19 +15541,16 @@ msgid "greater than or equal to"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:256
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "not equal to"
msgstr "иаҟарам"
#: conditionalentry.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "between"
msgstr "рыбжьара"
#: conditionalentry.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "not between"
msgstr "рыбжьара акәым"
@@ -16478,7 +15606,6 @@ msgid "below or equal average"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:269
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "Error"
msgstr "Агха"
@@ -16499,34 +15626,29 @@ msgid "Ends with"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:273
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "Contains"
msgstr "Иаҵанакуеит"
#: conditionalentry.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "Not Contains"
msgstr "Иаҵанакӡом"
#: conditionalentry.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|datetype"
msgid "Today"
-msgstr "иахьа"
+msgstr "Иахьа"
#: conditionalentry.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|datetype"
msgid "Yesterday"
-msgstr "иацы"
+msgstr "Иацы"
#: conditionalentry.ui:289
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|datetype"
msgid "Tomorrow"
-msgstr "уаҵәы"
+msgstr "Уаҵәы"
#: conditionalentry.ui:290
msgctxt "conditionalentry|datetype"
@@ -16534,58 +15656,49 @@ msgid "Last 7 days"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:291
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|datetype"
msgid "This week"
-msgstr "ари амчыбжь"
+msgstr "Ари амчыбжь"
#: conditionalentry.ui:292
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|datetype"
msgid "Last week"
-msgstr "иҳаҩсыз амчыбжь"
+msgstr "Иҳаҩсыз амчыбжь"
#: conditionalentry.ui:293
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|datetype"
msgid "Next week"
-msgstr "анаҩстәи амчыбжь"
+msgstr "Анаҩстәи амчыбжь"
#: conditionalentry.ui:294
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|datetype"
msgid "This month"
-msgstr "ари амза"
+msgstr "Ари амза"
#: conditionalentry.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|datetype"
msgid "Last month"
-msgstr "иҳаҩсыз амза"
+msgstr "Иҳаҩсыз амза"
#: conditionalentry.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|datetype"
msgid "Next month"
-msgstr "анаҩстәи амза"
+msgstr "Анаҩстәи амза"
#: conditionalentry.ui:297
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|datetype"
msgid "This year"
-msgstr "ари ашықәс"
+msgstr "Ари ашықәс"
#: conditionalentry.ui:298
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|datetype"
msgid "Last year"
-msgstr "иҳаҩсыз ашықәс"
+msgstr "Иҳаҩсыз ашықәс"
#: conditionalentry.ui:299
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|datetype"
msgid "Next year"
-msgstr "анаҩстәи ашықәс"
+msgstr "Анаҩстәи ашықәс"
#: conditionalentry.ui:312
msgctxt "conditionalentry|colorformat"
@@ -16598,7 +15711,6 @@ msgid "Color Scale (3 Entries)"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:314
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colorformat"
msgid "Data Bar"
msgstr "Агистограмма"
@@ -16725,19 +15837,16 @@ msgid "Conditional Formatting for"
msgstr ""
#: conditionalformatdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalformatdialog|label1"
msgid "Conditions"
-msgstr "Аҭагылазаашьа"
+msgstr "Аҭагылазаашьақәа"
#: conditionalformatdialog.ui:223
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalformatdialog|ftassign"
msgid "Range:"
-msgstr "Адиапазон"
+msgstr "Адиапазон:"
#: conditionalformatdialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalformatdialog|label2"
msgid "Cell Range"
msgstr "Абларҭақәа рдиапазон"
@@ -16748,16 +15857,14 @@ msgid " >= "
msgstr ""
#: conditionaliconset.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
#: conditionaliconset.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Percent"
-msgstr "Апроценттә"
+msgstr "Апроцент"
#: conditionaliconset.ui:45
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
@@ -16800,16 +15907,14 @@ msgid "Keep _Other"
msgstr ""
#: consolidatedialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|ConsolidateDialog"
msgid "Consolidate"
msgstr "Еидҵатәуп"
#: consolidatedialog.ui:91
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|label1"
msgid "_Function:"
-msgstr "Афункциақәа:"
+msgstr "Афункциа:"
#: consolidatedialog.ui:108
msgctxt "consolidatedialog|label2"
@@ -16817,37 +15922,31 @@ msgid "_Consolidation ranges:"
msgstr ""
#: consolidatedialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Sum"
msgstr "Аицҵалыҵ"
#: consolidatedialog.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Count"
msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: consolidatedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Average"
msgstr "Ибжьаратәу"
#: consolidatedialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Max"
msgstr "Амаксимум"
#: consolidatedialog.ui:129
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Min"
msgstr "Аминимум"
#: consolidatedialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Product"
msgstr "Ашьҭыхлыҵ"
@@ -16898,10 +15997,9 @@ msgid "C_olumn labels"
msgstr ""
#: consolidatedialog.ui:459
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|label3"
msgid "Consolidate by"
-msgstr "Еидҵатәуп"
+msgstr "Еидҵатәуп ала"
#: consolidatedialog.ui:491
msgctxt "consolidatedialog|refs"
@@ -16909,13 +16007,11 @@ msgid "_Link to source data"
msgstr ""
#: consolidatedialog.ui:507
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#: consolidatedialog.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|more_label"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -16936,7 +16032,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: correlationdialog.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "correlationdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -16974,7 +16069,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: covariancedialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -16997,10 +16091,9 @@ msgid "Grouped by"
msgstr ""
#: createnamesdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "createnamesdialog|CreateNamesDialog"
msgid "Create Names"
-msgstr "Иаҧҵатәуп"
+msgstr "Иаҧҵатәуп ахьӡқәа"
#: createnamesdialog.ui:96
msgctxt "createnamesdialog|top"
@@ -17044,10 +16137,9 @@ msgid "So_urce"
msgstr ""
#: dapiservicedialog.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "dapiservicedialog|label4"
msgid "_Name"
-msgstr "Ахьӡ:"
+msgstr "Ахьӡ"
#: dapiservicedialog.ui:156
msgctxt "dapiservicedialog|label5"
@@ -17055,49 +16147,41 @@ msgid "Us_er"
msgstr ""
#: dapiservicedialog.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "dapiservicedialog|label6"
msgid "_Password"
-msgstr "Ажәамаӡа:"
+msgstr "Ажәамаӡа"
#: dapiservicedialog.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dapiservicedialog|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
#: databaroptions.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
msgid "Data Bar"
msgstr "Агистограмма"
#: databaroptions.ui:89
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
-msgstr "Аминимум"
+msgstr "Аминимум:"
#: databaroptions.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
-msgstr "Амаксимум"
+msgstr "Амаксимум:"
#: databaroptions.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#: databaroptions.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Аминимум"
#: databaroptions.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
msgstr "Амаксимум"
@@ -17108,16 +16192,14 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: databaroptions.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
#: databaroptions.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
-msgstr "Апроценттә"
+msgstr "Апроцент"
#: databaroptions.ui:124
msgctxt "databaroptions|min"
@@ -17125,19 +16207,16 @@ msgid "Formula"
msgstr "Аформула"
#: databaroptions.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#: databaroptions.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
msgstr "Аминимум"
#: databaroptions.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Амаксимум"
@@ -17148,16 +16227,14 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: databaroptions.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
#: databaroptions.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
-msgstr "Апроценттә"
+msgstr "Апроцент"
#: databaroptions.ui:144
msgctxt "databaroptions|max"
@@ -17170,16 +16247,14 @@ msgid "Entry Values"
msgstr ""
#: databaroptions.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label6"
msgid "Positive:"
-msgstr "Аҭыҧ:"
+msgstr "Иҵоурақәоу:"
#: databaroptions.ui:234
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label7"
msgid "Negative:"
-msgstr "Иҵоурамқәа"
+msgstr "Иҵоурамқәа:"
#: databaroptions.ui:270
#, fuzzy
@@ -17188,22 +16263,19 @@ msgid "Fill:"
msgstr "Афаил:"
#: databaroptions.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "Аҧштәы"
#: databaroptions.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Аградиент"
#: databaroptions.ui:299
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label2"
msgid "Bar Colors"
-msgstr "Адиаграмма аҧштәы"
+msgstr "Аҧштәқәа"
#: databaroptions.ui:337
msgctxt "databaroptions|label8"
@@ -17216,19 +16288,16 @@ msgid "Color of vertical axis:"
msgstr ""
#: databaroptions.ui:366
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#: databaroptions.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "Агәҭа ала"
#: databaroptions.ui:368
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -17241,12 +16310,12 @@ msgstr ""
#: databaroptions.ui:433
msgctxt "databaroptions|label12"
msgid "Minimum bar length (%):"
-msgstr ""
+msgstr "Иминималу аура (%):"
#: databaroptions.ui:447
msgctxt "databaroptions|label13"
msgid "Maximum bar length (%):"
-msgstr ""
+msgstr "Имаксималу аура (%):"
#: databaroptions.ui:486
msgctxt "databaroptions|label11"
@@ -17261,7 +16330,7 @@ msgstr ""
#: databaroptions.ui:518
msgctxt "databaroptions|str_same_value"
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
-msgstr ""
+msgstr "Иминималу аҵакы еиҵазароуп имаксималу аасҭа."
#: datafielddialog.ui:8
msgctxt "datafielddialog|DataFieldDialog"
@@ -17269,7 +16338,6 @@ msgid "Data Field"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|label1"
msgid "Function"
msgstr "Афункциа"
@@ -17280,13 +16348,11 @@ msgid "Show it_ems without data"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|label2"
msgid "Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
#: datafielddialog.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|label4"
msgid "_Type:"
msgstr "Атип:"
@@ -17302,7 +16368,6 @@ msgid "Ba_se item:"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Normal"
msgstr "Инормалтәу"
@@ -17343,10 +16408,9 @@ msgid "% of total"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Index"
-msgstr "аиндекс"
+msgstr "Аиндекс"
#: datafielddialog.ui:291
msgctxt "datafielddialog|baseitem"
@@ -17369,19 +16433,16 @@ msgid "Data Field Options"
msgstr ""
#: datafieldoptionsdialog.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|ascending"
msgid "_Ascending"
msgstr "Еиҵоу-еиҳаула"
#: datafieldoptionsdialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|descending"
msgid "_Descending"
msgstr "Еиҳау-еиҵоула"
#: datafieldoptionsdialog.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|manual"
msgid "_Manual"
msgstr "Напыла"
@@ -17447,13 +16508,11 @@ msgid "items"
msgstr ""
#: datafieldoptionsdialog.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
#: datafieldoptionsdialog.ui:402
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
@@ -17474,7 +16533,6 @@ msgid "Hierarch_y:"
msgstr ""
#: dataform.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "dataform|DataFormDialog"
msgid "Data Form"
msgstr "Адырқәа рформа"
@@ -17490,7 +16548,6 @@ msgid "_New"
msgstr "Иаҧҵатәуп"
#: dataform.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "dataform|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
@@ -17506,13 +16563,11 @@ msgid "_Previous Record"
msgstr ""
#: dataform.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "dataform|next"
msgid "Ne_xt Record"
-msgstr "Иацҵатәуп анҵамҭа"
+msgstr "Анаҩстәи анҵамҭа"
#: dataform.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "dataform|close"
msgid "_Close"
msgstr "Иарктәуп"
@@ -17523,7 +16578,6 @@ msgid "Live Data Streams"
msgstr ""
#: dataprovider.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|label6"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -17559,7 +16613,6 @@ msgid "Source Stream"
msgstr ""
#: dataproviderentry.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -17580,7 +16633,6 @@ msgid "Live Data Streams"
msgstr ""
#: datastreams.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "datastreams|label6"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -17653,28 +16705,24 @@ msgstr ""
#: datastreams.ui:398
msgctxt "datastreams|label3"
msgid "Maximal Amount of Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәаҳәақәа имаксималу рхыҧхьаӡара"
#: definedatabaserangedialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|DefineDatabaseRangeDialog"
msgid "Define Database Range"
msgstr "Иалхтәуп адырқәа рдиапазон"
#: definedatabaserangedialog.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|Name"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
#: definedatabaserangedialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|Range"
msgid "Range"
msgstr "Адиапазон"
#: definedatabaserangedialog.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|modify"
msgid "M_odify"
msgstr "Иҧсахтәуп"
@@ -17696,7 +16744,6 @@ msgid "Insert or delete _cells"
msgstr "Ибжьаргылатәуп ма ианыхтәуп абларҭақәа"
#: definedatabaserangedialog.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|KeepFormatting"
msgid "Keep _formatting"
msgstr "Еиқәырхатәуп аформатркра"
@@ -17735,7 +16782,6 @@ msgid "Define Name"
msgstr ""
#: definename.ui:89
-#, fuzzy
msgctxt "definename|label2"
msgid "Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
@@ -17756,13 +16802,11 @@ msgid "Define the name and range or formula expression."
msgstr ""
#: definename.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "definename|printarea"
msgid "_Print range"
msgstr "Акьыҧхьра адиапазон"
#: definename.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "definename|filter"
msgid "_Filter"
msgstr "Афильтр"
@@ -17778,13 +16822,11 @@ msgid "Repeat _row"
msgstr ""
#: definename.ui:284
-#, fuzzy
msgctxt "definename|label5"
msgid "Range _Options"
msgstr "Адиапазон апараметрқәа"
#: deletecells.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "deletecells|DeleteCellsDialog"
msgid "Delete Cells"
msgstr "Ианыхтәуп абларҭақәа"
@@ -17800,19 +16842,16 @@ msgid "Shift cells _left"
msgstr ""
#: deletecells.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "deletecells|rows"
msgid "Delete entire _row(s)"
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа шеибгоу"
#: deletecells.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "deletecells|cols"
msgid "Delete entire _column(s)"
msgstr "Ианыхтәуп аиҵагыла шеибгоу"
#: deletecells.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "deletecells|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
@@ -17830,13 +16869,11 @@ msgid "Delete _all"
msgstr "Ианыхтәуп зегьы"
#: deletecontents.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "deletecontents|text"
msgid "_Text"
-msgstr "Атеқст"
+msgstr "_Атеқст"
#: deletecontents.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "deletecontents|numbers"
msgid "_Numbers"
msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа"
@@ -17852,13 +16889,11 @@ msgid "_Formulas"
msgstr "Аформулақәа"
#: deletecontents.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "deletecontents|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
#: deletecontents.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "deletecontents|formats"
msgid "For_mats"
msgstr "Аформатқәа"
@@ -17869,7 +16904,6 @@ msgid "_Objects"
msgstr "Аобиеқтқәа"
#: deletecontents.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "deletecontents|label2"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
@@ -17890,19 +16924,16 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: descriptivestatisticsdialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
#: descriptivestatisticsdialog.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-columns-radio"
msgid "_Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: descriptivestatisticsdialog.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-rows-radio"
msgid "_Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
@@ -17913,7 +16944,6 @@ msgid "Grouped by"
msgstr ""
#: doubledialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "doubledialog|DoubleDialog"
msgid "Edit Setting"
msgstr "Иҧсахтәуп апараметрқәа"
@@ -17941,7 +16971,6 @@ msgid "Show error _message when invalid values are entered"
msgstr ""
#: erroralerttabpage.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|action_label"
msgid "_Action:"
msgstr "Аҟаҵара:"
@@ -17963,31 +16992,26 @@ msgid "_Browse..."
msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
#: erroralerttabpage.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Stop"
msgstr "Аанкылара"
#: erroralerttabpage.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Warning"
msgstr "Агәаҽанҵара"
#: erroralerttabpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Information"
msgstr "Аинформациа"
#: erroralerttabpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Macro"
-msgstr "Амакросқәа"
+msgstr "Амакрос"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "Иаҵанакуа"
@@ -18008,7 +17032,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: exponentialsmoothingdialog.ui:129
-#, fuzzy
msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label5"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -18067,10 +17090,9 @@ msgid "_Update every:"
msgstr ""
#: externaldata.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "externaldata|secondsft"
msgid "_seconds"
-msgstr "асекунд"
+msgstr "асек."
#: externaldata.ui:307
msgctxt "externaldata|label2"
@@ -18138,7 +17160,6 @@ msgid "Series Type"
msgstr ""
#: filldlg.ui:322
-#, fuzzy
msgctxt "filldlg|day"
msgid "Da_y"
msgstr "Амш"
@@ -18149,13 +17170,11 @@ msgid "_Weekday"
msgstr ""
#: filldlg.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "filldlg|month"
msgid "_Month"
msgstr "Амза"
#: filldlg.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "filldlg|year"
msgid "Y_ear"
msgstr "Ашықәс"
@@ -18289,25 +17308,21 @@ msgid "Format Cells"
msgstr "Абларҭақәа рформат"
#: formatcellsdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|numbers"
msgid "Numbers"
msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа"
#: formatcellsdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
#: formatcellsdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Ашрифт аеффектқәа"
#: formatcellsdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
@@ -18323,7 +17338,6 @@ msgid "Borders"
msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Аҿаҧшыра"
@@ -18399,13 +17413,11 @@ msgid "Last Used"
msgstr ""
#: functionpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "All"
msgstr "Зегьы"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
@@ -18417,49 +17429,41 @@ msgid "Date&Time"
msgstr "Арыцхәи аамҭеи"
#: functionpanel.ui:63
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Financial"
msgstr "Афинанстәқәа"
#: functionpanel.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Information"
msgstr "Аинформациа"
#: functionpanel.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Logical"
msgstr "Алогикатәқәа"
#: functionpanel.ui:66
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Mathematical"
msgstr "Аматематикатәқәа "
#: functionpanel.ui:67
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Array"
msgstr "Амассив"
#: functionpanel.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Statistical"
msgstr "Астатистикатәқәа"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Аелектронтә таблица"
#: functionpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -18531,7 +17535,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label2"
msgid "End"
msgstr "Анҵәамҭа"
@@ -18582,7 +17585,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label2"
msgid "End"
msgstr "Анҵәамҭа"
@@ -18599,13 +17601,11 @@ msgid "Group"
msgstr "Агәыҧ"
#: groupdialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "groupdialog|rows"
msgid "_Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
#: groupdialog.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "groupdialog|cols"
msgid "_Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
@@ -18666,7 +17666,6 @@ msgid "Custom footer"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "Атеқст атрибутқәа"
@@ -18683,13 +17682,11 @@ msgid "Sheet Name"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGE|tooltip_text"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#: headerfootercontent.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
msgstr "Адаҟьақәа"
@@ -18701,7 +17698,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#: headerfootercontent.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
@@ -18712,19 +17708,16 @@ msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date,
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|label1"
msgid "Note"
-msgstr "Азгәаҭақәа"
+msgstr "Азгәаҭа"
#: headerfootercontent.ui:379
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS"
msgid "(none)"
msgstr "(мап)"
#: headerfootercontent.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
@@ -18750,10 +17743,9 @@ msgid "Customized"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:451
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF"
msgid "of"
-msgstr "аҟынтә"
+msgstr "ашәагаа:"
#: headerfootercontent.ui:509
#, fuzzy
@@ -18762,13 +17754,11 @@ msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: headerfootercontent.ui:517
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|filename"
msgid "File Name"
msgstr "Афаил ахьӡ"
#: headerfootercontent.ui:525
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|pathname"
msgid "Path/File Name"
msgstr "Амҩа/афаил ахьӡ"
@@ -18789,13 +17779,11 @@ msgid "Footer"
msgstr ""
#: imoptdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "imoptdialog|ImOptDialog"
msgid "Import File"
msgstr "Афаил аимпорт"
#: imoptdialog.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "imoptdialog|charsetft"
msgid "_Character set:"
msgstr "Акодркра:"
@@ -18862,7 +17850,6 @@ msgid "Entire _column"
msgstr ""
#: insertcells.ui:177
-#, fuzzy
msgctxt "insertcells|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
@@ -18894,7 +17881,6 @@ msgid "_After current sheet"
msgstr ""
#: insertsheet.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "insertsheet|label1"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -18910,7 +17896,6 @@ msgid "N_o. of sheets:"
msgstr ""
#: insertsheet.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "insertsheet|nameft"
msgid "Na_me:"
msgstr "Ахьӡ:"
@@ -18921,7 +17906,6 @@ msgid "Sheet..."
msgstr ""
#: insertsheet.ui:310
-#, fuzzy
msgctxt "insertsheet|fromfile"
msgid "_From file"
msgstr "Афаил аҟынтәи"
@@ -18943,13 +17927,11 @@ msgid "Lin_k"
msgstr "Азхьарҧш"
#: insertsheet.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "insertsheet|label2"
msgid "Sheet"
msgstr "Абӷьыц"
#: integerdialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "integerdialog|IntegerDialog"
msgid "Edit Setting"
msgstr "Иҧсахтәуп апараметрқәа"
@@ -18985,7 +17967,6 @@ msgid "Select cells in the document to update the range."
msgstr ""
#: managenamesdialog.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "managenamesdialog|label2"
msgid "Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
@@ -19001,13 +17982,11 @@ msgid "Range or formula expression:"
msgstr ""
#: managenamesdialog.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "managenamesdialog|printrange"
msgid "_Print range"
msgstr "Акьыҧхьра адиапазон"
#: managenamesdialog.ui:276
-#, fuzzy
msgctxt "managenamesdialog|filter"
msgid "_Filter"
msgstr "Афильтр"
@@ -19023,19 +18002,16 @@ msgid "Repeat _row"
msgstr ""
#: managenamesdialog.ui:327
-#, fuzzy
msgctxt "managenamesdialog|label1"
msgid "Range _Options"
msgstr "Адиапазон апараметрқәа"
#: managenamesdialog.ui:398
-#, fuzzy
msgctxt "managenamesdialog|treeviewcolumn1"
msgid "column"
-msgstr "Аиҵагыла"
+msgstr "аиҵагыла"
#: mergecellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Еидҵатәуп абларҭақәа"
@@ -19066,19 +18042,16 @@ msgid "Move/Copy Sheet"
msgstr ""
#: movecopysheet.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|move"
msgid "_Move"
-msgstr "Ииагатәуп"
+msgstr "_Ииагатәуп"
#: movecopysheet.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|copy"
msgid "C_opy"
-msgstr "Акопиа ахыхтәуп"
+msgstr "_Акопиа ахыхтәуп"
#: movecopysheet.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label1"
msgid "Action"
msgstr "Аҟаҵара"
@@ -19146,19 +18119,16 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: movingaveragedialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "movingaveragedialog|label3"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
#: movingaveragedialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: movingaveragedialog.ui:239
-#, fuzzy
msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
@@ -19169,13 +18139,11 @@ msgid "Grouped by"
msgstr ""
#: movingaveragedialog.ui:298
-#, fuzzy
msgctxt "movingaveragedialog|interval-label"
msgid "Interval:"
-msgstr "Аинтервал"
+msgstr "Аинтервал:"
#: movingaveragedialog.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "movingaveragedialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -19226,37 +18194,31 @@ msgid "For _data range"
msgstr ""
#: namerangesdialog.ui:303
-#, fuzzy
msgctxt "namerangesdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Адиапазон"
#: navigatorpanel.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|label1"
msgid "Column:"
-msgstr "Аиҵагыла"
+msgstr "Аиҵагыла:"
#: navigatorpanel.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|label2"
msgid "Row:"
-msgstr "АЦӘАҲӘА"
+msgstr "Ацәаҳәа:"
#: navigatorpanel.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
msgstr "Аиҵагыла"
#: navigatorpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text"
msgid "Row"
-msgstr "АЦӘАҲӘА"
+msgstr "Ацәаҳәа"
#: navigatorpanel.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|datarange|tooltip_text"
msgid "Data Range"
msgstr "Адырқәа рдиапазон"
@@ -19267,13 +18229,11 @@ msgid "Start"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
msgid "End"
msgstr "Анҵәамҭа"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "Иаҵанакуа"
@@ -19284,7 +18244,6 @@ msgid "Toggle"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|scenarios|tooltip_text"
msgid "Scenarios"
msgstr "Асценари"
@@ -19295,7 +18254,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Адокумент"
@@ -19316,16 +18274,14 @@ msgid "No solution was found."
msgstr ""
#: notebookbar.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Афаил"
#: notebookbar.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FormatPaintbrush"
msgid "Clone"
-msgstr "Иарктәуп"
+msgstr "Аформат акопиа ахыхтәуп"
#: notebookbar.ui:668
msgctxt "notebookbar|bordertype|tooltip_text"
@@ -19370,10 +18326,9 @@ msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Ибжьаргылатәуп Абжьы ма Авидео"
#: notebookbar.ui:1918
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertSymbol"
msgid "Symbol"
-msgstr "Асимволқәа"
+msgstr "Асимвол"
#: notebookbar.ui:2022
#, fuzzy
@@ -19387,13 +18342,11 @@ msgid "Toggle Grid Lines"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|PageLayoutLabel"
msgid "Page Layout"
msgstr "Адаҟьа амакет"
#: notebookbar.ui:2726
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|DataLabel"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -19420,7 +18373,6 @@ msgid "View"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
@@ -19432,22 +18384,19 @@ msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3877
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent1"
msgid "Accent 1"
-msgstr "Акцент "
+msgstr "Акцент 1"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3885
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent2"
msgid "Accent 2"
-msgstr "Акцент "
+msgstr "Акцент 2"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3893
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent3"
msgid "Accent 3"
-msgstr "Акцент "
+msgstr "Акцент 3"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3907
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header1"
@@ -19465,7 +18414,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3937
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error"
msgid "Error"
msgstr "Агха"
@@ -19481,7 +18429,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning"
msgid "Warning"
msgstr "Агәаҽанҵара"
@@ -19492,31 +18439,26 @@ msgid "Footnote"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
-msgstr "Азгәаҭақәа"
+msgstr "Азгәаҭа"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4643
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
msgid "_File"
-msgstr "Афаил"
+msgstr "_Афаил"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4782
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr "Ариашара"
+msgstr "_Ариашара"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4939
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
msgstr "Астильқәа"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5092
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb"
msgid "F_ont"
msgstr "Ашрифт"
@@ -19527,19 +18469,16 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5315
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb"
msgid "_Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5470
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
msgid "_Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5633
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|cellb"
msgid "_Cells"
msgstr "Абларҭақәа"
@@ -19574,10 +18513,9 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "Аграфикатә обиеқт"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6366
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb"
msgid "C_olor"
-msgstr "Аҧштәы"
+msgstr "_Аҧштәы"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6705
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange"
@@ -19590,10 +18528,9 @@ msgid "_Grid"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6985
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb"
msgid "_Language"
-msgstr "Абызшәақәа"
+msgstr "_Абызшәа"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7111
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb"
@@ -19601,7 +18538,6 @@ msgid "_Review"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7261
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
@@ -19618,7 +18554,6 @@ msgid "_View"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7634
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "_Styles"
msgstr "Астильқәа"
@@ -19639,7 +18574,6 @@ msgid "_Grid"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8258
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Агәыҧ"
@@ -19672,19 +18606,16 @@ msgid "_View"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9080
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles"
msgid "_Styles"
msgstr "Астильқәа"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9255
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats"
msgid "F_ormat"
msgstr "Аформат"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9527
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS"
msgid "_Paragraph"
msgstr "Абзац"
@@ -19717,22 +18648,19 @@ msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3811
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1"
msgid "Accent 1"
-msgstr "Акцент "
+msgstr "Акцент 1"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3819
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent2"
msgid "Accent 2"
-msgstr "Акцент "
+msgstr "Акцент 2"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3827
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent3"
msgid "Accent 3"
-msgstr "Акцент "
+msgstr "Акцент 3"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3841
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1"
@@ -19750,7 +18678,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3871
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error"
msgid "Error"
msgstr "Агха"
@@ -19766,7 +18693,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning"
msgid "Warning"
msgstr "Агәаҽанҵара"
@@ -19777,49 +18703,41 @@ msgid "Footnote"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
-msgstr "Азгәаҭақәа"
+msgstr "Азгәаҭа"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4589
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
msgid "_File"
-msgstr "Афаил"
+msgstr "_Афаил"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4811
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr "Ариашара"
+msgstr "_Ариашара"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5007
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
msgstr "Астильқәа"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5278
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb"
msgid "F_ont"
msgstr "Ашрифт"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5525
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb"
msgid "_Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5736
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb"
msgid "_Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5974
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|cellb"
msgid "_Cells"
msgstr "Абларҭақәа"
@@ -19848,10 +18766,9 @@ msgid "_Review"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6889
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
msgid "_Graphic"
-msgstr "Аграфикатә обиеқт"
+msgstr "Аграфика"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7240
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
@@ -19859,10 +18776,9 @@ msgid "_Arrange"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7389
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
msgid "C_olor"
-msgstr "Аҧштәы"
+msgstr "_Аҧштәы"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7640
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
@@ -19870,10 +18786,9 @@ msgid "_Grid"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7776
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb"
msgid "_Language"
-msgstr "Абызшәақәа"
+msgstr "_Абызшәа"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8001
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb"
@@ -19881,7 +18796,6 @@ msgid "_Review"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8213
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
@@ -19903,10 +18817,9 @@ msgid "D_raw"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9425
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
-msgstr "Ариашара"
+msgstr "_Ариашара"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9762
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
@@ -19920,7 +18833,6 @@ msgid "_View"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10124
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Агәыҧ"
@@ -19931,13 +18843,11 @@ msgid "3_D"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10580
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ont"
msgstr "Ашрифт"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10845
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
msgid "_Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
@@ -19955,10 +18865,9 @@ msgid "_Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11334
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
msgid "_Media"
-msgstr "_Амедиа"
+msgstr "Амедиа"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11571
#, fuzzy
@@ -19993,13 +18902,11 @@ msgid "_Tools"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12615
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
msgid "_Help"
msgstr "Аилыркаага"
#: notebookbar_groups.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
@@ -20025,40 +18932,34 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#: notebookbar_groups.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc1"
msgid "Accent 1"
-msgstr "Акцент "
+msgstr "Акцент 1"
#: notebookbar_groups.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc2"
msgid "Accent 2"
-msgstr "Акцент "
+msgstr "Акцент 2"
#: notebookbar_groups.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc3"
msgid "Accent 3"
-msgstr "Акцент "
+msgstr "Акцент 3"
#: notebookbar_groups.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed1"
msgid "Heading 1"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы 1"
#: notebookbar_groups.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed2"
msgid "Heading 2"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы 2"
#: notebookbar_groups.ui:224
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatg"
@@ -20076,22 +18977,19 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw"
msgid "Warning"
msgstr "Агәаҽанҵара"
#: notebookbar_groups.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustate"
msgid "Error"
msgstr "Агха"
#: notebookbar_groups.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
msgid "Note"
-msgstr "Азгәаҭақәа"
+msgstr "Азгәаҭа"
#: notebookbar_groups.ui:284
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtf"
@@ -20099,13 +18997,11 @@ msgid "Footnote"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Мап"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
@@ -20131,7 +19027,6 @@ msgid "Style 4"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "Афаил"
@@ -20142,7 +19037,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Астиль"
@@ -20158,31 +19052,26 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: notebookbar_groups.ui:1052
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|centerb"
msgid "Center"
msgstr "Ацентр ала"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: notebookbar_groups.ui:1376
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|mergeb"
msgid "Merge"
msgstr "Еидҵатәуп"
@@ -20199,40 +19088,34 @@ msgid "Conditional"
msgstr "Аҭагылазаашьа"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
#: notebookbar_groups.ui:1600
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb"
msgid "Center"
msgstr "Ацентр ала"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Аелектронтә таблица"
#: notebookbar_groups.ui:1740
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
msgid "Shapes"
-msgstr "Афигура"
+msgstr "Афигурақәа"
#: notebookbar_groups.ui:1756
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
msgid "Links"
-msgstr "Азхьарҧшқәа"
+msgstr "Аимадарақәа"
#: notebookbar_groups.ui:1864
#, fuzzy
@@ -20241,7 +19124,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: notebookbar_groups.ui:1900
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Астиль"
@@ -20263,13 +19145,11 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -20305,141 +19185,151 @@ msgid "Contour"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2168
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Аконтур ариашара"
#: optcalculatepage.ui:48
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
+msgid "Enable multi-threaded calculation: Warning Experimental."
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:52
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
+msgid "Enable Experimental multi-threaded calculation of formula-groups, this may break your spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:71
+msgctxt "optcalculatepage|label4"
+msgid "CPU threading settings"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:107
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:52
+#: optcalculatepage.ui:111
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:65
+#: optcalculatepage.ui:124
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:81
+#: optcalculatepage.ui:140
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:85
+#: optcalculatepage.ui:144
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:98
+#: optcalculatepage.ui:157
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:102
+#: optcalculatepage.ui:161
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:117
+#: optcalculatepage.ui:176
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:135
+#: optcalculatepage.ui:194
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:153
+#: optcalculatepage.ui:212
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:169
+#: optcalculatepage.ui:228
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:193
+#: optcalculatepage.ui:252
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:230
+#: optcalculatepage.ui:289
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:264
-#, fuzzy
+#: optcalculatepage.ui:323
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
-msgstr "Аитерациа"
+msgstr "Аитерациақәа"
-#: optcalculatepage.ui:284
+#: optcalculatepage.ui:343
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:299
+#: optcalculatepage.ui:358
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
-msgstr ""
+msgstr "Иминималу аҧсахра:"
-#: optcalculatepage.ui:341
+#: optcalculatepage.ui:400
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:372
+#: optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:376
+#: optcalculatepage.ui:435
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:390
+#: optcalculatepage.ui:449
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:394
+#: optcalculatepage.ui:453
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:407
+#: optcalculatepage.ui:466
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:411
+#: optcalculatepage.ui:470
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:430
-#, fuzzy
+#: optcalculatepage.ui:489
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#: optchangespage.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
-msgstr "Аҧсахрақәа"
+msgstr "Аҧсахрақәа:"
#: optchangespage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label3"
msgid "_Deletions:"
msgstr "Аныхрақәа:"
@@ -20471,7 +19361,6 @@ msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#: optcompatibilitypage.ui:63
-#, fuzzy
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "OpenOffice.org legacy"
msgstr "OpenOffice.org аҟнеиҧш"
@@ -20499,7 +19388,7 @@ msgstr "Аелектронттә таблица ҿыц"
#: optdlg.ui:30
msgctxt "optdlg|suppressCB"
msgid "_Suppress output of empty pages"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭацәу адаҟьақәа кьыҧхьтәӡам"
#: optdlg.ui:46
msgctxt "optdlg|forceBreaksCB"
@@ -20507,19 +19396,16 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label1"
msgid "Pages"
msgstr "Адаҟьақәа"
#: optdlg.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|printCB"
msgid "_Print only selected sheets"
msgstr "Икьыҧхьтәуп иалху абӷьыц мацарақәа"
#: optdlg.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label2"
msgid "Sheets"
msgstr "Абӷьыцқәа"
@@ -20580,7 +19466,6 @@ msgid "Prompt user"
msgstr ""
#: optformula.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "optformula|label4"
msgid "Recalculation on File Load"
msgstr "Еиҭаҧхьаӡалатәуп афаил аҭагалараан"
@@ -20607,10 +19492,9 @@ msgid "Detailed Calculation Settings"
msgstr ""
#: optformula.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "optformula|label6"
msgid "_Function:"
-msgstr "Афункциақәа:"
+msgstr "Афункциа:"
#: optformula.ui:332
msgctxt "optformula|label7"
@@ -20628,10 +19512,9 @@ msgid "Rese_t Separators Settings"
msgstr ""
#: optformula.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "optformula|label3"
msgid "Separators"
-msgstr "Аиҟәшага"
+msgstr "Аиҟәшагақәа"
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
@@ -20639,10 +19522,9 @@ msgid "Optimal Column Width"
msgstr ""
#: optimalcolwidthdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|label1"
msgid "Add:"
-msgstr "Иацҵатәуп"
+msgstr "Иацҵатәуп:"
#: optimalcolwidthdialog.ui:112
msgctxt "optimalcolwidthdialog|default"
@@ -20655,10 +19537,9 @@ msgid "Optimal Row Height"
msgstr ""
#: optimalrowheightdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|label1"
msgid "Add:"
-msgstr "Иацҵатәуп"
+msgstr "Иацҵатәуп:"
#: optimalrowheightdialog.ui:112
msgctxt "optimalrowheightdialog|default"
@@ -20666,7 +19547,6 @@ msgid "_Default value"
msgstr ""
#: optsortlists.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "optsortlists|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Акопиа ахыхтәуп"
@@ -20677,10 +19557,9 @@ msgid "Copy list _from:"
msgstr ""
#: optsortlists.ui:91
-#, fuzzy
msgctxt "optsortlists|listslabel"
msgid "_Lists"
-msgstr "_Ахьӡынҵақәа"
+msgstr "Ахьӡынҵақәа"
#: optsortlists.ui:107
msgctxt "optsortlists|entrieslabel"
@@ -20698,25 +19577,21 @@ msgid "_Discard"
msgstr ""
#: optsortlists.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "optsortlists|add"
msgid "_Add"
-msgstr "_Иацҵатәуп"
+msgstr "Иацҵатәуп"
#: optsortlists.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "optsortlists|modify"
msgid "Modif_y"
msgstr "Иҧсахтәуп"
#: optsortlists.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "optsortlists|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "Адаҟьа астиль"
@@ -20727,7 +19602,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: pagetemplatedialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|page"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
@@ -20738,7 +19612,6 @@ msgid "Borders"
msgstr ""
#: pagetemplatedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Аҿаҧшыра"
@@ -20754,13 +19627,11 @@ msgid "Footer"
msgstr ""
#: pagetemplatedialog.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|sheet"
msgid "Sheet"
msgstr "Абӷьыц"
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
@@ -20771,7 +19642,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
@@ -20782,22 +19652,19 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#: paradialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
-msgstr "abs"
+msgstr "Атабулиациа"
#: paratemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|ParaTemplateDialog"
msgid "Cell Style"
-msgstr "Абларҭа астильқәа"
+msgstr "Абларҭа астиль"
#: paratemplatedialog.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|standard"
msgid "_Standard"
-msgstr "Истандарту"
+msgstr "Астандарт"
#: paratemplatedialog.ui:120
msgctxt "paratemplatedialog|organizer"
@@ -20805,25 +19672,21 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: paratemplatedialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|numbers"
msgid "Numbers"
msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа"
#: paratemplatedialog.ui:165
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
#: paratemplatedialog.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Ашрифт аеффектқәа"
#: paratemplatedialog.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
@@ -20839,7 +19702,6 @@ msgid "Borders"
msgstr ""
#: paratemplatedialog.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Аҿаҧшыра"
@@ -20860,7 +19722,6 @@ msgid "Values Only"
msgstr ""
#: pastespecial.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|paste_values_formats|tooltip_text"
msgid "Values & Formats"
msgstr "Аҵакқәеи аформатқәеи"
@@ -20876,13 +19737,11 @@ msgid "_Paste all"
msgstr ""
#: pastespecial.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|text"
msgid "Te_xt"
msgstr "Атеқст"
#: pastespecial.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|numbers"
msgid "_Numbers"
msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа"
@@ -20898,13 +19757,11 @@ msgid "_Formulas"
msgstr "Аформулақәа"
#: pastespecial.ui:253
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
#: pastespecial.ui:269
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|formats"
msgid "For_mats"
msgstr "Аформатқәа"
@@ -20915,22 +19772,19 @@ msgid "_Objects"
msgstr "Аобиеқтқәа"
#: pastespecial.ui:307
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
#: pastespecial.ui:341
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|none"
msgid "Non_e"
-msgstr "Ирыцқьатәуп"
+msgstr "Мап"
#: pastespecial.ui:359
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|add"
msgid "_Add"
-msgstr "_Иацҵатәуп"
+msgstr "Иацҵатәуп"
#: pastespecial.ui:377
msgctxt "pastespecial|subtract"
@@ -20948,10 +19802,9 @@ msgid "Di_vide"
msgstr ""
#: pastespecial.ui:437
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|label2"
msgid "Operations"
-msgstr "Аоператорқәа"
+msgstr "Аоперациақәа"
#: pastespecial.ui:471
msgctxt "pastespecial|skip_empty"
@@ -20964,13 +19817,11 @@ msgid "_Transpose"
msgstr ""
#: pastespecial.ui:505
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|link"
msgid "_Link"
msgstr "Аимадара"
#: pastespecial.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|label3"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -20986,7 +19837,6 @@ msgid "Do_wn"
msgstr ""
#: pastespecial.ui:598
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|move_right"
msgid "_Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
@@ -21002,22 +19852,19 @@ msgid "Data Field"
msgstr ""
#: pivotfielddialog.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfielddialog|options"
msgid "_Options..."
-msgstr "_Апараметрқәа..."
+msgstr "Апараметрқәа..."
#: pivotfielddialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfielddialog|none"
msgid "_None"
msgstr "Мап"
#: pivotfielddialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfielddialog|auto"
msgid "_Automatic"
-msgstr "Ихарҭәаатәуп"
+msgstr "Автоматикала"
#: pivotfielddialog.ui:160
#, fuzzy
@@ -21036,61 +19883,51 @@ msgid "Show it_ems without data"
msgstr ""
#: pivotfielddialog.ui:244
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfielddialog|label2"
msgid "Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
#: pivotfilterdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog"
msgid "Filter"
msgstr "Афильтр"
#: pivotfilterdialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: pivotfilterdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
-msgstr "OR"
+msgstr "МА"
#: pivotfilterdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: pivotfilterdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "OR"
#: pivotfilterdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label2"
msgid "Operator"
-msgstr "Аоператор"
+msgstr "Аоперациа"
#: pivotfilterdialog.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "Аҭакыра ахьӡ"
#: pivotfilterdialog.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label4"
msgid "Condition"
msgstr "Аҭагылазаашьа"
#: pivotfilterdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label5"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -21116,10 +19953,9 @@ msgid "_No duplications"
msgstr ""
#: pivotfilterdialog.ui:450
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|dbarealabel"
msgid "Data range:"
-msgstr "Адырқәа рдиапазон"
+msgstr "Адырқәа рдиапазон:"
#: pivotfilterdialog.ui:463
msgctxt "pivotfilterdialog|dbarea"
@@ -21127,7 +19963,6 @@ msgid "dummy"
msgstr ""
#: pivotfilterdialog.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label6"
msgid "Op_tions"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -21155,7 +19990,7 @@ msgstr ""
#: pivottablelayoutdialog.ui:265
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2"
msgid "Page Fields:"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа аҭакырақәа:"
#: pivottablelayoutdialog.ui:326
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1"
@@ -21198,7 +20033,6 @@ msgid "Enable drill to details"
msgstr ""
#: pivottablelayoutdialog.ui:495
-#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -21209,7 +20043,6 @@ msgid "New sheet"
msgstr "Абӷьыц ҿыц"
#: pivottablelayoutdialog.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
@@ -21225,7 +20058,6 @@ msgid "Destination"
msgstr ""
#: pivottablelayoutdialog.ui:668
-#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
@@ -21246,13 +20078,11 @@ msgid "Source and Destination"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog"
msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "Акьыҧхьра адиапазон аҧсахра"
#: printareasdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
msgstr "- мап -"
@@ -21268,19 +20098,16 @@ msgid "- user defined -"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- selection -"
msgstr "- алкаара -"
#: printareasdialog.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|label1"
msgid "Print Range"
msgstr "Акьыҧхьра адиапазон"
#: printareasdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
msgstr "- мап -"
@@ -21296,7 +20123,6 @@ msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
msgstr "- мап -"
@@ -21314,19 +20140,17 @@ msgstr ""
#: printeroptions.ui:25
msgctxt "printeroptions|suppressemptypages"
msgid "Suppress output of empty pages"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭацәу адаҟьақәа кьыҧхьтәӡам"
#: printeroptions.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "printeroptions|label6"
msgid "Pages"
msgstr "Адаҟьақәа"
#: protectsheetdlg.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|ProtectSheetDialog"
msgid "Protect Sheet"
-msgstr "Иқәыргылатәуп абӷьыц ахьчага"
+msgstr "Ихьчатәуп абӷьыц"
#: protectsheetdlg.ui:90
msgctxt "protectsheetdlg|protect"
@@ -21334,7 +20158,6 @@ msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells"
msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|label1"
msgid "_Password:"
msgstr "Ажәамаӡа:"
@@ -21350,13 +20173,11 @@ msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui:231
-#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Иалхлатәуп ихьчоу абларҭақәа"
#: protectsheetdlg.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Иалхлатәуп ихьчам абларҭақәа"
@@ -21374,13 +20195,11 @@ msgid "Insert rows"
msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
#: protectsheetdlg.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
msgid "Delete columns"
msgstr "Ианыхтәуп аиҵагылақәа"
#: protectsheetdlg.ui:291
-#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
msgid "Delete rows"
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәақәа"
@@ -21391,19 +20210,16 @@ msgid "This data stream is generated by a script. Do you want to execute %URL?"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Uniform"
msgstr "Еицеиҟароу"
#: randomnumbergenerator.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Иецеиҟароу идескреттәу"
#: randomnumbergenerator.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Normal"
msgstr "Инормалтәу"
@@ -21449,7 +20265,6 @@ msgid "Cell range:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|label1"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -21460,16 +20275,14 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|parameter1-label"
msgid "..."
-msgstr "~..."
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui:303
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|parameter2-label"
msgid "..."
-msgstr "~..."
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui:351
msgctxt "randomnumbergenerator|label2"
@@ -21497,7 +20310,6 @@ msgid "Decimal places:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:481
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|label4"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -21523,19 +20335,16 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: regressiondialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
#: regressiondialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: regressiondialog.ui:271
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
@@ -21606,7 +20415,6 @@ msgid "Re-type password"
msgstr ""
#: retypepassworddialog.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "retypepassworddialog|label4"
msgid "Pa_ssword:"
msgstr "Ажәамаӡа:"
@@ -21647,13 +20455,11 @@ msgid "Header (right)"
msgstr ""
#: rowheightdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog"
msgid "Row Height"
msgstr "Ацәаҳәа аҳаракыра"
#: rowheightdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
msgstr "Аҳаракыра:"
@@ -21679,7 +20485,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: samplingdialog.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -21710,7 +20515,6 @@ msgid "Sampling Method"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|ScenarioDialog"
msgid "Create Scenario"
msgstr "Иаҧҵатәуп асценари"
@@ -21721,7 +20525,6 @@ msgid "Name of Scenario"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|label2"
msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
@@ -21752,13 +20555,11 @@ msgid "Display border in"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Архиарақәа"
#: scenariodialog.ui:303
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|alttitle"
msgid "Edit Scenario"
msgstr "Иҧсахтәуп асценари"
@@ -21774,13 +20575,11 @@ msgid "on"
msgstr ""
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: scenariomenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|edit"
msgid "Properties..."
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..."
@@ -21796,10 +20595,9 @@ msgid "_Tab stops:"
msgstr ""
#: scgeneralpage.ui:102
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|label1"
msgid "Metrics"
-msgstr "Аматрицақәа"
+msgstr "Аметрикақәа"
#: scgeneralpage.ui:138
#, fuzzy
@@ -21843,13 +20641,11 @@ msgid "Expand _references when new columns/rows are inserted"
msgstr ""
#: scgeneralpage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Down"
-msgstr "алада"
+msgstr "Алада"
#: scgeneralpage.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
@@ -21860,7 +20656,6 @@ msgid "Up"
msgstr ""
#: scgeneralpage.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
@@ -21906,19 +20701,16 @@ msgid "Search Results"
msgstr ""
#: selectdatasource.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|SelectDataSourceDialog"
msgid "Select Data Source"
msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа алхра"
#: selectdatasource.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|label2"
msgid "_Database:"
-msgstr "Адырқәа рбаза"
+msgstr "Адырқәа рбаза:"
#: selectdatasource.ui:115
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|label4"
msgid "_Type:"
msgstr "Атип:"
@@ -21929,16 +20721,14 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: selectdatasource.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Query"
msgstr "Азыҳәара"
#: selectdatasource.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Sql"
-msgstr "Sql"
+msgstr "SQL"
#: selectdatasource.ui:148
msgctxt "selectdatasource|type"
@@ -21946,37 +20736,31 @@ msgid "Sql [Native]"
msgstr ""
#: selectdatasource.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|label3"
msgid "Data so_urce:"
-msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа"
+msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа:"
#: selectdatasource.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
#: selectrange.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "selectrange|SelectRangeDialog"
msgid "Select Database Range"
msgstr "Иалхтәуп адырқәа рдиапазон"
#: selectrange.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "selectrange|label1"
msgid "Ranges"
-msgstr "Адиапазон"
+msgstr "Адиапазонқәа"
#: selectsource.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "selectsource|SelectSourceDialog"
msgid "Select Source"
msgstr "Иалхтәуп ахыҵхырҭа"
#: selectsource.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "selectsource|selection"
msgid "_Current selection"
msgstr "Уажәтәи алкаара"
@@ -21997,7 +20781,6 @@ msgid "_External source/interface"
msgstr ""
#: selectsource.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "selectsource|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
@@ -22059,10 +20842,9 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for
msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "sharedocumentdlg|name"
msgid "Name"
-msgstr "Ахьӡ"
+msgstr "Иҭажәгал аобиеқт ахьӡ"
#: sharedocumentdlg.ui:181
msgctxt "sharedocumentdlg|accessed"
@@ -22075,7 +20857,6 @@ msgid "No user data available."
msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui:234
-#, fuzzy
msgctxt "sharedocumentdlg|unknownuser"
msgid "Unknown User"
msgstr "Идырым ахархәаҩ"
@@ -22101,15 +20882,14 @@ msgid "_Left to right, then down"
msgstr ""
#: sheetprintpage.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_PAGENO"
msgid "First _page number:"
-msgstr "Актәи адаҟьа аномер"
+msgstr "Актәи адаҟьа аномер:"
#: sheetprintpage.ui:162
msgctxt "sheetprintpage|labelPageOrder"
msgid "Page Order"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьақәа реишьҭагылашьа"
#: sheetprintpage.ui:196
msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_HEADER"
@@ -22122,7 +20902,6 @@ msgid "_Grid"
msgstr ""
#: sheetprintpage.ui:227
-#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NOTES"
msgid "_Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
@@ -22133,7 +20912,6 @@ msgid "_Objects/Images"
msgstr "Абиеқтқәа/Асахьақәа"
#: sheetprintpage.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_CHARTS"
msgid "Charts"
msgstr "Адиаграммақәа"
@@ -22149,13 +20927,11 @@ msgid "_Formulas"
msgstr "Аформулақәа"
#: sheetprintpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NULLVALS"
msgid "_Zero values"
msgstr "Инультәу аҵакқәа"
#: sheetprintpage.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|labelPrint"
msgid "Print"
msgstr "Акьыҧхьра"
@@ -22173,12 +20949,12 @@ msgstr ""
#: sheetprintpage.ui:435
msgctxt "sheetprintpage|labelWP"
msgid "_Width in pages:"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьақәа ҭбаарыла:"
#: sheetprintpage.ui:449
msgctxt "sheetprintpage|labelHP"
msgid "_Height in pages:"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьақәа ҳаракырала:"
#: sheetprintpage.ui:486
msgctxt "sheetprintpage|unsetwidth"
@@ -22193,7 +20969,7 @@ msgstr ""
#: sheetprintpage.ui:526
msgctxt "sheetprintpage|labelNP"
msgid "N_umber of pages:"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьақәа рхыҧхьаӡара:"
#: sheetprintpage.ui:569
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
@@ -22211,10 +20987,9 @@ msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr ""
#: sheetprintpage.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
-msgstr "Амасштабркра"
+msgstr "Амасштаб"
#: showchangesdialog.ui:9
msgctxt "showchangesdialog|ShowChangesDialog"
@@ -22252,16 +21027,14 @@ msgid "_Choose the field containing the detail you want to show"
msgstr ""
#: showsheetdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "showsheetdialog|ShowSheetDialog"
msgid "Show Sheet"
msgstr "Иаарҧштәуп абӷьыц"
#: showsheetdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "showsheetdialog|label1"
msgid "Hidden Sheets"
-msgstr "Иҵәахтәуп абӷьыцқәа"
+msgstr "Иҵәаху абӷьыцқәа"
#: sidebaralignment.ui:43
msgctxt "sidebaralignment|horizontalalignment|tooltip_text"
@@ -22289,7 +21062,6 @@ msgid "Left Indent"
msgstr ""
#: sidebaralignment.ui:310
-#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
msgid "Merge cells"
msgstr "Еидҵатәуп абларҭақәа"
@@ -22315,10 +21087,9 @@ msgid "Text _orientation:"
msgstr ""
#: sidebaralignment.ui:384
-#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
-msgstr "Иашәырба агьежьра акәакь."
+msgstr "Агьежьра акәакь алхра."
#: sidebaralignment.ui:390
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject"
@@ -22346,10 +21117,9 @@ msgid "Vertically stacked"
msgstr ""
#: sidebarcellappearance.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundlabel"
msgid "_Background:"
-msgstr "Аҿаҧшыра"
+msgstr "Аҿаҧшыра:"
#: sidebarcellappearance.ui:42
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundcolor|tooltip_text"
@@ -22403,13 +21173,11 @@ msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
#: sidebarnumberformat.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Number"
msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
#: sidebarnumberformat.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Percent"
msgstr "Апроценттә"
@@ -22420,19 +21188,16 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:45
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Date "
msgstr "Арыцхә"
#: sidebarnumberformat.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
#: sidebarnumberformat.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Scientific"
msgstr "Анаукатә"
@@ -22444,19 +21209,16 @@ msgid "Fraction"
msgstr "Афункциа"
#: sidebarnumberformat.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Boolean Value"
msgstr "Алогикатә"
#: sidebarnumberformat.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Text"
-msgstr "Атеқст"
+msgstr "Атеқсттә"
#: sidebarnumberformat.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "Акатегориа"
@@ -22552,7 +21314,6 @@ msgid "Solver"
msgstr ""
#: solverdlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|options"
msgid "O_ptions..."
msgstr "Aпараметрқәа..."
@@ -22578,13 +21339,11 @@ msgid "_By changing cells"
msgstr ""
#: solverdlg.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|min"
msgid "Minim_um"
msgstr "Аминимум"
#: solverdlg.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|max"
msgid "_Maximum"
msgstr "Амаксимум"
@@ -22600,13 +21359,11 @@ msgid "_Cell reference"
msgstr ""
#: solverdlg.ui:380
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|oplabel"
msgid "_Operator"
-msgstr "Аоператор"
+msgstr "Аоперациа"
#: solverdlg.ui:394
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|constraintlabel"
msgid "V_alue"
msgstr "Аҵакы"
@@ -22632,7 +21389,6 @@ msgid "Cell reference"
msgstr ""
#: solverdlg.ui:527
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op1list"
msgid "<="
msgstr "<="
@@ -22658,13 +21414,11 @@ msgid "Binary"
msgstr ""
#: solverdlg.ui:535
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject"
msgid "Operator"
-msgstr "Аоператор"
+msgstr "Аоперациа"
#: solverdlg.ui:551
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op2list"
msgid "<="
msgstr "<="
@@ -22690,13 +21444,11 @@ msgid "Binary"
msgstr ""
#: solverdlg.ui:559
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject"
msgid "Operator"
-msgstr "Аоператор"
+msgstr "Аоперациа"
#: solverdlg.ui:575
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op3list"
msgid "<="
msgstr "<="
@@ -22722,13 +21474,11 @@ msgid "Binary"
msgstr ""
#: solverdlg.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject"
msgid "Operator"
-msgstr "Аоператор"
+msgstr "Аоперациа"
#: solverdlg.ui:599
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op4list"
msgid "<="
msgstr "<="
@@ -22754,55 +21504,46 @@ msgid "Binary"
msgstr ""
#: solverdlg.ui:607
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject"
msgid "Operator"
-msgstr "Аоператор"
+msgstr "Аоперациа"
#: solverdlg.ui:626
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
#: solverdlg.ui:645
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
#: solverdlg.ui:664
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
#: solverdlg.ui:683
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
#: solverdlg.ui:742
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|del2|tooltip_text"
msgid "Remove"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: solverdlg.ui:755
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|del1|tooltip_text"
msgid "Remove"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: solverdlg.ui:768
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|del3|tooltip_text"
msgid "Remove"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: solverdlg.ui:781
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|del4|tooltip_text"
msgid "Remove"
msgstr "Ианыхтәуп"
@@ -22813,7 +21554,6 @@ msgid "Limiting Conditions"
msgstr ""
#: solveroptionsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "solveroptionsdialog|SolverOptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -22824,16 +21564,14 @@ msgid "Solver engine:"
msgstr ""
#: solveroptionsdialog.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "solveroptionsdialog|label1"
msgid "Settings:"
msgstr "Архиарақәа:"
#: solveroptionsdialog.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "solveroptionsdialog|edit"
msgid "Edit..."
-msgstr "Иҧсахтәуп..."
+msgstr "Ариашара..."
#: solverprogressdialog.ui:8
msgctxt "solverprogressdialog|SolverProgressDialog"
@@ -22866,7 +21604,6 @@ msgid "Solving successfully finished."
msgstr ""
#: solversuccessdialog.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "solversuccessdialog|result"
msgid "Result:"
msgstr "Алҵшәа:"
@@ -22882,7 +21619,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "Асортра"
@@ -22893,19 +21629,16 @@ msgid "Sort Criteria"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#: sortkey.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "sortkey|up"
msgid "_Ascending"
msgstr "Еиҵоу-еиҳаула"
#: sortkey.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sortkey|down"
msgid "_Descending"
msgstr "Еиҳау-еиҵоула"
@@ -22966,22 +21699,19 @@ msgid "Custom sort order"
msgstr ""
#: sortoptionspage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|label6"
msgid "Language"
-msgstr "Абызшәақәа"
+msgstr "Абызшәа"
#: sortoptionspage.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#: sortoptionspage.ui:270
-#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|label2"
msgid "Sort Options"
-msgstr "Аимпорт апараметрқәа"
+msgstr "Асортра апараметрқәа"
#: sortoptionspage.ui:301
msgctxt "sortoptionspage|topdown"
@@ -23014,7 +21744,6 @@ msgid "_Extend selection"
msgstr ""
#: sortwarning.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "sortwarning|current"
msgid "Current selection"
msgstr "Уажәтәи алкаара"
@@ -23030,141 +21759,119 @@ msgid "Split Column Action"
msgstr ""
#: splitcolumnentry.ui:37
-#, fuzzy
msgctxt "splitcolumnentry|separator"
msgid "Separator:"
-msgstr "Аиҟәшага"
+msgstr "Аиҟәшага:"
#: splitcolumnentry.ui:48
msgctxt "splitcolumnentry|max_num_columns"
msgid "Maximum Number of Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҵагылақәа имаксималу рхыҧхьаӡара"
#: standardfilterdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog"
msgid "Standard Filter"
-msgstr "Истандарттәу афильтр"
+msgstr "Истандарту афильтр"
#: standardfilterdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "OR"
#: standardfilterdialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1-atkobject"
msgid "Operator 1"
-msgstr "Аоператор"
+msgstr "Аоперациа 1"
#: standardfilterdialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "OR"
#: standardfilterdialog.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2-atkobject"
msgid "Operator 2"
-msgstr "Аоператор"
+msgstr "Аоперациа 2"
#: standardfilterdialog.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "OR"
msgstr "OR"
#: standardfilterdialog.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3-atkobject"
msgid "Operator 3"
-msgstr "Аоператор"
+msgstr "Аоперациа 3"
#: standardfilterdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: standardfilterdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "OR"
msgstr "OR"
#: standardfilterdialog.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4-atkobject"
msgid "Operator 4"
-msgstr "Аоператор"
+msgstr "Аоперациа 4"
#: standardfilterdialog.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label2"
msgid "Operator"
-msgstr "Аоператор"
+msgstr "Аоперациа"
#: standardfilterdialog.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "Аҭакыра ахьӡ"
#: standardfilterdialog.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label4"
msgid "Condition"
msgstr "Аҭагылазаашьа"
#: standardfilterdialog.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label5"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
#: standardfilterdialog.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|field1-atkobject"
msgid "Field Name 1"
-msgstr "Аҭакыра ахьӡ"
+msgstr "Аҭакыра ахьӡ 1"
#: standardfilterdialog.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|field2-atkobject"
msgid "Field Name 2"
-msgstr "Аҭакыра ахьӡ"
+msgstr "Аҭакыра ахьӡ 2"
#: standardfilterdialog.ui:285
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|field3-atkobject"
msgid "Field Name 3"
-msgstr "Аҭакыра ахьӡ"
+msgstr "Аҭакыра ахьӡ 3"
#: standardfilterdialog.ui:300
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|field4-atkobject"
msgid "Field Name 4"
-msgstr "Аҭакыра ахьӡ"
+msgstr "Аҭакыра ахьӡ 4"
#: standardfilterdialog.ui:320
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
@@ -23187,7 +21894,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Contains"
msgstr "Иаҵанакуеит"
@@ -23218,10 +21924,9 @@ msgid "Does not end with"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:336
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond1-atkobject"
msgid "Condition 1"
-msgstr "Аҭагылазаашьа"
+msgstr "Аҭагылазаашьа 1"
#: standardfilterdialog.ui:356
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
@@ -23244,7 +21949,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Contains"
msgstr "Иаҵанакуеит"
@@ -23275,10 +21979,9 @@ msgid "Does not end with"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:372
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond2-atkobject"
msgid "Condition 2"
-msgstr "Аҭагылазаашьа"
+msgstr "Аҭагылазаашьа 2"
#: standardfilterdialog.ui:392
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
@@ -23301,7 +22004,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:396
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Contains"
msgstr "Иаҵанакуеит"
@@ -23332,10 +22034,9 @@ msgid "Does not end with"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:408
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond3-atkobject"
msgid "Condition 3"
-msgstr "Аҭагылазаашьа"
+msgstr "Аҭагылазаашьа 3"
#: standardfilterdialog.ui:428
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
@@ -23358,7 +22059,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:432
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Contains"
msgstr "Иаҵанакуеит"
@@ -23389,10 +22089,9 @@ msgid "Does not end with"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:441
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond4-atkobject"
msgid "Condition 4"
-msgstr "Аҭагылазаашьа"
+msgstr "Аҭагылазаашьа 4"
#: standardfilterdialog.ui:466
msgctxt "standardfilterdialog|val1-atkobject"
@@ -23460,10 +22159,9 @@ msgid "Copy results to"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:773
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|dbarealabel"
msgid "Data range:"
-msgstr "Адырқәа рдиапазон"
+msgstr "Адырқәа рдиапазон:"
#: standardfilterdialog.ui:786
msgctxt "standardfilterdialog|dbarea"
@@ -23471,28 +22169,24 @@ msgid "dummy"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:806
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label6"
msgid "Op_tions"
msgstr "Апараметрқәа"
#: statisticsinfopage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label6"
msgid "Pages:"
msgstr "Адаҟьақәа:"
#: statisticsinfopage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label5"
msgid "Cells:"
-msgstr "Абларҭақәа"
+msgstr "Абларҭақәа:"
#: statisticsinfopage.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label2"
msgid "Sheets:"
-msgstr "Абӷьыц:"
+msgstr "Абӷьыцқәа:"
#: statisticsinfopage.ui:106
msgctxt "statisticsinfopage|label3"
@@ -23500,10 +22194,9 @@ msgid "Formula groups:"
msgstr "Аформулақәа ргәыҧ:"
#: statisticsinfopage.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label1"
msgid "Document: "
-msgstr "Адокумент"
+msgstr "Адокумент: "
#: subtotaldialog.ui:8
msgctxt "subtotaldialog|SubTotalDialog"
@@ -23516,55 +22209,46 @@ msgid "1st Group"
msgstr ""
#: subtotaldialog.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaldialog|2ndgroup"
msgid "2nd Group"
-msgstr "Иацҵатәуп агәыҧ"
+msgstr "2-тәи агәыҧ"
#: subtotaldialog.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaldialog|3rdgroup"
msgid "3rd Group"
-msgstr "Иацҵатәуп агәыҧ"
+msgstr "3-тәи агәыҧ"
#: subtotaldialog.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaldialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#: subtotalgrppage.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Sum"
msgstr "Аицҵалыҵ"
#: subtotalgrppage.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Count"
msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: subtotalgrppage.ui:18
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Average"
msgstr "Ибжьаратәу"
#: subtotalgrppage.ui:21
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Max"
msgstr "Амаксимум"
#: subtotalgrppage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Min"
msgstr "Аминимум"
#: subtotalgrppage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Product"
msgstr "Ашьҭыхлыҵ"
@@ -23625,19 +22309,16 @@ msgid "Pre-_sort area according to groups"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label1"
msgid "Groups"
msgstr "Агәыҧқәа"
#: subtotaloptionspage.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|ascending"
msgid "_Ascending"
msgstr "Еиҵоу-еиҳаула"
#: subtotaloptionspage.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|descending"
msgid "D_escending"
msgstr "Еиҳау-еиҵоула"
@@ -23653,28 +22334,24 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "Асортра"
#: textimportcsv.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "Атеқст аимпорт"
#: textimportcsv.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
-msgstr "Акодркра"
+msgstr "Акодркра:"
#: textimportcsv.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
-msgstr "Абызшәақәа"
+msgstr "Абызшәа:"
#: textimportcsv.ui:138
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
@@ -23682,7 +22359,6 @@ msgid "From ro_w:"
msgstr ""
#: textimportcsv.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Аимпорт"
@@ -23703,7 +22379,6 @@ msgid "_Tab"
msgstr ""
#: textimportcsv.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "Еидҵалатәуп аиҟәшагақәа"
@@ -23719,22 +22394,19 @@ msgid "S_emicolon"
msgstr ""
#: textimportcsv.ui:352
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
-msgstr "Акосмос"
+msgstr "Апробел"
#: textimportcsv.ui:374
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
-msgstr "Егьырҭқәа"
+msgstr "Даҽакы"
#: textimportcsv.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
-msgstr "Егьырҭқәа"
+msgstr "Даҽакы"
#: textimportcsv.ui:428
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
@@ -23757,7 +22429,6 @@ msgid "Detect special _numbers"
msgstr ""
#: textimportcsv.ui:551
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "Егьырҭ апараметрқәа"
@@ -23773,13 +22444,11 @@ msgid "Text to Columns"
msgstr ""
#: textimportcsv.ui:654
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Аҭакырақәа"
#: textimportoptions.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "textimportoptions|TextImportOptionsDialog"
msgid "Import Options"
msgstr "Аимпорт апараметрқәа"
@@ -23791,13 +22460,11 @@ msgid "Custom:"
msgstr "Даҽакы:"
#: textimportoptions.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "textimportoptions|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#: textimportoptions.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "textimportoptions|label2"
msgid "Select the Language to Use for Import"
msgstr "Иалышәх аимпорт азы абызшәа"
@@ -23808,7 +22475,6 @@ msgid "Detect special numbers (such as dates)"
msgstr ""
#: textimportoptions.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "textimportoptions|label3"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -23819,7 +22485,6 @@ msgid "_Formulas"
msgstr "Аформулақәа"
#: tpviewpage.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|nil"
msgid "Zero val_ues"
msgstr "Инультәу аҵакқәа"
@@ -23895,7 +22560,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "Иаарҧштәуп"
@@ -23906,7 +22570,6 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Hide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
@@ -23914,7 +22577,7 @@ msgstr "Иҵәахтәуп"
#: tpviewpage.ui:421
msgctxt "tpviewpage|break"
msgid "_Page breaks"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьақәа реимҟьарақәа"
#: tpviewpage.ui:438
msgctxt "tpviewpage|guideline"
@@ -23932,10 +22595,9 @@ msgid "Ob_jects/Images:"
msgstr "Абиеқтқәа/Асахьақәа:"
#: tpviewpage.ui:516
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram_label"
msgid "Cha_rts:"
-msgstr "Адиаграммақәа"
+msgstr "Адиаграммақәа:"
#: tpviewpage.ui:532
msgctxt "tpviewpage|draw_label"
@@ -23943,37 +22605,31 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "Асахьақәа:"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "Иаарҧштәуп"
#: tpviewpage.ui:549
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Hide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "Иаарҧштәуп"
#: tpviewpage.ui:565
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Hide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "Иаарҧштәуп"
#: tpviewpage.ui:581
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Hide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
@@ -24009,19 +22665,16 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: ttestdialog.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "ttestdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
#: ttestdialog.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "ttestdialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: ttestdialog.ui:270
-#, fuzzy
msgctxt "ttestdialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
@@ -24037,13 +22690,11 @@ msgid "Ungroup"
msgstr ""
#: ungroupdialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "ungroupdialog|rows"
msgid "_Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
#: ungroupdialog.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "ungroupdialog|cols"
msgid "_Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
@@ -24069,28 +22720,24 @@ msgid "Decimal"
msgstr ""
#: validationcriteriapage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#: validationcriteriapage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
#: validationcriteriapage.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Cell range"
msgstr "Абларҭақәа рдиапазон"
#: validationcriteriapage.ui:39
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "List"
-msgstr "Ахьӡынҵақәа"
+msgstr "Ахьӡынҵа"
#: validationcriteriapage.ui:43
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
@@ -24108,10 +22755,9 @@ msgid "less than"
msgstr ""
#: validationcriteriapage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
msgid "greater than"
-msgstr "еиҳауп"
+msgstr "еиҳауп аасҭа"
#: validationcriteriapage.ui:69
msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
@@ -24124,22 +22770,19 @@ msgid "greater than or equal to"
msgstr ""
#: validationcriteriapage.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
msgid "not equal"
msgstr "иаҟараӡам"
#: validationcriteriapage.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
msgid "valid range"
-msgstr "Изымуа адиапазон"
+msgstr "изымуа адиапазон"
#: validationcriteriapage.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
msgid "invalid range"
-msgstr "Изымуа адиапазон"
+msgstr "изымуа адиапазон"
#: validationcriteriapage.ui:103
msgctxt "validationcriteriapage|label1"
@@ -24152,16 +22795,14 @@ msgid "_Data:"
msgstr ""
#: validationcriteriapage.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|minft"
msgid "_Minimum:"
-msgstr "Аминимум"
+msgstr "Аминимум:"
#: validationcriteriapage.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|maxft"
msgid "Ma_ximum:"
-msgstr "Амаксимум"
+msgstr "Амаксимум:"
#: validationcriteriapage.ui:246
msgctxt "validationcriteriapage|allowempty"
@@ -24169,7 +22810,6 @@ msgid "Allow _empty cells"
msgstr ""
#: validationcriteriapage.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|showlist"
msgid "Show selection _list"
msgstr "Иаарҧштәуп алкаарақәа рыхьӡынҵа"
@@ -24191,10 +22831,9 @@ msgid "Validity"
msgstr "Иҵабыргуп аҟынӡа"
#: validationdialog.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "validationdialog|criteria"
msgid "Criteria"
-msgstr "Акритери"
+msgstr "Аҭагылазаашьа"
#: validationdialog.ui:133
msgctxt "validationdialog|inputhelp"
@@ -24212,7 +22851,6 @@ msgid "_Show input help when cell is selected"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|title_label"
msgid "_Title:"
msgstr "Ахы:"
@@ -24223,7 +22861,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "Иаҵанакуа"
@@ -24244,7 +22881,6 @@ msgid "- not set -"
msgstr ""
#: xmlsourcedialog.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "xmlsourcedialog|label1"
msgid "Source File"
msgstr "Ахалагаратә фаил"
@@ -24260,7 +22896,6 @@ msgid "Map to Document"
msgstr ""
#: xmlsourcedialog.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "xmlsourcedialog|ok"
msgid "_Import"
msgstr "Аимпорт"
@@ -24281,19 +22916,16 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: ztestdialog.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "ztestdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
#: ztestdialog.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "ztestdialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: ztestdialog.ui:270
-#, fuzzy
msgctxt "ztestdialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
diff --git a/source/ab/scaddins/messages.po b/source/ab/scaddins/messages.po
index 290ca29ac17..f537d6939e3 100644
--- a/source/ab/scaddins/messages.po
+++ b/source/ab/scaddins/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-12 11:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-01 17:30+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513077168.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514827823.000000\n"
#: analysis.hrc:27
msgctxt "ANALYSIS_Workday"
@@ -128,7 +128,6 @@ msgid "The date or date serial number"
msgstr ""
#: analysis.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Weeknum"
msgid "Return type"
msgstr "Иҳанаҭо атип"
@@ -917,7 +916,6 @@ msgid "Complex number"
msgstr "Акомплекстә хыҧхьаӡара"
#: analysis.hrc:357
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imaginary"
msgid "The complex number"
msgstr "Акомплекстә хыҧхьаӡара."
@@ -933,7 +931,6 @@ msgid "Complex number"
msgstr "Акомплекстә хыҧхьаӡара"
#: analysis.hrc:364
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Impower"
msgid "The complex number"
msgstr "Акомплекстә хыҧхьаӡара."
@@ -964,10 +961,9 @@ msgid "A complex number"
msgstr "Акомплекстә хыҧхьаӡара"
#: analysis.hrc:378
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imcos"
msgid "Returns the cosine of a complex number"
-msgstr "Иҳанаҭоит агиперболатә синус акомплекстә хыҧхьаӡаразы"
+msgstr "Иҳанаҭоит акомплекстә хыҧхьаӡара акосинус"
#: analysis.hrc:379
msgctxt "ANALYSIS_Imcos"
@@ -980,10 +976,9 @@ msgid "A complex number"
msgstr "Акомплекстә хыҧхьаӡара"
#: analysis.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imdiv"
msgid "Returns the quotient of two complex numbers"
-msgstr "Иҳанаҭоит агиперболатә синус акомплекстә хыҧхьаӡаразы"
+msgstr "Иҳанаҭоит акомплекстә хыҧхьаӡарақәа ҩба ршалыҵ"
#: analysis.hrc:386
msgctxt "ANALYSIS_Imdiv"
@@ -1001,7 +996,6 @@ msgid "Denominator"
msgstr ""
#: analysis.hrc:389
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imdiv"
msgid "The divisor"
msgstr "Ашага"
@@ -1063,7 +1057,6 @@ msgid "Complex number"
msgstr "Акомплекстә хыҧхьаӡара"
#: analysis.hrc:417
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imlog10"
msgid "The complex number"
msgstr "Акомплекстә хыҧхьаӡара."
@@ -1100,10 +1093,9 @@ msgid "The first complex number"
msgstr "Актәи акомплекстә хыҧхьаӡара"
#: analysis.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Improduct"
msgid "Another complex number"
-msgstr "Акомплекстә хыҧхьаӡара."
+msgstr "Егьи акомплекстә хыҧхьаӡара."
#: analysis.hrc:438
#, fuzzy
@@ -1117,16 +1109,14 @@ msgid "Complex number"
msgstr "Акомплекстә хыҧхьаӡара"
#: analysis.hrc:440
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imreal"
msgid "The complex number"
msgstr "Акомплекстә хыҧхьаӡара."
#: analysis.hrc:445
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imsin"
msgid "Returns the sine of a complex number"
-msgstr "Иҳанаҭоит агиперболатә синус акомплекстә хыҧхьаӡаразы"
+msgstr "Иҳанаҭоит акомплекстә хыҧхьаӡара асинус"
#: analysis.hrc:446
msgctxt "ANALYSIS_Imsin"
@@ -1182,19 +1172,16 @@ msgid "Complex number"
msgstr "Акомплекстә хыҧхьаӡара"
#: analysis.hrc:470
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imsum"
msgid "The complex number"
msgstr "Акомплекстә хыҧхьаӡара."
#: analysis.hrc:475
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imtan"
msgid "Returns the tangent of a complex number"
-msgstr "Иҳанаҭоит агиперболатә синус акомплекстә хыҧхьаӡаразы"
+msgstr "Иҳанаҭоит акомплекстә хыҧхьаӡара атангенс"
#: analysis.hrc:476
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imtan"
msgid "Complex number"
msgstr "Акомплекстә хыҧхьаӡара"
@@ -1205,10 +1192,9 @@ msgid "A complex number"
msgstr "Акомплекстә хыҧхьаӡара"
#: analysis.hrc:482
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imsec"
msgid "Returns the secant of a complex number"
-msgstr "Иҳанаҭоит агиперболатә секанс акомплекстә хыҧхьаӡаразы"
+msgstr "Иҳанаҭоит акомплекстә хыҧхьаӡара асеканс"
#: analysis.hrc:483
msgctxt "ANALYSIS_Imsec"
@@ -1221,10 +1207,9 @@ msgid "A complex number"
msgstr "Акомплекстә хыҧхьаӡара."
#: analysis.hrc:489
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imcsc"
msgid "Returns the cosecant of a complex number"
-msgstr "Иҳанаҭоит агиперболатә секанс акомплекстә хыҧхьаӡаразы"
+msgstr "Иҳанаҭоит акомплекстә хыҧхьаӡара акосеканс"
#: analysis.hrc:490
msgctxt "ANALYSIS_Imcsc"
@@ -1237,10 +1222,9 @@ msgid "A complex number"
msgstr "Акомплекстә хыҧхьаӡара"
#: analysis.hrc:496
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imcot"
msgid "Returns the cotangent of a complex number"
-msgstr "Иҳанаҭоит агиперболатә синус акомплекстә хыҧхьаӡаразы"
+msgstr "Иҳанаҭоит акомплекстә хыҧхьаӡара акотангенс"
#: analysis.hrc:497
msgctxt "ANALYSIS_Imcot"
@@ -1560,10 +1544,9 @@ msgid "First interest date of the security"
msgstr ""
#: analysis.hrc:596
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:597
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
@@ -1582,7 +1565,6 @@ msgid "The rate"
msgstr ""
#: analysis.hrc:600
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
msgid "Par"
msgstr "Аноминал"
@@ -1603,7 +1585,6 @@ msgid "The frequency"
msgstr ""
#: analysis.hrc:604
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -1619,7 +1600,6 @@ msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturit
msgstr ""
#: analysis.hrc:611
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
msgid "Issue"
msgstr "Аҭыжьра"
@@ -1630,10 +1610,9 @@ msgid "The issue date"
msgstr ""
#: analysis.hrc:613
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:614
msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
@@ -1652,7 +1631,6 @@ msgid "The rate"
msgstr ""
#: analysis.hrc:617
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
msgid "Par"
msgstr "Аноминал"
@@ -1663,7 +1641,6 @@ msgid "The par value"
msgstr ""
#: analysis.hrc:619
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -1679,10 +1656,9 @@ msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security"
msgstr ""
#: analysis.hrc:626
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Received"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:627
msgctxt "ANALYSIS_Received"
@@ -1710,7 +1686,6 @@ msgid "The investment"
msgstr ""
#: analysis.hrc:632
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Received"
msgid "Discount"
msgstr "Адисконт"
@@ -1721,7 +1696,6 @@ msgid "The discount"
msgstr ""
#: analysis.hrc:634
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Received"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -1737,10 +1711,9 @@ msgid "Returns the discount rate for a security"
msgstr ""
#: analysis.hrc:641
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Disc"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:642
msgctxt "ANALYSIS_Disc"
@@ -1758,10 +1731,9 @@ msgid "The maturity"
msgstr ""
#: analysis.hrc:645
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Disc"
msgid "Price"
-msgstr "абрынџь"
+msgstr "Ахә"
#: analysis.hrc:646
msgctxt "ANALYSIS_Disc"
@@ -1779,7 +1751,6 @@ msgid "The redemption value"
msgstr ""
#: analysis.hrc:649
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Disc"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -1795,10 +1766,9 @@ msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest
msgstr ""
#: analysis.hrc:656
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Duration"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:657
msgctxt "ANALYSIS_Duration"
@@ -1816,7 +1786,6 @@ msgid "The maturity"
msgstr ""
#: analysis.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Duration"
msgid "Coupon"
msgstr "Акупон"
@@ -1827,7 +1796,6 @@ msgid "The coupon rate"
msgstr ""
#: analysis.hrc:662
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Duration"
msgid "Yield"
msgstr "Ахашәалахәы"
@@ -1848,7 +1816,6 @@ msgid "The frequency"
msgstr ""
#: analysis.hrc:666
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Duration"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -1940,7 +1907,6 @@ msgid "The end period"
msgstr ""
#: analysis.hrc:692
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -2007,7 +1973,6 @@ msgid "The end period"
msgstr ""
#: analysis.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -2023,10 +1988,9 @@ msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pa
msgstr ""
#: analysis.hrc:716
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Price"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:717
msgctxt "ANALYSIS_Price"
@@ -2055,7 +2019,6 @@ msgid "The rate"
msgstr ""
#: analysis.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Price"
msgid "Yield"
msgstr "Ахашәалахәы"
@@ -2086,7 +2049,6 @@ msgid "The frequency"
msgstr ""
#: analysis.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Price"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -2102,10 +2064,9 @@ msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted secur
msgstr ""
#: analysis.hrc:735
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:736
msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
@@ -2123,7 +2084,6 @@ msgid "The maturity"
msgstr ""
#: analysis.hrc:739
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
msgid "Discount"
msgstr "Адисконт"
@@ -2144,7 +2104,6 @@ msgid "The redemption value"
msgstr ""
#: analysis.hrc:743
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -2160,10 +2119,9 @@ msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pa
msgstr ""
#: analysis.hrc:750
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:751
msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
@@ -2203,7 +2161,6 @@ msgid "The rate"
msgstr ""
#: analysis.hrc:758
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
msgid "Yield"
msgstr "Ахашәалахәы"
@@ -2214,7 +2171,6 @@ msgid "The yield"
msgstr ""
#: analysis.hrc:760
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -2230,10 +2186,9 @@ msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par
msgstr ""
#: analysis.hrc:767
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:768
msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
@@ -2251,7 +2206,6 @@ msgid "The maturity"
msgstr ""
#: analysis.hrc:771
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
msgid "Coupon"
msgstr "Акупон"
@@ -2262,7 +2216,6 @@ msgid "The coupon rate"
msgstr ""
#: analysis.hrc:773
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
msgid "Yield"
msgstr "Ахашәалахәы"
@@ -2283,7 +2236,6 @@ msgid "The frequency"
msgstr ""
#: analysis.hrc:777
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -2340,7 +2292,6 @@ msgid "Fraction"
msgstr "Афункциа"
#: analysis.hrc:796
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr"
msgid "The divisor"
msgstr "Ашага"
@@ -2367,7 +2318,6 @@ msgid "Fraction"
msgstr "Афункциа"
#: analysis.hrc:805
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Dollarde"
msgid "The divisor"
msgstr "Ашага"
@@ -2378,10 +2328,9 @@ msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest"
msgstr ""
#: analysis.hrc:811
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Yield"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:812
msgctxt "ANALYSIS_Yield"
@@ -2410,10 +2359,9 @@ msgid "The rate"
msgstr ""
#: analysis.hrc:817
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Yield"
msgid "Price"
-msgstr "абрынџь"
+msgstr "Ахә"
#: analysis.hrc:818
msgctxt "ANALYSIS_Yield"
@@ -2441,7 +2389,6 @@ msgid "The frequency"
msgstr ""
#: analysis.hrc:823
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Yield"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -2457,10 +2404,9 @@ msgid "Returns the annual yield for a discounted security"
msgstr ""
#: analysis.hrc:830
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:831
msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
@@ -2478,10 +2424,9 @@ msgid "The maturity"
msgstr ""
#: analysis.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
msgid "Price"
-msgstr "абрынџь"
+msgstr "Ахә"
#: analysis.hrc:835
msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
@@ -2499,7 +2444,6 @@ msgid "The redemption value"
msgstr ""
#: analysis.hrc:838
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -2515,10 +2459,9 @@ msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity"
msgstr ""
#: analysis.hrc:845
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:846
msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
@@ -2536,7 +2479,6 @@ msgid "The maturity"
msgstr ""
#: analysis.hrc:849
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
msgid "Issue"
msgstr "Аҭыжьра"
@@ -2558,10 +2500,9 @@ msgid "The rate"
msgstr ""
#: analysis.hrc:853
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
msgid "Price"
-msgstr "абрынџь"
+msgstr "Ахә"
#: analysis.hrc:854
msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
@@ -2569,7 +2510,6 @@ msgid "The price"
msgstr ""
#: analysis.hrc:855
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -2585,10 +2525,9 @@ msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill"
msgstr ""
#: analysis.hrc:862
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:863
msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
@@ -2606,7 +2545,6 @@ msgid "The maturity"
msgstr ""
#: analysis.hrc:866
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
msgid "Discount"
msgstr "Адисконт"
@@ -2622,10 +2560,9 @@ msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill"
msgstr ""
#: analysis.hrc:873
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:874
msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
@@ -2643,7 +2580,6 @@ msgid "The maturity"
msgstr ""
#: analysis.hrc:877
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
msgid "Discount"
msgstr "Адисконт"
@@ -2659,10 +2595,9 @@ msgid "Returns the yield for a treasury bill"
msgstr ""
#: analysis.hrc:884
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:885
msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
@@ -2680,10 +2615,9 @@ msgid "The maturity"
msgstr ""
#: analysis.hrc:888
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
msgid "Price"
-msgstr "абрынџь"
+msgstr "Ахә"
#: analysis.hrc:889
msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
@@ -2696,10 +2630,9 @@ msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first per
msgstr ""
#: analysis.hrc:895
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:896
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
@@ -2749,7 +2682,6 @@ msgid "The rate"
msgstr ""
#: analysis.hrc:905
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "Yield"
msgstr "Ахашәалахәы"
@@ -2780,7 +2712,6 @@ msgid "The frequency"
msgstr ""
#: analysis.hrc:911
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -2796,10 +2727,9 @@ msgid "Returns the yield of a security with an odd first period"
msgstr ""
#: analysis.hrc:918
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:919
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
@@ -2817,7 +2747,6 @@ msgid "The maturity"
msgstr ""
#: analysis.hrc:922
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "Issue"
msgstr "Аҭыжьра"
@@ -2849,10 +2778,9 @@ msgid "The rate"
msgstr ""
#: analysis.hrc:928
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "Price"
-msgstr "абрынџь"
+msgstr "Ахә"
#: analysis.hrc:929
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
@@ -2880,7 +2808,6 @@ msgid "The frequency"
msgstr ""
#: analysis.hrc:934
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -2896,10 +2823,9 @@ msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last peri
msgstr ""
#: analysis.hrc:941
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:942
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
@@ -2938,7 +2864,6 @@ msgid "The rate"
msgstr ""
#: analysis.hrc:949
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
msgid "Yield"
msgstr "Ахашәалахәы"
@@ -2969,7 +2894,6 @@ msgid "The frequency"
msgstr ""
#: analysis.hrc:955
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -2985,10 +2909,9 @@ msgid "Returns the yield of a security with an odd last period"
msgstr ""
#: analysis.hrc:962
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:963
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
@@ -3027,10 +2950,9 @@ msgid "The rate"
msgstr ""
#: analysis.hrc:970
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
msgid "Price"
-msgstr "абрынџь"
+msgstr "Ахә"
#: analysis.hrc:971
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
@@ -3058,7 +2980,6 @@ msgid "The frequency"
msgstr ""
#: analysis.hrc:976
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -3074,10 +2995,9 @@ msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of paymen
msgstr ""
#: analysis.hrc:983
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
msgid "Values"
-msgstr "Аҵакы"
+msgstr "Аҵакқәа"
#: analysis.hrc:984
msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
@@ -3085,10 +3005,9 @@ msgid "The values"
msgstr ""
#: analysis.hrc:985
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
msgid "Dates"
-msgstr "Арыцхә"
+msgstr "Арыцхәқәа"
#: analysis.hrc:986
msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
@@ -3122,10 +3041,9 @@ msgid "The rate"
msgstr ""
#: analysis.hrc:996
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
msgid "Values"
-msgstr "Аҵакы"
+msgstr "Аҵакқәа"
#: analysis.hrc:997
msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
@@ -3133,10 +3051,9 @@ msgid "The values"
msgstr ""
#: analysis.hrc:998
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
msgid "Dates"
-msgstr "Арыцхә"
+msgstr "Арыцхәқәа"
#: analysis.hrc:999
msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
@@ -3149,10 +3066,9 @@ msgid "Returns the interest rate for a fully invested security"
msgstr ""
#: analysis.hrc:1005
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:1006
msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
@@ -3190,7 +3106,6 @@ msgid "The redemption value"
msgstr ""
#: analysis.hrc:1013
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -3206,10 +3121,9 @@ msgid "Returns the first coupon date after the settlement date"
msgstr ""
#: analysis.hrc:1020
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:1021
msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
@@ -3237,7 +3151,6 @@ msgid "The frequency"
msgstr ""
#: analysis.hrc:1026
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -3253,10 +3166,9 @@ msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement
msgstr ""
#: analysis.hrc:1033
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:1034
msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
@@ -3284,7 +3196,6 @@ msgid "The frequency"
msgstr ""
#: analysis.hrc:1039
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -3300,10 +3211,9 @@ msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon da
msgstr ""
#: analysis.hrc:1046
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:1047
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
@@ -3331,7 +3241,6 @@ msgid "The frequency"
msgstr ""
#: analysis.hrc:1052
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -3347,10 +3256,9 @@ msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the
msgstr ""
#: analysis.hrc:1059
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:1060
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
@@ -3378,7 +3286,6 @@ msgid "The frequency"
msgstr ""
#: analysis.hrc:1065
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -3394,10 +3301,9 @@ msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date"
msgstr ""
#: analysis.hrc:1072
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:1073
msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
@@ -3425,7 +3331,6 @@ msgid "The frequency"
msgstr ""
#: analysis.hrc:1078
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -3441,10 +3346,9 @@ msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity
msgstr ""
#: analysis.hrc:1085
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
msgid "Settlement"
-msgstr "Аиқәышаҳаҭра"
+msgstr "Аиқәшаҳаҭра"
#: analysis.hrc:1086
msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
@@ -3472,7 +3376,6 @@ msgid "The frequency"
msgstr ""
#: analysis.hrc:1091
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
msgid "Basis"
msgstr "Абазис"
@@ -3513,7 +3416,6 @@ msgid "Calculates the number of weeks in a specific period"
msgstr ""
#: datefunc.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
msgid "Start date"
msgstr "Ахалагаратә рыцхә"
@@ -3524,7 +3426,6 @@ msgid "First day of the period"
msgstr ""
#: datefunc.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
msgid "End date"
msgstr "Аҵыхәтәантәи арыцхә"
@@ -3535,7 +3436,6 @@ msgid "Last day of the period"
msgstr ""
#: datefunc.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -3551,7 +3451,6 @@ msgid "Determines the number of months in a specific period."
msgstr ""
#: datefunc.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
msgid "Start date"
msgstr "Ахалагаратә рыцхә"
@@ -3562,7 +3461,6 @@ msgid "First day of the period."
msgstr ""
#: datefunc.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
msgid "End date"
msgstr "Аҵыхәтәантәи арыцхә"
@@ -3573,7 +3471,6 @@ msgid "Last day of the period."
msgstr ""
#: datefunc.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -3589,7 +3486,6 @@ msgid "Calculates the number of years in a specific period."
msgstr ""
#: datefunc.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
msgid "Start date"
msgstr "Ахалагаратә рыцхә"
@@ -3600,7 +3496,6 @@ msgid "First day of the period"
msgstr ""
#: datefunc.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
msgid "End date"
msgstr "Аҵыхәтәантәи арыцхә"
@@ -3611,7 +3506,6 @@ msgid "Last day of the period"
msgstr ""
#: datefunc.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -3627,7 +3521,6 @@ msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)
msgstr ""
#: datefunc.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
@@ -3643,7 +3536,6 @@ msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
msgstr ""
#: datefunc.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
@@ -3659,7 +3551,6 @@ msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs."
msgstr ""
#: datefunc.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
@@ -3675,7 +3566,6 @@ msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs"
msgstr ""
#: datefunc.hrc:82
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
@@ -3691,7 +3581,6 @@ msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm"
msgstr ""
#: datefunc.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCDESC_Rot13"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -3707,7 +3596,6 @@ msgid "Pricing of a barrier option"
msgstr ""
#: pricing.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "spot"
msgstr "аспот"
@@ -3738,7 +3626,6 @@ msgid "Interest rate (continuously compounded)"
msgstr ""
#: pricing.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "rf"
msgstr "rf"
@@ -3799,7 +3686,6 @@ msgid "Amount of money paid at maturity if barrier was hit"
msgstr ""
#: pricing.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "put/call"
msgstr "аҭира/аахәара"
@@ -3845,7 +3731,6 @@ msgid "Pricing of a touch/no-touch option"
msgstr ""
#: pricing.hrc:60
-#, fuzzy
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "spot"
msgstr "аспот"
@@ -3876,7 +3761,6 @@ msgid "Interest rate (continuously compounded)"
msgstr ""
#: pricing.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "rf"
msgstr "rf"
@@ -3962,7 +3846,6 @@ msgid "Probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt
msgstr ""
#: pricing.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
msgid "spot"
msgstr "аспот"
@@ -4028,7 +3911,6 @@ msgid "Probability that an asset will at maturity end up between two barrier lev
msgstr ""
#: pricing.hrc:104
-#, fuzzy
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "spot"
msgstr "аспот"
@@ -4089,7 +3971,6 @@ msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
msgstr ""
#: pricing.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "put/call"
msgstr "аҭира/аахәара"
@@ -4111,13 +3992,11 @@ msgstr ""
#. function names as accessible from cells
#: strings.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptBarrier"
msgid "OPT_BARRIER"
msgstr "OPT_BARRIER"
#: strings.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptTouch"
msgid "OPT_TOUCH"
msgstr "OPT_TOUCH"
@@ -4133,19 +4012,16 @@ msgid "OPT_PROB_INMONEY"
msgstr "OPT_PROB_INMONEY"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffWeeks"
msgid "WEEKS"
msgstr "АМЧЫБЖЬҚӘА"
#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffMonths"
msgid "MONTHS"
msgstr "АМЗАҚӘА"
#: strings.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffYears"
msgid "YEARS"
msgstr "АШЫҚӘСҚӘА"
@@ -4171,7 +4047,6 @@ msgid "WEEKSINYEAR"
msgstr ""
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCNAME_Rot13"
msgid "ROT13"
msgstr "ROT13"
@@ -4478,7 +4353,6 @@ msgid "BIN2OCT"
msgstr ""
#: strings.hrc:100
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Delta"
msgid "DELTA"
msgstr "ДЕЛЬТА"
diff --git a/source/ab/sd/messages.po b/source/ab/sd/messages.po
index c87e1b58494..a0ce698ef7f 100644
--- a/source/ab/sd/messages.po
+++ b/source/ab/sd/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-12 11:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-01 10:44+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513077251.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514803453.000000\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
@@ -26,16 +26,14 @@ msgid "Handouts"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Notes"
msgstr "Азгәаҭақәа"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
-msgstr "Аконтур"
+msgstr "Аструктура"
#: DocumentRenderer.hrc:37
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
@@ -135,10 +133,9 @@ msgstr ""
#: DocumentRenderer.hrc:72
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr ""
+msgstr "Мозаикала акьыҧхьра"
#: DocumentRenderer.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
msgid "All pages"
msgstr "Адаҟьақәа зегьы"
@@ -164,28 +161,24 @@ msgid "~Slides"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "Se~lection"
-msgstr "Алхра"
+msgstr "Алкаара"
#: DocumentRenderer.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "~All pages"
msgstr "Адаҟьақәа зегьы"
#: DocumentRenderer.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "Pa~ges"
msgstr "Адаҟьақәа"
#: DocumentRenderer.hrc:93
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "Se~lection"
-msgstr "Алхра"
+msgstr "Алкаара"
#: errhdl.hrc:29
msgctxt "RID_SD_ERRHDL"
@@ -198,43 +191,36 @@ msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $
msgstr ""
#: family.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
msgstr "Астильқәа зегьы"
#: family.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Иҵәаху астильқәа"
#: family.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Ахархәара змоу астильқәа"
#: family.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Ахархәаҩ истильқәа"
#: family.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
msgstr "Астильқәа зегьы"
#: family.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Иҵәаху астильқәа"
#: strings.hrc:25
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NULL"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -261,7 +247,6 @@ msgid "Slide parameter"
msgstr ""
#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_CUT"
msgid "Cut"
msgstr "Игәылҧҟатәуп"
@@ -306,13 +291,11 @@ msgid "Master Slide"
msgstr ""
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_MODE"
msgid "Outline"
-msgstr "Аконтур"
+msgstr "Аструктура"
#: strings.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NOTES_MODE"
msgid "Notes"
msgstr "Азгәаҭақәа"
@@ -438,10 +421,9 @@ msgid "Nine Slides"
msgstr ""
#: strings.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAYMODE_EDITMODES"
msgid "Edit Modes"
-msgstr "Аредакциазура арежим"
+msgstr "Аредакциазура арежимқәа"
#: strings.hrc:65
msgctxt "STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES"
@@ -449,7 +431,6 @@ msgid "Master Modes"
msgstr ""
#: strings.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Азгәаҭақәа"
@@ -484,10 +465,9 @@ msgid "Animation parameters"
msgstr ""
#: strings.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPORT_HTML_NAME"
msgid "Web Page"
-msgstr "Web-адаҟьақәа"
+msgstr "Web-адаҟьа"
#: strings.hrc:73
msgctxt "STR_UNDO_COPYOBJECTS"
@@ -500,10 +480,9 @@ msgid "Name Object"
msgstr ""
#: strings.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESC_NAMEGROUP"
msgid "Name"
-msgstr "Ахьӡ"
+msgstr "Иҭажәгал аобиеқт ахьӡ"
#: strings.hrc:76
msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
@@ -553,7 +532,6 @@ msgid "Layer"
msgstr ""
#: strings.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
msgid "Delete slides"
msgstr "Ианыхтәуп аслаид"
@@ -632,7 +610,6 @@ msgid "All supported formats"
msgstr ""
#: strings.hrc:100
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Афаилқәа зегьы"
@@ -656,7 +633,6 @@ msgid "Insert File"
msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица"
#: strings.hrc:104
-#, fuzzy
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Афаил аҭагалара ауам!"
@@ -677,21 +653,19 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:107
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
msgid "Modify page format"
-msgstr ""
+msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа аформат"
#: strings.hrc:108
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
-msgstr ""
+msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа аҭакырақәа"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
msgid "~Edit"
-msgstr "~Ариашара"
+msgstr "Ариашара"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
msgid "Delete Slides"
msgstr "Ианыхтәуп аслаидқәа"
@@ -702,13 +676,11 @@ msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr ""
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Асахьа аартра ауам"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Асахьа аҧхьара ауам"
@@ -787,7 +759,6 @@ msgid "~Play"
msgstr "Идәықәҵатәуп"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
msgstr "Аанкылара"
@@ -811,10 +782,9 @@ msgid "No action"
msgstr "_иҧсахтәӡам"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
msgid "Go to previous slide"
-msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи адаҟьахь"
+msgstr "Ииастәуп аҧхьатәи аслаид ахь"
#: strings.hrc:133
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
@@ -857,7 +827,6 @@ msgid "Run program"
msgstr ""
#: strings.hrc:141
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
msgid "Run macro"
msgstr "Инагӡатәуп амакрос"
@@ -873,7 +842,6 @@ msgid "Target"
msgstr ""
#: strings.hrc:144
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
msgid "Act~ion"
msgstr "Аҟаҵара"
@@ -889,7 +857,6 @@ msgid "Slide / Object"
msgstr "Аслаид / Аобиеқт"
#: strings.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Адокумент"
@@ -900,10 +867,9 @@ msgid "Program"
msgstr ""
#: strings.hrc:149
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
msgid "Macro"
-msgstr "Амакросқәа"
+msgstr "Амакрос"
#. Strings for animation effects
#: strings.hrc:151
@@ -922,10 +888,9 @@ msgid " Slides"
msgstr ""
#: strings.hrc:154
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Slide Design"
-msgstr "Аслаид адизаин аҭагалара"
+msgstr "Аслаидқәа рдизаин аҭагалара"
#: strings.hrc:155
#, fuzzy
@@ -950,25 +915,21 @@ msgid "Smart"
msgstr ""
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: strings.hrc:160
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: strings.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
@@ -998,7 +959,6 @@ msgid "Bottom Right?"
msgstr "Ҵаҟала арыӷьарахь"
#: strings.hrc:167
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "Горизонталла"
@@ -1009,10 +969,9 @@ msgid "Vertical"
msgstr ""
#: strings.hrc:169
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
-msgstr "Зегьы"
+msgstr "Зегьы?"
#: strings.hrc:170
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
@@ -1020,10 +979,9 @@ msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr ""
#: strings.hrc:171
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
-msgstr "Аиқәаҵәа"
+msgstr "Шьҭахьҟа"
#: strings.hrc:172
#, fuzzy
@@ -1083,10 +1041,9 @@ msgid "Variable"
msgstr "Аҽеиҭак"
#: strings.hrc:183
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
-msgstr "Истандарту"
+msgstr "Астандарт"
#: strings.hrc:184
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
@@ -1099,13 +1056,11 @@ msgid "Standard (long)"
msgstr ""
#: strings.hrc:186
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "Афаил ахьӡ"
#: strings.hrc:187
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Амҩа/Афаил ахьӡ"
@@ -1126,16 +1081,14 @@ msgid "New Custom Slide Show"
msgstr ""
#: strings.hrc:191
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
-msgstr "Акопиа ахыхтәуп"
+msgstr "Акопиа ахыхтәуп "
#: strings.hrc:192
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT"
msgid "Presentation"
-msgstr "Апрезентациа"
+msgstr "Апрезентациақәа рпанель"
#: strings.hrc:193
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
@@ -1143,16 +1096,14 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr ""
#: strings.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT"
msgid "Drawing"
msgstr "Асахьа"
#: strings.hrc:195
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION адиаграмма"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION асахьа"
#: strings.hrc:196
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
@@ -1173,13 +1124,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:200
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: strings.hrc:201
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
@@ -1190,13 +1139,11 @@ msgid "Visited link"
msgstr ""
#: strings.hrc:203
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "Иактиву агиперзхьарҧш"
#: strings.hrc:204
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Азгәаҭақәа"
@@ -1212,13 +1159,11 @@ msgid "Click here to start"
msgstr ""
#: strings.hrc:207
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#: strings.hrc:208
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
@@ -1226,7 +1171,7 @@ msgstr "E-mail"
#: strings.hrc:209
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
-msgstr ""
+msgstr "Аҩынтәи адаҟьа"
#: strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
@@ -1234,7 +1179,6 @@ msgid "Further information"
msgstr ""
#: strings.hrc:211
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "Иҭагалатәуп апрезентациа"
@@ -1245,25 +1189,21 @@ msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr ""
#: strings.hrc:213
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "Актәи адаҟьа"
#: strings.hrc:214
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Аҵыхәтәантәи адаҟьа"
#: strings.hrc:215
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
@@ -1281,7 +1221,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:219
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
-msgstr ""
+msgstr "Иарбоу адаҟьахь"
#: strings.hrc:220
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
@@ -1326,13 +1266,11 @@ msgid "Convert to bitmap"
msgstr ""
#: strings.hrc:228
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "Иауам афаил $(URL1) аҧҵара."
#: strings.hrc:229
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "Иауам афаил $(URL1) аартра."
@@ -1353,10 +1291,9 @@ msgid "Rename Slide"
msgstr ""
#: strings.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
-msgstr "Ахьӡ"
+msgstr "Иҭажәгал аобиеқт ахьӡ"
#: strings.hrc:234
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
@@ -1431,7 +1368,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
-msgstr ""
+msgstr "<адаҟьа-ахьӡ>"
#: strings.hrc:249
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
@@ -1449,7 +1386,6 @@ msgid "Slides"
msgstr ""
#: strings.hrc:252
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Адаҟьақәа"
@@ -1470,22 +1406,19 @@ msgid "Layouts"
msgstr ""
#: strings.hrc:256
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr "Асахьақәа рстильқәа"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Апрезентациақәа рстильқәа"
#: strings.hrc:258
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
-msgstr "Абларҭа астильқәа"
+msgstr "Абларҭақәа рстильқәа"
#: strings.hrc:259
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
@@ -1508,7 +1441,6 @@ msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr ""
#: strings.hrc:263
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
@@ -1544,7 +1476,7 @@ msgstr "Ибжьаргылатәуп Абжьы ма Авидео"
#: strings.hrc:269
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Ииагатәуп адаҟьақәа"
#: strings.hrc:270
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
@@ -1575,7 +1507,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:275
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьақәа рыҵла"
#: strings.hrc:276
#, c-format
@@ -1584,7 +1516,6 @@ msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be
msgstr ""
#: strings.hrc:278
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Аҿаҧшыра"
@@ -1615,7 +1546,6 @@ msgid "Slide"
msgstr ""
#: strings.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
@@ -1638,12 +1568,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:288
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа-азҟаза"
#: strings.hrc:289
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа-азҟаза:"
#: strings.hrc:290
msgctxt "STR_NOTES"
@@ -1867,10 +1797,9 @@ msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: strings.hrc:332
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
-msgstr "Аконтур"
+msgstr "Аструктура"
#: strings.hrc:333
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
@@ -1878,25 +1807,21 @@ msgid "Background objects"
msgstr ""
#: strings.hrc:334
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Аҿаҧшыра"
#: strings.hrc:335
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Азгәаҭақәа"
#: strings.hrc:336
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
-msgstr "PowerPoint Аимпорт"
+msgstr "PowerPoint аимпорт"
#: strings.hrc:337
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Еиқәырхатәуп адокумент"
@@ -2025,10 +1950,9 @@ msgid "PresentationSubtitle"
msgstr ""
#: strings.hrc:366
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
-msgstr "Апрезентациа"
+msgstr "Апрезентациа адаҟьа"
#: strings.hrc:367
#, fuzzy
@@ -2064,7 +1988,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
-msgstr ""
+msgstr "Апрезентациа адаҟьа аформа"
#: strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
@@ -2114,12 +2038,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
-msgstr ""
+msgstr "Апрезентациа адаҟьа аномер"
#: strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
-msgstr ""
+msgstr "Апрезентациа адаҟьа аномер аформа"
#: strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
@@ -2133,10 +2057,9 @@ msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: strings.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
-msgstr "Аконтур"
+msgstr "Аструктура"
#: strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
@@ -2144,13 +2067,11 @@ msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: strings.hrc:389
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#: strings.hrc:390
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Азгәаҭақәа"
@@ -2176,25 +2097,21 @@ msgid "Header"
msgstr ""
#: strings.hrc:395
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#: strings.hrc:396
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡа"
#: strings.hrc:397
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
-msgstr "(аԥхьара мацара)"
+msgstr "(аҧхьара мацара)"
#: strings.hrc:399
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "мап"
@@ -2225,10 +2142,9 @@ msgid "Spokes:"
msgstr ""
#: strings.hrc:405
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
-msgstr "Ашрифт аҧштәы:"
+msgstr "Актәи аҧштәы"
#: strings.hrc:406
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
@@ -2241,25 +2157,21 @@ msgid "Fill color:"
msgstr ""
#: strings.hrc:408
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Астиль:"
#: strings.hrc:409
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Агарнитура:"
#: strings.hrc:410
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Ашрифт аҧштәы:"
#: strings.hrc:411
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Астиль:"
@@ -2270,10 +2182,9 @@ msgid "Typeface:"
msgstr ""
#: strings.hrc:413
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
-msgstr "Аҵәаӷәа аҧштәы"
+msgstr "Аҵәаӷәа аҧштәы:"
#: strings.hrc:414
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
@@ -2291,10 +2202,9 @@ msgid "Amount:"
msgstr ""
#: strings.hrc:417
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
-msgstr "Аҧштәы"
+msgstr "Аҧштәы:"
#: strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
@@ -2312,10 +2222,9 @@ msgid "Other sound..."
msgstr ""
#: strings.hrc:421
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
-msgstr "Амариа"
+msgstr "Аҿырҧштәы"
#: strings.hrc:422
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
@@ -2353,7 +2262,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -2364,13 +2272,11 @@ msgid "Today,"
msgstr ""
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
-msgstr "иацы"
+msgstr "Иацы,"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(автор дамам)"
@@ -2420,13 +2326,11 @@ msgid "Edit Comment"
msgstr "Иҧсахтәуп акомментари"
#: strings.hrc:442
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
-msgstr "Аҭак $1 аҟны"
+msgstr "Аҭак %1 аҟны"
#: strings.hrc:444
-#, fuzzy
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Амультимедиа"
@@ -2437,19 +2341,16 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: strings.hrc:447
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "Акьыҧхьра"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Адокумент"
@@ -2457,7 +2358,7 @@ msgstr "Адокумент"
#: strings.hrc:450
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаидқәа адаҟьаҟны"
#: strings.hrc:451
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
@@ -2465,7 +2366,6 @@ msgid "Order"
msgstr ""
#: strings.hrc:452
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "Иаҵанакуа"
@@ -2476,13 +2376,11 @@ msgid "~Slide name"
msgstr ""
#: strings.hrc:454
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
-msgstr "Аҭыҧ ахьӡ"
+msgstr "Адаҟьа ахьӡ"
#: strings.hrc:455
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "Арыцхәи аамҭеи"
@@ -2490,10 +2388,9 @@ msgstr "Арыцхәи аамҭеи"
#: strings.hrc:456
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
-msgstr ""
+msgstr "Иҵәаху адаҟьақәа"
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Аҧштәы"
@@ -2504,7 +2401,6 @@ msgid "~Size"
msgstr "Ашәагаа"
#: strings.hrc:459
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "Аброшиура"
@@ -2512,7 +2408,7 @@ msgstr "Аброшиура"
#: strings.hrc:460
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа аганқәа"
#: strings.hrc:461
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
@@ -2525,7 +2421,6 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
#: strings.hrc:463
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Print range"
msgstr "Акьыҧхьра адиапазон"
@@ -2551,10 +2446,9 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you w
msgstr ""
#: strings.hrc:470
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
-msgstr "- мап -"
+msgstr "- Мап -"
#: annotationmenu.ui:13
msgctxt "annotationmenu|reply"
@@ -2562,19 +2456,16 @@ msgid "_Reply"
msgstr ""
#: annotationmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "Ажәпа"
#: annotationmenu.ui:37
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "Акурсив"
#: annotationmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|underline"
msgid "_Underline"
msgstr "Аҵшьра"
@@ -2585,7 +2476,6 @@ msgid "_Strikethrough"
msgstr ""
#: annotationmenu.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Акопиа ахыхтәуп"
@@ -2597,7 +2487,6 @@ msgid "_Paste"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: annotationmenu.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|delete"
msgid "_Delete Comment"
msgstr "Ианыхтәуп акомментари"
@@ -2608,7 +2497,6 @@ msgid "Delete All Comments b_y %1"
msgstr ""
#: annotationmenu.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|deleteall"
msgid "Delete _All Comments"
msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы"
@@ -2619,7 +2507,6 @@ msgid "_Reply"
msgstr ""
#: annotationtagmenu.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "annotationtagmenu|delete"
msgid "_Delete Comment"
msgstr "Ианыхтәуп акомментари"
@@ -2630,7 +2517,6 @@ msgid "Delete All Comments b_y %1"
msgstr ""
#: annotationtagmenu.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "annotationtagmenu|deleteall"
msgid "Delete _All Comments"
msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы"
@@ -2651,7 +2537,6 @@ msgid "_Edit Master..."
msgstr ""
#: currentmastermenu.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "currentmastermenu|delete"
msgid "D_elete Master"
msgstr "Ианыхтәуп азҟаза"
@@ -2682,10 +2567,9 @@ msgid "Decelerated end"
msgstr ""
#: customanimationeffecttab.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
-msgstr "Архиарақәа"
+msgstr "Апараметрқәа"
#: customanimationeffecttab.ui:169
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
@@ -2708,7 +2592,6 @@ msgid "Di_m color:"
msgstr ""
#: customanimationeffecttab.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "асимволқәа рыбжьара аанкылара"
@@ -2754,7 +2637,6 @@ msgid "Enhancement"
msgstr ""
#: customanimationproperties.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationproperties|CustomAnimationProperties"
msgid "Effect Options"
msgstr "Аеффеқтқәа рпараметрқәа"
@@ -2797,10 +2679,9 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Алада"
#: customanimationspanel.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
msgid "Category:"
-msgstr "Акатегориа"
+msgstr "Акатегориа:"
#: customanimationspanel.ui:178
msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
@@ -2818,7 +2699,6 @@ msgid "Emphasis"
msgstr ""
#: customanimationspanel.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Exit"
msgstr "Аҭыҵра"
@@ -2864,13 +2744,11 @@ msgid "After previous"
msgstr ""
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#: customanimationspanel.ui:350
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "Аанкылара:"
@@ -2917,13 +2795,11 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr ""
#: customanimationspanelhorizontal.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Аҩада"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Алада"
@@ -2954,10 +2830,9 @@ msgid "After previous"
msgstr ""
#: customanimationspanelhorizontal.ui:247
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylabel"
msgid "Category:"
-msgstr "Акатегориа"
+msgstr "Акатегориа:"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:260
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb"
@@ -2970,7 +2845,6 @@ msgid "Emphasis"
msgstr ""
#: customanimationspanelhorizontal.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb"
msgid "Exit"
msgstr "Аҭыҵра"
@@ -2996,7 +2870,6 @@ msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr ""
#: customanimationspanelhorizontal.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "Аанкылара:"
@@ -3038,7 +2911,6 @@ msgid "As one object"
msgstr ""
#: customanimationtexttab.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
msgid "All paragraphs at once"
msgstr "Абзацқәа зегьы иаразнак"
@@ -3084,7 +2956,6 @@ msgid "_Start:"
msgstr ""
#: customanimationtimingtab.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "Аанкылара:"
@@ -3156,10 +3027,9 @@ msgid "_Use custom slide show"
msgstr ""
#: customslideshows.ui:165
-#, fuzzy
msgctxt "customslideshows|copy"
msgid "Cop_y"
-msgstr "Акопиа ахыхтәуп"
+msgstr "_Акопиа ахыхтәуп"
#: definecustomslideshow.ui:9
msgctxt "definecustomslideshow|DefineCustomSlideShow"
@@ -3167,7 +3037,6 @@ msgid "Define Custom Slide Show"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui:91
-#, fuzzy
msgctxt "definecustomslideshow|label1"
msgid "_Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
@@ -3178,7 +3047,6 @@ msgid "_Existing slides:"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "definecustomslideshow|label3"
msgid "_Selected slides:"
msgstr "Иалху аслаидқәа:"
@@ -3210,22 +3078,19 @@ msgid "_Variable"
msgstr "Аҽеиҭакқәа"
#: dlgfield.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "dlgfield|label1"
msgid "Field Type"
msgstr "Аҭакыра атип"
#: dlgfield.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "dlgfield|label2"
msgid "_Language:"
-msgstr "Абызшәақәа"
+msgstr "Абызшәа:"
#: dlgfield.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "dlgfield|label3"
msgid "F_ormat"
-msgstr "Аформат"
+msgstr "_Аформат"
#: dockinganimation.ui:62
msgctxt "dockinganimation|DockingAnimation"
@@ -3233,7 +3098,6 @@ msgid "Animation"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|box|tooltip_text"
msgid "Preview"
msgstr "Ахәаҧшра"
@@ -3244,10 +3108,9 @@ msgid "Loop Count"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|loopcount"
msgid "Max."
-msgstr "Амаксимум"
+msgstr "Амакс."
#: dockinganimation.ui:149
msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text"
@@ -3255,16 +3118,14 @@ msgid "Duration"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|numbitmap|tooltip_text"
msgid "Image Number"
-msgstr "Адаҟьа аномер"
+msgstr "Асахьа аномер"
#: dockinganimation.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|first|tooltip_text"
msgid "First Image"
-msgstr "Актәи адаҟьа"
+msgstr "Актәи асахьа"
#: dockinganimation.ui:201
msgctxt "dockinganimation|prev|tooltip_text"
@@ -3272,10 +3133,9 @@ msgid "Backwards"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|stop|tooltip_text"
msgid "Stop"
-msgstr "Аанкылара"
+msgstr "Иаанкылатәуп"
#: dockinganimation.ui:231
#, fuzzy
@@ -3284,10 +3144,9 @@ msgid "Play"
msgstr "Идәықәҵатәуп"
#: dockinganimation.ui:246
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|last|tooltip_text"
msgid "Last Image"
-msgstr "Аҵыхәтәантәи адаҟьа"
+msgstr "Аҵыхәтәантәи асахьа"
#: dockinganimation.ui:299
msgctxt "dockinganimation|group"
@@ -3300,7 +3159,6 @@ msgid "Bitmap object"
msgstr "Арастртә обиеқт"
#: dockinganimation.ui:340
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignmentft"
msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
@@ -3312,7 +3170,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "Хыхьла арымарахь"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
@@ -3393,16 +3250,14 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr "Ианыхтәуп асахьақәа зегьы"
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: dockinganimation.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|create"
msgid "Create"
-msgstr "~Ихиоуп"
+msgstr "Иаҧҵатәуп"
#: effectmenu.ui:12
msgctxt "effectmenu|onclick"
@@ -3420,10 +3275,9 @@ msgid "Start _After Previous"
msgstr ""
#: effectmenu.ui:41
-#, fuzzy
msgctxt "effectmenu|options"
msgid "_Effect Options..."
-msgstr "_Аеффект апараметрқәа..."
+msgstr "Аеффект апараметрқәа..."
#: effectmenu.ui:49
msgctxt "effectmenu|timing"
@@ -3431,7 +3285,6 @@ msgid "_Timing..."
msgstr ""
#: effectmenu.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "effectmenu|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "_Ианыхтәуп"
@@ -3464,16 +3317,14 @@ msgid "Bold"
msgstr "Ажәпа"
#: fontstylemenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|italic"
msgid "Italic"
msgstr "Акурсив"
#: fontstylemenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|underline"
msgid "Underlined"
-msgstr "Аҵшьра"
+msgstr "Изыҵшьу"
#: headerfooterdialog.ui:8
msgctxt "headerfooterdialog|HeaderFooterDialog"
@@ -3506,7 +3357,6 @@ msgid "Header _text:"
msgstr ""
#: headerfootertab.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
msgid "_Date and time"
msgstr "Арыцхәи аамҭеи"
@@ -3523,13 +3373,11 @@ msgid "_Variable"
msgstr "Аҽеиҭакқәа"
#: headerfootertab.ui:223
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
-msgstr "Абызшәақәа"
+msgstr "Абызшәа:"
#: headerfootertab.ui:247
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "_Аформат:"
@@ -3560,7 +3408,6 @@ msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr ""
#: headerfootertab.ui:416
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "Адаҟьа аномер"
@@ -3568,7 +3415,7 @@ msgstr "Адаҟьа аномер"
#: headerfootertab.ui:430
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарҧштәуп адаҟьаҟны"
#: impressprinteroptions.ui:32
msgctxt "impressprinteroptions|printname"
@@ -3576,7 +3423,6 @@ msgid "Slide name"
msgstr ""
#: impressprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Арыцхәи аамҭеи"
@@ -3584,10 +3430,9 @@ msgstr "Арыцхәи аамҭеи"
#: impressprinteroptions.ui:64
msgctxt "impressprinteroptions|printhidden"
msgid "Hidden pages"
-msgstr ""
+msgstr "Иҵәаху адаҟьақәа"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Иаҵанакуа"
@@ -3655,7 +3500,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr ""
#: insertslides.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "insertslides|label1"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -3686,10 +3530,9 @@ msgid "_Browse..."
msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
#: interactionpage.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "interactionpage|find"
msgid "_Find"
-msgstr "_Иҧшаатәуп"
+msgstr "Иҧшаатәуп"
#: interactionpage.ui:229
msgctxt "interactionpage|sound-atkobject"
@@ -3727,7 +3570,6 @@ msgid "_Footer"
msgstr ""
#: masterlayoutdlg.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "masterlayoutdlg|pagenumber"
msgid "_Page number"
msgstr "Адаҟьа аномер"
@@ -3763,7 +3605,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Адокумент"
@@ -3774,10 +3615,9 @@ msgid "Active Window"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
msgid "First Slide"
-msgstr "Аслаид аформат"
+msgstr "Актәи аслаид"
#: navigatorpanel.ui:71
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
@@ -3805,16 +3645,14 @@ msgid "Show Shapes"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:340
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Афаил"
#: notebookbar.ui:421
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FormatPaintbrush"
msgid "Clone"
-msgstr "Иарктәуп"
+msgstr "Аформат акопиа ахыхтәуп"
#: notebookbar.ui:921
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
@@ -3854,10 +3692,9 @@ msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Ибжьаргылатәуп Абжьы ма Авидео"
#: notebookbar.ui:1935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertSymbol"
msgid "Symbol"
-msgstr "Асимволқәа"
+msgstr "Асимвол"
#: notebookbar.ui:2011
#, fuzzy
@@ -3907,7 +3744,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
@@ -3923,16 +3759,14 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2575
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
msgid "_File"
-msgstr "Афаил"
+msgstr "_Афаил"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2714
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr "Ариашара"
+msgstr "_Ариашара"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2884
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
@@ -4119,16 +3953,14 @@ msgid "Quotation"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3227
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
msgid "_File"
-msgstr "Афаил"
+msgstr "_Афаил"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3449
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr "Ариашара"
+msgstr "_Ариашара"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3608
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowb"
@@ -4209,7 +4041,6 @@ msgid "_Slide Show"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled"
msgid "T_able"
msgstr "Атаблица"
@@ -4416,7 +4247,6 @@ msgid "Title 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "Афаил"
@@ -4427,7 +4257,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Астиль"
@@ -4443,7 +4272,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1201
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -4479,16 +4307,14 @@ msgid "Slide"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1460
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
msgid "Shapes"
-msgstr "Афигура"
+msgstr "Афигурақәа"
#: notebookbar_groups.ui:1476
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
msgid "Links"
-msgstr "Азхьарҧшқәа"
+msgstr "Аимадарақәа"
#: notebookbar_groups.ui:1584
#, fuzzy
@@ -4497,7 +4323,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: notebookbar_groups.ui:1620
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Астиль"
@@ -4519,13 +4344,11 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -4561,7 +4384,6 @@ msgid "Contour"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1887
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Аконтур ариашара"
@@ -4582,7 +4404,6 @@ msgid "Text Objects"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
msgid "Start with _Template Selection"
msgstr "Иалагатәуп ашаблон алхра ала"
@@ -4623,7 +4444,6 @@ msgid "Use background cache"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:315
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Архиарақәа"
@@ -4639,7 +4459,6 @@ msgid "Enable Presenter Console"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "Апрезентациа"
@@ -4650,22 +4469,19 @@ msgid "_Drawing scale:"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
-msgstr "Адаҟьа аҭбаара"
+msgstr "Адаҟьа аҭбаара:"
#: optimpressgeneralpage.ui:453
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "Адаҟьа аҳаракыра:"
#: optimpressgeneralpage.ui:575
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
-msgstr "Амасштабркра"
+msgstr "Амасштаб"
#: optimpressgeneralpage.ui:607
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
@@ -4678,7 +4494,6 @@ msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:645
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Аишьашәалара"
@@ -4729,10 +4544,9 @@ msgid "Move Image Down"
msgstr "Ииагатәуп адаҟьа алада"
#: photoalbum.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "photoalbum|label2"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Заатәи ахәаҧшра"
#: photoalbum.ui:306
msgctxt "photoalbum|label7"
@@ -4786,7 +4600,6 @@ msgid "_Custom slide show:"
msgstr ""
#: presentationdialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Адиапазон"
@@ -4887,7 +4700,6 @@ msgid "Presentation always _on top"
msgstr ""
#: presentationdialog.ui:543
-#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -4895,16 +4707,14 @@ msgstr "Апараметрқәа"
#: prntopts.ui:37
msgctxt "prntopts|pagenmcb"
msgid "_Page name"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа ахьӡ"
#: prntopts.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|datecb"
msgid "D_ate"
msgstr "Арыцхә"
#: prntopts.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|timecb"
msgid "Ti_me"
msgstr "Аамҭа"
@@ -4912,10 +4722,9 @@ msgstr "Аамҭа"
#: prntopts.ui:88
msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
msgid "H_idden pages"
-msgstr ""
+msgstr "Иҵәаху адаҟьақәа"
#: prntopts.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|printlbl"
msgid "Print"
msgstr "Акьыҧхьра"
@@ -4935,10 +4744,9 @@ msgstr "Адаҟьа ашәагаа иақәыршәаны"
#: prntopts.ui:181
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
-msgstr ""
+msgstr "Мозаикала адаҟьаҟны"
#: prntopts.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|brouchrb"
msgid "B_rochure"
msgstr "Аброшиура"
@@ -4959,19 +4767,16 @@ msgid "Ba_ck"
msgstr ""
#: prntopts.ui:293
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "Адаҟьа апараметрқәа"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "Асахьа"
#: prntopts.ui:355
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|notecb"
msgid "Notes"
msgstr "Азгәаҭақәа"
@@ -4982,13 +4787,11 @@ msgid "Handouts"
msgstr ""
#: prntopts.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
-msgstr "Аконтур"
+msgstr "Аструктура"
#: prntopts.ui:409
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|contentlbl"
msgid "Content"
msgstr "Иаҵанакуа"
@@ -5015,10 +4818,9 @@ msgid "Quality"
msgstr ""
#: publishingdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
msgid "HTML Export"
-msgstr "HTML Аекспорт"
+msgstr "HTML аекспорт"
#: publishingdialog.ui:42
msgctxt "publishingdialog|newDesignRadiobutton"
@@ -5026,13 +4828,11 @@ msgid "New _design"
msgstr "Адизаин ҿыц"
#: publishingdialog.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|oldDesignRadiobutton"
msgid "Existing design"
-msgstr "Иҟоу аверсиақәа"
+msgstr "Иҟоу адизаин"
#: publishingdialog.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|delDesingButton"
msgid "Delete Selected Design"
msgstr "Ианыхтәуп иалху адизаин"
@@ -5050,7 +4850,7 @@ msgstr ""
#: publishingdialog.ui:200
msgctxt "publishingdialog|ASPRadiobutton"
msgid "_Active Server Pages (ASP)"
-msgstr ""
+msgstr "Active Server Pages (ASP)"
#: publishingdialog.ui:218
msgctxt "publishingdialog|perlRadiobutton"
@@ -5083,10 +4883,9 @@ msgid "_As stated in document"
msgstr ""
#: publishingdialog.ui:394
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|chgAutoRadiobutton"
msgid "_Automatic"
-msgstr "Ихарҭәаатәуп"
+msgstr "_Автоматикала"
#: publishingdialog.ui:431
msgctxt "publishingdialog|durationTxtLabel"
@@ -5106,7 +4905,7 @@ msgstr ""
#: publishingdialog.ui:532
msgctxt "publishingdialog|contentCheckbutton"
msgid "Create title page"
-msgstr ""
+msgstr "Иаҧҵатәуп атитултә даҟьа"
#: publishingdialog.ui:549
msgctxt "publishingdialog|notesCheckbutton"
@@ -5114,7 +4913,6 @@ msgid "Show notes"
msgstr ""
#: publishingdialog.ui:572
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -5125,10 +4923,9 @@ msgid "_WebCast"
msgstr ""
#: publishingdialog.ui:680
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|kioskRadiobutton"
msgid "_Automatic"
-msgstr "Ихарҭәаатәуп"
+msgstr "_Автоматикала"
#: publishingdialog.ui:697
msgctxt "publishingdialog|singleDocumentRadiobutton"
@@ -5141,7 +4938,6 @@ msgid "Standard HTML with _frames"
msgstr ""
#: publishingdialog.ui:731
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|standardRadiobutton"
msgid "Standard H_TML format"
msgstr "Истандарту HTML"
@@ -5172,10 +4968,9 @@ msgid "_Quality:"
msgstr ""
#: publishingdialog.ui:918
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|saveImgAsLabel"
msgid "Save Images As"
-msgstr "Еиқәырхатәуп асахьа иаба(ишҧа)"
+msgstr "Еиқәырхалатәуп асахьа иаба(ишҧа)"
#: publishingdialog.ui:953
msgctxt "publishingdialog|resolution1Radiobutton"
@@ -5203,7 +4998,6 @@ msgid "_Export sounds when slide advances"
msgstr ""
#: publishingdialog.ui:1073
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|hiddenSlidesCheckbutton"
msgid "Export _hidden slides"
msgstr "Експорттәуп иҵәаху аслаидқәа"
@@ -5214,7 +5008,6 @@ msgid "Effects"
msgstr ""
#: publishingdialog.ui:1144
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel"
msgid "_Author:"
msgstr "Автор:"
@@ -5227,7 +5020,7 @@ msgstr ""
#: publishingdialog.ui:1183
msgctxt "publishingdialog|wwwTxtLabel"
msgid "Your hom_epage:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҩынтәи адаҟьа:"
#: publishingdialog.ui:1198
msgctxt "publishingdialog|addInformLabel"
@@ -5242,7 +5035,7 @@ msgstr ""
#: publishingdialog.ui:1266
msgctxt "publishingdialog|infTitlePageLabel"
msgid "Information for the Title Page"
-msgstr ""
+msgstr "Атитултә даҟьаз аинформациа"
#: publishingdialog.ui:1304
msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton"
@@ -5250,7 +5043,6 @@ msgid "_Text only"
msgstr ""
#: publishingdialog.ui:1343
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|buttonStyleLabel"
msgid "Select Button Style"
msgstr "Иалхтәуп акнопкақәа рстиль"
@@ -5276,40 +5068,34 @@ msgid "_Visited Link"
msgstr ""
#: publishingdialog.ui:1467
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|aLinkButton"
msgid "Active Li_nk"
-msgstr "Иактиву агиперзхьарҧш"
+msgstr "_Иактиву азхьарҧш"
#: publishingdialog.ui:1481
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|linkButton"
msgid "Hyper_link"
msgstr "_Агиперзхьарҧш"
#: publishingdialog.ui:1495
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|textButton"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: publishingdialog.ui:1528
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|backButton"
msgid "Bac_kground"
-msgstr "Аҿаҧшыра"
+msgstr "_Аҿаҧшыра"
#: publishingdialog.ui:1559
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|selectColorLabel"
msgid "Select Color Scheme"
msgstr "Иалхтәуп аҧштәқәа рсхема"
#: publishingdialog.ui:1607
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|lastPageButton"
msgid "< Back"
-msgstr "< ~Шьҭахьҟа"
+msgstr "< _Шьҭахьҟа"
#: publishingdialog.ui:1621
msgctxt "publishingdialog|nextPageButton"
@@ -5383,7 +5169,6 @@ msgid "Extra Large"
msgstr ""
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "Горизонталла"
@@ -5424,25 +5209,21 @@ msgid "Display"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|label2"
msgid "_Format:"
-msgstr "_Аформат:"
+msgstr "Аформат:"
#: sidebarslidebackground.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|label3"
msgid "Background:"
-msgstr "Аҿаҧшыра"
+msgstr "Аҿаҧшыра:"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Альбомтә"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Ашәҟәытә"
@@ -5480,7 +5261,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Иарктәуп азҟаза арежим"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -5529,10 +5309,9 @@ msgid "Custom"
msgstr "Даҽакы:"
#: slidecontextmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "slidecontextmenu|next"
msgid "_Next"
-msgstr "Анаҩс"
+msgstr "Анаҩстәи"
#: slidecontextmenu.ui:20
msgctxt "slidecontextmenu|prev"
@@ -5606,13 +5385,11 @@ msgid "_Screen"
msgstr ""
#: slidecontextmenu.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "slidecontextmenu|black"
msgid "_Black"
msgstr "Аиқәаҵәа"
#: slidecontextmenu.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "slidecontextmenu|white"
msgid "_White"
msgstr "Ашкәакәа"
@@ -5633,7 +5410,6 @@ msgid "Slide Design"
msgstr ""
#: slidedesigndialog.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "slidedesigndialog|load"
msgid "_Load..."
msgstr "Аҭагалара..."
@@ -5641,16 +5417,14 @@ msgstr "Аҭагалара..."
#: slidedesigndialog.ui:110
msgctxt "slidedesigndialog|masterpage"
msgid "_Exchange background page"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа аҿаҧшыра аҧсахра"
#: slidedesigndialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "slidedesigndialog|checkmasters"
msgid "_Delete unused backgrounds"
msgstr "Ианыхтәуп ахрхәара змам аҿаҧшырақәа"
#: slidedesigndialog.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "slidedesigndialog|label1"
msgid "Select a Slide Design"
msgstr "Аслаид адизаин алхра"
@@ -5691,10 +5465,9 @@ msgid "Loop until next sound"
msgstr ""
#: slidetransitionspanel.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanel|variant_label"
msgid "Variant:"
-msgstr "Адисперсиа"
+msgstr "Авариант:"
#: slidetransitionspanel.ui:167
msgctxt "slidetransitionspanel|label1"
@@ -5743,10 +5516,9 @@ msgid "Select the speed of Slide Transition."
msgstr ""
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|variant_label"
msgid "Variant:"
-msgstr "Адисперсиа"
+msgstr "Авариант:"
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:103
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_label"
@@ -5860,16 +5632,14 @@ msgid "_Last column"
msgstr ""
#: templatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|TemplateDialog"
msgid "Graphic Styles"
msgstr "Асахьақәа рстильқәа"
#: templatedialog.ui:80
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|standard"
msgid "_Standard"
-msgstr "Истандарту"
+msgstr "_Астандарт"
#: templatedialog.ui:119
msgctxt "templatedialog|organizer"
@@ -5877,10 +5647,9 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: templatedialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|line"
msgid "Line"
-msgstr "Ацәаҳәа"
+msgstr "Аҵәаӷәа"
#: templatedialog.ui:164
msgctxt "templatedialog|area"
@@ -5898,13 +5667,11 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: templatedialog.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
#: templatedialog.ui:256
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "Ашрифт аеффектқәа"
@@ -5915,7 +5682,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: templatedialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|text"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -5937,7 +5703,6 @@ msgid "Connector"
msgstr "Иеимаздоу аҵәаӷәа"
#: templatedialog.ui:394
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
@@ -5948,10 +5713,9 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#: templatedialog.ui:440
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|tabs"
msgid "Tabs"
-msgstr "abs"
+msgstr "Атабулиациа"
#: templatedialog.ui:463
msgctxt "templatedialog|background"
@@ -5997,19 +5761,16 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Амаркерқәа"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
#: bulletsandnumbering.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: bulletsandnumbering.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -6019,84 +5780,81 @@ msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
msgid "Customize"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:32
+#: copydlg.ui:33
msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
msgid "Duplicate"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:75
+#: copydlg.ui:76
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|default"
msgid "_Default"
msgstr "Астандарт"
-#: copydlg.ui:127
+#: copydlg.ui:128
msgctxt "copydlg|label4"
msgid "Number of _copies:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:157
+#: copydlg.ui:158
msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
msgid "Values from Selection"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:161
+#: copydlg.ui:162
msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
msgid "Values from Selection"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:203
+#: copydlg.ui:204
msgctxt "copydlg|label5"
msgid "_X axis:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:217
+#: copydlg.ui:218
msgctxt "copydlg|label6"
msgid "_Y axis:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:231
+#: copydlg.ui:232
msgctxt "copydlg|label7"
msgid "_Angle:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:291
+#: copydlg.ui:292
msgctxt "copydlg|label1"
msgid "Placement"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:329
-#, fuzzy
+#: copydlg.ui:330
msgctxt "copydlg|label8"
msgid "_Width:"
-msgstr "_Аҭбаара:"
+msgstr "Аҭбаара:"
-#: copydlg.ui:343
-#, fuzzy
+#: copydlg.ui:344
msgctxt "copydlg|label9"
msgid "_Height:"
msgstr "Аҳаракыра:"
-#: copydlg.ui:389
+#: copydlg.ui:390
msgctxt "copydlg|label2"
msgid "Enlargement"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:427
+#: copydlg.ui:428
msgctxt "copydlg|label10"
msgid "_Start:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:441
+#: copydlg.ui:442
msgctxt "copydlg|endlabel"
msgid "_End:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:481
-#, fuzzy
+#: copydlg.ui:482
msgctxt "copydlg|label3"
msgid "Colors"
-msgstr "Аҧштәы"
+msgstr "Аҧштәқәа"
#: crossfadedialog.ui:15
msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
@@ -6119,7 +5877,6 @@ msgid "Increments:"
msgstr ""
#: crossfadedialog.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "crossfadedialog|label1"
msgid "Settings"
msgstr "Архиарақәа"
@@ -6140,16 +5897,14 @@ msgid "_Y:"
msgstr ""
#: dlgsnap.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlgsnap|label1"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
#: dlgsnap.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "dlgsnap|point"
msgid "_Point"
-msgstr "Апункт"
+msgstr "_Акәаҧ"
#: dlgsnap.ui:252
msgctxt "dlgsnap|vert"
@@ -6157,37 +5912,31 @@ msgid "_Vertical"
msgstr ""
#: dlgsnap.ui:270
-#, fuzzy
msgctxt "dlgsnap|horz"
msgid "Hori_zontal"
msgstr "Горизонталла"
#: dlgsnap.ui:294
-#, fuzzy
msgctxt "dlgsnap|label2"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
#: drawchardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
msgid "Character"
msgstr "Асимволқәа"
#: drawchardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
msgid "Fonts"
msgstr "Ашрифтқәа"
#: drawchardialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
msgid "Font Effects"
msgstr "Ашрифт аеффектқәа"
#: drawchardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
@@ -6200,16 +5949,14 @@ msgstr ""
#: drawpagedialog.ui:8
msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
msgid "Page Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа апараметрқәа"
#: drawpagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#: drawpagedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Background"
msgstr "Аҿаҧшыра"
@@ -6220,7 +5967,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: drawparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
@@ -6236,37 +5982,31 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#: drawparadialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
-msgstr "abs"
+msgstr "Атабулиациа"
#: drawparadialog.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
#: drawparadialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
#: drawprinteroptions.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|printname"
msgid "Page name"
-msgstr "Аҭыҧ ахьӡ"
+msgstr "Адаҟьа ахьӡ"
#: drawprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Арыцхәи аамҭеи"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Иаҵанакуа"
@@ -6287,7 +6027,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr ""
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "Аҧштәы"
@@ -6310,7 +6049,7 @@ msgstr ""
#: drawprinteroptions.ui:250
msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr ""
+msgstr "Мозаикала акьыҧхьра"
#: drawprinteroptions.ui:274
msgctxt "drawprinteroptions|label6"
@@ -6323,7 +6062,6 @@ msgid "Presentation Layout"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Ацәаҳәа"
@@ -6344,13 +6082,11 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
#: drawprtldialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
msgid "Font Effects"
msgstr "Ашрифт аеффектқәа"
@@ -6361,7 +6097,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -6372,13 +6107,11 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Амаркерқәа"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
#: drawprtldialog.ui:334
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
@@ -6389,7 +6122,6 @@ msgid "Customize"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui:380
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
@@ -6400,10 +6132,9 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui:426
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
msgid "Tabs"
-msgstr "abs"
+msgstr "Атабулиациа"
#: drawprtldialog.ui:449
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
@@ -6416,10 +6147,9 @@ msgid "Insert Layer"
msgstr ""
#: insertlayer.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|label4"
msgid "_Name"
-msgstr "Ахьӡ:"
+msgstr "Ахьӡ"
#: insertlayer.ui:146
#, fuzzy
@@ -6428,10 +6158,9 @@ msgid "_Title"
msgstr "Ахы"
#: insertlayer.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|description"
msgid "_Description"
-msgstr "Ахҳәаа:"
+msgstr "Ахҳәаа"
#: insertlayer.ui:213
msgctxt "insertlayer|visible"
@@ -6454,13 +6183,11 @@ msgid "Insert Slides/Objects"
msgstr ""
#: insertslidesdialog.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
msgid "Delete unused backg_rounds"
msgstr "Ианыхтәуп ахрхәара змам аҿаҧшырақәа"
#: insertslidesdialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "insertslidesdialog|links"
msgid "_Link"
msgstr "Аимадара"
@@ -6471,7 +6198,6 @@ msgid "Name HTML Design"
msgstr ""
#: paranumberingtab.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "Иалагатәуп ҿыц абри абзац аҟынтәи"
@@ -6482,7 +6208,6 @@ msgid "S_tart with:"
msgstr ""
#: paranumberingtab.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "paranumberingtab|label1"
msgid "Paragraph Numbering"
msgstr "Абзацқәа рномерркра"
@@ -6543,7 +6268,6 @@ msgid "Convert to Polygon"
msgstr ""
#: vectorize.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "vectorize|preview"
msgid "Preview"
msgstr "Ахәаҧшра"
diff --git a/source/ab/setup_native/source/mac.po b/source/ab/setup_native/source/mac.po
index 7af9defb322..ce9badbb8ef 100644
--- a/source/ab/setup_native/source/mac.po
+++ b/source/ab/setup_native/source/mac.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-14 17:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-29 15:22+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1510679025.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514560963.000000\n"
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,6 @@ msgid "Abort"
msgstr "Еиҧҟьатәуп"
#: macinstall.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"AppInvalidText1\n"
@@ -121,7 +120,6 @@ msgid "Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]
msgstr ""
#: macinstall.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"StartInstallText1\n"
diff --git a/source/ab/sfx2/messages.po b/source/ab/sfx2/messages.po
index ff97f8232cd..febba50c60b 100644
--- a/source/ab/sfx2/messages.po
+++ b/source/ab/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-27 08:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-27 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,47 +12,40 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511772829.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514387237.000000\n"
#: strings.hrc:25
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
msgid "Templates"
-msgstr "Ашаблонқәа..."
+msgstr "Ашаблонқәа"
#: strings.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SAVEDOC"
msgid "~Save"
msgstr "Еиқәырхатәуп"
#: strings.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SAVEASDOC"
msgid "Save ~As..."
-msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишҧа)"
+msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишҧа)..."
#: strings.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SAVEACOPY"
msgid "Save a Copy..."
msgstr "Еиқәырхатәуп акопиа..."
#: strings.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CLOSEDOC"
msgid "~Close"
-msgstr "Иарктәуп"
+msgstr "~Иарктәуп"
#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "Иаарттәуп"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "Иҧсахтәуп"
@@ -68,13 +61,11 @@ msgid "Reset Default"
msgstr ""
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "Rename"
msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп"
@@ -97,25 +88,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_SELECTION"
msgid "Select a Template"
msgstr "Иалышәх ашаблон"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOMATICVERSION"
msgid "Automatically saved version"
msgstr "Автоматикала еиқәырхо аверсиа"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPORTBUTTON"
msgid "Export"
msgstr "Аекспорт"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_FILEFORMAT"
msgid "File format:"
msgstr "Афаил аформат:"
@@ -133,13 +120,11 @@ msgid "Recorded changes"
msgstr ""
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDENINFO_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Азгәаҭақәа"
#: strings.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS"
msgid "Document versions"
msgstr "Адокумент аверсиақәа"
@@ -198,7 +183,6 @@ msgid "~Update Styles"
msgstr "Ирҿыцтәуп астильқәа"
#: strings.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN"
msgid "~Keep Old Styles"
msgstr "Еиқәырхатәуп ажәытә стильқәа"
@@ -220,16 +204,14 @@ msgid "New Category"
msgstr "Иаҧҵатәуп акатегориа"
#: strings.hrc:63
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CATEGORY_DELETE"
msgid "Delete Category"
-msgstr "Акатегориа алхра"
+msgstr "Ианыхтәуп акатегориа"
#: strings.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CATEGORY_SELECT"
msgid "Select Category"
-msgstr "Акатегориа алхра"
+msgstr "Иалхтәуп акатегориа"
#: strings.hrc:65
msgctxt "STR_MSG_EXPORT_SUCCESS"
@@ -293,7 +275,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE"
msgid "Do you want to delete the selected folders?"
msgstr "Ианыхтәума иалху аҭаӡқәа?"
@@ -304,7 +285,6 @@ msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#: strings.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE"
msgid "Do you want to delete the selected templates?"
msgstr "Ианыхтәума иалху ашаблонқәа?"
@@ -329,10 +309,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:82
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HELP_WINDOW_TITLE"
msgid "%PRODUCTNAME Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME Аилыркаага"
#: strings.hrc:83
msgctxt "STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON"
@@ -345,25 +324,21 @@ msgid "Hide Navigation Pane"
msgstr ""
#: strings.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HELP_BUTTON_START"
msgid "First Page"
msgstr "Актәи адаҟьа"
#: strings.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HELP_BUTTON_PREV"
msgid "Previous Page"
msgstr "Аҧхьатәи адаҟьа"
#: strings.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HELP_BUTTON_NEXT"
msgid "Next Page"
msgstr "Анаҩстәи адаҟьа"
#: strings.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HELP_BUTTON_PRINT"
msgid "Print..."
msgstr "Акьыҧхьра..."
@@ -374,7 +349,6 @@ msgid "Add to Bookmarks..."
msgstr ""
#: strings.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG"
msgid "Find on this Page..."
msgstr "Иҧшаатәуп абри адаҟьаҟны..."
@@ -391,10 +365,9 @@ msgid "Select Text"
msgstr "Иалкаатәуп атеқст"
#: strings.hrc:93
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HELP_MENU_TEXT_COPY"
msgid "~Copy"
-msgstr "Акопиа"
+msgstr "Акопиа ахыхтәуп"
#: strings.hrc:94
msgctxt "STR_INFO_NOSEARCHRESULTS"
@@ -412,7 +385,6 @@ msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
msgstr ""
#: strings.hrc:98
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NONAME"
msgid "Untitled"
msgstr "Хьӡыда"
@@ -478,25 +450,21 @@ msgid "View"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
-msgstr "Адокумент"
+msgstr "Адокументқәа"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "Иҧсахтәуп"
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MACRO"
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
@@ -518,19 +486,16 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "Аформат"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
-msgstr "Ашаблонқәа..."
+msgstr "Ашаблонқәа"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -542,7 +507,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
@@ -553,13 +517,11 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
@@ -570,13 +532,11 @@ msgid "Special Functions"
msgstr ""
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "Адиаграмма"
@@ -587,22 +547,19 @@ msgid "Explorer"
msgstr ""
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
-msgstr "Иеимаздоу аҵәаӷәа"
+msgstr "Аимадагақәа"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "Иҧсахтәуп"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
-msgstr "Асахьа"
+msgstr "Асахьаҭыхра"
#: strings.hrc:132
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
@@ -615,7 +572,6 @@ msgid "E~xit %PRODUCTNAME"
msgstr ""
#: strings.hrc:134
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_HELP"
msgid "Help"
msgstr "Аилыркаага"
@@ -637,7 +593,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION адиаграмма"
#: strings.hrc:138
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUICKSTART_FILEOPEN"
msgid "Open Document..."
msgstr "Иаарттәуп адокумент..."
@@ -659,13 +614,11 @@ msgid "Disable systray Quickstarter"
msgstr ""
#: strings.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUICKSTART_LNKNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: strings.hrc:143
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUICKSTART_FILE"
msgid "File"
msgstr "Афаил"
@@ -676,7 +629,6 @@ msgid "Startcenter"
msgstr ""
#: strings.hrc:145
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUICKSTART_RECENTDOC"
msgid "Recent Documents"
msgstr "Ааигәатәи адокументқәа"
@@ -734,7 +686,6 @@ msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be
msgstr ""
#: strings.hrc:154
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED"
msgid " (Signed)"
msgstr "(Анапаҵаҩуп)"
@@ -751,31 +702,26 @@ msgid "Standard"
msgstr "Истандарту"
#: strings.hrc:157
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FILELINK"
msgid "Document"
msgstr "Адокумент"
#: strings.hrc:158
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NONE"
msgid "- None -"
-msgstr "- мап -"
+msgstr "- Мап -"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFIKLINK"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: strings.hrc:160
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Афаилқәа зегьы"
#: strings.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_PDF"
msgid "PDF files"
msgstr "PDF афаилқәа"
@@ -797,13 +743,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:165
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Асахьа аартра ауам"
#: strings.hrc:166
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Асахьа аҧхьара ауам"
@@ -834,7 +778,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:171
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD"
msgid "Incorrect password"
msgstr "Ииашам ажәамаӡа"
@@ -845,13 +788,11 @@ msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again
msgstr ""
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN"
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
msgstr "(Асимволқәа рминимум: $(MINLEN))"
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN1"
msgid "(Minimum 1 character)"
msgstr "(Минимум 1 символк)"
@@ -896,7 +837,6 @@ msgid "Current version"
msgstr ""
#: strings.hrc:186
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT"
msgid "Export"
msgstr "Аекспорт"
@@ -914,13 +854,11 @@ msgid "~Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: strings.hrc:189
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL"
msgid "<All formats>"
-msgstr "Аформатқәа зегьы"
+msgstr "<Аформатқәа зегьы>"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PB_SAVEACOPY"
msgid "Save a Copy"
msgstr "Еиқәырхатәуп акопиа..."
@@ -936,10 +874,9 @@ msgid "Merge with"
msgstr ""
#: strings.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SFX_NEWOFFICEDOC"
msgid "%PRODUCTNAME document"
-msgstr "%PRODUCTNAME адокуменқәа"
+msgstr "%PRODUCTNAME адокумент"
#: strings.hrc:195
msgctxt "SFX_ST_DURATION_FORMAT"
@@ -959,16 +896,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:199
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_OVERWRITE"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
-msgstr "Ари афаил ыҟоуп. Ихҩылаатәума?"
+msgstr "Ари астиль ыҟоуп. Ихҩылаатәума?"
#: strings.hrc:201
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RESET"
msgid "~Reset"
-msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп"
+msgstr "~Еиҭашьақәыргылатәуп"
#: strings.hrc:202
msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDNAME"
@@ -1003,16 +938,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:207
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_STYLE"
msgid "Styles in use: "
msgstr "Ахархәара змоу астильқәа:"
#: strings.hrc:208
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR"
msgid "Navigator"
-msgstr "Анавигациа"
+msgstr "Анавигатор"
#: strings.hrc:209
msgctxt "STR_SID_SIDEBAR"
@@ -1025,13 +958,11 @@ msgid "Faulty password confirmation"
msgstr ""
#: strings.hrc:211
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PDF_EXPORT_SEND"
msgid "Send"
msgstr "Идәықәҵатәуп"
#: strings.hrc:212
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FONT_TABPAGE"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
@@ -1106,13 +1037,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:231
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_PRINTER_BUSY"
msgid "Printer busy"
msgstr "Апринтер ҭацәым"
#: strings.hrc:232
-#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY"
msgid " (read-only)"
msgstr " (аҧхьара мацараз)"
@@ -1171,7 +1100,6 @@ msgid "This document is not checked out on the server."
msgstr ""
#: strings.hrc:241
-#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT"
msgid "This document is open in read-only mode."
msgstr "Ари адокумент аартуп аҧхьара мацаразы."
@@ -1223,10 +1151,9 @@ msgid "Edit Document"
msgstr "Адокумент акьыҧхьра"
#: strings.hrc:251
-#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_SIGN"
msgid "Sign Document"
-msgstr "Анапаҵаҩтәуп адокумент..."
+msgstr "Анапаҵаҩтәуп адокумент"
#: strings.hrc:252
msgctxt "STR_SIGNATURE_BROKEN"
@@ -1274,13 +1201,11 @@ msgid "Undock"
msgstr ""
#: strings.hrc:263
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS"
msgid "More Options"
-msgstr "Еиҭа апараметрқәа..."
+msgstr "Еиҭа апараметрқәа"
#: strings.hrc:264
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
msgid "Close Sidebar Deck"
msgstr "Иарктәуп аварахьтәи апанель"
@@ -1301,7 +1226,6 @@ msgid "Restore Default"
msgstr ""
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_HIDE_SIDEBAR"
msgid "Close Sidebar"
msgstr "Иарктәуп аварахьтәи апанель"
@@ -1459,10 +1383,9 @@ msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
-msgstr "Ианыхтәуп"
+msgstr "Иқәгатәуп"
#: strings.hrc:304
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
@@ -1485,7 +1408,6 @@ msgid "Date completed"
msgstr ""
#: dinfdlg.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Department"
msgstr "Аҟәша"
@@ -1511,13 +1433,11 @@ msgid "Document number"
msgstr ""
#: dinfdlg.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Editor"
msgstr "Аредактор"
#: dinfdlg.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"
@@ -1528,7 +1448,6 @@ msgid "Forward to"
msgstr ""
#: dinfdlg.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Group"
msgstr "Агәыҧ"
@@ -1539,10 +1458,9 @@ msgid "Info"
msgstr ""
#: dinfdlg.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Language"
-msgstr "Абызшәақәа"
+msgstr "Абызшәа"
#: dinfdlg.hrc:41
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
@@ -1555,7 +1473,6 @@ msgid "Matter"
msgstr ""
#: dinfdlg.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Office"
msgstr "Аофис"
@@ -1597,10 +1514,9 @@ msgid "Recorded date"
msgstr ""
#: dinfdlg.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Reference"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарҧш"
#: dinfdlg.hrc:52
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
@@ -1608,7 +1524,6 @@ msgid "Source"
msgstr ""
#: dinfdlg.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Status"
msgstr "Аҭагылазаашьа"
@@ -1624,25 +1539,21 @@ msgid "Typist"
msgstr ""
#: dinfdlg.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: dinfdlg.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "DateTime"
msgstr "Арыцхәи аамҭеи"
#: dinfdlg.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
@@ -1653,10 +1564,9 @@ msgid "Duration"
msgstr ""
#: dinfdlg.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: dinfdlg.hrc:74
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
@@ -1664,7 +1574,6 @@ msgid "Yes or no"
msgstr ""
#: doctempl.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "My Templates"
msgstr "Сара сшаблонқәа"
@@ -1690,7 +1599,6 @@ msgid "Forms and Contracts"
msgstr ""
#: doctempl.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Finances"
msgstr "Афинансқәа"
@@ -1707,10 +1615,9 @@ msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr ""
#: doctempl.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentations"
-msgstr "Апрезентациа"
+msgstr "Апрезентациақәа"
#: doctempl.hrc:36
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
@@ -1724,13 +1631,11 @@ msgid "Labels"
msgstr "Анапаҵаҩра"
#: doctempl.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "Астильқәа"
#: alienwarndialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog"
msgid "Confirm File Format"
msgstr "Афаил аформат ашьақәырӷәӷәара"
@@ -1746,13 +1651,11 @@ msgid "Use the default ODF file format to be sure that the document is saved cor
msgstr ""
#: alienwarndialog.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "alienwarndialog|cancel"
msgid "Use %DEFAULTEXTENSION _Format"
msgstr "Ихархәатәуп аформат %DEFAULTEXTENSION "
#: alienwarndialog.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "alienwarndialog|save"
msgid "_Use %FORMATNAME Format"
msgstr "Ихархәатәуп аформат %FORMATNAME"
@@ -1788,7 +1691,6 @@ msgid "Rename..."
msgstr ""
#: bookmarkmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarkmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
@@ -1826,37 +1728,31 @@ msgid "Version comment:"
msgstr ""
#: cmisinfopage.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "cmisinfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
#: cmisinfopage.ui:66
-#, fuzzy
msgctxt "cmisinfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
#: cmisinfopage.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "cmisinfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
#: cmisline.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "cmisline|type"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
#: cmisline.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "cmisline|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Ааи"
#: cmisline.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "cmisline|no"
msgid "No"
msgstr "Мап"
@@ -1867,40 +1763,34 @@ msgid "Add _Property"
msgstr ""
#: custominfopage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
-msgstr "Ахьӡ"
+msgstr "Иҭажәгал аобиеқт ахьӡ"
#: custominfopage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
#: custominfopage.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
#: descriptioninfopage.ui:18
-#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
-msgstr "Ахы:"
+msgstr "_Ахы:"
#: descriptioninfopage.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
-msgstr "Атема:"
+msgstr "_Атема:"
#: descriptioninfopage.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
-msgstr "Ихадоу ажәақәа:"
+msgstr "_Ихадоу ажәақәа:"
#: descriptioninfopage.ui:61
#, fuzzy
@@ -1926,7 +1816,6 @@ msgid "_Created:"
msgstr ""
#: documentinfopage.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|label14"
msgid "_Modified:"
msgstr "Иҧсахуп:"
@@ -1948,7 +1837,6 @@ msgid "Total _editing time:"
msgstr ""
#: documentinfopage.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|label18"
msgid "Re_vision number:"
msgstr "Аредакциа:"
@@ -1964,7 +1852,6 @@ msgid "_Apply user data"
msgstr "Ихархәатәуп ахархәуаҩ изку адырқәа"
#: documentinfopage.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Иеиқәырхатәуп аескиз адокумент аҟны"
@@ -1986,7 +1873,6 @@ msgid "_Size:"
msgstr "Ашәагаа:"
#: documentinfopage.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "идырӡам"
@@ -2010,10 +1896,9 @@ msgid "Change _Password"
msgstr "Иҧсахтәуп ажәамаӡа"
#: documentinfopage.ui:350
-#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|templateft"
msgid "Template:"
-msgstr "Ашаблонқәа:"
+msgstr "Ашаблон:"
#: documentpropertiesdialog.ui:8
msgctxt "documentpropertiesdialog|DocumentPropertiesDialog"
@@ -2021,13 +1906,11 @@ msgid "Properties of “%1”"
msgstr ""
#: documentpropertiesdialog.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "documentpropertiesdialog|general"
msgid "General "
-msgstr "Азеиҧшқәа"
+msgstr "Азеиҧшқәа "
#: documentpropertiesdialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "documentpropertiesdialog|description"
msgid "Description"
msgstr "Ахҳәаа"
@@ -2043,7 +1926,6 @@ msgid "CMIS Properties"
msgstr ""
#: documentpropertiesdialog.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "documentpropertiesdialog|security"
msgid "Security"
msgstr "Ашәарҭадара"
@@ -2080,10 +1962,9 @@ msgid "Edit Duration"
msgstr ""
#: editdurationdialog.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "editdurationdialog|negative"
msgid "_Negative"
-msgstr "Иҵоурамқәа"
+msgstr "Иҵоурам"
#: editdurationdialog.ui:116
msgctxt "editdurationdialog|label1"
@@ -2091,10 +1972,9 @@ msgid "_Years:"
msgstr ""
#: editdurationdialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "editdurationdialog|label"
msgid "_Months:"
-msgstr "Амзақәа"
+msgstr "Амзақәа:"
#: editdurationdialog.ui:144
msgctxt "editdurationdialog|label3"
@@ -2107,22 +1987,19 @@ msgid "H_ours:"
msgstr ""
#: editdurationdialog.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "editdurationdialog|label5"
msgid "Min_utes:"
-msgstr "Аминутқәа"
+msgstr "Аминуҭқәа:"
#: editdurationdialog.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "editdurationdialog|label6"
msgid "_Seconds:"
-msgstr "Асекундқәа"
+msgstr "Асекундқәа:"
#: editdurationdialog.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "editdurationdialog|label7"
msgid "Millise_conds:"
-msgstr "Амиллисекундқәа"
+msgstr "Амиллисекундқәа:"
#: editdurationdialog.ui:287
msgctxt "editdurationdialog|label2"
@@ -2160,7 +2037,6 @@ msgid "_Bookmarks"
msgstr ""
#: helpcontrol.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|contents"
msgid "Contents"
msgstr "Иаҵанакуа"
@@ -2172,7 +2048,6 @@ msgid "Index"
msgstr "аиндекс"
#: helpcontrol.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|find"
msgid "Find"
msgstr "Иҧшаатәуп"
@@ -2233,7 +2108,6 @@ msgid "Find in _headings only"
msgstr ""
#: inputdialog.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "inputdialog|label"
msgid "Height:"
msgstr "Аҳаракыра:"
@@ -2268,16 +2142,14 @@ msgid "_Application:"
msgstr ""
#: linkeditdialog.ui:114
-#, fuzzy
msgctxt "linkeditdialog|label3"
msgid "_File:"
msgstr "Афаил:"
#: linkeditdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "linkeditdialog|label4"
msgid "_Category:"
-msgstr "Акатегориа"
+msgstr "Акатегориа:"
#: linkeditdialog.ui:181
#, fuzzy
@@ -2291,25 +2163,21 @@ msgid "New"
msgstr "Иаҧҵатәуп"
#: loadtemplatedialog.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile"
msgid "From File..."
msgstr "Афаил аҟынтәи..."
#: loadtemplatedialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|label1"
msgid "Categories"
msgstr "Акатегориақәа"
#: loadtemplatedialog.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
msgid "Templates"
-msgstr "Ашаблонқәа..."
+msgstr "Ашаблонқәа"
#: loadtemplatedialog.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|text"
msgid "Te_xt"
msgstr "Атеқст"
@@ -2321,13 +2189,11 @@ msgid "_Frame"
msgstr "Афреим"
#: loadtemplatedialog.ui:229
-#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|pages"
msgid "_Pages"
-msgstr "Адаҟьақәа:"
+msgstr "Адаҟьақәа"
#: loadtemplatedialog.ui:246
-#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|numbering"
msgid "N_umbering"
msgstr "Аномерркра"
@@ -2338,19 +2204,16 @@ msgid "_Overwrite"
msgstr ""
#: loadtemplatedialog.ui:293
-#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|alttitle"
msgid "Load Styles"
msgstr "Иҭагалатәуп астильқәа"
#: loadtemplatedialog.ui:331
-#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|label3"
msgid "Pre_view"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: managestylepage.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "managestylepage|nameft"
msgid "_Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
@@ -2366,19 +2229,16 @@ msgid "Inherit from:"
msgstr ""
#: managestylepage.ui:80
-#, fuzzy
msgctxt "managestylepage|categoryft"
msgid "_Category:"
-msgstr "Акатегориа"
+msgstr "Акатегориа:"
#: managestylepage.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "managestylepage|editstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Иҧсахтәуп астиль"
#: managestylepage.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "managestylepage|editlinkstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Иҧсахтәуп астиль"
@@ -2389,22 +2249,19 @@ msgid "_AutoUpdate"
msgstr "Авторҿыцра"
#: managestylepage.ui:212
-#, fuzzy
msgctxt "managestylepage|label1"
msgid "Style"
msgstr "Астиль"
#: managestylepage.ui:253
-#, fuzzy
msgctxt "managestylepage|label2"
msgid "Contains"
-msgstr "Иаҵанакуеит"
+msgstr "Апараметрқәа"
#: newstyle.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "newstyle|CreateStyleDialog"
msgid "Create Style"
-msgstr "Ирҿыцтәуп астиль"
+msgstr "Иаҧҵатәуп астиль"
#: newstyle.ui:108
msgctxt "newstyle|stylename-atkobject"
@@ -2417,19 +2274,16 @@ msgid "Style Name"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|label9"
msgid "File"
msgstr "Афаил"
#: optprintpage.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "optprintpage|printer"
msgid "_Printer"
msgstr "Апринтерқәа"
#: optprintpage.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "optprintpage|file"
msgid "Print to _file"
msgstr "Афаил ахь акьыҧхьра"
@@ -2555,13 +2409,11 @@ msgid "_Transparency"
msgstr ""
#: optprintpage.ui:518
-#, fuzzy
msgctxt "optprintpage|label2"
msgid "Printer Warnings"
msgstr "Апринтер агәаҽанҵарақәа"
#: password.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "password|PasswordDialog"
msgid "Enter Password"
msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа"
@@ -2572,7 +2424,6 @@ msgid "User:"
msgstr ""
#: password.ui:114
-#, fuzzy
msgctxt "password|pass1ft"
msgid "Password:"
msgstr "Ажәамаӡа:"
@@ -2583,19 +2434,16 @@ msgid "Confirm:"
msgstr ""
#: password.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "password|pass1ed-atkobject"
msgid "Password"
msgstr "Ажәамаӡа"
#: password.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "password|label1"
msgid "Password"
msgstr "Ажәамаӡа"
#: password.ui:223
-#, fuzzy
msgctxt "password|pass2ft"
msgid "Password:"
msgstr "Ажәамаӡа:"
@@ -2611,13 +2459,11 @@ msgid "Second Password"
msgstr ""
#: printeroptionsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "printeroptionsdialog|PrinterOptionsDialog"
msgid "Printer Options"
msgstr "Акьыҧхьра апараметрқәа"
#: querysavedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog"
msgid "Save Document?"
msgstr "Еиқәырхатәума адокумент?"
@@ -2628,13 +2474,11 @@ msgid "Save changes to document “$(DOC)” before closing?"
msgstr ""
#: querysavedialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog"
msgid "Your changes will be lost if you don’t save them."
-msgstr "Аҧсахрақәа ыӡуеит еиқәырхамзар"
+msgstr "Аҧсахрақәа ыӡуеит еиқәырхамзар."
#: querysavedialog.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "querysavedialog|discard"
msgid "_Don’t Save"
msgstr "_Еиқәырхатәӡам"
@@ -2655,22 +2499,19 @@ msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?"
msgstr ""
#: saveastemplatedlg.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist"
msgid "None"
msgstr "Мап"
#: saveastemplatedlg.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "saveastemplatedlg|SaveAsTemplateDialog"
msgid "Save As Template"
msgstr "Еиқәырхатәуп шаблон ҳасабла"
#: saveastemplatedlg.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "saveastemplatedlg|create_label"
msgid "Template _Name"
-msgstr "Ашаблон ахьӡ:"
+msgstr "Ашаблон ахьӡ"
#: saveastemplatedlg.ui:145
msgctxt "saveastemplatedlg|select_label"
@@ -2683,16 +2524,14 @@ msgid "_Set as default template"
msgstr ""
#: searchdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "searchdialog|SearchDialog"
msgid "Find on this Page"
msgstr "Иҧшаатәуп абри адаҟьаҟны"
#: searchdialog.ui:21
-#, fuzzy
msgctxt "searchdialog|search"
msgid "_Find"
-msgstr "_Иҧшаатәуп"
+msgstr "_Аҧшаара"
#: searchdialog.ui:93
msgctxt "searchdialog|label1"
@@ -2720,10 +2559,9 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr ""
#: securityinfopage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
-msgstr "Иаарттәуп аҧхьара мацараз"
+msgstr "Иаартлатәуп аҧхьара мацараз"
#: securityinfopage.ui:50
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
@@ -2752,25 +2590,21 @@ msgid "Clear Recent Documents"
msgstr "Ирыцқьатәуп ааигәатәи адокументқәа"
#: startcenter.ui:39
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|filter_writer"
msgid "Writer Templates"
msgstr "Writer ашаблонқәа"
#: startcenter.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|filter_calc"
msgid "Calc Templates"
msgstr "Calc ашаблонқәа"
#: startcenter.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|filter_impress"
msgid "Impress Templates"
msgstr "Impress ашаблонқәа"
#: startcenter.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|filter_draw"
msgid "Draw Templates"
msgstr "Draw ашаблонқәа"
@@ -2781,13 +2615,11 @@ msgid "Manage Templates"
msgstr ""
#: startcenter.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|open_all"
msgid "_Open File"
msgstr "_Иаарттәуп афаил"
#: startcenter.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|open_remote"
msgid "Remote File_s"
msgstr "Афаилқәа асервер аҟны"
@@ -2799,10 +2631,9 @@ msgid "_Recent Files"
msgstr "Ааигәатәи афаилқәа"
#: startcenter.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|templates_all"
msgid "T_emplates"
-msgstr "Ашаблонқәа..."
+msgstr "_Ашаблонқәа"
#: startcenter.ui:253
msgctxt "startcenter|create_label"
@@ -2810,10 +2641,9 @@ msgid "Create:"
msgstr ""
#: startcenter.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|writer_all"
msgid "_Writer Document"
-msgstr "MacWrite адокумент"
+msgstr "_Writer адокумент"
#: startcenter.ui:284
msgctxt "startcenter|calc_all"
@@ -2841,7 +2671,6 @@ msgid "_Base Database"
msgstr ""
#: startcenter.ui:397
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|althelplabel"
msgid "He_lp"
msgstr "Аилыркаага"
@@ -2864,7 +2693,6 @@ msgid "Recent Files List"
msgstr "Ааигәатәи афаилқәа"
#: startcenter.ui:513
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|local_view_label"
msgid "Templates List"
msgstr "Ашаблонқәа рыхьӡынҵа"
@@ -2880,37 +2708,31 @@ msgid "Modify..."
msgstr ""
#: stylecontextmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|hide"
msgid "Hide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
#: stylecontextmenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|show"
msgid "Show"
msgstr "Иаарҧштәуп"
#: stylecontextmenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|delete"
msgid "Delete..."
msgstr "Ианыхтәуп..."
#: templatecategorydlg.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "templatecategorydlg|categorylist"
msgid "None"
msgstr "Мап"
#: templatecategorydlg.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "templatecategorydlg|TemplatesCategoryDialog"
msgid "Select Category"
msgstr "Акатегориа алхра"
#: templatecategorydlg.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "templatecategorydlg|select_label"
msgid "Select from Existing Category"
msgstr "Иалхтәуп иҟоу акатегориа"
@@ -2926,22 +2748,19 @@ msgid "All Applications"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
-msgstr "Адокумент"
+msgstr "Адокументқәа"
#: templatedlg.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Spreadsheets"
-msgstr "Аелектронтә таблица"
+msgstr "Аел. таблицақәа"
#: templatedlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
-msgstr "Апрезентациа"
+msgstr "Апрезентациақәа"
#: templatedlg.ui:25
msgctxt "templatedlg|applist"
@@ -2949,22 +2768,19 @@ msgid "Drawings"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|folderlist"
msgid "All Categories"
msgstr "Акатегориақәа зегьы"
#: templatedlg.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
msgid "Templates"
-msgstr "Ашаблонқәа..."
+msgstr "Ашаблонқәа"
#: templatedlg.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text"
msgid "Search"
-msgstr "иҧшаатәуп"
+msgstr "Аҧшаара"
#: templatedlg.ui:147
msgctxt "templatedlg|search_filter"
@@ -2982,19 +2798,16 @@ msgid "Filter by Category"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|label1"
msgid "Filter"
msgstr "Афильтр"
#: templatedlg.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel"
msgid "Template List"
msgstr "Ашаблонқәа рыхьӡынҵа"
#: templatedlg.ui:312
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text"
msgid "Settings"
msgstr "Архиарақәа"
@@ -3010,7 +2823,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "Ииагатәуп"
@@ -3022,25 +2834,21 @@ msgid "Move Templates"
msgstr "Сара сшаблонқәа"
#: templatedlg.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|export_btn"
msgid "Export"
msgstr "Аекспорт"
#: templatedlg.ui:395
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|export_btn|tooltip_text"
msgid "Export Templates"
msgstr "Ашаблонқәа рекспорт"
#: templatedlg.ui:408
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|import_btn"
msgid "Import"
msgstr "Аимпорт"
#: templatedlg.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|import_btn|tooltip_text"
msgid "Import Templates"
msgstr "Ашаблонқәа римпорт"
@@ -3051,16 +2859,14 @@ msgid "Insert Version Comment"
msgstr ""
#: versioncommentdialog.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "versioncommentdialog|timestamp"
msgid "Date and time: "
-msgstr "Арыцхәи аамҭеи"
+msgstr "Арыцхәи аамҭеи: "
#: versioncommentdialog.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "versioncommentdialog|author"
msgid "Saved by: "
-msgstr "Еиқәырхоуп:"
+msgstr "Еиқәырхоуп: "
#: versionscmis.ui:52
msgctxt "versionscmis|show"
@@ -3073,25 +2879,21 @@ msgid "_Compare"
msgstr ""
#: versionscmis.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "versionscmis|datetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Арыцхәи аамҭеи"
#: versionscmis.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "versionscmis|savedby"
msgid "Saved by"
msgstr "Еиқәырхоуп"
#: versionscmis.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "versionscmis|comments"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
#: versionscmis.ui:221
-#, fuzzy
msgctxt "versionscmis|label2"
msgid "Existing Versions"
msgstr "Иҟоу аверсиақәа"
@@ -3127,25 +2929,21 @@ msgid "New Versions"
msgstr "Аверсиа ҿыцқәа"
#: versionsofdialog.ui:234
-#, fuzzy
msgctxt "versionsofdialog|datetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Арыцхәи аамҭеи"
#: versionsofdialog.ui:246
-#, fuzzy
msgctxt "versionsofdialog|savedby"
msgid "Saved by"
msgstr "Еиқәырхоуп"
#: versionsofdialog.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "versionsofdialog|comments"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
#: versionsofdialog.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "versionsofdialog|label2"
msgid "Existing Versions"
msgstr "Иҟоу аверсиақәа"
diff --git a/source/ab/starmath/messages.po b/source/ab/starmath/messages.po
index ee755dc20ca..daebd33649a 100644
--- a/source/ab/starmath/messages.po
+++ b/source/ab/starmath/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-27 08:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-31 19:33+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511772839.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514748821.000000\n"
#: smmod.hrc:16
#, fuzzy
@@ -22,301 +22,251 @@ msgid "Greek"
msgstr "Аиаҵәа"
#: smmod.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES"
msgid "Special"
msgstr "Испециалу"
#: smmod.hrc:22
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "alpha"
-msgstr "альфа"
+msgstr "alpha"
#: smmod.hrc:23
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "ALPHA"
msgstr "ALPHA"
#: smmod.hrc:24
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "beta"
-msgstr "бета"
+msgstr "beta"
#: smmod.hrc:25
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "BETA"
msgstr "BETA"
#: smmod.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "gamma"
-msgstr "гамма"
+msgstr "gamma"
#: smmod.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "GAMMA"
-msgstr "ГАММА"
+msgstr "GAMMA"
#: smmod.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "delta"
-msgstr "дельта"
+msgstr "delta"
#: smmod.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "DELTA"
-msgstr "ДЕЛЬТА"
+msgstr "DELTA"
#: smmod.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "epsilon"
-msgstr "епсилон"
+msgstr "epsilon"
#: smmod.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "EPSILON"
msgstr "EPSILON"
#: smmod.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "zeta"
-msgstr "ӡета"
+msgstr "zeta"
#: smmod.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "ZETA"
msgstr "ZETA"
#: smmod.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "eta"
-msgstr "ета"
+msgstr "eta"
#: smmod.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "ETA"
msgstr "ETA"
#: smmod.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "theta"
-msgstr "тета"
+msgstr "theta"
#: smmod.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "THETA"
msgstr "THETA"
#: smmod.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "iota"
-msgstr "иота"
+msgstr "iota"
#: smmod.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "IOTA"
msgstr "IOTA"
#: smmod.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "kappa"
-msgstr "каппа"
+msgstr "kappa"
#: smmod.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "KAPPA"
msgstr "KAPPA"
#: smmod.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "lambda"
-msgstr "лиамбда"
+msgstr "lambda"
#: smmod.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "LAMBDA"
msgstr "LAMBDA"
#: smmod.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "mu"
-msgstr "миу"
+msgstr "mu"
#: smmod.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "MU"
msgstr "MU"
#: smmod.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "nu"
-msgstr "ниу"
+msgstr "nu"
#: smmod.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "NU"
msgstr "NU"
#: smmod.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "xi"
-msgstr "кси"
+msgstr "xi"
#: smmod.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "XI"
msgstr "XI"
#: smmod.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "omicron"
-msgstr "омикрон"
+msgstr "omicron"
#: smmod.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "OMICRON"
msgstr "OMICRON"
#: smmod.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "pi"
-msgstr "пи"
+msgstr "pi"
#: smmod.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "PI"
msgstr "PI"
#: smmod.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "rho"
-msgstr "ро"
+msgstr "rho"
#: smmod.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "RHO"
msgstr "RHO"
#: smmod.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "sigma"
-msgstr "сигма"
+msgstr "sigma"
#: smmod.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "SIGMA"
msgstr "SIGMA"
#: smmod.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "tau"
-msgstr "тау"
+msgstr "tau"
#: smmod.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "TAU"
msgstr "TAU"
#: smmod.hrc:60
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "upsilon"
-msgstr "ипсилон"
+msgstr "upsilon"
#: smmod.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "UPSILON"
msgstr "UPSILON"
#: smmod.hrc:62
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "phi"
-msgstr "фи"
+msgstr "phi"
#: smmod.hrc:63
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "PHI"
msgstr "PHI"
#: smmod.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "chi"
-msgstr "хи"
+msgstr "chi"
#: smmod.hrc:65
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "CHI"
msgstr "CHI"
#: smmod.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "psi"
-msgstr "пси"
+msgstr "psi"
#: smmod.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "PSI"
msgstr "PSI"
#: smmod.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "omega"
-msgstr "омега"
+msgstr "omega"
#: smmod.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "OMEGA"
msgstr "OMEGA"
#: smmod.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "varepsilon"
msgstr "varepsilon"
@@ -347,10 +297,9 @@ msgid "varphi"
msgstr ""
#: smmod.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "element"
-msgstr "Аелемент"
+msgstr "element"
#: smmod.hrc:77
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -424,61 +373,51 @@ msgid "- Sign"
msgstr "Адырга -"
#: strings.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PLUSMINUSX_HELP"
msgid "+- Sign"
msgstr "Адырга +-"
#: strings.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_MINUSPLUSX_HELP"
msgid "-+ Sign"
msgstr "Адырга -+"
#: strings.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_NEGX_HELP"
msgid "Boolean NOT"
msgstr "Алогикатә АКӘӠАМ"
#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XPLUSY_HELP"
msgid "Addition +"
msgstr "Аицҵара +"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XMINUSY_HELP"
msgid "Subtraction -"
msgstr "Аигырхара -"
#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XCDOTY_HELP"
msgid "Multiplication (Dot)"
msgstr "Ашьҭыхра (акәаҧ)"
#: strings.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XTIMESY_HELP"
msgid "Multiplication (x)"
msgstr "Ашьҭыхра (x)"
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XSYMTIMESY_HELP"
msgid "Multiplication (*)"
msgstr "Ашьҭыхра (*)"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XSYMDIVIDEY_HELP"
msgid "Division (Slash)"
msgstr "Ашара (/)"
#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XDIVY_HELP"
msgid "Division (÷)"
msgstr "Ашара (÷)"
@@ -519,55 +458,46 @@ msgid "Boolean AND"
msgstr ""
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XORY_HELP"
msgid "Boolean OR"
msgstr "Алогикатә МА"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XEQY_HELP"
msgid "Is Equal"
msgstr "Иаҟароуп"
#: strings.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XNEQY_HELP"
msgid "Is Not Equal"
msgstr "Иаҟараӡам"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XLTY_HELP"
msgid "Is Less Than"
msgstr "Еиҵоуп аасҭа"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XGTY_HELP"
msgid "Is Greater Than"
msgstr "Еиҳауп аасҭа"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XLEY_HELP"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "Еиҵоуп ма иаҟароуп"
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XGEY_HELP"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "Еиҳауп ма иаҟароуп"
#: strings.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XLESLANTY_HELP"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "Еиҵоуп ма иаҟароуп"
#: strings.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XGESLANTY_HELP"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "Еиҳауп ма иаҟароуп"
@@ -578,10 +508,9 @@ msgid "Is Much Less Than"
msgstr ""
#: strings.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XGGY_HELP"
msgid "Is Much Greater Than"
-msgstr "Еиҳауп аасҭа"
+msgstr "Кыр еиҳауп"
#: strings.hrc:55
msgctxt "RID_XDEFY_HELP"
@@ -649,16 +578,14 @@ msgid "Is Not In"
msgstr ""
#: strings.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XOWNSY_HELP"
msgid "Owns"
msgstr "Иаҵанакуеит"
#: strings.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XUNIONY_HELP"
msgid "Union"
-msgstr "аидҵара"
+msgstr "Аидҵара"
#: strings.hrc:70
msgctxt "RID_XINTERSECTIONY_HELP"
@@ -666,13 +593,11 @@ msgid "Intersection"
msgstr ""
#: strings.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XSETMINUSY_HELP"
msgid "Difference"
msgstr "Аигырхалыҵ"
#: strings.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XSLASHY_HELP"
msgid "Quotient Set"
msgstr "Арацәа-ашалыҵ"
@@ -723,7 +648,6 @@ msgid "Absolute Value"
msgstr ""
#: strings.hrc:82
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FACTX_HELP"
msgid "Factorial"
msgstr "Афакториал"
@@ -754,178 +678,149 @@ msgid "Natural Logarithm"
msgstr ""
#: strings.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LOGX_HELP"
msgid "Logarithm"
msgstr "Алогарифм"
#: strings.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SINX_HELP"
msgid "Sine"
-msgstr "Ашәагаа"
+msgstr "Асинус"
#: strings.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COSX_HELP"
msgid "Cosine"
msgstr "Акосинус"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_TANX_HELP"
msgid "Tangent"
msgstr "Атангенс"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COTX_HELP"
msgid "Cotangent"
msgstr "Акотангенс"
#: strings.hrc:93
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ARCSINX_HELP"
msgid "Arcsine"
msgstr "Арксинус"
#: strings.hrc:94
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ARCCOSX_HELP"
msgid "Arccosine"
msgstr "Арккосинус"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ARCTANX_HELP"
msgid "Arctangent"
msgstr "Арктангенс"
#: strings.hrc:96
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ARCCOTX_HELP"
msgid "Arccotangent"
msgstr "Арккотангенс"
#: strings.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SINHX_HELP"
msgid "Hyperbolic Sine"
msgstr "Агиперболатә синус"
#: strings.hrc:98
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COSHX_HELP"
msgid "Hyperbolic Cosine"
msgstr "Агиперболатә косинус"
#: strings.hrc:99
-#, fuzzy
msgctxt "RID_TANHX_HELP"
msgid "Hyperbolic Tangent"
msgstr "Агиперболатә тангенс"
#: strings.hrc:100
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COTHX_HELP"
msgid "Hyperbolic Cotangent"
msgstr "Агиперболатә котангенс"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ARSINHX_HELP"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr "Агиперболатә синус"
+msgstr "Агиперболатә ареа-синус"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ARCOSHX_HELP"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr "Агиперболатә косинус"
+msgstr "Агиперболатә ареа-косинус"
#: strings.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ARTANHX_HELP"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr "Агиперболатә тангенс"
+msgstr "Агиперболатә ареа-тангенс"
#: strings.hrc:104
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ARCOTHX_HELP"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr "Агиперболатә котангенс"
+msgstr "Агиперболатә ареа-котангенс"
#: strings.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUMX_HELP"
msgid "Sum"
msgstr "Аицҵалыҵ"
#: strings.hrc:106
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUM_FROMX_HELP"
msgid "Sum Subscript Bottom"
msgstr "Аицҵалыҵ ҵаҟатәи аиндекс"
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUM_TOX_HELP"
msgid "Sum Superscript Top"
msgstr "Аицҵалыҵ хыхьтәи аиндекс"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUM_FROMTOX_HELP"
msgid "Sum Sup/Sub script"
msgstr "Аицҵалыҵ аиндексқәа"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRODX_HELP"
msgid "Product"
msgstr "Ашьҭыхлыҵ"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PROD_FROMX_HELP"
msgid "Product Subscript Bottom"
msgstr "Ашьҭыхлыҵ ҵаҟатәи аиндекс"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PROD_TOX_HELP"
msgid "Product Superscript Top"
msgstr "Ашьҭыхлыҵ хыхьтәи аиндекс"
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PROD_FROMTOX_HELP"
msgid "Product Sup/Sub script"
msgstr "Ашьҭыхлыҵ аиндексқәа"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COPRODX_HELP"
msgid "Coproduct"
-msgstr "ашьҭыхлыҵ"
+msgstr "Коашьҭыхлыҵ"
#: strings.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COPROD_FROMX_HELP"
msgid "Coproduct Subscript Bottom"
-msgstr "Ашьҭыхлыҵ ҵаҟатәи аиндекс"
+msgstr "Коашьҭыхлыҵ ҵаҟатәи аиндекс"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COPROD_TOX_HELP"
msgid "Coproduct Superscript Top"
-msgstr "Ашьҭыхлыҵ хыхьтәи аиндекс"
+msgstr "Коашьҭыхлыҵ хыхьтәи аиндекс"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COPROD_FROMTOX_HELP"
msgid "Coproduct Sup/Sub script"
-msgstr "Ашьҭыхлыҵ аиндексқәа"
+msgstr "Коашьҭыхлыҵ аиндексқәа"
#: strings.hrc:117
#, fuzzy
@@ -992,43 +887,36 @@ msgid "Limit Superior Sup/Sub script"
msgstr ""
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EXISTS_HELP"
msgid "There Exists"
msgstr "Иҟоуп"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "RID_NOTEXISTS_HELP"
msgid "There Not Exists"
msgstr "Иҟаӡам"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FORALL_HELP"
msgid "For all"
msgstr "Иаарҧштәуп зегьы"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "RID_INTX_HELP"
msgid "Integral"
msgstr "Аинтеграл"
#: strings.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "RID_INT_FROMX_HELP"
msgid "Integral Subscript Bottom"
msgstr "Аинтеграл ҵаҟатәи аиндекс"
#: strings.hrc:134
-#, fuzzy
msgctxt "RID_INT_TOX_HELP"
msgid "Integral Superscript Top"
msgstr "Аинтеграл хыхьтәи аиндекс"
#: strings.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "RID_INT_FROMTOX_HELP"
msgid "Integral Sup/Sub script"
msgstr "Аинтеграл аиндексқәа"
@@ -1155,7 +1043,6 @@ msgid "Acute Accent"
msgstr ""
#: strings.hrc:157
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BARX_HELP"
msgid "Line Above"
msgstr "Аҵәаӷәа хыхьла"
@@ -1171,25 +1058,21 @@ msgid "Reverse Circumflex"
msgstr ""
#: strings.hrc:160
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CIRCLEX_HELP"
msgid "Circle"
msgstr "Агьежь"
#: strings.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_DOTX_HELP"
msgid "Dot"
msgstr "Акәаҧ"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_DDOTX_HELP"
msgid "Double Dot"
msgstr "Аҩкәаҧ"
#: strings.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_DDDOTX_HELP"
msgid "Triple Dot"
msgstr "Акәаҧрацәа"
@@ -1215,10 +1098,9 @@ msgid "Vector Arrow"
msgstr ""
#: strings.hrc:168
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UNDERLINEX_HELP"
msgid "Line Below"
-msgstr "Аҵаӷәа ҵаҟа"
+msgstr "Аҵаӷәа ҵаҟала"
#: strings.hrc:169
msgctxt "RID_OVERLINEX_HELP"
@@ -1226,10 +1108,9 @@ msgid "Line Over"
msgstr ""
#: strings.hrc:170
-#, fuzzy
msgctxt "RID_OVERSTRIKEX_HELP"
msgid "Line Through"
-msgstr "Иҵаӷәоу"
+msgstr "Иҵәаӷәоу"
#: strings.hrc:171
msgctxt "RID_PHANTOMX_HELP"
@@ -1237,13 +1118,11 @@ msgid "Transparent"
msgstr ""
#: strings.hrc:172
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BOLDX_HELP"
msgid "Bold Font"
msgstr "Ижәпоу ашрифт"
#: strings.hrc:173
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ITALX_HELP"
msgid "Italic Font"
msgstr "Ихынаау ашрифт"
@@ -1254,13 +1133,11 @@ msgid "Resize"
msgstr "Иҧсахтәуп ашәагаа"
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FONTXY_HELP"
msgid "Change Font"
-msgstr "Иҧсахтәуп агарнитура"
+msgstr "Иҧсахтәуп ашрифт"
#: strings.hrc:176
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COLORX_BLACK_HELP"
msgid "Color Black"
msgstr "Еиқәаҵәоу аҧштәы"
@@ -1276,7 +1153,6 @@ msgid "Color Green"
msgstr ""
#: strings.hrc:179
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COLORX_RED_HELP"
msgid "Color Red"
msgstr "Иҟаҧшьу аҧштәы"
@@ -1468,28 +1344,24 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#: strings.hrc:217
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LSUBX_HELP"
msgid "Subscript Left"
msgstr "Ҵаҟатәи аиндекс арымарахь"
#: strings.hrc:218
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LSUPX_HELP"
msgid "Superscript Left"
msgstr "Хыхьтәи аиндекс арымарахь"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CSUBX_HELP"
msgid "Subscript Bottom"
-msgstr "Аицҵалыҵ ҵаҟатәи аиндекс"
+msgstr "Ҵаҟатәи аиндекс ҵаҟала"
#: strings.hrc:220
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CSUPX_HELP"
msgid "Superscript Top"
-msgstr "Аицҵалыҵ хыхьтәи аиндекс"
+msgstr "Хыхьтәи аиндекс хыхьла"
#: strings.hrc:221
msgctxt "RID_SBLANK_HELP"
@@ -1497,7 +1369,6 @@ msgid "Small Gap"
msgstr ""
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BLANK_HELP"
msgid "Blank"
msgstr "Иҭацәуп"
@@ -1611,7 +1482,6 @@ msgid "Concatenate"
msgstr ""
#: strings.hrc:244
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XWIDESLASHY_HELP"
msgid "Division (wideslash)"
msgstr "Ашара (/)"
@@ -1622,13 +1492,11 @@ msgid "Division (counter wideslash)"
msgstr ""
#: strings.hrc:246
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XDIVIDESY_HELP"
msgid "Divides"
msgstr "Ишоит"
#: strings.hrc:247
-#, fuzzy
msgctxt "RID_XNDIVIDESY_HELP"
msgid "Does Not Divide"
msgstr "Ишаӡом"
@@ -1654,7 +1522,6 @@ msgid "Natural Numbers Set"
msgstr ""
#: strings.hrc:252
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SETZ_HELP"
msgid "Integers Set"
msgstr "Ахыҧхьаӡара еибгақәа рырацәа"
@@ -1780,67 +1647,56 @@ msgid "Set Operations"
msgstr ""
#: strings.hrc:277
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CATEGORY_FUNCTIONS"
msgid "Functions"
msgstr "Афункциақәа"
#: strings.hrc:278
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CATEGORY_OPERATORS"
msgid "Operators"
msgstr "Аоператорқәа"
#: strings.hrc:279
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES"
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибутқәа"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CATEGORY_BRACKETS"
msgid "Brackets"
msgstr "Ахыцқәа"
#: strings.hrc:281
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CATEGORY_FORMATS"
msgid "Formats"
msgstr "Аформатқәа"
#: strings.hrc:282
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CATEGORY_OTHERS"
msgid "Others"
msgstr "Егьырҭқәа"
#: strings.hrc:283
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CATEGORY_EXAMPLES"
msgid "Examples"
msgstr "Аҿырҧштәқәа"
#: strings.hrc:285
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FONTREGULAR"
msgid "Standard"
msgstr "Истандарту"
#: strings.hrc:286
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FONTITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Акурсив"
#: strings.hrc:287
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FONTBOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Ажәпа"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BLACK"
msgid "black"
msgstr "аиқәаҵәа"
@@ -1857,7 +1713,6 @@ msgid "green"
msgstr "Аиаҵәа"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RED"
msgid "red"
msgstr "аҟаҧшь"
@@ -1915,10 +1770,9 @@ msgid "teal"
msgstr "ачаи"
#: strings.hrc:302
-#, fuzzy
msgctxt "STR_YELLOW"
msgid "yellow"
-msgstr "Аҩежь"
+msgstr "аҩежь"
#: strings.hrc:303
#, fuzzy
@@ -1932,31 +1786,26 @@ msgid "size"
msgstr "акегль"
#: strings.hrc:305
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FONT"
msgid "font"
msgstr "агарнитура"
#: strings.hrc:306
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ALIGN_LEFT"
msgid "left"
-msgstr "армарахь"
+msgstr "арымарахь"
#: strings.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ALIGN_CENTER"
msgid "center"
msgstr "ацентр ала"
#: strings.hrc:308
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT"
msgid "right"
-msgstr "аргьарахь"
+msgstr "арыгьарахь"
#: strings.hrc:309
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CMDBOXWINDOW"
msgid "Commands"
msgstr "Акомандақәа"
@@ -1967,7 +1816,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "Аформула"
#: strings.hrc:311
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STATSTR_WRITING"
msgid "Saving document..."
msgstr "Адокумент аиқәырхара..."
@@ -1978,13 +1826,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аформула"
#: strings.hrc:313
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERR_IDENT"
msgid "ERROR : "
msgstr "АГХА : "
#: strings.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER"
msgid "Unexpected character"
msgstr "Ҳаззыҧшымыз асимвол"
@@ -2055,22 +1901,19 @@ msgid "'RIGHT' expected"
msgstr ""
#: strings.hrc:328
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Иаҵанакуа"
#: strings.hrc:330
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE"
msgid "~Title"
-msgstr "~Ахы"
+msgstr "Ахы"
#: strings.hrc:331
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT"
@@ -2093,19 +1936,16 @@ msgid "O~riginal size"
msgstr "Ахалагаратә шәагаа"
#: strings.hrc:335
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE"
msgid "Fit to ~page"
msgstr "Адаҟьа ашәагаа иақәыршәаны"
#: strings.hrc:336
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING"
msgid "~Scaling"
msgstr "Амасштаб"
#: alignmentdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog"
msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
@@ -2117,31 +1957,26 @@ msgid "_Default"
msgstr "Астандарт"
#: alignmentdialog.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|left"
msgid "_Left"
msgstr "Арымарахь"
#: alignmentdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|center"
msgid "_Centered"
msgstr "Ацентр ала"
#: alignmentdialog.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|right"
msgid "_Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: alignmentdialog.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|label1"
msgid "Horizontal"
msgstr "Горизонталла"
#: catalogdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog"
msgid "Symbols"
msgstr "Асимволқәа"
@@ -2153,10 +1988,9 @@ msgid "_Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: catalogdialog.ui:55
-#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|edit"
msgid "_Edit..."
-msgstr "Ариашара..."
+msgstr "Иҧсахтәуп..."
#: catalogdialog.ui:102
msgctxt "catalogdialog|label1"
@@ -2164,49 +1998,41 @@ msgid "_Symbol set:"
msgstr ""
#: catalogdialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|symbolsetdisplay"
msgid "button"
msgstr "акнопка"
#: catalogdialog.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|symbolname"
msgid "Unknown"
-msgstr "идырым"
+msgstr "Идырым"
#: dockingelements.ui:10
-#, fuzzy
msgctxt "dockingelements|DockingElements"
msgid "Elements"
msgstr "Аелементқәа"
#: fontdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|FontDialog"
msgid "Fonts"
msgstr "Ашрифтқәа"
#: fontdialog.ui:115
-#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
#: fontdialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "Ажәпа"
#: fontdialog.ui:165
-#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "Акурсив"
#: fontdialog.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибутқәа"
@@ -2228,7 +2054,6 @@ msgid "Base _size:"
msgstr "Истандарту:"
#: fontsizedialog.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|label2"
msgid "_Operators:"
msgstr "Аоператорқәа:"
@@ -2239,19 +2064,16 @@ msgid "_Limits:"
msgstr ""
#: fontsizedialog.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|label5"
msgid "_Text:"
msgstr "Атеқст:"
#: fontsizedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|label7"
msgid "_Functions:"
msgstr "Афункциақәа:"
#: fontsizedialog.ui:276
-#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|label6"
msgid "_Indexes:"
msgstr "Аиндексқәа:"
@@ -2263,16 +2085,14 @@ msgid "Relative Sizes"
msgstr "Амасштаб:"
#: fonttypedialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|FontsDialog"
msgid "Fonts"
msgstr "Ашрифтқәа"
#: fonttypedialog.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|modify"
msgid "_Modify"
-msgstr "Ихархәатәуп"
+msgstr "Иҧсахтәуп"
#: fonttypedialog.ui:53
#, fuzzy
@@ -2281,25 +2101,21 @@ msgid "_Default"
msgstr "Астандарт"
#: fonttypedialog.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|label1"
msgid "_Variables:"
msgstr "Аҽеиҭакқәа:"
#: fonttypedialog.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|label2"
msgid "_Functions:"
msgstr "Афункциақәа:"
#: fonttypedialog.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|label3"
msgid "_Numbers:"
msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа:"
#: fonttypedialog.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|label4"
msgid "_Text:"
msgstr "Атеқст:"
@@ -2325,31 +2141,26 @@ msgid "F_ixed-width:"
msgstr ""
#: fonttypedialog.ui:376
-#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|customL"
msgid "Custom Fonts"
msgstr "Ахархәаҩ ишрифтқәа"
#: fonttypedialog.ui:424
-#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|menuitem1"
msgid "_Variables"
msgstr "Аҽеиҭакқәа"
#: fonttypedialog.ui:432
-#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|menuitem2"
msgid "_Functions"
msgstr "Афункциақәа"
#: fonttypedialog.ui:440
-#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|menuitem3"
msgid "_Numbers"
msgstr "Ахыҧхьаӡарақәа"
#: fonttypedialog.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|menuitem4"
msgid "_Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -2370,10 +2181,9 @@ msgid "Fixe_d-width"
msgstr ""
#: printeroptions.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "printeroptions|title"
msgid "Title"
-msgstr "Ахы"
+msgstr "Ахьӡ"
#: printeroptions.ui:48
msgctxt "printeroptions|formulatext"
@@ -2386,7 +2196,6 @@ msgid "Borders"
msgstr ""
#: printeroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "printeroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Иаҵанакуа"
@@ -2397,13 +2206,11 @@ msgid "Original size"
msgstr "Ахалагаратә шәагаа"
#: printeroptions.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "printeroptions|fittopage"
msgid "Fit to page"
-msgstr "Адаҟьа ашәагаа иақәыршәаны"
+msgstr "Адаҟьа ашәагаа иақәыршәатәуп"
#: printeroptions.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "printeroptions|scaling"
msgid "Scaling:"
msgstr "Амасштабркра:"
@@ -2444,7 +2251,6 @@ msgid "B_order"
msgstr ""
#: smathsettings.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|label4"
msgid "Print Options"
msgstr "Акьыҧхьра апараметрқәа"
@@ -2455,19 +2261,16 @@ msgid "O_riginal size"
msgstr "Ахалагаратә шәагаа"
#: smathsettings.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|sizescaled"
msgid "Fit to _page"
-msgstr "Адаҟьа ашәагаа иақәыршәаны"
+msgstr "Адаҟьа ашәагаа иақәыршәатәуп"
#: smathsettings.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|sizezoomed"
msgid "_Scaling:"
msgstr "Амасштабркра:"
#: smathsettings.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|label5"
msgid "Print Format"
msgstr "Акьыҧхьра аформат"
@@ -2488,19 +2291,16 @@ msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
msgstr ""
#: smathsettings.ui:297
-#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|label1"
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "Еиуеиҧшым апараметрқәа"
#: spacingdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|SpacingDialog"
msgid "Spacing"
msgstr "Аинтервалқәа"
#: spacingdialog.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|category"
msgid "_Category"
msgstr "Акатегориа"
@@ -2517,19 +2317,16 @@ msgid "Scale all brackets"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:310
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|title"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: spacingdialog.ui:365
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|1label1"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Аинтервал:"
#: spacingdialog.ui:378
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|1label2"
msgid "_Line spacing:"
msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аинтервал:"
@@ -2540,25 +2337,21 @@ msgid "_Root spacing:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:469
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|1title"
msgid "Spacing"
msgstr "Аинтервалқәа"
#: spacingdialog.ui:524
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|2label1"
msgid "_Superscript:"
-msgstr "Хыхьтәи аиндекс"
+msgstr "Хыхьтәи аиндекс:"
#: spacingdialog.ui:537
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|2label2"
msgid "S_ubscript:"
msgstr "Ҵаҟатәи аиндекс:"
#: spacingdialog.ui:603
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|2title"
msgid "Indexes"
msgstr "Аиндексқәа"
@@ -2585,7 +2378,6 @@ msgid "_Excess length:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:805
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|4label2"
msgid "_Weight:"
msgstr "Аҵәаӷәа ашәпара:"
@@ -2616,7 +2408,6 @@ msgid "_Excess size (left/right):"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:1073
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|6label2"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Аинтервал:"
@@ -2627,25 +2418,21 @@ msgid "_Excess size:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:1164
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|6title"
msgid "Brackets"
msgstr "Ахыцқәа"
#: spacingdialog.ui:1219
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|7label1"
msgid "_Line spacing:"
msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аинтервал:"
#: spacingdialog.ui:1232
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|7label2"
msgid "_Column spacing:"
msgstr "Аиҵагылақәа рыбжьара:"
#: spacingdialog.ui:1298
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|7title"
msgid "Matrix"
msgstr "Аматрица"
@@ -2661,7 +2448,6 @@ msgid "_Minimum spacing:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:1432
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|8title"
msgid "Symbols"
msgstr "Асимволқәа"
@@ -2672,37 +2458,31 @@ msgid "_Excess size:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:1500
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|9label2"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Аинтервал:"
#: spacingdialog.ui:1566
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|9title"
msgid "Operators"
msgstr "Аоператорқәа"
#: spacingdialog.ui:1621
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|10label1"
msgid "_Left:"
msgstr "Арымарахь:"
#: spacingdialog.ui:1634
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|10label2"
msgid "_Right:"
msgstr "Арыӷьарахь:"
#: spacingdialog.ui:1647
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|10label3"
msgid "_Top:"
msgstr "Хыхьла:"
#: spacingdialog.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|10label4"
msgid "_Bottom:"
msgstr "Ҵаҟала: "
@@ -2713,13 +2493,11 @@ msgid "Borders"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:1865
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem1"
msgid "Spacing"
msgstr "Аинтервалқәа"
#: spacingdialog.ui:1873
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem2"
msgid "Indexes"
msgstr "Аиндексқәа"
@@ -2741,25 +2519,21 @@ msgid "Limits"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:1905
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem6"
msgid "Brackets"
msgstr "Ахыцқәа"
#: spacingdialog.ui:1913
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem7"
msgid "Matrices"
msgstr "Аматрицақәа"
#: spacingdialog.ui:1921
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem8"
msgid "Symbols"
msgstr "Асимволқәа"
#: spacingdialog.ui:1929
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem9"
msgid "Operators"
msgstr "Аоператорқәа"
@@ -2770,7 +2544,6 @@ msgid "Borders"
msgstr ""
#: symdefinedialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "symdefinedialog|EditSymbols"
msgid "Edit Symbols"
msgstr "Асимволқәа рыриашара"
@@ -2786,7 +2559,6 @@ msgid "_Old symbol:"
msgstr ""
#: symdefinedialog.ui:157
-#, fuzzy
msgctxt "symdefinedialog|symbolText"
msgid "_Symbol:"
msgstr "Асимвол:"
@@ -2797,13 +2569,11 @@ msgid "Symbol s_et:"
msgstr ""
#: symdefinedialog.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "symdefinedialog|fontText"
msgid "_Font:"
msgstr "Ашрифт:"
#: symdefinedialog.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "symdefinedialog|styleText"
msgid "S_tyle:"
msgstr "Астиль:"
@@ -2814,7 +2584,6 @@ msgid "S_ubset:"
msgstr ""
#: symdefinedialog.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "symdefinedialog|modify"
msgid "_Modify"
-msgstr "Ихархәатәуп"
+msgstr "Иҧсахтәуп"
diff --git a/source/ab/svl/messages.po b/source/ab/svl/messages.po
index f75413573f9..7074d31f235 100644
--- a/source/ab/svl/messages.po
+++ b/source/ab/svl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-18 08:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-25 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,24 +12,21 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1510994992.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514217733.000000\n"
#. Internet Media Type Presentations
#: svl.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM"
msgid "Binary file"
msgstr "Иҩба-шьаҭатәу афаил"
#: svl.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_APP_PDF"
msgid "PDF file"
msgstr "PDF афаил"
#: svl.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_APP_RTF"
msgid "RTF File"
msgstr "RTF афаил"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet"
msgstr ""
#: svl.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCHART"
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME адиаграмма"
@@ -86,85 +82,71 @@ msgid "JAR file"
msgstr "JAR иаформату афаил"
#: svl.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF"
msgid "Audio file"
msgstr "Аудиофаил"
#: svl.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC"
msgid "Audio file"
msgstr "Аудиофаил"
#: svl.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI"
msgid "Audio file"
msgstr "Аудиофаил"
#: svl.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS"
msgid "Audio file"
msgstr "Аудиофаил"
#: svl.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV"
msgid "Audio file"
msgstr "Аудиофаил"
#: svl.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM"
msgid "Audio file"
msgstr "Аудиофаил"
#: svl.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: svl.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: svl.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: svl.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: svl.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: svl.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_BMP"
msgid "Bitmap"
msgstr "Арастр"
#: svl.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_HTML"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML адокумент"
#: svl.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_PLAIN"
msgid "Text file"
msgstr "Атқстә фаил"
@@ -175,31 +157,26 @@ msgid "Bookmark"
msgstr ""
#: svl.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCARD"
msgid "vCard file"
msgstr "vCard афаил"
#: svl.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO"
msgid "Video file"
msgstr "Авидеофаил"
#: svl.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA"
msgid "Video file"
msgstr "Авидеофаил"
#: svl.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO"
msgid "Video file"
msgstr "Авидеофаил"
#: svl.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM"
msgid "Video file"
msgstr "Авидеофаил"
@@ -210,7 +187,6 @@ msgid "Message"
msgstr ""
#: svl.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_X_VRML"
msgid "VRML file"
msgstr "VRML афаил"
@@ -226,10 +202,9 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation (packed)"
msgstr ""
#: svl.hrc:62
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARHELP"
msgid "%PRODUCTNAME Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME аилыркаага"
#: svl.hrc:63
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX"
@@ -237,13 +212,11 @@ msgid "Workplace"
msgstr ""
#: svl.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD"
msgid "Folder"
msgstr "Аҭаӡ"
#: svl.hrc:65
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL"
msgid "Gallery"
msgstr "Агалереиа"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgid "Frameset Document"
msgstr ""
#: svl.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_MACRO"
msgid "Macro file"
msgstr "Амакросқәа рфаил"
@@ -298,7 +270,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Template"
msgstr ""
#: svl.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
@@ -319,25 +290,21 @@ msgid "MS PowerPoint document"
msgstr ""
#: svl.hrc:79
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCALENDAR"
msgid "vCalendar-file"
msgstr "vCalendar афаил"
#: svl.hrc:80
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_ICALENDAR"
msgid "iCalendar-File"
msgstr "iCalendar афаил"
#: svl.hrc:81
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_XMLICALENDAR"
msgid "XML-iCalendar-File"
msgstr "XML-iCalendar афаил"
#: svl.hrc:82
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_CDE_CALENDAR_APP"
msgid "CDE-Calendar-File"
msgstr "CDE-Calendar афаил"
@@ -373,19 +340,16 @@ msgid "multipart/mixed"
msgstr ""
#: svl.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 аелектронтә таблица"
#: svl.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 адиаграмма"
#: svl.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 асахьа"
@@ -396,25 +360,21 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 аформула"
#: svl.hrc:93
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org атеқсттә документ"
#: svl.hrc:94
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 апрезентациа"
#: svl.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 еилоу адокумент"
#: svl.hrc:96
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation (packed)"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 апрезентациа ашаблон"
diff --git a/source/ab/svtools/messages.po b/source/ab/svtools/messages.po
index bb174a0e689..3f6c666b9e0 100644
--- a/source/ab/svtools/messages.po
+++ b/source/ab/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-27 08:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-31 22:22+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,29 +12,25 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511772897.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514758933.000000\n"
#: errtxt.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "Error"
msgstr "Агха"
#: errtxt.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "Warning"
msgstr "Агәаҽанҵара"
#: errtxt.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) ашаблон $(ARG1) аҭагалараан"
#: errtxt.hrc:33 /home/cl/vc/git/libo-core/svtools/inc/errtxt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) адокумент $(ARG1) аиқәырхараан"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
msgstr ""
#: errtxt.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) адокумент $(ARG1) аҭагалараан"
@@ -76,7 +71,6 @@ msgid "$(ERR) expanding entry"
msgstr ""
#: errtxt.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) BASIC адокумент $(ARG1) аҭагалараан"
@@ -87,19 +81,16 @@ msgid "$(ERR) searching for an address"
msgstr ""
#: errtxt.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Abort"
msgstr "Еиҧҟьатәуп"
#: errtxt.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Nonexistent object"
msgstr "Иҟам аобиеқт"
#: errtxt.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object already exists"
msgstr "Аобиеқт ыҟоуп"
@@ -110,7 +101,6 @@ msgid "Object not accessible"
msgstr ""
#: errtxt.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Inadmissible path"
msgstr "Изымуа амҩа"
@@ -121,7 +111,6 @@ msgid "Locking problem"
msgstr ""
#: errtxt.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong parameter"
msgstr "Ииашам апараметр"
@@ -137,43 +126,36 @@ msgid "Action not supported"
msgstr ""
#: errtxt.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Read Error"
msgstr "Аҧхьара агха"
#: errtxt.hrc:60
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Write Error"
msgstr "Аҭаҩра агха"
#: errtxt.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "unknown"
msgstr "идырӡам"
#: errtxt.hrc:62
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Version Incompatibility"
msgstr "Аверсиақәа реинымаалара"
#: errtxt.hrc:63 /home/cl/vc/git/libo-core/svtools/inc/errtxt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General Error"
msgstr "Азеиҧш гха"
#: errtxt.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Incorrect format"
msgstr "Ииашам аформат"
#: errtxt.hrc:65
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Error creating object"
msgstr "Аобиеқт аҧҵара агха"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgid "BASIC runtime error"
msgstr ""
#: errtxt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "BASIC syntax error"
msgstr "BASIC асинтаксистә гха"
@@ -200,31 +181,26 @@ msgid "General input/output error."
msgstr ""
#: errtxt.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid file name."
msgstr "Афаил ииашам ахьӡ."
#: errtxt.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Nonexistent file."
msgstr "Афаил ыҟаӡам."
#: errtxt.hrc:78
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File already exists."
-msgstr "Ари афаил ыҟоуп. "
+msgstr "Ари афаил ыҟоуп."
#: errtxt.hrc:79
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object is not a directory."
msgstr "Аобиеқт каталогӡам."
#: errtxt.hrc:80
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object is not a file."
msgstr "Аобиеқт фаилӡам."
@@ -264,19 +240,16 @@ msgid "This operation is not supported on this operating system."
msgstr ""
#: errtxt.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "There are too many files open."
msgstr "Иаартуп афаилқәа мыцхәны."
#: errtxt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Data could not be read from the file."
msgstr "Афаил аҧхьара ауам."
#: errtxt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The file could not be written."
msgstr "Афаил аҭаҩра ауам."
@@ -287,40 +260,34 @@ msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
msgstr ""
#: errtxt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The seek operation could not be run."
msgstr "Аоперациа seek анагӡара ауам."
#: errtxt.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The tell operation could not be run."
msgstr "Аоперациа tell анагӡара ауам."
#: errtxt.hrc:93
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Incorrect file version."
msgstr "Афаил ииашам аверсиа."
#: errtxt.hrc:94
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Incorrect file format."
msgstr "Афаил ииашам аформат."
#: errtxt.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The file name contains invalid characters."
msgstr "Афаил ахьӡ иаҵанакуеит изымуа асимволқәа."
#: errtxt.hrc:96
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "An unknown I/O error has occurred."
-msgstr "Иеилкаам агха."
+msgstr "Аҭагалара-аҭыгара еилкаам агха."
#: errtxt.hrc:97
msgctxt "RID_ERRHDL"
@@ -328,7 +295,6 @@ msgid "An invalid attempt was made to access the file."
msgstr ""
#: errtxt.hrc:98
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The file could not be created."
msgstr "Афаил аҧҵара ауам."
@@ -344,7 +310,6 @@ msgid "The operation on the file was aborted."
msgstr ""
#: errtxt.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Path to the file does not exist."
msgstr "Афаил ахь амҩа ыҟаӡам."
@@ -370,25 +335,21 @@ msgid "This document has already been opened for editing."
msgstr ""
#: errtxt.hrc:106
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The wrong password has been entered."
msgstr "Иҭагалоуп ииашам ажәамаӡа."
#: errtxt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Error reading file."
msgstr "Афаил аҧхьара агха."
#: errtxt.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The document was opened as read-only."
msgstr "Адокумент аартуп аҧхьара мацараз."
#: errtxt.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE Error."
msgstr "OLE азеиҧш гха."
@@ -418,7 +379,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: errtxt.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General Internet error has occurred."
msgstr "аИнтернет азеиҧш гха."
@@ -574,13 +534,11 @@ msgid "[None]"
msgstr ""
#: langtab.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Unknown"
-msgstr "идырым"
+msgstr "Идырым"
#: langtab.hrc:31 /home/cl/vc/git/libo-core/svtools/inc/langtab.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
@@ -2462,10 +2420,9 @@ msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)"
msgstr ""
#: langtab.hrc:408
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Fon"
-msgstr "Ашрифт"
+msgstr "Аҿаҧшыра"
#: langtab.hrc:409
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
@@ -2502,7 +2459,6 @@ msgid "Description"
msgstr "Ахҳәаа"
#: templwin.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -2524,16 +2480,14 @@ msgid "Printed on"
msgstr "Акьыҧхьра арыцхә"
#: templwin.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Printed by"
msgstr "Икьыҧхьуп"
#: templwin.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Subject"
-msgstr "Асубиект"
+msgstr "Атема"
#: templwin.hrc:53
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
@@ -2546,10 +2500,9 @@ msgid "Templates: Address Book Assignment"
msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "addresstemplatedialog|label33"
msgid "Data source:"
-msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа"
+msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа:"
#: addresstemplatedialog.ui:118
msgctxt "addresstemplatedialog|label43"
@@ -2572,13 +2525,11 @@ msgid "Field Assignment"
msgstr ""
#: fileviewmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "fileviewmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: fileviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "fileviewmenu|rename"
msgid "_Rename"
msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп"
@@ -2604,43 +2555,36 @@ msgid "inches"
msgstr ""
#: graphicexport.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|liststore2"
msgid "cm"
msgstr "см"
#: graphicexport.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|liststore2"
msgid "mm"
msgstr "мм"
#: graphicexport.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|liststore2"
msgid "points"
-msgstr "акәаҧ"
+msgstr "акәаҧқәа"
#: graphicexport.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|liststore2"
msgid "pixels"
msgstr "пикс."
#: graphicexport.ui:67
-#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|GraphicExportDialog"
msgid "%1 Options"
msgstr "%1 апараметрқәа"
#: graphicexport.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Аҭбаара:"
#: graphicexport.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Аҳаракыра:"
@@ -2686,10 +2630,9 @@ msgid "Interlaced"
msgstr ""
#: graphicexport.ui:515
-#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|label12"
msgid "Mode"
-msgstr "Амодель"
+msgstr "Арежим"
#: graphicexport.ui:541
msgctxt "graphicexport|savetransparencycb"
@@ -2697,7 +2640,6 @@ msgid "Save transparency"
msgstr ""
#: graphicexport.ui:556
-#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|labe"
msgid "Drawing Objects"
msgstr "Асахьақәа"
@@ -2708,7 +2650,6 @@ msgid "Binary"
msgstr ""
#: graphicexport.ui:601
-#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|textcb"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -2729,13 +2670,11 @@ msgid "Interchange (EPSI)"
msgstr ""
#: graphicexport.ui:692
-#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|label17"
msgid "Preview"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: graphicexport.ui:722
-#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|color1rb"
msgid "Color"
msgstr "Аҧштәы"
@@ -2746,7 +2685,6 @@ msgid "Grayscale"
msgstr ""
#: graphicexport.ui:759
-#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|label18"
msgid "Color Format"
msgstr "Аҧштәы аформат"
@@ -2762,7 +2700,6 @@ msgid "Level 2"
msgstr ""
#: graphicexport.ui:826
-#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|label19"
msgid "Version"
msgstr "Аверсиа"
@@ -2773,7 +2710,6 @@ msgid "LZW encoding"
msgstr ""
#: graphicexport.ui:871
-#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|compressnone"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -2784,7 +2720,6 @@ msgid "Compression"
msgstr ""
#: graphicexport.ui:939
-#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|label4"
msgid "Information"
msgstr "Аинформациа"
@@ -2820,13 +2755,11 @@ msgid "Windows Share"
msgstr ""
#: placeedit.ui:39
-#, fuzzy
msgctxt "placeedit|PlaceEditDialog"
msgid "File Services"
msgstr "Афаилтә маҵзурақәа"
#: placeedit.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "placeedit|typeLabel"
msgid "Type:"
msgstr "Атип:"
@@ -2868,85 +2801,71 @@ msgid "Label:"
msgstr "Анапаҵаҩра"
#: placeedit.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "placeedit|portLabel"
msgid "Port:"
msgstr "Апорт:"
#: placeedit.ui:414
-#, fuzzy
msgctxt "placeedit|passwordLabel"
msgid "Password:"
msgstr "Ажәамаӡа:"
#: placeedit.ui:436
-#, fuzzy
msgctxt "placeedit|rememberPassword"
msgid "Remember password"
-msgstr "Ажәамаӡа гәынкылатәуп"
+msgstr "Игәынкылатәуп ажәамаӡа"
#: printersetupdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|PrinterSetupDialog"
msgid "Printer Setup"
msgstr "Апринтер архиарақәа"
#: printersetupdialog.ui:37
-#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|options"
msgid "Options..."
msgstr "Aпараметрқәа..."
#: printersetupdialog.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|label2"
msgid "Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
#: printersetupdialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|label3"
msgid "Status:"
msgstr "Аҭагылазаашьа:"
#: printersetupdialog.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|label4"
msgid "Type:"
msgstr "Атип:"
#: printersetupdialog.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|label5"
msgid "Location:"
msgstr "Аҭыҧ:"
#: printersetupdialog.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|label6"
msgid "Comment:"
msgstr "Акомментариқәа:"
#: printersetupdialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..."
#: printersetupdialog.ui:247
-#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|label1"
msgid "Printer"
msgstr "Апринтер"
#: querydeletedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Ишьақәырӷәӷәатәуп аныхра"
#: querydeletedialog.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog"
msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
msgstr "Ианыхтәума иалху адырқәа?"
@@ -2957,19 +2876,16 @@ msgid "Entry: %s"
msgstr ""
#: querydeletedialog.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletedialog|yes"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: querydeletedialog.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletedialog|all"
msgid "Delete _All"
msgstr "Ианыхтәуп_зегьы"
#: querydeletedialog.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletedialog|no"
msgid "Do _Not Delete"
msgstr "Ианыхтәӡам"
@@ -3050,7 +2966,6 @@ msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
#: strings.hrc:25
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO"
msgid "Undo: "
msgstr "Иаҟәыхтәуп: "
@@ -3066,7 +2981,6 @@ msgid "~Repeat: "
msgstr ""
#: strings.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_STRING"
msgid "Unformatted text"
msgstr "Атеқст амацара"
@@ -3077,19 +2991,16 @@ msgid "Unformatted text [TSV-Calc]"
msgstr ""
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_BITMAP"
msgid "Bitmap"
msgstr "Арастр"
#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_GDIMETAFILE"
msgid "GDI metafile"
msgstr "GDI аметафаил"
#: strings.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_RTF"
msgid "Formatted text [RTF]"
msgstr "Иформатрку атеқст [RTF]"
@@ -3101,10 +3012,9 @@ msgid "Formatted text [Richtext]"
msgstr "Иформатрку атеқст [RTF] "
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_DRAWING"
msgid "Drawing format"
-msgstr "Аҭыхра аформат"
+msgstr "Асахьаҭыхра аформат"
#: strings.hrc:36
msgctxt "STR_FORMAT_ID_SVXB"
@@ -3128,13 +3038,11 @@ msgid "Netscape Bookmark"
msgstr ""
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARSERVER"
msgid "Star server format"
msgstr "Асервер Star аформат"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAROBJECT"
msgid "Star object format"
msgstr "Аобиеқт Star аформат"
@@ -3186,16 +3094,14 @@ msgid "StarWriter/Master 5.0 object"
msgstr ""
#: strings.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW"
msgid "StarDraw object"
msgstr "StarChart аобиеқт"
#: strings.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40"
msgid "StarDraw 4.0 object"
-msgstr "StarChart 4.0 аобиеқт"
+msgstr "StarDraw 4.0 аобиеқт"
#: strings.hrc:53
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50"
@@ -3203,82 +3109,69 @@ msgid "StarImpress 5.0 object"
msgstr ""
#: strings.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARDRAW_50"
msgid "StarDraw 5.0 object"
msgstr "StarChart 5.0 аобиеқт"
#: strings.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC"
msgid "StarCalc object"
-msgstr "StarChart аобиеқт"
+msgstr "StarCalc аобиеқт"
#: strings.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_40"
msgid "StarCalc 4.0 object"
msgstr "StarChart 4.0 аобиеқт"
#: strings.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCALC_50"
msgid "StarCalc 5.0 object"
msgstr "StarChart 5.0 аобиеқт"
#: strings.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART"
msgid "StarChart object"
msgstr "StarChart аобиеқт"
#: strings.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_40"
msgid "StarChart 4.0 object"
msgstr "StarChart 4.0 аобиеқт"
#: strings.hrc:60
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHART_50"
msgid "StarChart 5.0 object"
msgstr "StarChart 5.0 аобиеқт"
#: strings.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE"
msgid "StarImage object"
-msgstr "StarChart аобиеқт"
+msgstr "StarImage аобиеқт"
#: strings.hrc:62
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40"
msgid "StarImage 4.0 object"
-msgstr "StarChart 4.0 аобиеқт"
+msgstr "StarImage 4.0 аобиеқт"
#: strings.hrc:63
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_50"
msgid "StarImage 5.0 object"
-msgstr "StarChart 5.0 аобиеқт"
+msgstr "StarImage 5.0 аобиеқт"
#: strings.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH"
msgid "StarMath object"
-msgstr "StarChart аобиеқт"
+msgstr "StarMath аобиеқт"
#: strings.hrc:65
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_40"
msgid "StarMath 4.0 object"
-msgstr "StarChart 4.0 аобиеқт"
+msgstr "StarMath 4.0 аобиеқт"
#: strings.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARMATH_50"
msgid "StarMath 5.0 object"
-msgstr "StarChart 5.0 аобиеқт"
+msgstr "StarMath 5.0 аобиеқт"
#: strings.hrc:67
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAROBJECT_PAINTDOC"
@@ -3291,7 +3184,6 @@ msgid "HTML (HyperText Markup Language)"
msgstr ""
#: strings.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE"
msgid "HTML format"
msgstr "HTML-аформат"
@@ -3312,7 +3204,6 @@ msgid "Sylk"
msgstr ""
#: strings.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_LINK"
msgid "DDE link"
msgstr "Аимадара DDE ала"
@@ -3323,10 +3214,9 @@ msgid "DIF"
msgstr ""
#: strings.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_MSWORD_DOC"
msgid "Microsoft Word object"
-msgstr "Microsoft Word адокумент"
+msgstr "Microsoft Word аобиеқт"
#: strings.hrc:76
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STAR_FRAMESET_DOC"
@@ -3344,13 +3234,11 @@ msgid "Notes document info"
msgstr ""
#: strings.hrc:79
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_SFX_DOC"
msgid "Sfx document"
-msgstr "Адокумент аиқәырхара"
+msgstr "Sfx адокумент"
#: strings.hrc:80
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50"
msgid "StarChart 5.0 object"
msgstr "StarChart 5.0 аобиеқт"
@@ -3361,16 +3249,14 @@ msgid "Graphic object"
msgstr ""
#: strings.hrc:82
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer object"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Writer аобиеқт"
#: strings.hrc:83
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Web object"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 Writer аобиеқт"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Writer/Web аобиеқт"
#: strings.hrc:84
#, fuzzy
@@ -3409,7 +3295,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Math object"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Math аобиеқт"
#: strings.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_WMF"
msgid "Windows metafile"
msgstr "Windows аметафаил"
@@ -3430,16 +3315,14 @@ msgid "SQL query"
msgstr ""
#: strings.hrc:94
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIALOG_60"
msgid "OpenOffice.org 1.0 dialog"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 адиалог"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR"
msgid "Link"
-msgstr "Азхьарҧш"
+msgstr "Аимадара"
#: strings.hrc:96
msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT"
@@ -3480,7 +3363,6 @@ msgid "Unknown source"
msgstr ""
#: strings.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
@@ -3496,7 +3378,6 @@ msgid "Date modified"
msgstr ""
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -3533,13 +3414,11 @@ msgid ", Type: %1, URL: %2"
msgstr ""
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER"
msgid "Folder"
-msgstr "Аҭаӡ"
+msgstr "Акаталог"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_FILE"
msgid "File"
msgstr "Афаил"
@@ -3565,17 +3444,15 @@ msgstr "Инормалтәу"
#. default or normal sorting algorithm
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET"
msgid "Character set"
msgstr "Акодркра"
#. german dictionary word order / sorting
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
-msgstr "Ажәарқәа"
+msgstr "Ажәар"
#. chinese sorting algorithm
#: strings.hrc:133
@@ -3631,10 +3508,9 @@ msgstr ""
#. korean dictionary indexentry algorithm
#: strings.hrc:149
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY"
msgid "Dictionary"
-msgstr "Ажәарқәа"
+msgstr "Ажәар"
#. chinese sorting algorithm
#: strings.hrc:151
@@ -3681,34 +3557,29 @@ msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr ""
#: strings.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_DAY"
msgid "Day"
msgstr "Амш"
#: strings.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_WEEK"
msgid "Week"
msgstr "Амчыбжь"
#: strings.hrc:165
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
-msgstr "иахьа"
+msgstr "Иахьа"
#: strings.hrc:166
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
msgid "None"
-msgstr "Мап"
+msgstr "Иҭацәуп"
#: strings.hrc:168
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
-msgstr "Аҵх"
+msgstr "Ипоу"
#: strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
@@ -3721,13 +3592,11 @@ msgid "Regular"
msgstr ""
#: strings.hrc:171
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Акурсив"
#: strings.hrc:172
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Ажәпа"
@@ -3738,7 +3607,6 @@ msgid "Bold Italic"
msgstr ""
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Аиқәаҵәа"
@@ -3932,10 +3800,9 @@ msgid "host"
msgstr "Post"
#: strings.hrc:215
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
-msgstr "Асортра"
+msgstr "Апорт"
#: strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
@@ -3954,7 +3821,6 @@ msgid "Paused"
msgstr "Ааҭгылара"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Аныхра ахырҧоуп"
@@ -3970,7 +3836,6 @@ msgid "Initializing"
msgstr ""
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "Азыҧшра"
@@ -3986,7 +3851,6 @@ msgid "Processing"
msgstr ""
#: strings.hrc:225
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "Акьыҧхьра"
@@ -3997,7 +3861,6 @@ msgid "Offline"
msgstr ""
#: strings.hrc:227
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Агха"
@@ -4048,7 +3911,6 @@ msgid "No toner"
msgstr ""
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа"
@@ -4069,7 +3931,6 @@ msgid "Cover open"
msgstr ""
#: strings.hrc:241
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Аенергиа аекономиа арежим"
@@ -4086,16 +3947,14 @@ msgid "%d documents"
msgstr "Адокументқәа ыҟыӡам"
#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH"
msgid "~Finish"
-msgstr "Ихыркәшатәуп"
+msgstr "Ихиоуп"
#: strings.hrc:246
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
msgid "~Next >"
-msgstr "~Анаҩс >"
+msgstr "Анаҩс >"
#: strings.hrc:247
msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS"
@@ -4103,13 +3962,11 @@ msgid "< Bac~k"
msgstr ""
#: strings.hrc:248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE"
msgid "Steps"
msgstr "Ашьаҿақәа"
#: strings.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<мап>"
@@ -4121,31 +3978,26 @@ msgid "Company"
msgstr "Аиҿкаара"
#: strings.hrc:252
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Аҟәша"
#: strings.hrc:253
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Ахьӡ"
#: strings.hrc:254
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Ажәла"
#: strings.hrc:255
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Амҩа ахьӡ"
#: strings.hrc:256
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Атәыла"
@@ -4156,7 +4008,6 @@ msgid "ZIP Code"
msgstr ""
#: strings.hrc:258
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Ақалақь"
@@ -4179,7 +4030,6 @@ msgid "Addr. Form"
msgstr ""
#: strings.hrc:262
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Аинициалқәа"
@@ -4205,22 +4055,19 @@ msgid "FAX"
msgstr ""
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: strings.hrc:269
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
-msgstr "Азгәаҭақәа"
+msgstr "Азгәаҭа"
#: strings.hrc:270
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
@@ -4243,7 +4090,6 @@ msgid "User 4"
msgstr ""
#: strings.hrc:274
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "Акод"
@@ -4259,16 +4105,14 @@ msgid "Tel: Office"
msgstr ""
#: strings.hrc:277
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Апеиджер"
#: strings.hrc:278
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
-msgstr "амобилтә"
+msgstr "Амобилтә"
#: strings.hrc:279
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
@@ -4276,10 +4120,9 @@ msgid "Tel: Other"
msgstr ""
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
-msgstr "амзар"
+msgstr "Амзар"
#: strings.hrc:281
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
@@ -4327,7 +4170,6 @@ msgid "JRE Required"
msgstr ""
#: strings.hrc:292
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Иалхтәуп JRE"
@@ -4348,16 +4190,14 @@ msgid "Bookmark file"
msgstr ""
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
-msgstr "Асахьақәа"
+msgstr "Асахьа"
#: strings.hrc:298
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
-msgstr "Аконфигурациатә Дырқәа"
+msgstr "Аконфигурациатә фаил"
#: strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
@@ -4370,7 +4210,6 @@ msgid "Database table"
msgstr "Адырқәа рбаза атаблица"
#: strings.hrc:301
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Асистематә фаил"
@@ -4381,25 +4220,21 @@ msgid "MS Word document"
msgstr ""
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Аилыркаага афаил"
#: strings.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML адокумент"
#: strings.hrc:305
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Архив афаил"
#: strings.hrc:306
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Ажурнал"
@@ -4420,16 +4255,14 @@ msgid "StarOffice Image"
msgstr ""
#: strings.hrc:310
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Атқстә фаил"
#: strings.hrc:311
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
-msgstr "Азхьарҧш"
+msgstr "Аимадара"
#: strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
@@ -4442,61 +4275,51 @@ msgid "MS Excel document"
msgstr ""
#: strings.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
-msgstr "Excel ашаблонқәа"
+msgstr "MS Excel ашаблон"
#: strings.hrc:315
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Апакеттә фаил"
#: strings.hrc:316
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Афаил"
#: strings.hrc:317
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Аҭаӡ"
#: strings.hrc:318
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
-msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
+msgstr "Атеқстә документ"
#: strings.hrc:319
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Аелектронтә таблица"
#: strings.hrc:320
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Апрезентациа"
#: strings.hrc:321
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Асахьа"
#: strings.hrc:322
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML адокумент"
#: strings.hrc:323
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Еилоу адокумент"
@@ -4507,31 +4330,26 @@ msgid "Formula"
msgstr "Аформула"
#: strings.hrc:325
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
#: strings.hrc:326
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 аелектронтә таблица ашаблон"
#: strings.hrc:327
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 асахьа ашаблон"
#: strings.hrc:328
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 апрезентациа ашаблон"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 атеқсттә документ ашаблон"
@@ -4562,10 +4380,9 @@ msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr ""
#: strings.hrc:335
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
-msgstr "PowerPoint ашаблонқәа"
+msgstr "MS PowerPoint ашаблон"
#: strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
@@ -4578,37 +4395,31 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 аформула"
#: strings.hrc:338
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 адиаграмма"
#: strings.hrc:339
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 асахьа"
#: strings.hrc:340
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 аелектронтә таблица"
#: strings.hrc:341
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 апрезентациа"
#: strings.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org атеқсттә документ"
#: strings.hrc:343
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 еилоу адокумент"
@@ -4619,13 +4430,11 @@ msgid "MathML Document"
msgstr ""
#: strings.hrc:345
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument адырқәа рбаза"
#: strings.hrc:346
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument асахьа"
@@ -4636,43 +4445,36 @@ msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument аформула"
#: strings.hrc:348
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument еилоу адокумент"
#: strings.hrc:349
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument апрезентациа"
#: strings.hrc:350
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocumentа аелектронтә таблица"
#: strings.hrc:351
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument атеқсттә документ"
#: strings.hrc:352
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument аелектронтә таблица ашаблон"
#: strings.hrc:353
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument асахьа ашаблон"
#: strings.hrc:354
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument апрезентациа ашаблон"
diff --git a/source/ab/svx/messages.po b/source/ab/svx/messages.po
index 77fe974beeb..33d407812bc 100644
--- a/source/ab/svx/messages.po
+++ b/source/ab/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-29 16:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-29 16:50+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,47 +12,40 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511972597.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514566206.000000\n"
#: fieldunit.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Millimeter"
msgstr "Амиллиметрқәа"
#: fieldunit.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Centimeter"
msgstr "Асантиметрқәа"
#: fieldunit.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Meter"
msgstr "Аметрқәа"
#: fieldunit.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Kilometer"
msgstr "Акилометрқәа"
#: fieldunit.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Inch"
msgstr "Адиуимқәа"
#: fieldunit.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Foot"
msgstr "Афутқәа"
#: fieldunit.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Miles"
msgstr "Мили"
@@ -63,103 +56,86 @@ msgid "Pica"
msgstr ""
#: fieldunit.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Point"
msgstr "Апункт"
#: fieldunit.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Char"
msgstr "Асимвол"
#: fieldunit.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Line"
msgstr "Ацәаҳәа"
#: fmstring.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "LIKE"
msgstr "LIKE"
#: fmstring.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "NOT"
msgstr "NOT"
#: fmstring.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "EMPTY"
msgstr "EMPTY"
#: fmstring.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "TRUE"
msgstr "TRUE"
#: fmstring.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "FALSE"
msgstr "FALSE"
#: fmstring.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "IS"
msgstr "IS"
#: fmstring.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "BETWEEN"
msgstr "BETWEEN"
#: fmstring.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "OR"
msgstr "OR"
#: fmstring.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: fmstring.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Average"
msgstr "Ибжьаратәу"
#: fmstring.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Count"
msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: fmstring.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Maximum"
msgstr "Амаксимум"
#: fmstring.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Minimum"
msgstr "Аминимум"
#: fmstring.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Sum"
msgstr "Аицҵалыҵ"
@@ -181,25 +157,21 @@ msgid "Some"
msgstr "алагамҭа"
#: fmstring.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "STDDEV_POP"
msgstr "STDDEV_POP"
#: fmstring.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "STDDEV_SAMP"
msgstr "STDDEV_SAMP"
#: fmstring.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "VAR_SAMP"
msgstr "VAR_SAMP"
#: fmstring.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "VAR_POP"
msgstr "VAR_POP"
@@ -210,7 +182,6 @@ msgid "Collect"
msgstr ""
#: fmstring.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Fusion"
msgstr "Аидҵара"
@@ -311,24 +282,21 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr ""
#: numberingtype.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "None"
msgstr "Мап"
#. SVX_NUM_NUMBER_NONE
#: numberingtype.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Bullet"
-msgstr "Амаркерқәа"
+msgstr "Амаркер"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
-msgstr "Асахьақәа"
+msgstr "Аграфика"
#. SVX_NUM_BITMAP
#: numberingtype.hrc:32
@@ -338,143 +306,123 @@ msgstr ""
#. SVX_NUM_BITMAP|0x80
#: numberingtype.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
#. SVX_NUM_ARABIC
#: numberingtype.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER
#: numberingtype.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER
#: numberingtype.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
#. SVX_NUM_ROMAN_UPPER
#: numberingtype.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
#. SVX_NUM_ROMAN_LOWER
#: numberingtype.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER_N
#: numberingtype.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER_N
#: numberingtype.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Native Numbering"
msgstr "Амилаҭтә номерркра"
#. NATIVE_NUMBERING
#: numberingtype.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (аболгартә)"
#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_BG
#: numberingtype.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (аболгартә)"
#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_BG
#: numberingtype.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (аболгартә)"
#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_BG
#: numberingtype.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (аболгартә)"
#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_BG
#: numberingtype.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (аурыстә)"
#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_RU
#: numberingtype.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (аурыстә)"
#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_RU
#: numberingtype.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (аурыстә)"
#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_RU
#: numberingtype.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (аурыстә)"
#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_RU
#: numberingtype.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (аурыстә)"
#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_SR
#: numberingtype.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (аурыстә)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (асербтә)"
#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_SR
#: numberingtype.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (аурыстә)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (асербтә)"
#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_SR
#: numberingtype.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (аурыстә)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (асербтә)"
#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_SR
#: numberingtype.hrc:53
@@ -501,31 +449,26 @@ msgid "א...ת, אא...תת, ..."
msgstr ""
#: samecontent.hrc:18
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
msgid "All Pages"
msgstr "Адаҟьақәа зегьы"
#: samecontent.hrc:19
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
msgid "First Page"
msgstr "Актәи адаҟьа"
#: samecontent.hrc:20
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
msgid "Left and Right Pages"
msgstr "Армарахтәии арӷьарахьтәии адаҟьақәа"
#: samecontent.hrc:21
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
msgid "First, Left and Right Pages"
msgstr "Актәи, армарахтәии арӷьарахьтәии адаҟьақәа"
#: spacing.hrc:18
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -591,7 +534,6 @@ msgid "$(ERR) setting background attribute."
msgstr ""
#: svxerr.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXERRCTX"
msgid "$(ERR) loading the graphics."
msgstr "$(ERR) аграфика аҭагалараан."
@@ -640,7 +582,6 @@ msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
msgstr ""
#: svxerr.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened."
msgstr "Ииашам ажәамаӡа. Адокумент аартра ауам."
@@ -663,37 +604,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#: swframeposstrings.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: swframeposstrings.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: swframeposstrings.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "From left"
msgstr "Арымарахь"
#: swframeposstrings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Inside"
msgstr "Аҩныҵҟа"
#: swframeposstrings.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Outside"
msgstr "Адәныҟа"
#: swframeposstrings.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "From inside"
msgstr "Аҩныҵҟа"
@@ -712,12 +647,12 @@ msgstr ""
#: swframeposstrings.hrc:36
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Left page border"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа армарахьтәи аҵкар"
#: swframeposstrings.hrc:37
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Right page border"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа арӷьарахьтәи аҵкар"
#: swframeposstrings.hrc:38
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
@@ -732,12 +667,12 @@ msgstr ""
#: swframeposstrings.hrc:40
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Inner page border"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа аҩныҵҟатәи аҵкар"
#: swframeposstrings.hrc:41
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Outer page border"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа адәныҟатәи аҵкар"
#: swframeposstrings.hrc:42
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
@@ -750,7 +685,6 @@ msgid "Outer paragraph border"
msgstr ""
#: swframeposstrings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Entire page"
msgstr "Адаҟьа зегьы"
@@ -766,19 +700,16 @@ msgid "Base line"
msgstr ""
#: swframeposstrings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Character"
-msgstr "Асимволқәа"
+msgstr "Асимвол"
#: swframeposstrings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Row"
msgstr "АЦӘАҲӘА"
#: swframeposstrings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Margin"
msgstr "Аҭакыра"
@@ -815,44 +746,37 @@ msgid "Outer frame border"
msgstr ""
#: swframeposstrings.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
#: swframeposstrings.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
#: swframeposstrings.hrc:59
#: /home/cl/vc/git/libo-core/svx/inc/swframeposstrings.hrc:60
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Center"
msgstr "Ацентр ала"
#: swframeposstrings.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "From top"
msgstr "Хыхьала"
#: swframeposstrings.hrc:62
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "From bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
#: swframeposstrings.hrc:63
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Below"
msgstr "Илаҟәны"
#: swframeposstrings.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "From right"
msgstr "Арыӷьарахь"
@@ -878,7 +802,6 @@ msgid "Bottom paragraph border"
msgstr ""
#: swframeposstrings.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Line of text"
msgstr "Ацәаҳәа атеқст аҟынтәи"
@@ -889,13 +812,11 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: tabwin.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Query"
msgstr "Азыҳәара"
#: tabwin.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
@@ -1291,106 +1212,89 @@ msgid "Cyrillic (PT154)"
msgstr ""
#: page.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "A6"
msgstr "A6"
#: page.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: page.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: page.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: page.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
#: page.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
#: page.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
#: page.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: page.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
#: page.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "Long Bond"
msgstr "Long Bond"
#: page.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloid"
#: page.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
#: page.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
#: page.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
#: page.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
#: page.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
#: page.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Идуу 32 Kai"
+msgstr "32 Kai идуу"
#: page.hrc:47
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
@@ -1458,124 +1362,104 @@ msgid "Japanese Postcard"
msgstr ""
#: page.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A6"
msgstr "A6"
#: page.hrc:65
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: page.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: page.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: page.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A2"
msgstr "А2"
#: page.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A1"
msgstr "А1"
#: page.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A0"
msgstr "А0"
#: page.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
#: page.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
#: page.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
#: page.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: page.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
#: page.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Long Bond"
msgstr "Long Bond"
#: page.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloid"
#: page.hrc:78
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
#: page.hrc:79
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
#: page.hrc:80
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
#: page.hrc:81
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
#: page.hrc:82
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
#: page.hrc:83
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "Идуу 32 Kai"
+msgstr "32 Kai идуу"
#: page.hrc:84
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
@@ -1608,25 +1492,21 @@ msgid "C4 Envelope"
msgstr ""
#: page.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Dia Slide"
msgstr "Dia Slide"
#: page.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Screen 4:3"
msgstr "Аекран 4:3"
#: page.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Screen 16:9"
msgstr "Аекран 16:9"
#: page.hrc:93
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Screen 16:10"
msgstr "Аекран 16:10"
@@ -1662,7 +1542,6 @@ msgid "R_eject All"
msgstr ""
#: acceptrejectchangesdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcedit"
msgid "Edit Comment..."
msgstr "Иҧсахтәуп акомментари..."
@@ -1673,37 +1552,31 @@ msgid "Sorting"
msgstr ""
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "Аҟаҵара"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdesc"
msgid "Description"
msgstr "Ахҳәаа"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeredit"
msgid "Edit Comment..."
msgstr "Иҧсахтәуп акомментари..."
@@ -1714,25 +1587,21 @@ msgid "Sort By"
msgstr ""
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "Аҟаҵара"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:240
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
@@ -1748,13 +1617,11 @@ msgid "Add Condition"
msgstr ""
#: addconditiondialog.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "addconditiondialog|label1"
msgid "_Condition:"
msgstr "Аҭагылазаашьа:"
#: addconditiondialog.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "addconditiondialog|label2"
msgid "_Result:"
msgstr "Алҵшәа:"
@@ -1765,7 +1632,6 @@ msgid "_Edit Namespaces..."
msgstr ""
#: adddataitemdialog.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|nameft"
msgid "_Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
@@ -1776,31 +1642,26 @@ msgid "_Default value:"
msgstr ""
#: adddataitemdialog.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|browse"
msgid "_Add..."
msgstr "_Иацҵатәуп..."
#: adddataitemdialog.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|label1"
msgid "Item"
msgstr "Аелемент"
#: adddataitemdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|datatypeft"
msgid "_Data type:"
msgstr "Адырқәа ртип:"
#: adddataitemdialog.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|required"
msgid "_Required"
msgstr "Ихымҧадатәуп"
#: adddataitemdialog.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|requiredcond"
msgid "Condition"
msgstr "Аҭагылазаашьа"
@@ -1811,7 +1672,6 @@ msgid "R_elevant"
msgstr ""
#: adddataitemdialog.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|relevantcond"
msgid "Condition"
msgstr "Аҭагылазаашьа"
@@ -1822,7 +1682,6 @@ msgid "_Constraint"
msgstr ""
#: adddataitemdialog.ui:244
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|readonly"
msgid "Read-_only"
msgstr "Аҧхьара мацараз"
@@ -1833,25 +1692,21 @@ msgid "Calc_ulate"
msgstr ""
#: adddataitemdialog.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|constraintcond"
msgid "Condition"
msgstr "Аҭагылазаашьа"
#: adddataitemdialog.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|readonlycond"
msgid "Condition"
msgstr "Аҭагылазаашьа"
#: adddataitemdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|calculatecond"
msgid "Condition"
msgstr "Аҭагылазаашьа"
#: adddataitemdialog.ui:322
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Архиарақәа"
@@ -1862,7 +1717,6 @@ msgid "Add Instance"
msgstr ""
#: addinstancedialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "addinstancedialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
@@ -1873,7 +1727,6 @@ msgid "Edit Instance"
msgstr ""
#: addinstancedialog.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "addinstancedialog|urlft"
msgid "_URL:"
msgstr "URL:"
@@ -1889,7 +1742,6 @@ msgid "_Link instance"
msgstr ""
#: addmodeldialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "addmodeldialog|AddModelDialog"
msgid "Add Model"
msgstr "Иацҵатәуп амодель"
@@ -1900,7 +1752,6 @@ msgid "Model data updates change document's modification status"
msgstr ""
#: addmodeldialog.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "addmodeldialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
@@ -1917,13 +1768,11 @@ msgid "Add Namespace"
msgstr ""
#: addnamespacedialog.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "addnamespacedialog|label1"
msgid "_Prefix:"
msgstr "Апрефикс:"
#: addnamespacedialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "addnamespacedialog|label2"
msgid "_URL:"
msgstr "URL:"
@@ -1939,7 +1788,6 @@ msgid "Add Submission"
msgstr ""
#: addsubmissiondialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "addsubmissiondialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
@@ -1950,25 +1798,21 @@ msgid "Binding e_xpression:"
msgstr ""
#: addsubmissiondialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "addsubmissiondialog|browse"
msgid "_Add..."
msgstr "_Иацҵатәуп..."
#: addsubmissiondialog.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "addsubmissiondialog|label3"
msgid "_Action:"
msgstr "Аҟаҵара:"
#: addsubmissiondialog.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "addsubmissiondialog|label4"
msgid "_Method:"
msgstr "Аметод:"
#: addsubmissiondialog.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "addsubmissiondialog|label5"
msgid "_Binding:"
msgstr "Аидҳәалара:"
@@ -1985,7 +1829,6 @@ msgid "Asian Phonetic Guide"
msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui:89
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|basetextft"
msgid "Base text"
msgstr "Ихадоу атеқст"
@@ -1996,7 +1839,6 @@ msgid "Ruby text"
msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left2ED-atkobject"
msgid "Base text"
msgstr "Ихадоу атеқст"
@@ -2007,7 +1849,6 @@ msgid "Ruby text"
msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left3ED-atkobject"
msgid "Base text"
msgstr "Ихадоу атеқст"
@@ -2023,19 +1864,16 @@ msgid "Ruby text"
msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left4ED-atkobject"
msgid "Base text"
msgstr "Ихадоу атеқст"
#: asianphoneticguidedialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|label4"
msgid "Alignment:"
msgstr "Аиҟаратәра:"
#: asianphoneticguidedialog.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|label5"
msgid "Position:"
msgstr "Аҭыҧ:"
@@ -2046,61 +1884,51 @@ msgid "Character style for ruby text:"
msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|styles"
msgid "Styles"
msgstr "Астильқәа"
#: asianphoneticguidedialog.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: asianphoneticguidedialog.ui:336
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Center"
msgstr "Ацентр ала"
#: asianphoneticguidedialog.ui:337
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: asianphoneticguidedialog.ui:338
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "0 1 0"
msgstr "0 1 0"
#: asianphoneticguidedialog.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "1 2 1"
msgstr "1 2 1"
#: asianphoneticguidedialog.ui:352
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
#: asianphoneticguidedialog.ui:353
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
#: asianphoneticguidedialog.ui:376
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|label1"
msgid "Preview:"
msgstr "Ахәаҧшра:"
#: cellmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "cellmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Акопиа ахыхтәуп"
@@ -2131,13 +1959,11 @@ msgid "Translate _common terms"
msgstr ""
#: chineseconversiondialog.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "chineseconversiondialog|editterms"
msgid "_Edit Terms..."
msgstr "Атерминқәа рыриашара..."
#: chineseconversiondialog.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "chineseconversiondialog|label2"
msgid "Common Terms"
msgstr "Ихадоу атерминқәа"
@@ -2164,7 +1990,6 @@ msgid "Reverse mapping"
msgstr ""
#: chinesedictionary.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|termft"
msgid "Term"
msgstr "Атермин"
@@ -2175,13 +2000,11 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#: chinesedictionary.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|propertyft"
msgid "Property"
msgstr "Аҷыдаҟазшьа"
#: chinesedictionary.ui:212
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Other"
msgstr "Егьырҭқәа"
@@ -2192,19 +2015,16 @@ msgid "Foreign"
msgstr ""
#: chinesedictionary.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "First name"
msgstr "Ахьӡ"
#: chinesedictionary.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Last name"
msgstr "Ажәла"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
@@ -2216,7 +2036,6 @@ msgid "Status"
msgstr "Аҭагылазаашьа"
#: chinesedictionary.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Place name"
msgstr "Аҭыҧ ахьӡ"
@@ -2232,19 +2051,16 @@ msgid "Adjective"
msgstr ""
#: chinesedictionary.ui:221
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Idiom"
msgstr "Аидиома"
#: chinesedictionary.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Abbreviation"
msgstr "Аркьаҿра"
#: chinesedictionary.ui:223
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Numerical"
msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
@@ -2266,7 +2082,6 @@ msgid "Brand name"
msgstr ""
#: chinesedictionary.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Ихархәатәуп"
@@ -2277,13 +2092,11 @@ msgid "Classification Dialog"
msgstr ""
#: classificationdialog.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|label-Content"
msgid "Content"
msgstr "Иаҵанакуа"
#: classificationdialog.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|label-Classification"
msgid "Classification:"
msgstr "Аклассификациа"
@@ -2305,25 +2118,21 @@ msgid "Sign Paragraph"
msgstr "Иҵәаху абзац"
#: classificationdialog.ui:221
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|boldButton"
msgid "Bold"
-msgstr "Ажәпа"
+msgstr "Ибжажәпоу"
#: classificationdialog.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|label-Classification"
msgid "Recently Used:"
-msgstr "Ааигәатәиқәа"
+msgstr "Ааигәатәиқәа:"
#: classificationdialog.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
msgid "Part Number:"
msgstr "Апорт:"
#: classificationdialog.ui:310
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton"
msgid "Add"
msgstr "Иацҵатәуп"
@@ -2339,19 +2148,16 @@ msgid "Intellectual Property"
msgstr ""
#: colorwindow.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "Мап"
#: colorwindow.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|label1"
msgid "Recent"
msgstr "Ааигәатәи"
#: colorwindow.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|color_picker_button"
msgid "Custom Color…"
msgstr "Аҧштәы алхра..."
@@ -2378,7 +2184,6 @@ msgid "Combo Box"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "Ахьӡынҵа"
@@ -2440,7 +2245,6 @@ msgid "Combo Box"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "Ахьӡынҵа"
@@ -2481,7 +2285,6 @@ msgid "Date and Time Field"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|delete"
msgid "Delete column"
msgstr "Ианыхтәуп аиҵагыла"
@@ -2497,13 +2300,11 @@ msgid "_Show Columns"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|more"
msgid "_More..."
msgstr "Иҵегь..."
#: colsmenu.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|all"
msgid "_All"
msgstr "Зегьы"
@@ -2514,10 +2315,9 @@ msgid "Column..."
msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
msgid "None"
-msgstr "Мап"
+msgstr "мап"
#: compressgraphicdialog.ui:29
msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
@@ -2570,13 +2370,11 @@ msgid "Reduce image resolution"
msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label3"
msgid "Width:"
msgstr "Аҭбаара:"
#: compressgraphicdialog.ui:350
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label4"
msgid "Height:"
msgstr "Аҳаракыра:"
@@ -2627,7 +2425,6 @@ msgid "Image size:"
msgstr "Асахьа ашәагаа:"
#: compressgraphicdialog.ui:626
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label15"
msgid "Type:"
msgstr "Атип:"
@@ -2649,25 +2446,21 @@ msgid "_Text Box"
msgstr ""
#: convertmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToButton"
msgid "_Button"
msgstr "Акнопка"
#: convertmenu.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToFixed"
msgid "La_bel field"
msgstr "Аҭыҧдырга"
#: convertmenu.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToGroup"
msgid "G_roup Box"
msgstr "Агәыҧ"
#: convertmenu.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToList"
msgid "L_ist Box"
msgstr "Ахьӡынҵа"
@@ -2688,13 +2481,11 @@ msgid "Combo Bo_x"
msgstr ""
#: convertmenu.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToImageBtn"
msgid "I_mage Button"
msgstr "Аграфикатә кнопка"
#: convertmenu.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToFileControl"
msgid "_File Selection"
msgstr "Афаил алхра"
@@ -2760,13 +2551,11 @@ msgid "_Send Crash Report"
msgstr ""
#: crashreportdlg.ui:37
-#, fuzzy
msgctxt "crashreportdlg|btn_cancel"
msgid "_Don’t Send"
-msgstr "_Идәықәҵатәӡам"
+msgstr "Идәықәҵатәӡам"
#: crashreportdlg.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "crashreportdlg|btn_close"
msgid "Close"
msgstr "Иарктәуп"
@@ -2801,13 +2590,11 @@ msgid "Restart %PRODUCTNAME to enter safe mode"
msgstr ""
#: datanavigator.ui:37
-#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|modelsbutton"
msgid "_Models"
msgstr "Амодельқәа"
#: datanavigator.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|instance"
msgid "Instance"
msgstr "Аекземплиар"
@@ -2818,28 +2605,24 @@ msgid "Submissions"
msgstr ""
#: datanavigator.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|bindings"
msgid "Bindings"
-msgstr "Аидҳәалара"
+msgstr "Аидҳәаларақәа"
#: datanavigator.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|instances"
msgid "_Instances"
-msgstr "Аекземплиар"
+msgstr "Аекземплиарқәа"
#: datanavigator.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|instancesadd"
msgid "_Add..."
-msgstr "_Иацҵатәуп..."
+msgstr "Иацҵатәуп..."
#: datanavigator.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|instancesedit"
msgid "_Edit..."
-msgstr "Ариашара..."
+msgstr "Иҧсахтәуп..."
#: datanavigator.ui:178
msgctxt "datanavigator|instancesremove"
@@ -2852,19 +2635,16 @@ msgid "_Show Details"
msgstr ""
#: datanavigator.ui:203
-#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|modelsadd"
msgid "_Add..."
-msgstr "_Иацҵатәуп..."
+msgstr "Иацҵатәуп..."
#: datanavigator.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|modelsedit"
msgid "_Edit..."
-msgstr "Ариашара..."
+msgstr "_Иҧсахтәуп..."
#: datanavigator.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|modelsremove"
msgid "_Remove"
msgstr "_Ианыхтәуп"
@@ -2880,10 +2660,9 @@ msgid "Curve"
msgstr ""
#: defaultshapespanel.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label3"
msgid "Connectors"
-msgstr "Иеимаздоу аҵәаӷәа"
+msgstr "Иеимаздоу аҵәаӷәақәа"
#: defaultshapespanel.ui:169
msgctxt "defaultshapespanel|label4"
@@ -2891,7 +2670,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr ""
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "Асимволқәа"
@@ -2902,7 +2680,6 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr ""
#: defaultshapespanel.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label7"
msgid "Flowchart"
msgstr "Аблок-схема"
@@ -2923,10 +2700,9 @@ msgid "3D Objects"
msgstr ""
#: deletefooterdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
msgid "Delete footer?"
-msgstr "Ианыхтәуп ҵаҟатәи аколонтитул..."
+msgstr "Ианыхтәума ҵаҟатәи аколонтитул?"
#: deletefooterdialog.ui:14
#, fuzzy
@@ -2940,7 +2716,6 @@ msgid "All contents of the footer will be deleted and can not be restored."
msgstr ""
#: deleteheaderdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
msgid "Delete header?"
msgstr "Ианыхтәума хыхьтәи аколонтитул?"
@@ -2987,7 +2762,6 @@ msgid "Geometry"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:443
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label6"
msgid "_Horizontal"
msgstr "Горизонталла"
@@ -3033,10 +2807,9 @@ msgid "Double-Sided"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:665
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label11"
msgid "Normals"
-msgstr "Инормалтәу"
+msgstr "Анормалқәа"
#: docking3deffects.ui:697
msgctxt "docking3deffects|to3d|tooltip_text"
@@ -3179,16 +2952,14 @@ msgid "Light Source 8"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:1369
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label19"
msgid "Illumination"
msgstr "Арлашара"
#: docking3deffects.ui:1404
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label20"
msgid "_Type"
-msgstr "Атип:"
+msgstr "Атип"
#: docking3deffects.ui:1417
msgctxt "docking3deffects|label22"
@@ -3211,13 +2982,11 @@ msgid "_Filtering"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:1469
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|textype|tooltip_text"
msgid "Black & White"
msgstr "Аиқәаҵәа-ашкәакәа"
#: docking3deffects.ui:1483
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
msgid "Color"
msgstr "Аҧштәы"
@@ -3305,10 +3074,9 @@ msgid "Metal"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:1753
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "Gold"
-msgstr "Ажәпа"
+msgstr "Ахьы"
#: docking3deffects.ui:1754
msgctxt "docking3deffects|favorites"
@@ -3341,7 +3109,6 @@ msgid "Material"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:1834
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label30"
msgid "_Color"
msgstr "Аҧштәы"
@@ -3382,7 +3149,6 @@ msgid "Textures"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:1978
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text"
msgid "Illumination"
msgstr "Арлашара"
@@ -3467,10 +3233,9 @@ msgid "Tolerance 4"
msgstr ""
#: dockingcolorreplace.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|color1-atkobject"
msgid "Replace with 1"
-msgstr "Иҧсахтәуп ала"
+msgstr "Иҧсахтәуп 1 ала"
#: dockingcolorreplace.ui:265
#, fuzzy
@@ -3491,10 +3256,9 @@ msgid "Replace with 4"
msgstr "Иҧсахтәуп ала"
#: dockingcolorreplace.ui:336
-#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|label1"
msgid "Colors"
-msgstr "Аҧштәы"
+msgstr "Аҧштәқәа"
#: dockingcolorreplace.ui:356
#, fuzzy
@@ -3508,13 +3272,11 @@ msgid "Pipette"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "Атеқсттә еффектқәа"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "Аҿых."
@@ -3540,7 +3302,6 @@ msgid "Slant Vertical"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|orientation|tooltip_text"
msgid "Orientation"
msgstr "Ахырхарҭа"
@@ -3626,7 +3387,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
msgstr ""
#: docrecoverybrokendialog.ui:21
-#, fuzzy
msgctxt "docrecoverybrokendialog|save"
msgid "_Save"
msgstr "Еиқәырхатәуп"
@@ -3640,25 +3400,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#: docrecoverybrokendialog.ui:91
-#, fuzzy
msgctxt "docrecoverybrokendialog|label3"
msgid "Documents:"
-msgstr "Адокумент"
+msgstr "Адокументқәа:"
#: docrecoverybrokendialog.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "docrecoverybrokendialog|label4"
msgid "_Save to:"
msgstr "Еиқәырхатәуп абра:"
#: docrecoverybrokendialog.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "docrecoverybrokendialog|change"
msgid "Chan_ge..."
msgstr "Иҧсахтәуп..."
#: docrecoveryprogressdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "docrecoveryprogressdialog|DocRecoveryProgressDialog"
msgid "Documents Are Being Saved"
msgstr "Адокументқәа еиқәырхахоит"
@@ -3725,10 +3481,9 @@ msgid "Extrusion Depth"
msgstr ""
#: extrustiondepthdialog.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "extrustiondepthdialog|label1"
msgid "_Value"
-msgstr "Аҵакы:"
+msgstr "Аҵакы"
#: extrustiondepthdialog.ui:135
msgctxt "extrustiondepthdialog|label2"
@@ -3736,13 +3491,11 @@ msgid "Depth"
msgstr ""
#: filtermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "filtermenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: filtermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "filtermenu|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
@@ -3753,10 +3506,9 @@ msgid "_Is Null"
msgstr ""
#: filtermenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "filtermenu|isnotnull"
msgid "I_s not Null"
-msgstr "иҭацәӡам"
+msgstr "NULL акәӡам"
#: findreplacedialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -3765,7 +3517,6 @@ msgid "Find & Replace"
msgstr "Иҧшаатәуп иагьыҧсахтәуп"
#: findreplacedialog.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|label4"
msgid "_Find:"
msgstr "_Иҧшаатәуп:"
@@ -3819,13 +3570,11 @@ msgid "Find _All"
msgstr "Иҧшаатәуп зегьы"
#: findreplacedialog.ui:438
-#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|backsearch"
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Аҧхьатәи"
#: findreplacedialog.ui:452
-#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|search"
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Анаҩстәи"
@@ -3863,7 +3612,6 @@ msgid "For_mat..."
msgstr ""
#: findreplacedialog.ui:698
-#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|noformat"
msgid "_No Format"
msgstr "Форматда"
@@ -3914,7 +3662,6 @@ msgid "Wil_dcards"
msgstr ""
#: findreplacedialog.ui:885
-#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|notes"
msgid "_Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
@@ -3935,13 +3682,11 @@ msgid "Formulas"
msgstr "Аформулақәа"
#: findreplacedialog.ui:959
-#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
msgid "Values"
-msgstr "Аҵакы"
+msgstr "Аҵакқәа"
#: findreplacedialog.ui:960
-#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
msgid "Notes"
msgstr "Азгәаҭақәа"
@@ -3952,19 +3697,16 @@ msgid "Direction:"
msgstr ""
#: findreplacedialog.ui:1002
-#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|rows"
msgid "Ro_ws"
-msgstr "Ацәаҳәақәа"
+msgstr "Ацәа_ҳәақәа"
#: findreplacedialog.ui:1022
-#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|cols"
msgid "Colum_ns"
-msgstr "Аиҵагылақәа"
+msgstr "Аиҵагыла_қәа"
#: findreplacedialog.ui:1068
-#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|label3"
msgid "Other _options"
msgstr "Егьырҭ апараметрқәа"
@@ -4055,22 +3797,19 @@ msgid "Workspace"
msgstr ""
#: floatingcontour.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_SELECT"
msgid "Select"
msgstr "Иалхтәуп"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "Акәакьҭаиаша"
#: floatingcontour.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
-msgstr "аеллипс"
+msgstr "Аеллипс"
#: floatingcontour.ui:141
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
@@ -4078,7 +3817,6 @@ msgid "Polygon"
msgstr ""
#: floatingcontour.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYEDIT"
msgid "Edit Points"
msgstr "Агеометриа аҧсахра"
@@ -4104,13 +3842,11 @@ msgid "AutoContour"
msgstr ""
#: floatingcontour.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_UNDO"
msgid "Undo "
msgstr "Иаҟәыхтәуп "
#: floatingcontour.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_REDO"
msgid "Redo"
msgstr "Ирхынҳәтәуп"
@@ -4131,13 +3867,11 @@ msgid "Custom Line Width:"
msgstr ""
#: fontworkgallerydialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "fontworkgallerydialog|FontworkGalleryDialog"
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "Атеқсттә еффектқәа ргалереиа"
#: fontworkgallerydialog.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr "Иалышәх атеқсттә еффект астиль:"
@@ -4148,10 +3882,9 @@ msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr ""
#: fontworkspacingdialog.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "fontworkspacingdialog|label2"
msgid "_Value:"
-msgstr "Аҵакы:"
+msgstr "_Аҵакы:"
#: formdatamenu.ui:12
msgctxt "formdatamenu|additem"
@@ -4159,25 +3892,21 @@ msgid "Add Item"
msgstr ""
#: formdatamenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addelement"
msgid "Add Element"
msgstr "Иацҵатәуп аелемент"
#: formdatamenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addattribute"
msgid "Add Attribute"
msgstr "Иацҵатәуп атрибут"
#: formdatamenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Иҧсахтәуп"
#: formdatamenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
@@ -4196,7 +3925,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: formlinkwarndialog.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "formlinkwarndialog|ok"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
@@ -4207,7 +3935,6 @@ msgid "_New"
msgstr "Иаҧҵатәуп"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "Аформа"
@@ -4218,7 +3945,6 @@ msgid "Hidden Control"
msgstr ""
#: formnavimenu.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|change"
msgid "Replace with"
msgstr "Иҧсахтәуп ала"
@@ -4230,7 +3956,6 @@ msgid "Cu_t"
msgstr "Игәылҧҟатәуп"
#: formnavimenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Акопиа ахыхтәуп"
@@ -4242,7 +3967,6 @@ msgid "_Paste"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: formnavimenu.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
@@ -4253,22 +3977,19 @@ msgid "Tab Order..."
msgstr ""
#: formnavimenu.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|rename"
msgid "_Rename"
msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп"
#: formnavimenu.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|props"
msgid "Propert_ies"
-msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
+msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа"
#: formnavimenu.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|designmode"
msgid "Open in Design Mode"
-msgstr "Иаарттәуп апроеқтҿаҵара арежим ала"
+msgstr "Иаарттәуп апроеқтҟаҵара арежим ала"
#: formnavimenu.ui:114
msgctxt "formnavimenu|controlfocus"
@@ -4276,49 +3997,41 @@ msgid "Automatic Control Focus"
msgstr ""
#: functionmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|avg"
msgid "Average"
msgstr "Ибжьаратәу"
#: functionmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|counta"
msgid "CountA"
msgstr "Ахыҧхьаӡара2"
#: functionmenu.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|count"
msgid "Count"
msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: functionmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Амаксимум"
#: functionmenu.ui:41
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Аминимум"
#: functionmenu.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "Аицҵалыҵ"
#: functionmenu.ui:55
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|selection"
msgid "Selection count"
msgstr "Алкаарақәа рхыҧхьаӡара"
#: functionmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|none"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -4329,13 +4042,11 @@ msgid "Update"
msgstr "Ирҿыцтәуп"
#: gallerymenu1.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: gallerymenu1.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|rename"
msgid "_Rename"
msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп"
@@ -4346,7 +4057,6 @@ msgid "Assign _ID"
msgstr ""
#: gallerymenu1.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|properties"
msgid "Propert_ies..."
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..."
@@ -4363,25 +4073,21 @@ msgid "Insert as Bac_kground"
msgstr ""
#: gallerymenu2.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|preview"
msgid "_Preview"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: gallerymenu2.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|title"
msgid "_Title"
msgstr "Ахы"
#: gallerymenu2.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: gallerymenu2.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Акопиа ахыхтәуп"
@@ -4434,7 +4140,6 @@ msgid "Use d_ynamic spacing"
msgstr ""
#: headfootformatpage.ui:271
-#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|labelHeight"
msgid "_Height:"
msgstr "Аҳаракыра:"
@@ -4445,13 +4150,11 @@ msgid "_AutoFit height"
msgstr ""
#: headfootformatpage.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|buttonMore"
msgid "More..."
msgstr "Иҵегь..."
#: headfootformatpage.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|buttonEdit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Ариашара..."
@@ -4477,40 +4180,34 @@ msgid "Apply"
msgstr "Ихархәатәуп"
#: imapdialog.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_OPEN"
msgid "Open..."
msgstr "Иаарттәуп..."
#: imapdialog.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_SAVEAS"
msgid "Save..."
msgstr "Еиқәырхатәуп..."
#: imapdialog.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_CLOSE"
msgid "Close"
msgstr "Иарктәуп"
#: imapdialog.ui:91
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_SELECT"
msgid "Select"
msgstr "Иалхтәуп"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "Акәакьҭаиаша"
#: imapdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
-msgstr "аеллипс"
+msgstr "Аеллипс"
#: imapdialog.ui:136
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
@@ -4523,7 +4220,6 @@ msgid "Freeform Polygon"
msgstr ""
#: imapdialog.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLYEDIT"
msgid "Edit Points"
msgstr "Агеометриа аҧсахра"
@@ -4544,13 +4240,11 @@ msgid "Delete Points"
msgstr ""
#: imapdialog.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_UNDO"
msgid "Undo "
msgstr "Иаҟәыхтәуп "
#: imapdialog.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_REDO"
msgid "Redo"
msgstr "Ирхынҳәтәуп"
@@ -4566,34 +4260,29 @@ msgid "Macro..."
msgstr ""
#: imapdialog.ui:286
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_PROPERTY"
msgid "Properties..."
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..."
#: imapdialog.ui:312
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|urlft"
msgid "Address:"
-msgstr "Аҭыӡҭыҧқәа"
+msgstr "Аҭыӡҭыҧ:"
#: imapdialog.ui:347
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|targetft"
msgid "Frame:"
-msgstr "Афреим"
+msgstr "Афреим:"
#: imapdialog.ui:402
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Атеқст:"
#: imapmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "imapmenu|url"
msgid "Description..."
-msgstr "Ахҳәаа"
+msgstr "Ахҳәаа..."
#: imapmenu.ui:20
msgctxt "imapmenu|macro"
@@ -4631,13 +4320,11 @@ msgid "_Send to Back"
msgstr ""
#: imapmenu.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "imapmenu|selectall"
msgid "Select _All"
msgstr "Иалкаатәуп зегьы"
#: imapmenu.ui:102
-#, fuzzy
msgctxt "imapmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
@@ -4658,7 +4345,6 @@ msgid "This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to emb
msgstr ""
#: linkwarndialog.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "linkwarndialog|ok"
msgid "_Keep Link"
msgstr "_Иааныжьтәуп аимадара"
@@ -4689,7 +4375,6 @@ msgid "Volume:"
msgstr ""
#: mediaplayback.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "mediaplayback|zoombox|tooltip_text"
msgid "View"
msgstr "Ахәаҧшра"
@@ -4700,25 +4385,21 @@ msgid "Namespaces for Forms"
msgstr ""
#: namespacedialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "namespacedialog|add"
msgid "_Add..."
-msgstr "_Иацҵатәуп..."
+msgstr "Иацҵатәуп..."
#: namespacedialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "namespacedialog|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Ариашара..."
#: namespacedialog.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "namespacedialog|prefix"
msgid "Prefix"
-msgstr "Апрефикс:"
+msgstr "Апрефикс"
#: namespacedialog.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "namespacedialog|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -4744,10 +4425,9 @@ msgid "Grid"
msgstr ""
#: optgridpage.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "optgridpage|flddrawx"
msgid "H_orizontal:"
-msgstr "Горизонталла"
+msgstr "Горизонталла:"
#: optgridpage.ui:185
msgctxt "optgridpage|flddrawy"
@@ -4775,10 +4455,9 @@ msgid "space(s)"
msgstr ""
#: optgridpage.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "optgridpage|divisionx"
msgid "Horizont_al:"
-msgstr "Горизонталла"
+msgstr "Горизонталла:"
#: optgridpage.ui:344
msgctxt "optgridpage|divisiony"
@@ -4846,10 +4525,9 @@ msgid "Constrain Objects"
msgstr ""
#: paralinespacingcontrol.ui:66
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_1"
msgid "Spacing: 1"
-msgstr "Аинтервал "
+msgstr "Аинтервал: 1"
#: paralinespacingcontrol.ui:84
msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_115"
@@ -4862,13 +4540,11 @@ msgid "Spacing: 1.5"
msgstr ""
#: paralinespacingcontrol.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_2"
msgid "Spacing: 2"
-msgstr "Аинтервал "
+msgstr "Аинтервал: 2"
#: paralinespacingcontrol.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|label3"
msgid "Line Spacing:"
msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аинтервал:"
@@ -4915,7 +4591,6 @@ msgid "Fixed"
msgstr ""
#: paralinespacingcontrol.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|value_label"
msgid "Value:"
msgstr "Аҵакы:"
@@ -4941,37 +4616,31 @@ msgid "First Line Indent"
msgstr ""
#: paraulspacing.ui:45
-#, fuzzy
msgctxt "paraulspacing|aboveparaspacing|tooltip_text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "Аинтервал абзац аҧхьа"
#: paraulspacing.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "paraulspacing|belowparaspacing|tooltip_text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "Аинтервал абзац ашьҭахь"
#: passwd.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "passwd|PasswordDialog"
msgid "Change Password"
msgstr "Иҧсахтәуп ажәамаӡа"
#: passwd.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "passwd|oldpassL"
msgid "_Password:"
msgstr "Ажәамаӡа:"
#: passwd.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "passwd|oldpass"
msgid "Old Password"
-msgstr "Ажәамаӡа ҿыц"
+msgstr "Уаанӡатәи ажәамаӡа"
#: passwd.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "passwd|label4"
msgid "Pa_ssword:"
msgstr "Ажәамаӡа:"
@@ -4987,19 +4656,16 @@ msgid "New Password"
msgstr "Ажәамаӡа ҿыц"
#: presetmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "presetmenu|rename"
msgid "Rename"
msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп"
#: presetmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "presetmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: profileexporteddialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "profileexporteddialog|ProfileExportedDialog"
msgid "Profile exported"
msgstr "Апрофиль експортуп"
@@ -5015,7 +4681,6 @@ msgid "Your user profile has been exported as “libreoffice-profile.zip”."
msgstr ""
#: querydeletecontourdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog"
msgid "Delete the contour?"
msgstr "Ианыхтәума аконтур?"
@@ -5033,7 +4698,6 @@ msgid "Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
#: querydeleteobjectdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "querydeleteobjectdialog|QueryDeleteObjectDialog"
msgid "Delete this object?"
msgstr "Ианыхтәума абри аобиеқт?"
@@ -5045,7 +4709,6 @@ msgid "Do you really want to delete this object?"
msgstr "Даныхтәума ари ахархәаҩ?"
#: querydeletethemedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "querydeletethemedialog|QueryDeleteThemeDialog"
msgid "Delete this theme?"
msgstr "Ианыхтәума абри атема?"
@@ -5067,7 +4730,6 @@ msgid "The ImageMap has been modified."
msgstr ""
#: querymodifyimagemapchangesdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
msgid "Do you want to save the changes?"
msgstr "Еиқәырхатәума аҧсахрақәа?"
@@ -5083,7 +4745,6 @@ msgid "Do you want to create a new contour?"
msgstr ""
#: querysavecontchangesdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog"
msgid "Save contour changes?"
msgstr "Еиқәырхатәума аконтур аҧсахрақәа?"
@@ -5094,7 +4755,6 @@ msgid "The contour has been modified."
msgstr ""
#: querysavecontchangesdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog"
msgid "Do you want to save the changes?"
msgstr "Еиқәырхатәума аҧсахрақәа?"
@@ -5110,7 +4770,6 @@ msgid "The ImageMap has been modified."
msgstr ""
#: querysaveimagemapchangesdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog"
msgid "Do you want to save the changes?"
msgstr "Еиқәырхатәума аҧсахрақәа?"
@@ -5131,37 +4790,31 @@ msgid "Do you want to unlink the graphics in order to edit it?"
msgstr ""
#: redlinecontrol.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "redlinecontrol|view"
msgid "List"
-msgstr "Ахьӡынҵақәа"
+msgstr "Ахьӡынҵа"
#: redlinecontrol.ui:45
-#, fuzzy
msgctxt "redlinecontrol|filter"
msgid "Filter"
msgstr "Афильтр"
#: redlinefilterpage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|date"
msgid "_Date:"
msgstr "Арыцхә:"
#: redlinefilterpage.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|author"
msgid "_Author:"
msgstr "Автор:"
#: redlinefilterpage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|comment"
msgid "C_omment:"
-msgstr "Акомментари"
+msgstr "Акомментари:"
#: redlinefilterpage.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
@@ -5172,25 +4825,21 @@ msgid "_Range:"
msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|actionlist-atkobject"
msgid "Action"
msgstr "Аҟаҵара"
#: redlinefilterpage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|action"
msgid "A_ction:"
-msgstr "Аҟаҵара"
+msgstr "Аҟаҵара:"
#: redlinefilterpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#: redlinefilterpage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|rangeedit-atkobject"
msgid "Range"
msgstr "Адиапазон"
@@ -5216,13 +4865,11 @@ msgid "equal to"
msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
msgid "not equal to"
msgstr "иаҟарам"
#: redlinefilterpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
msgid "between"
msgstr "рыбжьара"
@@ -5238,13 +4885,11 @@ msgid "Date Condition"
msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui:266
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|and"
msgid "a_nd"
msgstr "и"
#: redlinefilterpage.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
msgid "Start Date"
msgstr "Алагамҭа арыцхә"
@@ -5260,7 +4905,6 @@ msgid "Set current time and date"
msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui:341
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject"
msgid "End Date"
msgstr "Аҵыхәтәантәи арыцхә"
@@ -5276,103 +4920,86 @@ msgid "Set current time and date"
msgstr ""
#: redlineviewpage.ui:21
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|action"
msgid "Action"
msgstr "Аҟаҵара"
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
#: redlineviewpage.ui:45
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|author"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#: redlineviewpage.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|date"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#: redlineviewpage.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
#: redlineviewpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|changes-atkobject"
msgid "Changes"
msgstr "Аҧсахрақәа"
#: rowsmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "rowsmenu|delete"
msgid "Delete Rows"
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәақәа"
#: rowsmenu.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "rowsmenu|save"
msgid "Save Record"
msgstr "Еиқәырхатәуп анҵамҭа"
#: rowsmenu.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "rowsmenu|undo"
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Иаҟәыхтәуп: адырқәа рҭагалара"
#: rulermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mm"
msgid "Millimeter"
-msgstr "Амиллиметрқәа"
+msgstr "Амиллиметр"
#: rulermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|cm"
msgid "Centimeter"
-msgstr "Асантиметрқәа"
+msgstr "Асантиметр"
#: rulermenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|m"
msgid "Meter"
-msgstr "Аметрқәа"
+msgstr "Аметр"
#: rulermenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|km"
msgid "Kilometer"
-msgstr "Акилометрқәа"
+msgstr "Акилометр"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
-msgstr "Адиуимқәа"
+msgstr "Адиуим"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
-msgstr "Афутқәа"
+msgstr "Афут"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "Мили"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "Апункт"
@@ -5383,22 +5010,19 @@ msgid "Pica"
msgstr ""
#: rulermenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ch"
msgid "Char"
msgstr "Асимвол"
#: rulermenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|line"
msgid "Line"
msgstr "Ацәаҳәа"
#: safemodedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "safemodedialog|SafeModeDialog"
msgid "Safe Mode"
-msgstr " (ишәарҭадоу арежим)"
+msgstr "Ишәарҭадоу арежим"
#: safemodedialog.ui:37
msgctxt "safemodedialog|btn_continue"
@@ -5456,10 +5080,9 @@ msgid "Disable hardware acceleration (OpenGL, OpenCL)"
msgstr ""
#: safemodedialog.ui:234
-#, fuzzy
msgctxt "safemodedialog|radio_extensions"
msgid "Extensions"
-msgstr "Арҭбаара"
+msgstr "Арҭбаарақәа"
#: safemodedialog.ui:257
msgctxt "safemodedialog|check_deinstall_user_extensions"
@@ -5522,7 +5145,6 @@ msgid "Advanced"
msgstr ""
#: savemodifieddialog.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
msgid "Do you want to save your changes?"
msgstr "Еиқәырхатәума аҧсахрақәа?"
@@ -5548,7 +5170,6 @@ msgid "Adding selection"
msgstr ""
#: selectionmenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "selectionmenu|block"
msgid "Block selection"
msgstr "Блокла алкаара"
@@ -5602,7 +5223,6 @@ msgid "Fill gradient to."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient style."
msgstr "Аградиент астиль алхра."
@@ -5645,13 +5265,11 @@ msgid "Gradient Type"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|bmpimport"
msgid "_Import"
msgstr "Аимпорт"
#: sidebararea.ui:212
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient angle."
msgstr "Аградиент анаара алхра."
@@ -5677,10 +5295,9 @@ msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
-msgstr "Мап"
+msgstr "Иҭацәуп"
#: sidebararea.ui:252
msgctxt "sidebararea|transtype"
@@ -5688,7 +5305,6 @@ msgid "Solid"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:253
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Linear"
msgstr "Аҵәаӷәатә"
@@ -5800,13 +5416,11 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "Аҟаҧшь"
#: sidebargraphic.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Аҟаҧшь"
@@ -5854,13 +5468,11 @@ msgid "Beginning Style"
msgstr ""
#: sidebarline.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line."
msgstr "Иалышәх аҵаӷәа астиль."
#: sidebarline.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject"
msgid "Style"
msgstr "Астиль"
@@ -5877,10 +5489,9 @@ msgid "Ending Style"
msgstr "Иҧсахтәуп астиль"
#: sidebarline.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "_Width:"
-msgstr "_Аҭбаара:"
+msgstr "Аҭбаара:"
#: sidebarline.ui:130
#, fuzzy
@@ -5937,7 +5548,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr ""
#: sidebarline.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- мап -"
@@ -5963,7 +5573,6 @@ msgid "Ca_p style:"
msgstr ""
#: sidebarline.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Иалышәх аҵәаӷәа анҵәамҭа астиль."
@@ -6006,46 +5615,39 @@ msgid "Vertical Alignment"
msgstr ""
#: sidebarparagraph.ui:238
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Аинтервал:"
#: sidebarparagraph.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "Аинтервалқәа"
#: sidebarparagraph.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "Аинтервал абзац аҧхьа"
#: sidebarparagraph.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "Аинтервал абзац аҧхьа"
#: sidebarparagraph.ui:363
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "Аинтервал абзац ашьҭахь"
#: sidebarparagraph.ui:370
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "Аинтервал абзац ашьҭахь"
#: sidebarparagraph.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
msgid "Line Spacing"
-msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аинтервал:"
+msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аинтервал"
#: sidebarparagraph.ui:432
msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
@@ -6103,16 +5705,14 @@ msgid "First Line Indent"
msgstr ""
#: sidebarparagraph.ui:661
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
msgid "Paragraph Background Color"
msgstr "Абзац аҿаҧшыра аҧштәы"
#: sidebarpossize.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontallabel"
msgid "Position _X:"
-msgstr "X аҭыҧ"
+msgstr "X аҭыҧ:"
#: sidebarpossize.ui:57
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos|tooltip_text"
@@ -6120,16 +5720,14 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "Горизонталла"
#: sidebarpossize.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticallabel"
msgid "Position _Y:"
-msgstr "Y аҭыҧ"
+msgstr "Y аҭыҧ:"
#: sidebarpossize.ui:97
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos|tooltip_text"
@@ -6142,37 +5740,31 @@ msgid "Vertical"
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|widthlabel"
msgid "_Width:"
-msgstr "_Аҭбаара:"
+msgstr "Аҭбаара:"
#: sidebarpossize.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text"
msgid "Enter a width for the selected object."
msgstr "Иашәырба иалху аобиеқт аҭбаара."
#: sidebarpossize.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|selectwidth-atkobject"
msgid "Width"
msgstr "Аҭбаара"
#: sidebarpossize.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|heightlabel"
msgid "H_eight:"
msgstr "Аҳаракыра:"
#: sidebarpossize.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text"
msgid "Enter a height for the selected object."
msgstr "Иашәырба иалху аобиеқт аҳаракыра."
#: sidebarpossize.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|selectheight-atkobject"
msgid "Height"
msgstr "Аҳаракыра"
@@ -6193,13 +5785,11 @@ msgid "_Rotation:"
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject"
msgid "Rotation"
-msgstr "Аҭыҧ"
+msgstr "Агьежьра"
#: sidebarpossize.ui:276
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Иашәырба агьежьра акәакь."
@@ -6225,10 +5815,9 @@ msgid "Enable"
msgstr ""
#: sidebarshadow.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarshadow|angle"
msgid "Angle"
-msgstr "акәакь"
+msgstr "Акәакь"
#: sidebarshadow.ui:69
#, fuzzy
@@ -6242,10 +5831,9 @@ msgid "Transparency:"
msgstr ""
#: sidebarshadow.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarshadow|color"
msgid "Color:"
-msgstr "Аҧштәы"
+msgstr "Аҧштәы:"
#: stylemenu.ui:12
msgctxt "stylemenu|update"
@@ -6253,7 +5841,6 @@ msgid "Update to Match Selection"
msgstr ""
#: stylemenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "stylemenu|edit"
msgid "Edit Style..."
msgstr "Иҧсахтәуп астиль..."
@@ -6286,7 +5873,6 @@ msgid "Very Loose"
msgstr ""
#: textcharacterspacingcontrol.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|last_custom"
msgid "Last Custom Value"
msgstr "Аҵыхәтәантәи аҵакы"
@@ -6302,7 +5888,6 @@ msgid "Custom Value"
msgstr ""
#: textcontrolchardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Асимволқәа"
@@ -6314,19 +5899,16 @@ msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
#: textcontrolchardialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Ашрифт аеффектқәа"
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
#: textcontrolparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
@@ -6337,7 +5919,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: textcontrolparadialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
@@ -6348,10 +5929,9 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#: textcontrolparadialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
-msgstr "abs"
+msgstr "Атабулиациа"
#: textunderlinecontrol.ui:26
msgctxt "textunderlinecontrol|none"
@@ -6369,7 +5949,6 @@ msgid "Double"
msgstr ""
#: textunderlinecontrol.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "textunderlinecontrol|bold|tooltip_text"
msgid "Bold"
msgstr "Ажәпа"
@@ -6422,43 +6001,36 @@ msgid "Add Item"
msgstr ""
#: xformspage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "Иацҵатәуп аелемент"
#: xformspage.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE"
msgid "Add Attribute"
msgstr "Иацҵатәуп атрибут"
#: xformspage.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "Иҧсахтәуп"
#: xformspage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_REMOVE"
msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: xmlsecstatmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "xmlsecstatmenu|signatures"
msgid "Digital Signatures..."
-msgstr "Ацифратә напаҵаҩрақәа"
+msgstr "Ацифратә напаҵаҩрақәа..."
#: zoommenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|page"
msgid "Entire Page"
msgstr "Адаҟьа зегьы"
#: zoommenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|width"
msgid "Page Width"
msgstr "Адаҟьа аҭбаара"
@@ -6469,7 +6041,6 @@ msgid "Optimal View"
msgstr ""
#: zoommenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|50"
msgid "50%"
msgstr "50%"
@@ -6480,31 +6051,26 @@ msgid "75%"
msgstr ""
#: zoommenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|100"
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: zoommenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|150"
msgid "150%"
-msgstr "50%"
+msgstr "150%"
#: zoommenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
#: strings.hrc:25
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
msgid "Drawing object"
-msgstr "Аобиектқәа рҭыхра"
+msgstr "Асахьа"
#: strings.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralNONE"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Асахьақәа"
@@ -6530,10 +6096,9 @@ msgid "Blank group objects"
msgstr ""
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE"
msgid "Line"
-msgstr "Ацәаҳәа"
+msgstr "Аҵәаӷәа"
#: strings.hrc:32
msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Hori"
@@ -6551,46 +6116,39 @@ msgid "Diagonal line"
msgstr ""
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralLINE"
msgid "Lines"
-msgstr "Ацәаҳәа(қәа)"
+msgstr "Аҵәаӷәа(қәа)"
#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulRECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "Акәакьҭаиаша"
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralRECT"
msgid "Rectangles"
-msgstr "Акәакьҭаиаша"
+msgstr "Акәакьҭаиашақәа"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulQUAD"
msgid "Square"
msgstr "Аквадрат"
#: strings.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralQUAD"
msgid "Squares"
-msgstr "Аквадрат"
+msgstr "Аквадратқәа"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulPARAL"
msgid "Parallelogram"
-msgstr "апараллелограмм"
+msgstr "Апараллелограмм"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralPARAL"
msgid "Parallelograms"
-msgstr "апараллелограмм"
+msgstr "Апараллелограммқәа"
#: strings.hrc:42
msgctxt "STR_ObjNameSingulRAUTE"
@@ -6643,16 +6201,14 @@ msgid "Rounded rhombuses"
msgstr ""
#: strings.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulCIRC"
msgid "Circle"
msgstr "Агьежь"
#: strings.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralCIRC"
msgid "Circles"
-msgstr "Агьежь"
+msgstr "Агьежьқа"
#: strings.hrc:54
msgctxt "STR_ObjNameSingulSECT"
@@ -6685,16 +6241,14 @@ msgid "Circle segments"
msgstr ""
#: strings.hrc:60
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulCIRCE"
msgid "Ellipse"
-msgstr "аеллипс"
+msgstr "Аеллипс"
#: strings.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralCIRCE"
msgid "Ellipses"
-msgstr "аеллипс"
+msgstr "Аеллипсқәа"
#: strings.hrc:62
msgctxt "STR_ObjNameSingulSECTE"
@@ -6862,13 +6416,11 @@ msgid "Outline Texts"
msgstr ""
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAF"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: strings.hrc:96
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAF"
msgid "Images"
msgstr "Асахьақәа"
@@ -6906,13 +6458,11 @@ msgid "Blank linked images"
msgstr ""
#: strings.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFMTF"
msgid "Metafile"
msgstr "Аметафаил"
#: strings.hrc:104
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFMTF"
msgid "Metafiles"
msgstr "Аметафаилқәа"
@@ -6928,7 +6478,6 @@ msgid "Linked Metafiles"
msgstr ""
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMP"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
@@ -6950,7 +6499,6 @@ msgid "Linked image with transparency"
msgstr ""
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMP"
msgid "Images"
msgstr "Асахьақәа"
@@ -6972,16 +6520,14 @@ msgid "Linked images with transparency"
msgstr ""
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE"
msgid "Shape"
msgstr "Афигура"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE"
msgid "Shapes"
-msgstr "Афигура"
+msgstr "Афигурақәа"
#: strings.hrc:117
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFSVG"
@@ -7086,7 +6632,6 @@ msgid "Dimensioning objects"
msgstr ""
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePlural"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Асахьақәа"
@@ -7172,7 +6717,6 @@ msgid "Set position and size for %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:154
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EditDelete"
msgid "Delete %1"
msgstr "Ианыхтәуп %1"
@@ -7203,10 +6747,9 @@ msgid "Reverse order of %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:160
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EditMove"
msgid "Move %1"
-msgstr "Ииагатәуп: $1"
+msgstr "Ииагатәуп %1"
#: strings.hrc:161
msgctxt "STR_EditResize"
@@ -7259,10 +6802,9 @@ msgid "Distort %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:171
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EditRipUp"
msgid "Undo %1"
-msgstr "Иаҟәыхтәуп %1 "
+msgstr "Иаҟәыхтәуп %1"
#: strings.hrc:172
msgctxt "STR_EditSetPointsSmooth"
@@ -7306,10 +6848,9 @@ msgid "Apply attributes to %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:180
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EditSetStylesheet"
msgid "Apply Styles to %1"
-msgstr "Ихархәатәуп астильқәа %1 аза"
+msgstr "Ихархәатәуп астильқәа %1 азы"
#: strings.hrc:181
msgctxt "STR_EditDelStylesheet"
@@ -7412,7 +6953,6 @@ msgid "Intersect %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:201
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DistributeMarkedObjects"
msgid "Distribute selected objects"
msgstr "Иеихшатәуп иалху аобиеқтқәа"
@@ -7474,10 +7014,9 @@ msgid "Geometrically change %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:213
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DragMethMove"
msgid "Move %1"
-msgstr "Ииагатәуп: $1"
+msgstr "Ииагатәуп %1"
#: strings.hrc:214
msgctxt "STR_DragMethResize"
@@ -7560,10 +7099,9 @@ msgid "Resize %1"
msgstr "Иҧсахтәуп ашәагаа %1"
#: strings.hrc:230
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DragCaptFram"
msgid "Move %1"
-msgstr "Ииагатәуп: $1"
+msgstr "Ииагатәуп %1"
#: strings.hrc:231
msgctxt "STR_DragCaptTail"
@@ -7586,7 +7124,6 @@ msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3"
msgstr ""
#: strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ViewMarked"
msgid "%1 selected"
msgstr "Иалхуп аобиеқт %1"
@@ -7653,10 +7190,9 @@ msgid "Insert %1"
msgstr "Ибжьаргылатәуп $1"
#: strings.hrc:248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UndoCopyObj"
msgid "Copy %1"
-msgstr "Акопиа ахыхтәуп; $1"
+msgstr "Акопиа ахыхтәуп %1"
#: strings.hrc:249
msgctxt "STR_UndoObjOrdNum"
@@ -7664,7 +7200,6 @@ msgid "Change object order of %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UndoObjSetText"
msgid "Edit text of %1"
msgstr "Иҧсахтәуп атеқст %1"
@@ -7676,7 +7211,6 @@ msgid "Insert page"
msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа"
#: strings.hrc:252
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UndoDelPage"
msgid "Delete page"
msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа"
@@ -7684,12 +7218,12 @@ msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа"
#: strings.hrc:253
msgctxt "STR_UndoCopPage"
msgid "Copy page"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа акопиа"
#: strings.hrc:254
msgctxt "STR_UndoMovPage"
msgid "Change order of pages"
-msgstr ""
+msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьақәа реишьҭагылашьа"
#: strings.hrc:255
msgctxt "STR_UndoDelPageMasterDscr"
@@ -7713,7 +7247,6 @@ msgid "Insert Layer"
msgstr ""
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UndoDelLayer"
msgid "Delete layer"
msgstr "Ианыхтәуп аҿыгҳара"
@@ -7740,10 +7273,9 @@ msgid "Change object description of %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "STR_StandardLayerName"
msgid "Standard"
-msgstr "Истандарту"
+msgstr "Астандарт"
#: strings.hrc:266
msgctxt "STR_ItemValON"
@@ -7756,16 +7288,14 @@ msgid "off"
msgstr ""
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValYES"
msgid "yes"
msgstr "ааи"
#: strings.hrc:269
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValNO"
msgid "No"
-msgstr "Мап"
+msgstr "мап"
#: strings.hrc:270
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE1"
@@ -7788,7 +7318,6 @@ msgid "Type 4"
msgstr ""
#: strings.hrc:274
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCHORI"
msgid "Horizontal"
msgstr "Горизонталла"
@@ -7799,13 +7328,11 @@ msgid "Vertical"
msgstr ""
#: strings.hrc:276
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#: strings.hrc:277
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZENONE"
msgid "Off"
msgstr "Аҿых."
@@ -7826,19 +7353,16 @@ msgid "Use hard attributes"
msgstr ""
#: strings.hrc:281
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJTOP"
msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
#: strings.hrc:282
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJCENTER"
msgid "Center"
msgstr "Ацентр ала"
#: strings.hrc:283
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJBOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
@@ -7854,19 +7378,16 @@ msgid "Stretched"
msgstr ""
#: strings.hrc:286
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJLEFT"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: strings.hrc:287
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJCENTER"
msgid "Center"
msgstr "Ацентр ала"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJRIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
@@ -7907,25 +7428,21 @@ msgid "Scroll In"
msgstr ""
#: strings.hrc:296
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_LEFT"
msgid "left"
msgstr "армарахь"
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_UP"
msgid "up"
msgstr "аҩада"
#: strings.hrc:298
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_RIGHT"
msgid "right"
msgstr "аргьарахь"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_DOWN"
msgid "down"
msgstr "алада"
@@ -7951,10 +7468,9 @@ msgid "Curved Connector"
msgstr ""
#: strings.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_STD"
msgid "Standard"
-msgstr "Истандарту"
+msgstr "Астандарт"
#: strings.hrc:305
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_RADIUS"
@@ -7962,7 +7478,6 @@ msgid "Radius"
msgstr ""
#: strings.hrc:306
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO"
msgid "automatic"
msgstr "автоматикала"
@@ -7983,7 +7498,6 @@ msgid "right outside"
msgstr ""
#: strings.hrc:310
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO"
msgid "automatic"
msgstr "автоматикала"
@@ -8037,7 +7551,6 @@ msgstr ""
#. Strings for the templates dialog
#: strings.hrc:322
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_XA_LINESTYLE"
msgid "Line style"
msgstr "Аҵәаӷәа астиль"
@@ -8053,7 +7566,6 @@ msgid "Line width"
msgstr ""
#: strings.hrc:325
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_XA_LINECOLOR"
msgid "Line color"
msgstr "Аҵәаӷәа аҧштәы"
@@ -8094,16 +7606,14 @@ msgid "Line transparency"
msgstr ""
#: strings.hrc:333
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_XA_LINEJOINT"
msgid "Line joint"
-msgstr "Ацәаҳәақәа рхыҧхьаӡара"
+msgstr "Аиҧшьыгатә ҵәаӷәақәа"
#: strings.hrc:334
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_XATTRSET_LINE"
msgid "Line attributes"
-msgstr "Атрибутқәа еиҭашьақәыргылатәуп"
+msgstr "Аҵәаӷәақәа ратрибутқәа"
#: strings.hrc:335
msgctxt "SIP_XA_FILLSTYLE"
@@ -8116,7 +7626,6 @@ msgid "Fillcolor"
msgstr ""
#: strings.hrc:337
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_XA_FILLGRADIENT"
msgid "Gradient"
msgstr "Аградиент"
@@ -8214,7 +7723,6 @@ msgid "Area attributes"
msgstr "Ихархәатәуп атрибутқәа"
#: strings.hrc:356
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTYLE"
msgid "Fontwork style"
msgstr "Атеқсттә еффект астиль"
@@ -8245,16 +7753,14 @@ msgid "Fontwork outline"
msgstr ""
#: strings.hrc:362
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHADOW"
msgid "Fontwork shadow"
msgstr "Атеқсттә еффект агага"
#: strings.hrc:363
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWCOLOR"
msgid "Fontwork shadow color"
-msgstr "Атеқсттә еффект аҧштәы агага"
+msgstr "Атеқсттә еффект агага аҧштәы"
#: strings.hrc:364
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWXVAL"
@@ -8622,7 +8128,6 @@ msgid "Measure unit display"
msgstr ""
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING"
msgid "Dimension value format"
msgstr "Атеқст ашәагаақәа рформат"
@@ -8879,7 +8384,6 @@ msgid "Paragraph spacing"
msgstr ""
#: strings.hrc:488
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_EE_PARA_SBL"
msgid "Line spacing"
msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аинтервал:"
@@ -8901,7 +8405,6 @@ msgid "Font color"
msgstr "Ашрифт аҧштәы"
#: strings.hrc:492
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTINFO"
msgid "Character set"
msgstr "Акодркра"
@@ -8912,7 +8415,6 @@ msgid "Font size"
msgstr "Акегль"
#: strings.hrc:494
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTWIDTH"
msgid "Font width"
msgstr "Ашрифт аҭбаара"
@@ -8923,13 +8425,11 @@ msgid "Bold (thickness)"
msgstr ""
#: strings.hrc:496
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_EE_CHAR_UNDERLINE"
msgid "Underline"
msgstr "Аҵшьра"
#: strings.hrc:497
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_EE_CHAR_OVERLINE"
msgid "Overline"
msgstr "Ақәшьра"
@@ -8940,13 +8440,11 @@ msgid "Strikethrough"
msgstr ""
#: strings.hrc:499
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_EE_CHAR_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Акурсив"
#: strings.hrc:500
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_EE_CHAR_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Аконтур"
@@ -8962,10 +8460,9 @@ msgid "Superscript/subscript"
msgstr ""
#: strings.hrc:503
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING"
msgid "Kerning"
-msgstr "Акернинг "
+msgstr "Акернинг"
#: strings.hrc:504
msgctxt "SIP_EE_CHAR_KERNING"
@@ -8978,10 +8475,9 @@ msgid "No underline for spaces"
msgstr ""
#: strings.hrc:506
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_EE_FEATURE_TAB"
msgid "Tabulator"
-msgstr "Атаблицатә"
+msgstr "Атабулиациа"
#: strings.hrc:507
msgctxt "SIP_EE_FEATURE_LINEBR"
@@ -8989,13 +8485,11 @@ msgid "Optional line break"
msgstr ""
#: strings.hrc:508
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_EE_FEATURE_NOTCONV"
msgid "Non-convertible character"
msgstr "Зҽызымҧсахуа адырга"
#: strings.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_EE_FEATURE_FIELD"
msgid "Fields"
msgstr "Аҭакырақәа"
@@ -9028,7 +8522,6 @@ msgid "Contrast"
msgstr ""
#: strings.hrc:515
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_SA_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "Гамма"
@@ -9055,13 +8548,11 @@ msgid "Crop"
msgstr ""
#: strings.hrc:520
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulMEDIA"
msgid "Media object"
msgstr "Амедиатә обиеқт"
#: strings.hrc:521
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralMEDIA"
msgid "Media objects"
msgstr "Амедиатә обиеқт"
@@ -9080,13 +8571,11 @@ msgid "Insert row"
msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
#: strings.hrc:525
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Ианыхтәуп аиҵагыла"
#: strings.hrc:526
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа"
@@ -9097,13 +8586,11 @@ msgid "Split cells"
msgstr ""
#: strings.hrc:528
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_MERGE"
msgid "Merge cells"
msgstr "Еидҵатәуп абларҭақәа"
#: strings.hrc:529
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Абларҭақәа рформат"
@@ -9119,7 +8606,6 @@ msgid "Distribute columns"
msgstr ""
#: strings.hrc:532
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_DELETE_CELL_CONTENTS"
msgid "Delete cell contents"
msgstr "Ианыхтәуп абларҭа иаҵанакуа"
@@ -9145,7 +8631,6 @@ msgid "Tables"
msgstr "Атаблицақәа"
#: strings.hrc:537
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulFONTWORK"
msgid "Font work"
msgstr "Атеқсттә еффект"
@@ -9157,16 +8642,14 @@ msgid "Continuous"
msgstr ""
#: strings.hrc:540
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRADIENT"
msgid "Gradient"
msgstr "Аградиент"
#: strings.hrc:541
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BITMAP"
msgid "Bitmap"
-msgstr "Арастр"
+msgstr "Атеқстура"
#: strings.hrc:542
msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN"
@@ -9179,19 +8662,16 @@ msgid "Untitled Pattern"
msgstr ""
#: strings.hrc:544
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_LINESTYLE"
msgid "Line Style"
msgstr "Аҵәаӷәа астиль"
#: strings.hrc:545
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE"
msgid "None"
msgstr "Мап"
#: strings.hrc:546
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Аҧштәы"
@@ -9213,19 +8693,16 @@ msgid "Arrow"
msgstr "Ахыц"
#: strings.hrc:550
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SQUARE"
msgid "Square"
msgstr "Аквадрат"
#: strings.hrc:551
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CIRCLE"
msgid "Circle"
msgstr "Агьежь"
#: strings.hrc:552
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NONE"
msgid "- none -"
msgstr "- мап -"
@@ -9236,13 +8713,11 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: strings.hrc:554
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CENTERED"
msgid "Centered"
msgstr "Ацентр ала"
#: strings.hrc:555
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NOTCENTERED"
msgid "Not centered"
msgstr "Ацентр ала акәымкәа"
@@ -9270,7 +8745,6 @@ msgstr ""
#. Elements of the standard color palette
#: strings.hrc:561
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Аиқәаҵәа"
@@ -9281,22 +8755,19 @@ msgid "Gray"
msgstr ""
#: strings.hrc:563
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_WHITE"
msgid "White"
msgstr "Ашкәакәа"
#: strings.hrc:564
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW"
msgid "Yellow"
msgstr "Аҩежь"
#: strings.hrc:565
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GOLD"
msgid "Gold"
-msgstr "Ажәпа"
+msgstr "Ахьтәы"
#: strings.hrc:566
#, fuzzy
@@ -9310,7 +8781,6 @@ msgid "Brick"
msgstr ""
#: strings.hrc:568
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED"
msgid "Red"
msgstr "Аҟаҧшь"
@@ -9536,7 +9006,6 @@ msgid "Sea blue"
msgstr ""
#: strings.hrc:615
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "Адиаграмма"
@@ -9564,19 +9033,16 @@ msgstr ""
#. 16 old AutoFormat Table Styles
#: strings.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D"
msgid "3D"
msgstr "3D"
#: strings.hrc:622
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1"
msgid "Black 1"
msgstr "Аиқәаҵәа 1"
#: strings.hrc:623
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2"
msgid "Black 2"
msgstr "Аиқәаҵәа 2"
@@ -9633,7 +9099,6 @@ msgid "Lavender"
msgstr ""
#: strings.hrc:634
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED"
msgid "Red"
msgstr "Аҟаҧшь"
@@ -9644,7 +9109,6 @@ msgid "Turquoise"
msgstr ""
#: strings.hrc:636
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW"
msgid "Yellow"
msgstr "Аҩежь"
@@ -9738,7 +9202,6 @@ msgid "Line cap square"
msgstr ""
#: strings.hrc:656
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT0"
msgid "Gradient"
msgstr "Аградиент"
@@ -9790,56 +9253,48 @@ msgstr ""
#. l means left
#: strings.hrc:667
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT10"
msgid "Diagonal 1l"
msgstr "Адиагональ 1l"
#. r means right
#: strings.hrc:669
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT11"
msgid "Diagonal 1r"
msgstr "Адиагональ 1r"
#. l means left
#: strings.hrc:671
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT12"
msgid "Diagonal 2l"
msgstr "Адиагональ 2l"
#. r means right
#: strings.hrc:673
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT13"
msgid "Diagonal 2r"
msgstr "Адиагональ 2r"
#. l means left
#: strings.hrc:675
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT14"
msgid "Diagonal 3l"
msgstr "Адиагональ 3l"
#. r means right
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT15"
msgid "Diagonal 3r"
msgstr "Адиагональ 3r"
#. l means left
#: strings.hrc:679
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT16"
msgid "Diagonal 4l"
msgstr "Адиагональ 4l"
#. r means right
#: strings.hrc:681
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT17"
msgid "Diagonal 4r"
msgstr "Адиагональ 4r"
@@ -9861,7 +9316,6 @@ msgid "Diagonal Orange"
msgstr ""
#: strings.hrc:685
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT21"
msgid "Diagonal Red"
msgstr "Адиагональ, аҟаҧшь"
@@ -9877,7 +9331,6 @@ msgid "Diagonal Violet"
msgstr ""
#: strings.hrc:688
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT24"
msgid "From a Corner"
msgstr "Акәакь аҟынтәи"
@@ -9948,7 +9401,6 @@ msgid "From the Middle, Violet"
msgstr ""
#: strings.hrc:702
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "Горизонталла"
@@ -10079,7 +9531,6 @@ msgid "Pink Gradient"
msgstr ""
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT64"
msgid "Sky"
msgstr "Ажәҩан"
@@ -10100,7 +9551,6 @@ msgid "Purple Pipe"
msgstr ""
#: strings.hrc:732
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT68"
msgid "Night"
msgstr "Аҵх"
@@ -10151,7 +9601,6 @@ msgid "Tango Gray"
msgstr ""
#: strings.hrc:742
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT78"
msgid "Clay"
msgstr "Анышәаҧшь"
@@ -10257,19 +9706,16 @@ msgid "Hatching"
msgstr ""
#: strings.hrc:763
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP0"
msgid "Empty"
msgstr "Иҭацәуп"
#: strings.hrc:764
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP1"
msgid "Sky"
msgstr "Ажәҩан"
#: strings.hrc:765
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP2"
msgid "Water"
msgstr "Аӡы"
@@ -10280,13 +9726,11 @@ msgid "Coarse grained"
msgstr ""
#: strings.hrc:767
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP4"
msgid "Mercury"
-msgstr "Меркури"
+msgstr "Артут"
#: strings.hrc:768
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP5"
msgid "Space"
msgstr "Акосмос"
@@ -10297,16 +9741,14 @@ msgid "Metal"
msgstr ""
#: strings.hrc:770
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP7"
msgid "Droplets"
msgstr "Ацәыкәбарқәа"
#: strings.hrc:771
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP8"
msgid "Marble"
-msgstr "Амрамор"
+msgstr "Амармалташь"
#: strings.hrc:772
#, fuzzy
@@ -10315,7 +9757,6 @@ msgid "Linen"
msgstr "Ацәаҳәа"
#: strings.hrc:773
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP10"
msgid "Stone"
msgstr "Ахаҳә"
@@ -10326,13 +9767,11 @@ msgid "Gravel"
msgstr ""
#: strings.hrc:775
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP12"
msgid "Wall"
-msgstr "ампыл"
+msgstr "Аҭӡы"
#: strings.hrc:776
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP13"
msgid "Brownstone"
msgstr "Ақьырмыт"
@@ -10344,7 +9783,6 @@ msgid "Netting"
msgstr "Архиарақәа"
#: strings.hrc:778
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP15"
msgid "Leaves"
msgstr "Абӷьқәа"
@@ -10366,7 +9804,6 @@ msgid "Orange"
msgstr "адиапазон"
#: strings.hrc:782
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP19"
msgid "Fiery"
msgstr "Амца"
@@ -10377,16 +9814,14 @@ msgid "Roses"
msgstr ""
#: strings.hrc:784
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP21"
msgid "Bitmap"
-msgstr "Арастр"
+msgstr "Атеқстура"
#: strings.hrc:785
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP22"
msgid "5 Percent"
-msgstr "Апроценттә"
+msgstr "5 процентк"
#: strings.hrc:786
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP23"
@@ -10539,10 +9974,9 @@ msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: strings.hrc:816
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
msgid "Wave"
-msgstr "Еиқәырхатәуп"
+msgstr "Ацәқәырҧа"
#: strings.hrc:817
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP54"
@@ -10630,10 +10064,9 @@ msgid "Vertical"
msgstr ""
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
-msgstr "Горизонталла"
+msgstr "Агоризонталқәа"
#: strings.hrc:835
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72"
@@ -10696,10 +10129,9 @@ msgid "Ultrafine Dotted"
msgstr ""
#: strings.hrc:847
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH8"
msgid "Line Style 9"
-msgstr "Аҵәаӷәа астиль"
+msgstr "Аҵәаӷәа астиль 9"
#: strings.hrc:848
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH9"
@@ -10717,7 +10149,6 @@ msgid "Dashed"
msgstr ""
#: strings.hrc:851
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH12"
msgid "Line Style"
msgstr "Аҵәаӷәа астиль"
@@ -10728,7 +10159,6 @@ msgid "Arrow concave"
msgstr ""
#: strings.hrc:853
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1"
msgid "Square 45"
msgstr "Аромб"
@@ -10769,13 +10199,11 @@ msgid "Rounded large arrow"
msgstr ""
#: strings.hrc:861
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9"
msgid "Circle"
msgstr "Агьежь"
#: strings.hrc:862
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10"
msgid "Square"
msgstr "Аквадрат"
@@ -10802,7 +10230,6 @@ msgid "Diamond unfilled"
msgstr ""
#: strings.hrc:867
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15"
msgid "Diamond"
msgstr "Аромб"
@@ -10931,13 +10358,11 @@ msgid "Theme Items"
msgstr ""
#: strings.hrc:900
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: strings.hrc:901
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV"
msgid "Successfully recovered"
msgstr "Қәҿиарала еиҭашьақәыргылоуп"
@@ -10973,38 +10398,32 @@ msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your docum
msgstr ""
#: strings.hrc:908
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "Ихыркәшатәуп"
#: strings.hrc:909
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM"
msgid "Last Custom Value"
msgstr "Аҵыхәтәантәи аҵакы"
#: strings.hrc:910
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PT"
msgid "pt"
msgstr "пт"
#: strings.hrc:912
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE"
msgid "Image Export"
msgstr "Асахьа аекспорт"
#: strings.hrc:913
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE"
msgid "Save as Image"
msgstr "Еиқәырхатәуп асахьа"
#. Strings for the Draw Dialog --------------------------------------------
#: strings.hrc:916
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE"
msgid "Insert object(s)"
msgstr "Ибжьаргылатәуп аобиеқт(қәа)"
@@ -11031,7 +10450,6 @@ msgstr ""
#. Language-Strings ------------------------------------------------------
#: strings.hrc:923
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL"
msgid "[All]"
msgstr "[Зегьы]"
@@ -11052,7 +10470,6 @@ msgid "New Theme..."
msgstr "Иаҧҵатәуп атема..."
#: strings.hrc:928
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
@@ -11083,19 +10500,16 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Амаркерқәа"
#: strings.hrc:935
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE"
msgid "Office"
msgstr "Аофис"
#: strings.hrc:936
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS"
msgid "Flags"
-msgstr "абираҟқәа"
+msgstr "Абираҟқәа"
#: strings.hrc:937
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS"
msgid "Flow Charts"
msgstr "Аблок-схемақәа"
@@ -11106,21 +10520,19 @@ msgid "Emoticons"
msgstr ""
#: strings.hrc:939
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS"
msgid "Images"
msgstr "Асахьақәа"
#: strings.hrc:940
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS"
msgid "Backgrounds"
-msgstr "Аҿаҧшыра"
+msgstr "Аҿаҧшырақәа"
#: strings.hrc:941
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
-msgstr ""
+msgstr "Аҩынтәи адаҟьа"
#: strings.hrc:942
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION"
@@ -11143,10 +10555,9 @@ msgid "Surfaces"
msgstr ""
#: strings.hrc:946
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS"
msgid "Computers"
-msgstr "акомпиутер"
+msgstr "Акомпиутерқәа"
#: strings.hrc:947
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS"
@@ -11159,7 +10570,6 @@ msgid "Environment"
msgstr ""
#: strings.hrc:949
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE"
msgid "Finance"
msgstr "Афинансқәа"
@@ -11180,10 +10590,9 @@ msgid "Sounds"
msgstr ""
#: strings.hrc:953
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS"
msgid "Symbols"
-msgstr "Асимволқәа"
+msgstr "Адыргақәа"
#: strings.hrc:954
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME"
@@ -11202,31 +10611,26 @@ msgid "Balloons"
msgstr ""
#: strings.hrc:957
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD"
msgid "Keyboard"
-msgstr "аклавиатура"
+msgstr "Аклавиатура"
#: strings.hrc:958
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
#: strings.hrc:959
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr "Апрезентациа"
#: strings.hrc:960
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR"
msgid "Calendar"
-msgstr "амзар"
+msgstr "Амзар"
#: strings.hrc:961
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION"
msgid "Navigation"
msgstr "Анавигациа"
@@ -11237,16 +10641,14 @@ msgid "Communication"
msgstr ""
#: strings.hrc:963
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES"
msgid "Finances"
msgstr "Афинансқәа"
#: strings.hrc:964
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER"
msgid "Computers"
-msgstr "акомпиутер"
+msgstr "Акомпиутерқәа"
#: strings.hrc:965
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA"
@@ -11274,7 +10676,6 @@ msgid "~Left Align"
msgstr ""
#: strings.hrc:971
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER"
msgid "~Center"
msgstr "Ацентр ала"
@@ -11305,7 +10706,6 @@ msgid "~Tight"
msgstr ""
#: strings.hrc:977
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_NORMAL"
msgid "~Normal"
msgstr "Инормалтәу"
@@ -11331,7 +10731,6 @@ msgid "~Kern Character Pairs"
msgstr ""
#: strings.hrc:983
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE"
msgid "Printing selection"
msgstr "Иалкаау ахәҭа акьыҧхьра"
@@ -11342,19 +10741,16 @@ msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
msgstr ""
#: strings.hrc:985
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL"
msgid "~All"
msgstr "Зегьы"
#: strings.hrc:986
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "Алкаара"
#: strings.hrc:988
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSPECTIVE"
msgid "~Perspective"
msgstr "Аперспектива"
@@ -11415,7 +10811,6 @@ msgid "~Bright"
msgstr ""
#: strings.hrc:1000
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NORMAL"
msgid "~Normal"
msgstr "Инормалтәу"
@@ -11516,7 +10911,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr ""
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
@@ -11547,32 +10941,27 @@ msgid "By author"
msgstr ""
#: strings.hrc:1027
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "Адаҟьақәа"
#: strings.hrc:1028
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM"
msgid "Clear formatting"
msgstr "Ирыцқьатәуп аформатркра"
#: strings.hrc:1029
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES"
msgid "More Styles..."
msgstr "Еиҳаны астильқәа..."
#: strings.hrc:1030
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_MORE"
msgid "More Options..."
msgstr "Еиҭа апараметрқәа..."
#. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg.
#: strings.hrc:1032
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME"
msgid "Font Name"
msgstr "Агарнитура"
@@ -11598,7 +10987,6 @@ msgid "Document Color"
msgstr ""
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR"
msgid "Extrusion"
msgstr "Аекструзиа"
@@ -11609,25 +10997,21 @@ msgid "Apply Extrusion On/Off"
msgstr ""
#: strings.hrc:1040
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN"
msgid "Tilt Down"
msgstr "Инарҳәтәуп ҵаҟа"
#: strings.hrc:1041
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP"
msgid "Tilt Up"
msgstr "Инарҳәтәуп хыхь"
#: strings.hrc:1042
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT"
msgid "Tilt Left"
msgstr "Инарҳәтәуп армарахь"
#: strings.hrc:1043
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT"
msgid "Tilt Right"
msgstr "Инарҳәтәуп арӷьарахь"
@@ -11668,37 +11052,31 @@ msgid "Change Extrusion Color"
msgstr ""
#: strings.hrc:1052
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE"
msgid "Favorite"
msgstr "Атеқстура"
#: strings.hrc:1053
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R"
msgid "R:"
msgstr "R:"
#: strings.hrc:1054
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G"
msgid "G:"
msgstr "G:"
#: strings.hrc:1055
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B"
msgid "B:"
msgstr "B:"
#: strings.hrc:1057
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR"
msgid "Fontwork"
msgstr "Атеқсттә еффектқәа"
#: strings.hrc:1058
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE"
msgid "Apply Fontwork Shape"
msgstr "Ихархәатәуп атеқсттә еффект аформа"
@@ -11724,10 +11102,9 @@ msgid "3D material color"
msgstr ""
#: strings.hrc:1064
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE"
msgid "None"
-msgstr "Мап"
+msgstr "Ада"
#: strings.hrc:1065
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID"
@@ -11740,13 +11117,11 @@ msgid "With hatching"
msgstr ""
#: strings.hrc:1067
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT"
msgid "Gradient"
msgstr "Аградиент"
#: strings.hrc:1068
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP"
msgid "Bitmap"
msgstr "Арастр"
@@ -11757,13 +11132,11 @@ msgid "with"
msgstr ""
#: strings.hrc:1070
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE"
msgid "Style"
msgstr "Астиль"
#: strings.hrc:1071
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND"
msgid "and"
msgstr "и"
@@ -11775,7 +11148,6 @@ msgid "Corner control"
msgstr ""
#: strings.hrc:1074
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR"
msgid "Selection of a corner point."
msgstr "Акәакьтә кәаҧ алхра"
@@ -11786,13 +11158,11 @@ msgid "Angle control"
msgstr ""
#: strings.hrc:1076
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_DESCR"
msgid "Selection of a major angle."
msgstr "Ихадоу акәакь алхра."
#: strings.hrc:1077
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT"
msgid "Top left"
msgstr "Хыхьла арымарахь"
@@ -11803,7 +11173,6 @@ msgid "Top middle"
msgstr ""
#: strings.hrc:1079
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT"
msgid "Top right"
msgstr "Хыхьла арыӷьарахь"
@@ -11814,7 +11183,6 @@ msgid "Left center"
msgstr ""
#: strings.hrc:1081
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM"
msgid "Center"
msgstr "Ацентр ала"
@@ -11825,7 +11193,6 @@ msgid "Right center"
msgstr ""
#: strings.hrc:1083
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB"
msgid "Bottom left"
msgstr "Ҵаҟала арымарахь"
@@ -11836,55 +11203,46 @@ msgid "Bottom middle"
msgstr ""
#: strings.hrc:1085
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB"
msgid "Bottom right"
msgstr "Ҵаҟала арыӷьарахь"
#: strings.hrc:1086
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A000"
msgid "0 degrees"
-msgstr "90 градус"
+msgstr "0 градус"
#: strings.hrc:1087
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A045"
msgid "45 degrees"
msgstr "45 градус"
#: strings.hrc:1088
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A090"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 градус"
#: strings.hrc:1089
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A135"
msgid "135 degrees"
msgstr "135 градус"
#: strings.hrc:1090
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A180"
msgid "180 degrees"
msgstr "180 градус"
#: strings.hrc:1091
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A225"
msgid "225 degrees"
msgstr "225 градус"
#: strings.hrc:1092
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A270"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 градус"
#: strings.hrc:1093
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A315"
msgid "315 degrees"
msgstr "315 градус"
@@ -11896,13 +11254,11 @@ msgid "Contour control"
msgstr ""
#: strings.hrc:1096
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION"
msgid "This is where you can edit the contour."
msgstr "Ара шәара ишәылшоит ишәыҧсахыр аконтур."
#: strings.hrc:1097
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION"
msgid "Special character selection"
msgstr "Иҷыдоу асимвол алхра"
@@ -11914,7 +11270,6 @@ msgstr ""
#. The space behind is a must.
#: strings.hrc:1100
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE"
msgid "Character code "
msgstr "Асимвол акод "
@@ -11925,7 +11280,6 @@ msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
msgstr ""
#: strings.hrc:1103
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORMS"
msgid "Forms"
msgstr "Аформақәа"
@@ -11936,13 +11290,11 @@ msgid "No control selected"
msgstr ""
#: strings.hrc:1105
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL"
msgid "Properties: "
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
#: strings.hrc:1106
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM"
msgid "Form Properties"
msgstr "Аформа аҷыдаҟазшьақәа"
@@ -11953,13 +11305,11 @@ msgid "Form Navigator"
msgstr ""
#: strings.hrc:1108
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORM"
msgid "Form"
msgstr "Аформа"
#: strings.hrc:1109
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME"
msgid "Form"
msgstr "Аформа"
@@ -11975,19 +11325,16 @@ msgid "Control"
msgstr ""
#: strings.hrc:1112
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REC_TEXT"
msgid "Record"
-msgstr "Анҵамҭа"
+msgstr "Аҭаҩра"
#: strings.hrc:1113
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT"
msgid "of"
msgstr "аҟынтә"
#: strings.hrc:1114
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION"
msgid "Add field:"
msgstr "Аҭакыра алхра:"
@@ -12025,7 +11372,6 @@ msgid "Navigation bar"
msgstr ""
#: strings.hrc:1121
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COLUMN"
msgid "Col"
msgstr "Аиҵагыла"
@@ -12041,13 +11387,11 @@ msgid "Insert in container"
msgstr ""
#: strings.hrc:1124
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE"
msgid "Delete #"
msgstr "Ианыхтәуп #"
#: strings.hrc:1125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE"
msgid "Delete # objects"
msgstr "Ианыхтәуп # аобиеқт(қәа)"
@@ -12063,7 +11407,6 @@ msgid "Replace Control"
msgstr ""
#: strings.hrc:1128
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr "Акнопка"
@@ -12079,13 +11422,11 @@ msgid "Check Box"
msgstr ""
#: strings.hrc:1131
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr "Аҭыҧдырга"
#: strings.hrc:1132
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "Агәыҧ"
@@ -12101,7 +11442,6 @@ msgid "Formatted Field"
msgstr ""
#: strings.hrc:1135
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "Ахьӡынҵа"
@@ -12112,7 +11452,6 @@ msgid "Combo Box"
msgstr ""
#: strings.hrc:1137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr "Аграфикатә кнопка"
@@ -12123,7 +11462,6 @@ msgid "Image Control"
msgstr ""
#: strings.hrc:1139
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr "Афаил алхра"
@@ -12175,7 +11513,6 @@ msgid "Navigation Bar"
msgstr ""
#: strings.hrc:1149
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT"
msgid "Multiselection"
msgstr "Гәыҧ-гәыҧла алкаара"
@@ -12186,13 +11523,11 @@ msgid "No data-related controls in the current form!"
msgstr ""
#: strings.hrc:1151
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE"
msgid " (Date)"
msgstr " (Арыцхә)"
#: strings.hrc:1152
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME"
msgid " (Time)"
msgstr " (Аамҭа)"
@@ -12208,7 +11543,6 @@ msgid "Filter for"
msgstr ""
#: strings.hrc:1155
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR"
msgid "Or"
msgstr "Ма"
@@ -12290,19 +11624,16 @@ msgid "Data Navigator"
msgstr ""
#: strings.hrc:1171
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW"
msgid " (read-only)"
msgstr " (аҧхьара мацараз)"
#: strings.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "Ари афаил ыҟоуп. Ихҩылаатәума?"
#: strings.hrc:1173
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL"
msgid "#object# label"
msgstr "#object# аҭыҧдырга"
@@ -12370,61 +11701,51 @@ msgid "The submission must have a name."
msgstr ""
#: strings.hrc:1185
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_METHOD_POST"
msgid "Post"
msgstr "Post"
#: strings.hrc:1186
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT"
msgid "Put"
msgstr "Put"
#: strings.hrc:1187
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_METHOD_GET"
msgid "Get"
msgstr "Get"
#: strings.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Мап"
#: strings.hrc:1189
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST"
msgid "Instance"
msgstr "Аекземплиар"
#: strings.hrc:1190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
msgid "Document"
msgstr "Адокумент"
#: strings.hrc:1191
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND"
msgid "Binding: "
-msgstr "Аидҳәалара:"
+msgstr "Аидҳәалара: "
#: strings.hrc:1192
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF"
msgid "Reference: "
msgstr "Азхьарҧш: "
#: strings.hrc:1193
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION"
msgid "Action: "
-msgstr "Аҟаҵара"
+msgstr "Аҟаҵара: "
#: strings.hrc:1194
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD"
msgid "Method: "
msgstr "Аметод: "
@@ -12436,7 +11757,6 @@ msgid "Replace: "
msgstr "Иҧсахтәуп"
#: strings.hrc:1196
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "Иацҵатәуп аелемент"
@@ -12448,13 +11768,11 @@ msgid "Edit Element"
msgstr "Иацҵатәуп аелемент"
#: strings.hrc:1198
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT"
msgid "Delete Element"
msgstr "Ианыхтәуп аелемент"
#: strings.hrc:1199
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE"
msgid "Add Attribute"
msgstr "Иацҵатәуп атрибут"
@@ -12466,7 +11784,6 @@ msgid "Edit Attribute"
msgstr "Иацҵатәуп атрибут"
#: strings.hrc:1201
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE"
msgid "Delete Attribute"
msgstr "Ианыхтәуп атрибут"
@@ -12502,19 +11819,16 @@ msgid "Delete Submission"
msgstr ""
#: strings.hrc:1208
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ELEMENT"
msgid "Element"
msgstr "Аелемент"
#: strings.hrc:1209
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE"
msgid "Attribute"
msgstr "Атрибут"
#: strings.hrc:1210
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING"
msgid "Binding"
msgstr "Аидҳәалара"
@@ -12530,19 +11844,16 @@ msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?
msgstr ""
#: strings.hrc:1215
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: strings.hrc:1216
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: strings.hrc:1217
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER"
msgid "Center"
msgstr "Ацентр ала"
@@ -12594,7 +11905,6 @@ msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but
msgstr ""
#: strings.hrc:1229
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES"
msgid "The document has been modified. Click to save the document."
msgstr "Адокумент ҧсахын. Шәақәыӷәӷәа аиқәырхараз."
@@ -12605,7 +11915,6 @@ msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr ""
#: strings.hrc:1231
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD"
msgid "Loading document..."
msgstr "Адокумент аҭагалара..."
@@ -12641,7 +11950,6 @@ msgid "25%"
msgstr ""
#: strings.hrc:1238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50"
msgid "50%"
msgstr "50%"
@@ -12652,34 +11960,29 @@ msgid "75%"
msgstr ""
#: strings.hrc:1240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100"
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: strings.hrc:1241
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150"
msgid "150%"
-msgstr "50%"
+msgstr "150%"
#: strings.hrc:1242
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
#: strings.hrc:1243
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE"
msgid "Entire Page"
msgstr "Адаҟьа зегьы"
#: strings.hrc:1244
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH"
msgid "Page Width"
-msgstr "Адаҟьа аҭбаара"
+msgstr "Адаҟьа аҭбаара ала"
#: strings.hrc:1245
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW"
@@ -12692,34 +11995,29 @@ msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the
msgstr ""
#: strings.hrc:1248
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES"
msgid "Including Styles"
msgstr "Астильқәа алаҵаны"
#: strings.hrc:1249
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES"
msgid "Paragraph St~yles"
msgstr "Абзац астильқәа"
#: strings.hrc:1250
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES"
msgid "Cell St~yles"
msgstr "Абларҭа астильқәа"
#: strings.hrc:1251
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH"
msgid "(Search)"
msgstr "(Иҧшаатәуп)"
#: strings.hrc:1252
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE"
msgid "(Replace)"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "(Иҧсахтәуп)"
#: strings.hrc:1253
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END"
@@ -12732,7 +12030,6 @@ msgid "Reached the end of the sheet"
msgstr ""
#: strings.hrc:1255
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND"
msgid "Search key not found"
msgstr "Аҧшааратә цәаҳәа ҧшаам"
@@ -12748,13 +12045,11 @@ msgid "Color Palette"
msgstr ""
#: strings.hrc:1260
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD"
msgid "Invalid password"
msgstr "Ииашам ажәамаӡа"
#: strings.hrc:1261
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD"
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Ажәамаӡақәа еиқәшәаӡом"
@@ -12802,19 +12097,16 @@ msgid "Tick mark bullets"
msgstr "Иазгәаҭатәуп амаркерқәа"
#: strings.hrc:1271
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Number 1) 2) 3)"
msgstr "Аномерркра 1) 2) 3)"
#: strings.hrc:1272
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Number 1. 2. 3."
msgstr "Аномерркра 1. 2. 3."
#: strings.hrc:1273
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Number (1) (2) (3)"
msgstr "Аномерркра (1) (2) (3)"
@@ -12886,7 +12178,6 @@ msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet,
msgstr ""
#: strings.hrc:1288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "ZIP -фаил аҧҵара ауам."
@@ -12917,7 +12208,6 @@ msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr ""
#: strings.hrc:1297
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "Иҧшаатәуп"
@@ -12933,82 +12223,69 @@ msgid "Formatted Display"
msgstr ""
#: strings.hrc:1301
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) пикс.)"
#: strings.hrc:1302
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) в $(DPI) dpi"
#: strings.hrc:1303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) kiB"
msgstr "$(CAPACITY) кб"
#: strings.hrc:1304
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "Gif image"
msgstr "асахьа GIF"
#: strings.hrc:1305
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "Jpeg image"
msgstr "асахьа JPEG"
#: strings.hrc:1306
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr "асахьа PNG"
#: strings.hrc:1307
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr "асахьа TIFF"
#: strings.hrc:1308
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr "асахьа WMF"
#: strings.hrc:1309
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr "асахьа MET"
#: strings.hrc:1310
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
-msgstr "асахьа PCT"
+msgstr "асахьа PICT"
#: strings.hrc:1311
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr "асахьа SVG"
#: strings.hrc:1312
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr "асахьа BMP"
#: strings.hrc:1313
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
-msgstr "идырым"
+msgstr "идырӡам"
#: strings.hrc:1315
msgctxt "STR_SWITCH"
@@ -13048,7 +12325,6 @@ msgid "Contrast"
msgstr ""
#: strings.hrc:1323
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "Гамма"
@@ -13106,7 +12382,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1335
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа ахҳәаа: "
#: strings.hrc:1336
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
@@ -13134,37 +12410,31 @@ msgid "Arabic"
msgstr ""
#: strings.hrc:1341
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "Мап"
#: strings.hrc:1342
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "Альбомтә"
#: strings.hrc:1343
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "Ашәҟәытә"
#: strings.hrc:1344
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: strings.hrc:1345
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#: strings.hrc:1346
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Зегьы"
@@ -13175,16 +12445,14 @@ msgid "Mirrored"
msgstr ""
#: strings.hrc:1348
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
-msgstr "Автор:"
+msgstr "Автор: "
#: strings.hrc:1349
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
-msgstr "Арыцхә:"
+msgstr "Арыцхә: "
#: strings.hrc:1350
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
@@ -13192,10 +12460,9 @@ msgid "Text: "
msgstr ""
#: strings.hrc:1351
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
-msgstr "Асимволқәа рҿаҧшыра"
+msgstr "Асимвол аҿаҧшыра"
#: strings.hrc:1353
msgctxt "STR_COLORTABLE"
@@ -13576,7 +12843,6 @@ msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr ""
#: strings.hrc:1431
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Испециалу"
@@ -13972,7 +13238,6 @@ msgid "Tifinagh"
msgstr ""
#: strings.hrc:1510
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Ивертикалу аформақәа"
@@ -14646,10 +13911,9 @@ msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#: svxitems.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Scale"
-msgstr "Амасштабркра"
+msgstr "Амасштаб"
#: svxitems.hrc:34
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
@@ -14662,19 +13926,16 @@ msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: svxitems.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Character"
-msgstr "Асимволқәа"
+msgstr "Асимвол"
#: svxitems.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Font"
-msgstr "Ашрифт"
+msgstr "Агарнитура"
#: svxitems.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Font posture"
msgstr "Акурсив"
@@ -14696,7 +13957,6 @@ msgid "Individual words"
msgstr ""
#: svxitems.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Outline"
msgstr "Аконтур"
@@ -14707,10 +13967,9 @@ msgid "Strikethrough"
msgstr ""
#: svxitems.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Underline"
-msgstr "Аҵшьра"
+msgstr "Изыҵшьу"
#: svxitems.hrc:45
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
@@ -14723,16 +13982,14 @@ msgid "Rel. Font size"
msgstr "Ашрифт амасштаб"
#: svxitems.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Font color"
msgstr "Ашрифт аҧштәы"
#: svxitems.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Kerning"
-msgstr "Акернинг "
+msgstr "Акернинг"
#: svxitems.hrc:49
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
@@ -14740,19 +13997,16 @@ msgid "Effects"
msgstr ""
#: svxitems.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Language"
-msgstr "Абызшәақәа"
+msgstr "Абызшәа"
#: svxitems.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
#: svxitems.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Character blinking"
msgstr "Асимволқәа рылацәҟәра"
@@ -14763,33 +14017,29 @@ msgid "Character set color"
msgstr ""
#: svxitems.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Overline"
msgstr "Ақәшьра"
#: svxitems.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#: svxitems.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
#: svxitems.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Line spacing"
-msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аинтервал:"
+msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аинтервал"
#: svxitems.hrc:58
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа аимҟьара"
#: svxitems.hrc:59
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
@@ -14827,19 +14077,16 @@ msgid "Indent"
msgstr ""
#: svxitems.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Spacing"
-msgstr "Аинтервалқәа"
+msgstr "Аинтервал"
#: svxitems.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#: svxitems.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Page Style"
msgstr "Адаҟьа астиль"
@@ -14850,7 +14097,6 @@ msgid "Keep with next paragraph"
msgstr ""
#: svxitems.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Blinking"
msgstr "Алацәҟәра"
@@ -14861,10 +14107,9 @@ msgid "Register-true"
msgstr ""
#: svxitems.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Character background"
-msgstr "Асимволқәа рҿаҧшыра"
+msgstr "Асимвол аҿаҧшыра"
#: svxitems.hrc:73
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
@@ -14937,25 +14182,21 @@ msgid "Hanging punctuation"
msgstr ""
#: svxitems.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Forbidden characters"
msgstr "Изымуа асимволқәа"
#: svxitems.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Rotation"
-msgstr "Аҭыҧ"
+msgstr "Агьежьра"
#: svxitems.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Character scaling"
msgstr "Асимволқәа рмасштаб"
#: svxitems.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Relief"
msgstr "Арельеф"
diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po
index 3af804b6594..1468838838c 100644
--- a/source/ab/sw/messages.po
+++ b/source/ab/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-29 16:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-04 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,77 +12,65 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511972804.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515060105.000000\n"
#: app.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
msgstr "Астильқәа зегьы"
#: app.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Иҵәаху астильқәа"
#: app.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Ахархәара змоу астильқәа"
#: app.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Ахархәаҩ истильқәа"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#: app.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Text Styles"
msgstr "Атеқст астильқәа"
#: app.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Chapter Styles"
msgstr "Ахқәа рстильқәа"
#: app.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "List Styles"
msgstr "Ахьӡынҵақәа рстильқәа"
#: app.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Index Styles"
msgstr "Аҭыҧрбагақәа рстильқәа"
#: app.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Special Styles"
msgstr "Иҷыдоу астильқәа"
#: app.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "HTML Styles"
msgstr "HTML астильқәа"
#: app.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Conditional Styles"
msgstr "Аҭагылазаашьатә стильқәа"
@@ -93,19 +81,16 @@ msgid "All Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Иҵәаху астильқәа"
#: app.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Ахархәара змоу астильқәа"
#: app.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Ахархәаҩ истильқәа"
@@ -116,19 +101,16 @@ msgid "All Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Иҵәаху астильқәа"
#: app.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Ахархәара змоу астильқәа"
#: app.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Ахархәаҩ истильқәа"
@@ -139,19 +121,16 @@ msgid "All Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Иҵәаху астильқәа"
#: app.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Ахархәара змоу астильқәа"
#: app.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Ахархәаҩ истильқәа"
@@ -162,19 +141,16 @@ msgid "All Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Иҵәаху астильқәа"
#: app.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Ахархәара змоу астильқәа"
#: app.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Ахархәаҩ истильқәа"
@@ -185,37 +161,31 @@ msgid "All Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:84
-#, fuzzy
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Иҵәаху астильқәа"
#: app.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Ахархәара змоу астильқәа"
#: app.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Ахархәаҩ истильқәа"
#: cnttab.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RES_SRCTYPES"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
#: cnttab.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RES_SRCTYPES"
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME адиаграмма"
#: cnttab.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RES_SRCTYPES"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
@@ -237,13 +207,11 @@ msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: dbui.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Ахьӡ"
#: dbui.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Ажәла"
@@ -264,7 +232,6 @@ msgid "Address Line 2"
msgstr ""
#: dbui.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Ақалақь"
@@ -280,7 +247,6 @@ msgid "ZIP"
msgstr ""
#: dbui.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Атәыла"
@@ -313,7 +279,6 @@ msgid "File format error found."
msgstr ""
#: error.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Error reading file."
msgstr "Афаил аҧхьара агха."
@@ -340,7 +305,6 @@ msgstr ""
#. Export-Errors
#: error.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Error writing file."
msgstr "Афаил аҧхьара агха."
@@ -367,7 +331,6 @@ msgid "$(ARG1) has changed."
msgstr ""
#: error.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "$(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1) ыҟаӡам."
@@ -410,10 +373,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RA_SALUTATION"
msgid "Dear"
-msgstr "алымҳа"
+msgstr "Ҳаҭыр зқәу"
#: mmaddressblockpage.hrc:28
msgctxt "RA_SALUTATION"
@@ -441,49 +403,41 @@ msgid "!"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RA_PUNCTUATION"
msgid "(none)"
msgstr "(мап)"
#: optload.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Millimeter"
-msgstr "Амиллиметрқәа"
+msgstr "Амиллиметр"
#: optload.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Centimeter"
-msgstr "Асантиметрқәа"
+msgstr "Асантиметр"
#: optload.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Meter"
-msgstr "Аметрқәа"
+msgstr "Аметр"
#: optload.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Kilometer"
-msgstr "Акилометрқәа"
+msgstr "Акилометр"
#: optload.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Inch"
-msgstr "Адиуимқәа"
+msgstr "адиуим"
#: optload.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Foot"
msgstr "Афутқәа"
#: optload.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Miles"
msgstr "Мили"
@@ -494,22 +448,19 @@ msgid "Pica"
msgstr ""
#: optload.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Point"
-msgstr "Апункт"
+msgstr "Акәаҧ"
#: optload.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Char"
msgstr "Асимвол"
#: optload.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Line"
-msgstr "Ашәагаа"
+msgstr "Ацәаҳәа"
#. Format names
#: strings.hrc:26
@@ -518,13 +469,11 @@ msgid "Footnote Characters"
msgstr ""
#: strings.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCHR_PAGENO"
msgid "Page Number"
msgstr "Адаҟьа аномер"
#: strings.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCHR_LABEL"
msgid "Caption Characters"
msgstr "Ахьӡ асимволқәа"
@@ -545,7 +494,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Ахьӡынҵа амаркерқәа"
#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCHR_INET_NORMAL"
msgid "Internet Link"
msgstr "аИнтернет-зхьарҧш"
@@ -571,10 +519,9 @@ msgid "Endnote Characters"
msgstr ""
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCHR_LINENUM"
msgid "Line Numbering"
-msgstr "Амилаҭтә номерркра"
+msgstr "Ацәаҳәақәа рномерркра"
#: strings.hrc:38
msgctxt "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY"
@@ -623,10 +570,9 @@ msgid "Source Text"
msgstr ""
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE"
msgid "Example"
-msgstr "Аҿырҧштәқәа"
+msgstr "Аҿырҧштәы"
#: strings.hrc:49
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD"
@@ -634,7 +580,6 @@ msgid "User Entry"
msgstr ""
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE"
msgid "Variable"
msgstr "Аҽеиҭак"
@@ -658,7 +603,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
#: strings.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLFRM_GRAPHIC"
msgid "Graphics"
msgstr "Асахьақәа"
@@ -684,10 +628,9 @@ msgid "Watermark"
msgstr ""
#: strings.hrc:60
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
-msgstr "Анапаҵаҩра"
+msgstr "Анапаҵаҩрақәа"
#. Template names
#. tdf#107211 please don't change STANDARD, except back to "Default"
@@ -727,16 +670,14 @@ msgid "Signature"
msgstr ""
#: strings.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE"
msgid "Heading"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы"
#: strings.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE"
msgid "List"
-msgstr "Ахьӡынҵақәа"
+msgstr "Ахьӡынҵа"
#: strings.hrc:72
#, fuzzy
@@ -755,58 +696,49 @@ msgid "Marginalia"
msgstr ""
#: strings.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1"
msgid "Heading 1"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы 1"
#: strings.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2"
msgid "Heading 2"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы 2"
#: strings.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3"
msgid "Heading 3"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы 3"
#: strings.hrc:78
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4"
msgid "Heading 4"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы 4"
#: strings.hrc:79
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5"
msgid "Heading 5"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы 5"
#: strings.hrc:80
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6"
msgid "Heading 6"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы 6"
#: strings.hrc:81
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7"
msgid "Heading 7"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы 7"
#: strings.hrc:82
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8"
msgid "Heading 8"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы 8"
#: strings.hrc:83
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9"
msgid "Heading 9"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы 9"
#: strings.hrc:84
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10"
@@ -819,10 +751,9 @@ msgid "Numbering 1 Start"
msgstr ""
#: strings.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1"
msgid "Numbering 1"
-msgstr "Аномерркра"
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 1"
#: strings.hrc:87
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E"
@@ -840,10 +771,9 @@ msgid "Numbering 2 Start"
msgstr ""
#: strings.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2"
msgid "Numbering 2"
-msgstr "Аномерркра"
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 2"
#: strings.hrc:91
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E"
@@ -861,10 +791,9 @@ msgid "Numbering 3 Start"
msgstr ""
#: strings.hrc:94
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3"
msgid "Numbering 3"
-msgstr "Аномерркра"
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 3"
#: strings.hrc:95
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E"
@@ -882,10 +811,9 @@ msgid "Numbering 4 Start"
msgstr ""
#: strings.hrc:98
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4"
msgid "Numbering 4"
-msgstr "Аномерркра"
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 4"
#: strings.hrc:99
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E"
@@ -903,10 +831,9 @@ msgid "Numbering 5 Start"
msgstr ""
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5"
msgid "Numbering 5"
-msgstr "Аномерркра"
+msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 5"
#: strings.hrc:103
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E"
@@ -1080,10 +1007,9 @@ msgid "Caption"
msgstr ""
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB"
msgid "Illustration"
-msgstr "Арлашара"
+msgstr "Аиллиустрациа"
#: strings.hrc:138
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE"
@@ -1091,25 +1017,21 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: strings.hrc:139
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: strings.hrc:140
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Асахьа"
#: strings.hrc:141
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS"
msgid "Addressee"
msgstr "Изауа"
#: strings.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_SENDADRESS"
msgid "Sender"
msgstr "Адәықәҵаҩ"
@@ -1296,7 +1218,6 @@ msgstr ""
#. Document title style, not to be confused with Heading style
#: strings.hrc:180
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
@@ -1339,21 +1260,19 @@ msgid "Default Style"
msgstr ""
#: strings.hrc:189
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST"
msgid "First Page"
msgstr "Актәи адаҟьа"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLPAGE_LEFT"
msgid "Left Page"
-msgstr "Анаҩстәи адаҟьа"
+msgstr "Армарахьтәи адаҟьа"
#: strings.hrc:191
msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT"
msgid "Right Page"
-msgstr ""
+msgstr "Актәи адаҟьа"
#: strings.hrc:192
msgctxt "STR_POOLPAGE_JAKET"
@@ -1367,7 +1286,6 @@ msgid "Index"
msgstr "аиндекс"
#: strings.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLPAGE_HTML"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
@@ -1383,7 +1301,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr ""
#: strings.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
msgid "Landscape"
msgstr "Альбомтә"
@@ -1471,16 +1388,14 @@ msgid "Default Style"
msgstr ""
#: strings.hrc:217
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "Абзацқәа рстильқәа"
#: strings.hrc:218
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Character Styles"
-msgstr "Асимвол астильқәа"
+msgstr "Асимволқәа рстильқәа"
#: strings.hrc:219
#, fuzzy
@@ -1489,13 +1404,11 @@ msgid "Frame Styles"
msgstr "Атаблицақәа рстиль"
#: strings.hrc:220
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Page Styles"
-msgstr "Атаблицақәа рстиль"
+msgstr "Адаҟьақәа рстиль"
#: strings.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "List Styles"
msgstr "Ахьӡынҵақәа рстильқәа"
@@ -1518,22 +1431,19 @@ msgstr "Анапаҵаҩра"
#. ShortName!!!
#: strings.hrc:226
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: strings.hrc:227
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
-msgstr "HTML (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION) адокумент"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION атеқсттә документ"
#: strings.hrc:228
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
-msgstr "Адокумент аартра залшом."
+msgstr "Адокумент аартра ауам."
#: strings.hrc:229
msgctxt "STR_CANTCREATE"
@@ -1541,10 +1451,9 @@ msgid "Can't create document."
msgstr ""
#: strings.hrc:230
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
-msgstr "Афаил ҧшаам."
+msgstr "Афильтр ҧшаам."
#: strings.hrc:231
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
@@ -1572,13 +1481,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr ""
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -1594,28 +1501,24 @@ msgid "Start"
msgstr ""
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Анҵәамҭа"
#: strings.hrc:241
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Хыхьла"
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
-msgstr "Илаҟәны"
+msgstr "Ҵаҟала"
#: strings.hrc:243
-#, fuzzy
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
-msgstr "(аԥхьара мацара)"
+msgstr "(аҧхьара мацараз)"
#: strings.hrc:244
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
@@ -1623,26 +1526,22 @@ msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path se
msgstr ""
#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Астатистика"
#. Statusbar-titles
#: strings.hrc:247
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Адокумент аимпорт..."
#: strings.hrc:248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Адокумент аекспорт..."
#: strings.hrc:249
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Адокумент аиқәырхара..."
@@ -1669,10 +1568,9 @@ msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: strings.hrc:254
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
-msgstr "Аорфографиа агәаҭара"
+msgstr "Аорфографиа агәаҭара..."
#: strings.hrc:255
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
@@ -1705,16 +1603,14 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: strings.hrc:261
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: strings.hrc:262
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
-msgstr "Аобиеқтқәа"
+msgstr "Аобиеқт"
#: strings.hrc:263
#, fuzzy
@@ -1723,7 +1619,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
#: strings.hrc:264
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Афигура"
@@ -1735,7 +1630,6 @@ msgid "Section"
msgstr "апараграф"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
@@ -1743,13 +1637,12 @@ msgstr "Аномерркра"
#: strings.hrc:267
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭацәу адаҟьа"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
-msgstr "Абстракциа"
+msgstr "Абстракциа:"
#: strings.hrc:269
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
@@ -1762,21 +1655,19 @@ msgid "Outline: Level "
msgstr ""
#: strings.hrc:271
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
-msgstr "Астиль:"
+msgstr "Уажәтәи астиль: "
#: strings.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
-msgstr "Адаҟьа аномер:"
+msgstr "Адаҟьа аномер: "
#: strings.hrc:273
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
-msgstr ""
+msgstr "Аимҟьара адаҟьа ҿыц аҧхьа"
#: strings.hrc:274
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
@@ -1794,10 +1685,9 @@ msgid "Unknown Author"
msgstr ""
#: strings.hrc:277
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
-msgstr "Ианыхтәуп~акомментариқәа зегьы"
+msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы $1 аҟынтәи"
#: strings.hrc:278
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
@@ -1805,10 +1695,9 @@ msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr ""
#: strings.hrc:279
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Outline Numbering"
-msgstr "Амилаҭтә номерркра"
+msgstr "Аномерркра аструктура"
#: strings.hrc:280
msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
@@ -1831,31 +1720,26 @@ msgid "Add AutoFormat"
msgstr ""
#: strings.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
#: strings.hrc:285
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Ианыхтәуп автоформат"
#: strings.hrc:286
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "Анаҩстәи автоформат аныххооит:"
#: strings.hrc:287
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Автоформат ахьӡ ҧсахтәуп"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "Иарктәуп"
@@ -1891,7 +1775,6 @@ msgid "South"
msgstr ""
#: strings.hrc:295
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Аицҵалыҵ"
@@ -1905,34 +1788,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
#: strings.hrc:298
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Аиҵагыла"
#: strings.hrc:300
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Абиблиографиатә зхьарҧшқәа рыриашара"
#: strings.hrc:301
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
-msgstr "Абиблиографиатә зхьарҧшқәа рыриашара"
+msgstr "Иҭаргылатәуп абиблиографиатә зхьарҧшқәа"
#: strings.hrc:302
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
@@ -1940,10 +1818,9 @@ msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr ""
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
-msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
+msgstr "Аиҵаҩ %1 аҭбаара"
#: strings.hrc:304
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
@@ -1957,10 +1834,9 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "Атаблица %PRODUCTNAME Writer"
#: strings.hrc:306
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
-msgstr "Атаблица %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer асахьа"
#: strings.hrc:307
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
@@ -2004,7 +1880,6 @@ msgid "Mouse over object"
msgstr ""
#: strings.hrc:317
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш ала аиасра"
@@ -2015,25 +1890,21 @@ msgid "Mouse leaves object"
msgstr ""
#: strings.hrc:319
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Асахьа қәҿиарала иҭагалоуп"
#: strings.hrc:320
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Асахьа аҭагалара аанкылоуп"
#: strings.hrc:321
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Асахьа аҭагалара ауам"
#: strings.hrc:322
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Алф.-цифр. символқәа рҭагалара"
@@ -2055,7 +1926,6 @@ msgid "Move frame"
msgstr ""
#: strings.hrc:326
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Ахқәа"
@@ -2071,13 +1941,11 @@ msgid "Text frames"
msgstr ""
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Асахьақәа"
#: strings.hrc:330
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE аобиеқтқәа"
@@ -2094,16 +1962,14 @@ msgid "Sections"
msgstr "апараграф"
#: strings.hrc:333
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Агиперзхьарҧшқәа"
#: strings.hrc:334
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарҧшқәа"
#: strings.hrc:335
#, fuzzy
@@ -2112,22 +1978,19 @@ msgid "Indexes"
msgstr "Аиндексқәа"
#: strings.hrc:336
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Асахьақәа"
#: strings.hrc:337
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
#: strings.hrc:338
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы 1"
#: strings.hrc:339
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
@@ -2165,10 +2028,9 @@ msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
#: strings.hrc:346
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
-msgstr "Ахқәа"
+msgstr "Ахы"
#: strings.hrc:347
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
@@ -2181,13 +2043,11 @@ msgid "Text frame"
msgstr ""
#: strings.hrc:349
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: strings.hrc:350
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-аобиеқт"
@@ -2204,16 +2064,14 @@ msgid "Section"
msgstr "апараграф"
#: strings.hrc:353
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
#: strings.hrc:354
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарҧш"
#: strings.hrc:355
#, fuzzy
@@ -2222,7 +2080,6 @@ msgid "Index"
msgstr "аиндекс"
#: strings.hrc:356
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
@@ -2238,10 +2095,9 @@ msgid "Additional formats..."
msgstr ""
#: strings.hrc:359
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
-msgstr "Асистематә"
+msgstr "[Асистема]"
#: strings.hrc:360
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
@@ -2256,25 +2112,21 @@ msgid "Hyphenation"
msgstr ""
#: strings.hrc:364
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
-msgstr "изалшом"
+msgstr "иауам"
#: strings.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Ианыхтәуп $1"
#: strings.hrc:366
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Ибжьаргылатәуп $1"
#: strings.hrc:367
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Ихҩылаатәуп: $1"
@@ -2285,7 +2137,6 @@ msgid "New Paragraph"
msgstr "Абзац ҿыц"
#: strings.hrc:369
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Ииагатәуп"
@@ -2301,37 +2152,31 @@ msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Ихархәатәуп астиль: $1"
#: strings.hrc:372
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Атрибутқәа еиҭашьақәыргылатәуп"
#: strings.hrc:373
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Иҧсахтәуп астиль: $1"
#: strings.hrc:374
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
-msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица"
+msgstr "Ибжьаргылатәуп афаил"
#: strings.hrc:375
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Ибжьаргылатәуп автотеқст"
#: strings.hrc:376
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Ианыхтәуп агәылаҵа: $1"
#: strings.hrc:377
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Ибжьаргылатәуп агәылаҵа: $1"
@@ -2362,10 +2207,9 @@ msgid "Convert table -> text"
msgstr ""
#: strings.hrc:383
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
-msgstr "Акопиа ахыхтәуп; $1"
+msgstr "Акопиа ахыхтәуп: $1"
#: strings.hrc:384
#, fuzzy
@@ -2389,13 +2233,11 @@ msgid "Insert Envelope"
msgstr ""
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
-msgstr "Акопиа ахыхтәуп; $1"
+msgstr "Акопиа ахыхтәуп: $1"
#: strings.hrc:389
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Ииагатәуп: $1"
@@ -2419,7 +2261,6 @@ msgid "Delete frame"
msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа"
#: strings.hrc:393
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Автоформат"
@@ -2441,7 +2282,6 @@ msgid "Insert section"
msgstr ""
#: strings.hrc:397
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Ианыхтәуп аҟәша"
@@ -2465,10 +2305,9 @@ msgstr "Иҧсахтәуп астиль; $1 $2 $3"
#: strings.hrc:401
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа аимҟьара"
#: strings.hrc:402
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Атеқст ариашара"
@@ -2479,7 +2318,6 @@ msgid "Promote/demote outline"
msgstr ""
#: strings.hrc:404
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Ииагатәуп аструктура"
@@ -2500,7 +2338,6 @@ msgid "Demote level"
msgstr ""
#: strings.hrc:408
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Ииагатәуп абзацқәа"
@@ -2511,7 +2348,6 @@ msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr ""
#: strings.hrc:410
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Аномер Аҿак/Аҿых"
@@ -2558,7 +2394,6 @@ msgid "Split Table"
msgstr "Иалкаатәуп атаблица"
#: strings.hrc:419
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Иаанкылатәуп атрибут"
@@ -2575,22 +2410,19 @@ msgid "Merge table"
msgstr "Еидҵатәуп атаблица"
#: strings.hrc:422
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Арегистр"
#: strings.hrc:423
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Ианыхтәуп аномерркра"
#: strings.hrc:424
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
-msgstr "Асахьақәа; $1 "
+msgstr "Асахьақәа: $1 "
#: strings.hrc:425
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
@@ -2603,7 +2435,6 @@ msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr ""
#: strings.hrc:427
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Ианыхтәуп асахьақәа"
@@ -2614,7 +2445,6 @@ msgid "Replace Image"
msgstr ""
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Ианыхтәуп асахьа"
@@ -2648,13 +2478,11 @@ msgid "Delete row/column"
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа/аиҵагыла"
#: strings.hrc:435
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Ианыхтәуп аиҵагыла"
#: strings.hrc:436
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа"
@@ -2665,13 +2493,11 @@ msgid "Split Cells"
msgstr ""
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Еидҵатәуп абларҭақәа"
#: strings.hrc:439
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Абларҭақәа рформат"
@@ -2717,7 +2543,6 @@ msgid "Modify footnote options"
msgstr ""
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Еиҿырҧштәуп адокумент аверсиақәа"
@@ -2769,10 +2594,9 @@ msgid "”"
msgstr ""
#: strings.hrc:458
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
-msgstr "~..."
+msgstr "..."
#: strings.hrc:459
msgctxt "STR_MULTISEL"
@@ -2780,10 +2604,9 @@ msgid "multiple selection"
msgstr ""
#: strings.hrc:460
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
-msgstr "Аҭагалара; $1 "
+msgstr "Аҭагалара: $1"
#: strings.hrc:461
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
@@ -2813,7 +2636,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:466
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
-msgstr ""
+msgstr "адаҟьа аимҟьара"
#: strings.hrc:467
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
@@ -2827,13 +2650,11 @@ msgid "Insert $1"
msgstr "Ибжьаргылатәуп $1"
#: strings.hrc:469
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
-msgstr "Ианыхтәуп $1"
+msgstr "$1 аныхра"
#: strings.hrc:470
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Атрибутқәа ҧсахуп"
@@ -2844,13 +2665,11 @@ msgid "Table changed"
msgstr "Атаблица ҧсахуп"
#: strings.hrc:472
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
-msgstr "Атаблица ҧсахуп"
+msgstr "Астиль ҧсахуп"
#: strings.hrc:473
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Абзац аформат ҧсахуп"
@@ -2862,10 +2681,9 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
#: strings.hrc:475
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
-msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа"
+msgstr "Ацәаҳәа аныхра"
#: strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
@@ -2873,7 +2691,6 @@ msgid "Insert Cell"
msgstr ""
#: strings.hrc:477
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Абларҭа аныхра"
@@ -2884,28 +2701,24 @@ msgid "$1 changes"
msgstr ""
#: strings.hrc:479
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
-msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица астиль: $1"
+msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа астиль: $1"
#: strings.hrc:480
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
-msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица астиль: $1"
+msgstr "Иаҧҵатәуп адаҟьа астиль: $1"
#: strings.hrc:481
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
-msgstr "Ианыхтәуп атаблица астиль: $1"
+msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа астиль: $1"
#: strings.hrc:482
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
-msgstr "Абзац: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
+msgstr "Адаҟьа: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
#: strings.hrc:483
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
@@ -2918,76 +2731,64 @@ msgid "Field changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:485
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
-msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица астиль: $1"
+msgstr "Иаҧҵатәуп абзац астиль: $1"
#: strings.hrc:486
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
-msgstr "Ианыхтәуп атаблица астиль: $1"
+msgstr "Ианыхтәуп абзац астиль: $1"
#: strings.hrc:487
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Абзац: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
#: strings.hrc:488
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
-msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица астиль: $1"
+msgstr "Иаҧҵатәуп асимвол астиль: $1"
#: strings.hrc:489
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
-msgstr "Ианыхтәуп атаблица астиль: $1"
+msgstr "Ианыхтәуп асимвол астиль: $1"
#: strings.hrc:490
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Асимвол: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
#: strings.hrc:491
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
-msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица астиль: $1"
+msgstr "Иаҧҵатәуп афреим астиль: $1"
#: strings.hrc:492
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
-msgstr "Ианыхтәуп атаблица астиль: $1"
+msgstr "Ианыхтәуп афреим астиль: $1"
#: strings.hrc:493
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
-msgstr "Асимвол: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
+msgstr "Афреим: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
#: strings.hrc:494
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Иаҧҵатәуп ахьӡынҵа астиль: $1"
#: strings.hrc:495
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Ианыхтәуп ахьӡынҵа астиль: $1"
#: strings.hrc:496
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
-msgstr "Абзац: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
+msgstr "Ахьӡынҵа: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
#: strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
@@ -3005,26 +2806,22 @@ msgid "Delete index entry"
msgstr ""
#: strings.hrc:500
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "аҭакыра"
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
#: strings.hrc:502
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Абзацқәа"
#: strings.hrc:503
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
-msgstr "Афреим"
+msgstr "афреим"
#: strings.hrc:504
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-аобиеқт"
@@ -3035,13 +2832,11 @@ msgid "formula"
msgstr "аформула"
#: strings.hrc:506
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "адиаграмма"
#: strings.hrc:507
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "акомментари"
@@ -3052,7 +2847,6 @@ msgid "cross-reference"
msgstr ""
#: strings.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "Асценари"
@@ -3063,10 +2857,9 @@ msgid "bibliography entry"
msgstr ""
#: strings.hrc:511
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
-msgstr "Испециалтәу асимвол"
+msgstr "испециалтәу асимвол"
#: strings.hrc:512
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
@@ -3074,16 +2867,14 @@ msgid "footnote"
msgstr ""
#: strings.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "асахьа"
#: strings.hrc:514
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
-msgstr "Асахьақәа"
+msgstr "аграфикатә обиеқт(қәа)"
#: strings.hrc:515
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
@@ -3091,7 +2882,6 @@ msgid "table: $1$2$3"
msgstr "атаблица: $1$2$3"
#: strings.hrc:516
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "абзац"
@@ -3132,37 +2922,31 @@ msgid "Delete table"
msgstr "Ианыхтәуп атаблица"
#: strings.hrc:525
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Адокумент ахәаҧшра"
#: strings.hrc:526
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Адокумент ахәаҧшра"
#: strings.hrc:527
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Хыхьтәи аколонтитул $(ARG1)"
#: strings.hrc:528
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Хыхьтәи аколонтитул $(ARG1)"
#: strings.hrc:529
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)"
#: strings.hrc:530
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)"
@@ -3192,37 +2976,32 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:535
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1) адаҟьа $(ARG2) аҟны"
#: strings.hrc:536
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Адаҟьа $(ARG1)"
#: strings.hrc:537
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Адаҟьа $(ARG1)"
#: strings.hrc:538
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#: strings.hrc:539
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#: strings.hrc:540
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
-msgstr "Аҟаҵара"
+msgstr "Аҟаҵарақәа"
#: strings.hrc:541
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
@@ -3230,25 +3009,21 @@ msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on
msgstr ""
#: strings.hrc:542
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Адокумент ахәаҧшра"
#: strings.hrc:543
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Ахәаҧшра арежим)"
#: strings.hrc:544
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME адокуменқәа"
#: strings.hrc:546
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Аҧхьара агха"
@@ -3264,31 +3039,27 @@ msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr ""
#: strings.hrc:550
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Аиҵаҩ аимҟьара"
#: strings.hrc:552
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Ацәаҳәа %ROWNUMBER"
#: strings.hrc:553
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Аиҵагыла %COLUMNLETTER "
#: strings.hrc:554
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
-msgstr "Асимволқәа"
+msgstr "Асимвол"
#: strings.hrc:555
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
@@ -3300,13 +3071,11 @@ msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
#: strings.hrc:557
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Адаҟьақәа"
#: strings.hrc:558
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
@@ -3317,7 +3086,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: strings.hrc:560
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Абларҭа"
@@ -3338,13 +3106,11 @@ msgid "Western"
msgstr ""
#: strings.hrc:565
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Иаҵанакуа"
@@ -3352,7 +3118,7 @@ msgstr "Иаҵанакуа"
#: strings.hrc:567
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа аҿаҧшыра"
#: strings.hrc:568
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
@@ -3375,19 +3141,16 @@ msgid "Form control~s"
msgstr ""
#: strings.hrc:572
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Аҧштәы"
#: strings.hrc:573
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Икьыҧхьтәуп атеқст еиқәаҵәала"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "Адаҟьақәа"
@@ -3403,7 +3166,6 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
#: strings.hrc:577
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "Акьыҧхьра"
@@ -3426,21 +3188,19 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:581
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
-msgstr ""
+msgstr "Ииагатәуп адаҟьа анҵәамҭахь"
#: strings.hrc:582
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
-msgstr "Акомментариқәа"
+msgstr "Акомментари"
#: strings.hrc:583
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа аганқәа"
#: strings.hrc:584
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES"
msgid "All pages"
msgstr "Адаҟьақәа зегьы"
@@ -3482,22 +3242,19 @@ msgid "Range and copies"
msgstr ""
#: strings.hrc:592
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES"
msgid "~All pages"
msgstr "Адаҟьақәа зегьы"
#: strings.hrc:593
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES"
msgid "Pa~ges"
msgstr "Адаҟьақәа"
#: strings.hrc:594
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SELECTION"
msgid "~Selection"
-msgstr "Алкаара"
+msgstr "Иалкаау"
#: strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
@@ -3505,7 +3262,6 @@ msgid "Place in margins"
msgstr ""
#: strings.hrc:597
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Афункциақәа"
@@ -3583,10 +3339,9 @@ msgid "Active Window"
msgstr ""
#: strings.hrc:613
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
-msgstr "Иҵәаху"
+msgstr "иҵәаху"
#: strings.hrc:614
msgctxt "STR_ACTIVE"
@@ -3599,10 +3354,9 @@ msgid "inactive"
msgstr ""
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
-msgstr "Иҧсахтәуп..."
+msgstr "Ариашара..."
#: strings.hrc:617
msgctxt "STR_UPDATE"
@@ -3610,16 +3364,14 @@ msgid "~Update"
msgstr "Ирҿыцтәуп"
#: strings.hrc:618
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
-msgstr "Иҧсахтәуп"
+msgstr "Ариашара"
#: strings.hrc:619
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
-msgstr "Аимадарақәа рыриашара"
+msgstr "Аимадара ариашара"
#: strings.hrc:620
#, fuzzy
@@ -3633,7 +3385,6 @@ msgid "~Index"
msgstr ""
#: strings.hrc:622
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Афаил"
@@ -3644,28 +3395,24 @@ msgid "New Document"
msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: strings.hrc:626
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
-msgstr "~Ианыхтәуп"
+msgstr "Ианыхтәуп"
#: strings.hrc:627
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
-msgstr "Алхра"
+msgstr "Иалкаау"
#: strings.hrc:628
#, fuzzy
@@ -3680,7 +3427,6 @@ msgid "Links"
msgstr "Азхьарҧшқәа"
#: strings.hrc:630
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Зегьы"
@@ -3696,25 +3442,21 @@ msgid "~Unprotect"
msgstr ""
#: strings.hrc:633
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
-msgstr "Иҵәаху"
+msgstr "иҵәаху"
#: strings.hrc:634
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Афаил ҧшаам: "
#: strings.hrc:635
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп"
#: strings.hrc:636
-#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "Аҧхьара мацараз"
@@ -3730,62 +3472,52 @@ msgid "Hide All"
msgstr ""
#: strings.hrc:639
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Ианыхтәуп зегьы"
#: strings.hrc:641
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
-msgstr "Арымарахь;"
+msgstr "Арымарахь: "
#: strings.hrc:642
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
-msgstr "Арыӷьарахь;"
+msgstr " Арыӷьарахь: "
#: strings.hrc:643
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
-msgstr "Аҩныҵҟа : "
+msgstr "Аҩныҵҟа: "
#: strings.hrc:644
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr " Адәныҟа: "
#: strings.hrc:645
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
-msgstr "Хыхьла;"
+msgstr " Хыхьла: "
#: strings.hrc:646
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
-msgstr "Ҵаҟала;"
+msgstr " Ҵаҟала: "
#. Error calculator
#: strings.hrc:649
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
-msgstr "Ашәагаа"
+msgstr "Ацәаҳәа"
#: strings.hrc:651
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
@@ -3831,7 +3563,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Мап"
@@ -3852,10 +3583,9 @@ msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#: strings.hrc:664
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
-msgstr "Ахархәаҩ итип 1"
+msgstr "Иҷыдоу"
#: strings.hrc:665
msgctxt "STR_TOC"
@@ -3900,25 +3630,21 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: strings.hrc:675
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
-msgstr "Асубиект"
+msgstr "Атема"
#: strings.hrc:676
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Ихадоу ажәақәа"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
@@ -3929,19 +3655,16 @@ msgid "Created"
msgstr ""
#: strings.hrc:679
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
-msgstr "Иҧсаху"
+msgstr "Иҧсахуп"
#: strings.hrc:680
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Икьыҧхьуп"
#: strings.hrc:681
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Аредакциа"
@@ -3967,19 +3690,16 @@ msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#: strings.hrc:686
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Астатиа"
#: strings.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Ашәҟәы"
#: strings.hrc:688
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Аброшиура"
@@ -4005,19 +3725,16 @@ msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
#: strings.hrc:693
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Ажурнал"
#: strings.hrc:694
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Атехникатә документациа"
#: strings.hrc:695
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Адипломтә усумҭа"
@@ -4028,7 +3745,6 @@ msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: strings.hrc:697
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Адиссертациа"
@@ -4049,16 +3765,14 @@ msgid "Unpublished"
msgstr ""
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: strings.hrc:702
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
-msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
+msgstr "Веб-адаҟьа"
#: strings.hrc:703
#, fuzzy
@@ -4096,16 +3810,14 @@ msgid "Short name"
msgstr ""
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
#: strings.hrc:710
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
-msgstr "Аҭыӡҭыҧқәа"
+msgstr "Аҭыӡҭыҧ"
#: strings.hrc:711
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
@@ -4128,13 +3840,11 @@ msgid "Chapter"
msgstr ""
#: strings.hrc:715
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Аҭыжьымҭа"
#: strings.hrc:716
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Аредактор"
@@ -4150,28 +3860,24 @@ msgid "Institution"
msgstr ""
#: strings.hrc:719
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Ажурнал"
#: strings.hrc:720
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Амза"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
-msgstr "Азгәаҭақәа"
+msgstr "Азгәаҭа"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Аномер"
#: strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
@@ -4181,13 +3887,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьақәа рхыҧхьаӡара"
#: strings.hrc:725
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
-msgstr "Аҭыжьҩы:"
+msgstr "Аҭыжьырҭа"
#: strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
@@ -4200,16 +3905,14 @@ msgid "Series"
msgstr ""
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: strings.hrc:729
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
-msgstr "Аҳасабырба ахы"
+msgstr "Аҳасабырба атип"
#: strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
@@ -4217,13 +3920,11 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: strings.hrc:731
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Ашықәс"
#: strings.hrc:732
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -4285,13 +3986,11 @@ msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
#: strings.hrc:745
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Иаарҧштәуп акомментари"
#: strings.hrc:746
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Иҵәахтәуп акомментари"
@@ -4302,13 +4001,11 @@ msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr ""
#: strings.hrc:749
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Ианыхтәума автотеқст?"
#: strings.hrc:750
-#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Ианыхтәуп акатегориа "
@@ -4319,13 +4016,11 @@ msgid "?"
msgstr ""
#: strings.hrc:752
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
-msgstr "Автотеқст"
+msgstr "Автотеқст:"
#: strings.hrc:753
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Еиқәырхатәуп автотеқст"
@@ -4356,10 +4051,9 @@ msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
#: strings.hrc:760
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
-msgstr "Аобиект аҧҵара ауам."
+msgstr "Автотеқст аҧҵара ауам."
#: strings.hrc:761
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
@@ -4367,10 +4061,9 @@ msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr ""
#: strings.hrc:762
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr "Атаблица %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#: strings.hrc:763
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
@@ -4383,7 +4076,6 @@ msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]"
msgstr ""
#: strings.hrc:765
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "DDE link"
msgstr "Аимадара DDE ала"
@@ -4409,13 +4101,11 @@ msgid "(no date)"
msgstr ""
#: strings.hrc:771
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(автор дамам)"
#: strings.hrc:772
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Аҭак $1 аҟны"
@@ -4466,10 +4156,9 @@ msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#: strings.hrc:783
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
-msgstr "Атеқст"
+msgstr "Атеқсттә"
#: strings.hrc:784
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
@@ -4497,10 +4186,9 @@ msgid "Matches to field:"
msgstr ""
#: strings.hrc:789
-#, fuzzy
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Заатәи ахәаҧшра"
#: strings.hrc:791
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
@@ -4508,7 +4196,6 @@ msgid " not yet matched "
msgstr ""
#: strings.hrc:792
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Афаилқәа зегьы"
@@ -4549,7 +4236,6 @@ msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr ""
#: strings.hrc:800
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Атеқст мариа (*.txt)"
@@ -4583,13 +4269,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr ""
#: strings.hrc:807
-#, fuzzy
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select starting document"
msgstr "Ахалагаратә документ алхра"
#: strings.hrc:808
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select document type"
msgstr "Адокумент атип алхра"
@@ -4620,10 +4304,9 @@ msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#: strings.hrc:814
-#, fuzzy
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
-msgstr "Ихыркәшатәуп"
+msgstr "~Ихиоуп"
#: strings.hrc:815
msgctxt "ST_MMWTITLE"
@@ -4631,13 +4314,11 @@ msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr ""
#: strings.hrc:817
-#, fuzzy
msgctxt "ST_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
#: strings.hrc:818
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
@@ -4648,7 +4329,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: strings.hrc:820
-#, fuzzy
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Азыҳәара"
@@ -4659,7 +4339,6 @@ msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr ""
#: strings.hrc:823
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Аорфографиа агәаҭара хыркәшоуп."
@@ -4669,28 +4348,24 @@ msgstr "Аорфографиа агәаҭара хыркәшоуп."
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
#: strings.hrc:829
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#: strings.hrc:830
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
#: strings.hrc:831
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Афаил ахьӡ"
#: strings.hrc:832
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
-msgstr "Адырқәа рбаза ахьӡ:"
+msgstr "Адырқәа рбаза ахьӡ"
#: strings.hrc:833
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
@@ -4698,31 +4373,26 @@ msgid "Chapter"
msgstr ""
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page numbers"
-msgstr "Адаҟьақәа рномерқәа:"
+msgstr "Адаҟьа аномер"
#: strings.hrc:835
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Астатистика"
#: strings.hrc:836
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#: strings.hrc:837
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
-msgstr "Ашаблонқәа..."
+msgstr "Ашаблонқәа"
#: strings.hrc:838
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Адәықәҵаҩ"
@@ -4799,7 +4469,6 @@ msgid "Placeholder"
msgstr ""
#: strings.hrc:854
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Еидҵатәуп асимволқәа"
@@ -4827,10 +4496,9 @@ msgid "Mail merge fields"
msgstr ""
#: strings.hrc:861
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
-msgstr "Иацҵатәуп анҵамҭа"
+msgstr "Анаҩстәи анҵамҭа"
#: strings.hrc:862
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
@@ -4843,13 +4511,11 @@ msgid "Record number"
msgstr ""
#: strings.hrc:864
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
-msgstr "Аҧхьатәи атаблица"
+msgstr "Аҧхьатәи адаҟьа"
#: strings.hrc:865
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Анаҩстәи адаҟьа"
@@ -4866,13 +4532,11 @@ msgid "User Field"
msgstr ""
#: strings.hrc:869
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
-msgstr "Азгәаҭақәа"
+msgstr "Азгәаҭа"
#: strings.hrc:870
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Асценари"
@@ -4883,14 +4547,12 @@ msgid "Bibliography entry"
msgstr ""
#: strings.hrc:872
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Иҵәаху абзац"
#. range DocumentInfo
#: strings.hrc:874
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Адокумент иазкны"
@@ -4899,7 +4561,6 @@ msgstr "Адокумент иазкны"
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
#: strings.hrc:878
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
@@ -4910,7 +4571,6 @@ msgid "Date (fixed)"
msgstr ""
#: strings.hrc:880
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
@@ -4927,37 +4587,31 @@ msgid "Tables"
msgstr "Атаблицақәа"
#: strings.hrc:884
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Асимволқәа"
#: strings.hrc:885
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Ажәақәа"
#: strings.hrc:886
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Абзацқәа"
#: strings.hrc:887
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: strings.hrc:888
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Аобиеқтқәа"
#: strings.hrc:889
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Адаҟьақәа"
@@ -4982,37 +4636,31 @@ msgstr ""
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
#: strings.hrc:898
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Аиҿкаара"
#: strings.hrc:899
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Ахьӡ"
#: strings.hrc:900
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Ажәла"
#: strings.hrc:901
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Аинициалқәа"
#: strings.hrc:902
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Амҩа ахьӡ"
#: strings.hrc:903
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Атәыла"
@@ -5023,7 +4671,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr ""
#: strings.hrc:905
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Ақалақь"
@@ -5056,7 +4703,6 @@ msgid "FAX"
msgstr ""
#: strings.hrc:911
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
@@ -5081,7 +4727,6 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
#: strings.hrc:919
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Афаил ахьӡ"
@@ -5092,7 +4737,6 @@ msgid "File name without extension"
msgstr ""
#: strings.hrc:921
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Амҩа/Афаил ахьӡ"
@@ -5103,13 +4747,11 @@ msgid "Path"
msgstr ""
#: strings.hrc:923
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Астиль"
#: strings.hrc:924
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Акатегориа"
@@ -5182,7 +4824,6 @@ msgid "As Page Style"
msgstr "Адаҟьа астиль"
#: strings.hrc:943
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -5191,13 +4832,11 @@ msgstr "Атеқст"
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
#: strings.hrc:947
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
#: strings.hrc:948
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Аинициалқәа"
@@ -5206,25 +4845,21 @@ msgstr "Аинициалқәа"
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
#: strings.hrc:952
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
-msgstr "Асистематә"
+msgstr "Асистема"
#: strings.hrc:953
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: strings.hrc:954
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
#: strings.hrc:955
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -5235,40 +4870,34 @@ msgid "Formula"
msgstr "Аформула"
#: strings.hrc:957
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: strings.hrc:958
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
#: strings.hrc:959
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
-msgstr "Асистематә"
+msgstr "Асистема"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
#: strings.hrc:963
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#: strings.hrc:964
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
#: strings.hrc:965
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
@@ -5277,13 +4906,11 @@ msgstr "Арыцхә"
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
#: strings.hrc:969
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
-msgstr "Азхьарҧш: "
+msgstr "Азхьарҧш атеқст:"
#: strings.hrc:970
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
@@ -5299,10 +4926,9 @@ msgid "Above/Below"
msgstr ""
#: strings.hrc:973
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
-msgstr "Адаҟьа астиль"
+msgstr "Адаҟьа астиль еиҧш"
#: strings.hrc:974
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
@@ -5315,16 +4941,14 @@ msgid "Caption Text"
msgstr ""
#: strings.hrc:976
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
#: strings.hrc:977
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
-msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
+msgstr "Аномер"
#: strings.hrc:978
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
@@ -5340,7 +4964,6 @@ msgstr ""
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
#: strings.hrc:983
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -5351,28 +4974,24 @@ msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#: strings.hrc:985
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
#: strings.hrc:986
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: strings.hrc:987
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
-msgstr "Аобиеқтқәа"
+msgstr "Аобиеқт"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
#: strings.hrc:991
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "Аҭагылазаашьа"
@@ -5403,7 +5022,6 @@ msgid "~Reference"
msgstr ""
#: strings.hrc:997
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Асимволқәа"
@@ -5414,7 +5032,6 @@ msgid "O~ffset"
msgstr ""
#: strings.hrc:999
-#, fuzzy
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
@@ -5446,13 +5063,11 @@ msgid "V. Pitch"
msgstr ""
#: strings.hrc:1007
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Аҭбаара"
#: strings.hrc:1008
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Аҳаракыра"
@@ -5468,13 +5083,11 @@ msgid "Top margin"
msgstr ""
#: strings.hrc:1011
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#: strings.hrc:1012
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
@@ -5526,10 +5139,9 @@ msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#: strings.hrc:1026
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
-msgstr "Ацәаҳәақәа"
+msgstr "ацәаҳәақәа"
#: strings.hrc:1027
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
@@ -5539,7 +5151,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1028
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьақәа реимҟьарада"
#: strings.hrc:1029
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
@@ -5567,16 +5179,14 @@ msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#: strings.hrc:1034
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Асимволқәа рстиль"
#: strings.hrc:1035
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
-msgstr "Асимволқәа рстиль"
+msgstr "Асимволқәа рстиль ада"
#: strings.hrc:1036
msgctxt "STR_FOOTER"
@@ -5634,7 +5244,6 @@ msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#: strings.hrc:1047
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Аҭбаара:"
@@ -5650,19 +5259,16 @@ msgid "Min. height:"
msgstr ""
#: strings.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "абзац ахь"
#: strings.hrc:1051
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "асимвол ахь"
#: strings.hrc:1052
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "Адаҟьахь"
@@ -5733,16 +5339,14 @@ msgid "at the left"
msgstr ""
#: strings.hrc:1066
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
-msgstr "Аҩныҵҟа"
+msgstr "аҩныҵҟа"
#: strings.hrc:1067
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
-msgstr "Адәныҟа"
+msgstr "адәныҟа"
#: strings.hrc:1068
msgctxt "STR_HORI_FULL"
@@ -5750,7 +5354,6 @@ msgid "Full width"
msgstr ""
#: strings.hrc:1069
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
@@ -5776,7 +5379,6 @@ msgid "Split"
msgstr ""
#: strings.hrc:1074
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
@@ -5792,7 +5394,6 @@ msgid "linked to "
msgstr ""
#: strings.hrc:1077
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "и"
@@ -5864,7 +5465,6 @@ msgid "Graphics mode: "
msgstr ""
#: strings.hrc:1091
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Истандарту"
@@ -5875,7 +5475,6 @@ msgid "Grayscales"
msgstr ""
#: strings.hrc:1093
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Аиқәаҵәа-ашкәакәа"
@@ -5886,10 +5485,9 @@ msgid "Watermark"
msgstr ""
#: strings.hrc:1095
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
-msgstr "Аҭыҧ"
+msgstr "Аргьежьра"
#: strings.hrc:1096
msgctxt "STR_GRID_NONE"
@@ -5937,13 +5535,11 @@ msgid "Text Frame"
msgstr ""
#: strings.hrc:1106
-#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Асахьа"
@@ -5965,28 +5561,24 @@ msgid "Bookmark"
msgstr ""
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
-msgstr "Асахьақәа"
+msgstr "Асахьа"
#: strings.hrc:1112
-#, fuzzy
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
-msgstr "OLE-аобиеқт"
+msgstr "OLE аобиеқт"
#: strings.hrc:1113
-#, fuzzy
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Ахқәа"
#: strings.hrc:1114
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
-msgstr "Алхра"
+msgstr "Алкаара"
#: strings.hrc:1115
msgctxt "ST_FTN"
@@ -5999,7 +5591,6 @@ msgid "Reminder"
msgstr ""
#: strings.hrc:1117
-#, fuzzy
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
@@ -6036,16 +5627,14 @@ msgid "Next text frame"
msgstr ""
#: strings.hrc:1125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Анаҩстәи адаҟьа"
#: strings.hrc:1126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
-msgstr "Иаҧҵатәуп асахьа"
+msgstr "Анаҩстәи асахьа"
#: strings.hrc:1127
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
@@ -6095,10 +5684,9 @@ msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#: strings.hrc:1136
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
-msgstr "Иҧсахтәуп акомментари"
+msgstr "Анаҩстәи акомментари"
#: strings.hrc:1137
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
@@ -6121,10 +5709,9 @@ msgid "Previous text frame"
msgstr ""
#: strings.hrc:1141
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
-msgstr "Аҧхьатәи атаблица"
+msgstr "Аҧхьатәи адаҟьа"
#: strings.hrc:1142
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
@@ -6220,13 +5807,11 @@ msgid "Inserted"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: strings.hrc:1161
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Ианыхуп"
#: strings.hrc:1162
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Иформатркуп"
@@ -6237,13 +5822,11 @@ msgid "Table changed"
msgstr "Атаблица ҧсахуп"
#: strings.hrc:1164
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Ихархәоуп абзац астиль"
#: strings.hrc:1165
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Абзац аформат ҧсахуп"
@@ -6254,7 +5837,6 @@ msgid "Row Inserted"
msgstr ""
#: strings.hrc:1167
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Ацәаҳәа аныхуп"
@@ -6265,7 +5847,6 @@ msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#: strings.hrc:1169
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Абларҭа аныхуп"
@@ -6319,17 +5900,17 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1179
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Актәи адаҟьа хыхьтәи аколонтитул (%1)"
#: strings.hrc:1180
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Армарахьтәи адаҟьа хыхьтәи аколонтитул (%1)"
#: strings.hrc:1181
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Арӷьарахьтәи адаҟьа хыхьтәи аколонтитул (%1)"
#: strings.hrc:1182
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
@@ -6339,20 +5920,19 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1183
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Актәи адаҟьа ҵаҟатәи аколонтитул (%1)"
#: strings.hrc:1184
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Армарахьтәи адаҟьа ҵаҟатәи аколонтитул (%1)"
#: strings.hrc:1185
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Арӷьарахьтәи адаҟьа ҵаҟатәи аколонтитул (%1)"
#: strings.hrc:1186
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Ианыхтәуп хыхьтәи аколонтитул..."
@@ -6375,13 +5955,11 @@ msgid "Format Footer..."
msgstr ""
#: strings.hrc:1191
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Асахьа аартра ауам"
#: strings.hrc:1192
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Асахьа аҧхьара ауам"
@@ -6413,10 +5991,9 @@ msgid "Insert Image"
msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа"
#: strings.hrc:1198
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
-msgstr "Акомментари"
+msgstr "Акомментари:"
#: strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
@@ -6424,19 +6001,16 @@ msgid "Insertion"
msgstr ""
#: strings.hrc:1200
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Аныхра"
#: strings.hrc:1201
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Автоҧсахра"
#: strings.hrc:1202
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATED"
msgid "Formats"
msgstr "Аформатқәа"
@@ -6447,13 +6021,11 @@ msgid "Table Changes"
msgstr "Атаблица аредакциазура"
#: strings.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Ихархәоуп абзац астиль"
#: strings.hrc:1205
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TITLE"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Автоҧсахра"
@@ -6478,42 +6050,37 @@ msgid "Reject All"
msgstr "Иалхтәуп зегьы"
#: strings.hrc:1209
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_EDIT"
msgid "Edit Changes"
msgstr "Аҧсахрақәа ранализ"
#: strings.hrc:1210
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
-msgstr "Адаҟьа"
+msgstr "Адаҟьа "
#: strings.hrc:1211
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа %1 %2 аҟынтәи"
#: strings.hrc:1212
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа %1 %2 аҟынтәи (адаҟьа %3)"
#. Strings for gallery/background
#: strings.hrc:1214
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#: strings.hrc:1215
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#: strings.hrc:1216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-аобиеқт"
@@ -6540,7 +6107,6 @@ msgid "Table cell"
msgstr "Атаблица абларҭа"
#: strings.hrc:1221
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
@@ -6557,25 +6123,21 @@ msgstr ""
#. End: strings for gallery/background
#: strings.hrc:1226
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: strings.hrc:1227
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "HTML (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION) адокумент"
#: strings.hrc:1229
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: strings.hrc:1230
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Аиҟәшага"
@@ -6596,13 +6158,11 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#: strings.hrc:1234
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<мап>"
#: strings.hrc:1235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<мап>"
@@ -6668,16 +6228,14 @@ msgid "Tab stop"
msgstr ""
#: strings.hrc:1248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
-msgstr "Атеқст"
+msgstr "Атеқсттә"
#: strings.hrc:1249
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
-msgstr "Адаҟьа аномер:"
+msgstr "Адаҟьа аномер"
#: strings.hrc:1250
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
@@ -6685,13 +6243,11 @@ msgid "Chapter info"
msgstr ""
#: strings.hrc:1251
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Агиперзхьарҧш алагамҭа"
#: strings.hrc:1252
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Агиперзхьарҧш анҵәамҭа"
@@ -6702,7 +6258,6 @@ msgid "Bibliography entry: "
msgstr ""
#: strings.hrc:1254
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "Асимволқәа рстиль: "
@@ -6778,10 +6333,9 @@ msgid "Edit object"
msgstr "Иҧсахтәуп аобиеқт"
#: strings.hrc:1272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
-msgstr "(Ашаблон: "
+msgstr " (Ашаблон: "
#: strings.hrc:1273
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
@@ -6789,13 +6343,11 @@ msgid "Borders"
msgstr ""
#: strings.hrc:1274
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Аҿаҧшыра"
#: strings.hrc:1276
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(Абзац астиль: "
@@ -6806,13 +6358,11 @@ msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be u
msgstr ""
#: strings.hrc:1279
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
msgid "Master Document"
msgstr "Еилоу адокумент"
#: strings.hrc:1280
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION еилоу адокумент"
@@ -6838,7 +6388,6 @@ msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#: strings.hrc:1287
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Мап (аорфографиа гәаҭатәӡам)"
@@ -6849,7 +6398,6 @@ msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
#: strings.hrc:1289
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Иҵегь..."
@@ -6875,7 +6423,6 @@ msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#: strings.hrc:1295
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Ахалагаратә теқст аҭагалара ауам."
@@ -6886,16 +6433,14 @@ msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#: strings.hrc:1297
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML адокумент"
#: strings.hrc:1298
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
-msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
+msgstr "Атеқсттә документ"
#: strings.hrc:1299
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
@@ -6908,10 +6453,9 @@ msgid "Level "
msgstr ""
#: strings.hrc:1301
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
-msgstr "Аконтур"
+msgstr "Аструктура "
#: strings.hrc:1302
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
@@ -6924,49 +6468,41 @@ msgid "Search key replaced XX times."
msgstr ""
#: strings.hrc:1304
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
-msgstr "АЦӘАҲӘА"
+msgstr "Ацәаҳәа "
#: strings.hrc:1305
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
-msgstr "Аиҵагыла"
+msgstr "Аиҵагыла "
#: strings.hrc:1306
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "Ахалагаратә теқст аекспорт..."
#: strings.hrc:1307
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "Ахыҵхырҭа акопиақәа рекспорт..."
#: strings.hrc:1309
-#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "Иацҵатәуп"
#: strings.hrc:1310
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TASK"
msgid "Task"
-msgstr "Аҳасабтәқәа"
+msgstr "Аҳасабтә"
#: strings.hrc:1311
-#, fuzzy
msgctxt "ST_STATUS"
msgid "Status"
msgstr "Аҭагылазаашьа"
#: strings.hrc:1312
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Адәықәҵара: %1"
@@ -6977,7 +6513,6 @@ msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#: strings.hrc:1314
-#, fuzzy
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Адәықәҵара амуӡеит"
@@ -7034,10 +6569,9 @@ msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#: strings.hrc:1336
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
-msgstr "Анапаҵаҩуп "
+msgstr "Анапаҵаҩуп"
#: strings.hrc:1337
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
@@ -7045,7 +6579,6 @@ msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#: utlui.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Remove empty paragraphs"
msgstr "Ианыхтәуп иҭацәу абзацқәа"
@@ -7171,13 +6704,11 @@ msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included
msgstr ""
#: abstractdialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "abstractdialog|label1"
msgid "Properties"
-msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
+msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа"
#: addentrydialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "addentrydialog|AddEntryDialog"
msgid "Add Element"
msgstr "Иацҵатәуп аелемент"
@@ -7203,7 +6734,6 @@ msgid "1. Drag address elements here"
msgstr ""
#: addressblockdialog.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|up|tooltip_text"
msgid "Move up"
msgstr "Аҩада"
@@ -7219,13 +6749,11 @@ msgid "Move right"
msgstr ""
#: addressblockdialog.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|down|tooltip_text"
msgid "Move down"
msgstr "Алада"
#: addressblockdialog.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|label3"
msgid "Preview"
msgstr "Ахәаҧшра"
@@ -7256,7 +6784,6 @@ msgid "Please save this document under a different name."
msgstr ""
#: alreadyexistsdialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "alreadyexistsdialog|AlreadyExistsDialog"
msgid "File already exists"
msgstr "Ари афаил ыҟоуп"
@@ -7272,19 +6799,16 @@ msgid "Reply"
msgstr ""
#: annotationmenu.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|delete"
msgid "Delete _Comment"
msgstr "Ианыхтәуп акомментари"
#: annotationmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|deleteby"
msgid "Delete _All Comments by $1"
-msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы"
+msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы $1 аҟынтә"
#: annotationmenu.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|deleteall"
msgid "_Delete All Comments"
msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы"
@@ -7300,22 +6824,19 @@ msgid "ASCII Filter Options"
msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "asciifilterdialog|label2"
msgid "_Character set"
msgstr "Акодркра"
#: asciifilterdialog.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "asciifilterdialog|fontft"
msgid "Default fonts"
msgstr "Истандарту ашрифт"
#: asciifilterdialog.ui:129
-#, fuzzy
msgctxt "asciifilterdialog|languageft"
msgid "Lan_guage"
-msgstr "Абызшәақәа"
+msgstr "Абызшәа"
#: asciifilterdialog.ui:145
msgctxt "asciifilterdialog|label5"
@@ -7338,10 +6859,9 @@ msgid "_LF"
msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "asciifilterdialog|label1"
msgid "Properties"
-msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа:"
+msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа"
#: asksearchdialog.ui:12
msgctxt "asksearchdialog|AskSearchDialog"
@@ -7364,19 +6884,16 @@ msgid "Address block preview"
msgstr ""
#: assignstylesdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog"
msgid "Assign Styles"
msgstr "Иазалхтәуп астильқәа"
#: assignstylesdialog.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: assignstylesdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
@@ -7387,7 +6904,6 @@ msgid "Not applied"
msgstr ""
#: assignstylesdialog.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|label3"
msgid "Styles"
msgstr "Астильқәа"
@@ -7408,7 +6924,6 @@ msgid "No Attachment Name"
msgstr ""
#: attachnamedialog.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "attachnamedialog|label1"
msgid "Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
@@ -7434,13 +6949,11 @@ msgid "Outgoing mail server:"
msgstr ""
#: authenticationsettingsdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|username_label"
msgid "_User name:"
msgstr "Ахархәаҩ ихьӡ:"
#: authenticationsettingsdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|outpassword_label"
msgid "_Password:"
msgstr "Ажәамаӡа:"
@@ -7466,7 +6979,6 @@ msgid "P_ort:"
msgstr ""
#: authenticationsettingsdialog.ui:286
-#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|label3"
msgid "Type:"
msgstr "Атип:"
@@ -7482,37 +6994,31 @@ msgid "_IMAP"
msgstr ""
#: authenticationsettingsdialog.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|inusername_label"
msgid "Us_er name:"
msgstr "Ахархәаҩ ихьӡ:"
#: authenticationsettingsdialog.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|inpassword_label"
msgid "Pass_word:"
msgstr "Ажәамаӡа:"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Автоформат"
#: autoformattable.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|rename"
msgid "Rename"
msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп"
#: autoformattable.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "Аформат"
#: autoformattable.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|numformatcb"
msgid "Number format"
msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формат"
@@ -7523,7 +7029,6 @@ msgid "Borders"
msgstr ""
#: autoformattable.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|fontcb"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
@@ -7534,19 +7039,16 @@ msgid "Pattern"
msgstr ""
#: autoformattable.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|alignmentcb"
msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
#: autoformattable.ui:314
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label2"
msgid "Formatting"
msgstr "Аформатркра"
#: autotext.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autotext|AutoTextDialog"
msgid "AutoText"
msgstr "Автотеқст"
@@ -7558,7 +7060,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: autotext.ui:67
-#, fuzzy
msgctxt "autotext|autotext"
msgid "AutoTe_xt"
msgstr "Автотеқст"
@@ -7574,7 +7075,6 @@ msgid "_Path..."
msgstr ""
#: autotext.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "autotext|relfile"
msgid "_File system"
msgstr "Афаилтә системақәа"
@@ -7596,7 +7096,6 @@ msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing"
msgstr ""
#: autotext.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "autotext|nameft"
msgid "Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
@@ -7607,7 +7106,6 @@ msgid "Shortcut:"
msgstr ""
#: autotext.ui:298
-#, fuzzy
msgctxt "autotext|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "Акатегориа"
@@ -7623,10 +7121,9 @@ msgid "New (text only)"
msgstr "Иаҧҵатәуп (атеқст мацара)"
#: autotext.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "autotext|copy"
msgid "_Copy"
-msgstr "Акопиа ахыхтәуп"
+msgstr "_Акопиа ахыхтәуп"
#: autotext.ui:407
#, fuzzy
@@ -7645,13 +7142,11 @@ msgid "Rename..."
msgstr ""
#: autotext.ui:431
-#, fuzzy
msgctxt "autotext|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: autotext.ui:445
-#, fuzzy
msgctxt "autotext|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
@@ -7662,7 +7157,6 @@ msgid "_Macro..."
msgstr ""
#: autotext.ui:473
-#, fuzzy
msgctxt "autotext|import"
msgid "_Import..."
msgstr "_Аимпорт..."
@@ -7803,7 +7297,7 @@ msgstr ""
#: businessdatapage.ui:103
msgctxt "businessdatapage|faxft"
msgid "Homepage/e-mail:"
-msgstr ""
+msgstr "Асаит/e-mail:"
#: businessdatapage.ui:126
#, fuzzy
@@ -9889,7 +9383,7 @@ msgstr ""
#: footnoteareapage.ui:66
msgctxt "footnoteareapage|maxheightpage"
msgid "_Not larger than page area"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа аҳаракыра еиҳамкәа"
#: footnoteareapage.ui:86
msgctxt "footnoteareapage|maxheight"
@@ -10016,7 +9510,7 @@ msgstr ""
#: footnotepage.ui:140
msgctxt "footnotepage|pospagecb"
msgid "End of page"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа анҵәамҭаҿ"
#: footnotepage.ui:160
msgctxt "footnotepage|posdoccb"
@@ -10070,7 +9564,7 @@ msgstr ""
#: footnotepage.ui:527
msgctxt "footnotepage|label18"
msgid "Start of next page"
-msgstr ""
+msgstr "Анаҩстәи адаҟьа алагамҭаҿ"
#: footnotepage.ui:577
msgctxt "footnotepage|label5"
@@ -10688,7 +10182,7 @@ msgstr ""
#: gotopagedialog.ui:8
msgctxt "gotopagedialog|GotoPageDialog"
msgid "Go to Page"
-msgstr ""
+msgstr "Ииастәуп адаҟьахь"
#: gotopagedialog.ui:71
msgctxt "gotopagedialog|page_count"
@@ -10956,13 +10450,11 @@ msgid "Mean"
msgstr ""
#: inputwinmenu.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Аминимум"
#: inputwinmenu.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Амаксимум"
@@ -11066,7 +10558,7 @@ msgstr ""
#: insertbreak.ui:132
msgctxt "insertbreak|pagerb"
msgid "Page break"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа аимҟьара"
#: insertbreak.ui:151
#, fuzzy
@@ -11082,12 +10574,12 @@ msgstr ""
#: insertbreak.ui:179
msgctxt "insertbreak|pagenumcb"
msgid "Change page number"
-msgstr ""
+msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа аномер"
#: insertbreak.ui:205
msgctxt "insertbreak|pagenumsb-atkobject"
msgid "Change page number"
-msgstr ""
+msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа аномер"
#: insertbreak.ui:223
#, fuzzy
@@ -15547,7 +15039,7 @@ msgstr ""
#: pagebreakmenu.ui:20
msgctxt "pagebreakmenu|delete"
msgid "Delete Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа аимҟьара"
#: pagecolumncontrol.ui:76
#, fuzzy
@@ -16116,17 +15608,17 @@ msgstr "Горизонталла"
#: picturepage.ui:153
msgctxt "picturepage|allpages"
msgid "On all pages"
-msgstr ""
+msgstr "адаҟьақәа зегь рыҟны"
#: picturepage.ui:172
msgctxt "picturepage|leftpages"
msgid "On left pages"
-msgstr ""
+msgstr "армарахьтәи адаҟьақәа рыҟны"
#: picturepage.ui:190
msgctxt "picturepage|rightpages"
msgid "On right pages"
-msgstr ""
+msgstr "арӷьарахьтәи адаҟьақәа рыҟны"
#: picturepage.ui:249
msgctxt "picturepage|label2"
@@ -16161,7 +15653,7 @@ msgstr ""
#: previewzoomdialog.ui:21
msgctxt "previewzoomdialog|PreviewZoomDialog"
msgid "Multiple Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Амасштаб"
#: previewzoomdialog.ui:101
#, fuzzy
@@ -16178,7 +15670,7 @@ msgstr "Аиҵагылақәа"
#: printeroptions.ui:30
msgctxt "printeroptions|pagebackground"
msgid "Page background"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа аҿаҧшыра"
#: printeroptions.ui:46
msgctxt "printeroptions|pictures"
@@ -16269,7 +15761,7 @@ msgstr ""
#: printoptionspage.ui:71
msgctxt "printoptionspage|background"
msgid "Page ba_ckground"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа аҿаҧшыра"
#: printoptionspage.ui:88
#, fuzzy
@@ -16296,12 +15788,12 @@ msgstr "Иаҵанакуа"
#: printoptionspage.ui:179
msgctxt "printoptionspage|leftpages"
msgid "_Left pages"
-msgstr ""
+msgstr "_Армарахьтәи адаҟьақәа"
#: printoptionspage.ui:196
msgctxt "printoptionspage|rightpages"
msgid "_Right pages"
-msgstr ""
+msgstr "_Арӷьарахьтәи адаҟьақәа"
#: printoptionspage.ui:213
#, fuzzy
@@ -16340,7 +15832,7 @@ msgstr ""
#: printoptionspage.ui:341
msgctxt "printoptionspage|endpage"
msgid "_End of page"
-msgstr ""
+msgstr "_Адаҟьа анҵәамҭаҿ"
#: printoptionspage.ui:359
msgctxt "printoptionspage|inmargins"
@@ -16410,7 +15902,7 @@ msgstr ""
#: privateuserpage.ui:103
msgctxt "privateuserpage|faxft"
msgid "Homepage/e-mail:"
-msgstr ""
+msgstr "Асаит/e-mail:"
#: privateuserpage.ui:126
#, fuzzy
@@ -18138,7 +17630,7 @@ msgstr "Асимволқәа ацәаҳәа аҟны:"
#: textgridpage.ui:236
msgctxt "textgridpage|labelFT_LINESPERPAGE"
msgid "Lines per page:"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьаҟны ацәаҳәақәа:"
#: textgridpage.ui:303
#, fuzzy
@@ -18190,17 +17682,17 @@ msgstr ""
#: titlepage.ui:15
msgctxt "titlepage|DLG_TITLEPAGE"
msgid "Title Page"
-msgstr ""
+msgstr "Атитултә даҟьа"
#: titlepage.ui:109
msgctxt "titlepage|label6"
msgid "Number of title pages:"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьақәа рхыҧхьаӡара"
#: titlepage.ui:123
msgctxt "titlepage|label7"
msgid "Place title pages at:"
-msgstr ""
+msgstr "Ииагатәуп ахь"
#: titlepage.ui:173
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
@@ -18226,7 +17718,7 @@ msgstr "Адаҟьа"
#: titlepage.ui:260
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Иаҧҵатәуп атитултә даҟьақәа"
#: titlepage.ui:293
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
@@ -18447,7 +17939,7 @@ msgstr ""
#: tocentriespage.ui:547
msgctxt "tocentriespage|pageno"
msgid "Page No."
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа №"
#: tocentriespage.ui:561
#, fuzzy
@@ -19089,7 +18581,7 @@ msgstr ""
#: wordcount.ui:298
msgctxt "wordcount|standardizedpages"
msgid "Standardized pages"
-msgstr ""
+msgstr "Истандарту адаҟьақәа"
#: wrapdialog.ui:8
msgctxt "wrapdialog|WrapDialog"
diff --git a/source/ab/swext/mediawiki/help.po b/source/ab/swext/mediawiki/help.po
index b38239e8b38..7e58efd2532 100644
--- a/source/ab/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/ab/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-27 08:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-25 16:19+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511773136.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514218790.000000\n"
#: help.tree
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,6 @@ msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
#: wiki.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"tit\n"
@@ -41,7 +40,6 @@ msgid "Wiki Publisher"
msgstr "Wiki Publisher"
#: wiki.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"bm_id3154408\n"
@@ -50,7 +48,6 @@ msgid "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki
msgstr "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
#: wiki.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"hd_id5993530\n"
@@ -75,7 +72,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWik
msgstr ""
#: wiki.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"hd_id4554582\n"
@@ -84,7 +80,6 @@ msgid "System Requirements"
msgstr "Асистематә ҭахрақәа"
#: wiki.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id9340495\n"
@@ -101,7 +96,6 @@ msgid "A wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/
msgstr ""
#: wiki.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"hd_id8047120\n"
@@ -118,7 +112,6 @@ msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java R
msgstr ""
#: wiki.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"hd_id5316019\n"
@@ -223,7 +216,6 @@ msgid "To Create a New Wiki Page"
msgstr "Wiki адаҟьа ҿыц, аҧҵаразы"
#: wiki.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id3514206\n"
@@ -256,7 +248,6 @@ msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Send to MediaWi
msgstr ""
#: wiki.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id2564165\n"
@@ -297,7 +288,6 @@ msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web
msgstr ""
#: wiki.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id8346812\n"
@@ -418,7 +408,6 @@ msgid "The OpenDocument format used by Writer and the MediaWiki format are quite
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"hd_id7178868\n"
@@ -435,7 +424,6 @@ msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document.
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"hd_id7217627\n"
@@ -468,7 +456,6 @@ msgid "Lists can be exported reliably when the whole list uses a consistent list
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"hd_id7026886\n"
@@ -477,7 +464,6 @@ msgid "Paragraphs"
msgstr "Абзацқәа"
#: wikiformats.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"hd_id4436475\n"
@@ -494,7 +480,6 @@ msgid "Explicit text alignment should not be used in wiki articles. Nevertheless
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"hd_id7486190\n"
@@ -511,7 +496,6 @@ msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"hd_id4834131\n"
@@ -544,7 +528,6 @@ msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"hd_id9405499\n"
@@ -577,7 +560,6 @@ msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corre
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"hd_id2954496\n"
@@ -618,7 +600,6 @@ msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"hd_id6255073\n"
@@ -635,22 +616,20 @@ msgid "The character set of the transformation result is fixed to UTF-8. Dependi
msgstr ""
#: wikisend.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Send to MediaWiki"
-msgstr "Идәықәҵатәп MediaWiki ахь "
+msgstr "Идәықәҵатәп MediaWiki ахь"
#: wikisend.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
"hd_id108340\n"
"help.text"
msgid "Send to MediaWiki"
-msgstr "Идәықәҵатәп MediaWiki ахь "
+msgstr "Идәықәҵатәп MediaWiki ахь"
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ab/swext/mediawiki/src.po b/source/ab/swext/mediawiki/src.po
index 9f63a1388bf..a961ab7932b 100644
--- a/source/ab/swext/mediawiki/src.po
+++ b/source/ab/swext/mediawiki/src.po
@@ -4,19 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-02 19:12+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-25 16:20+0000\n"
+"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1414955526.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514218804.000000\n"
#: description.xml
-#, fuzzy
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
diff --git a/source/ab/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/ab/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 7c66e3c0db8..20d7d611ca9 100644
--- a/source/ab/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/ab/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-26 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-25 16:17+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511709028.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514218635.000000\n"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki
msgstr ""
#: WikiExtension.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
@@ -89,7 +88,6 @@ msgid "U~RL"
msgstr "U~RL"
#: WikiExtension.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
@@ -99,7 +97,6 @@ msgid "~Username"
msgstr "Ахархәаҩ ихьӡ"
#: WikiExtension.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
@@ -109,7 +106,6 @@ msgid "~Password"
msgstr "Ажәамаӡа"
#: WikiExtension.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
@@ -119,7 +115,6 @@ msgid "Send to MediaWiki"
msgstr "Идәықәҵатәп MediaWiki ахь "
#: WikiExtension.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
@@ -129,7 +124,6 @@ msgid "Wiki article"
msgstr "Wiki астатиа"
#: WikiExtension.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
@@ -139,7 +133,6 @@ msgid "No"
msgstr "Мап"
#: WikiExtension.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
@@ -149,7 +142,6 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: WikiExtension.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
@@ -159,7 +151,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ааи"
#: WikiExtension.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
@@ -169,7 +160,6 @@ msgid "~Add..."
msgstr "Иацҵатәуп..."
#: WikiExtension.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
@@ -179,7 +169,6 @@ msgid "~Edit..."
msgstr "Ариашара..."
#: WikiExtension.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
@@ -189,7 +178,6 @@ msgid "~Send"
msgstr "Идәықәҵатәуп"
#: WikiExtension.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
@@ -217,7 +205,6 @@ msgid "Media~Wiki Server"
msgstr "Media~Wiki асервер"
#: WikiExtension.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
@@ -227,7 +214,6 @@ msgid "~Title"
msgstr "~Ахы"
#: WikiExtension.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
@@ -255,7 +241,6 @@ msgid "Show in web ~browser"
msgstr "Иаарҧштәуп абраузер аҟны"
#: WikiExtension.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
@@ -301,7 +286,6 @@ msgid "~Save password"
msgstr "Иеиқәырхатәуп ажәамаӡа"
#: WikiExtension.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
diff --git a/source/ab/sysui/desktop/share.po b/source/ab/sysui/desktop/share.po
index c41b2527e56..aa5880db388 100644
--- a/source/ab/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/ab/sysui/desktop/share.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-27 09:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-24 18:29+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,20 +12,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511773209.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514140163.000000\n"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"text\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
-msgstr "OpenOffice.org атеқсттә документ"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 атеқсттә документ"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"text-template\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 атеқсттә документ ашаблон"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"master-document\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 аформула"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"presentation\n"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 апрезентациа"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"presentation-template\n"
@@ -69,7 +64,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 апрезентациа ашаблон"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"drawing\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 асахьа"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"drawing-template\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 асахьа ашаблон"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"spreadsheet\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 аелектронтә таблица"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"spreadsheet-template\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 аелектронтә таблица ашаблон"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-text\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument атеқсттә документ"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-text-flat-xml\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument (иҟьаҧсу XML) атеқсттә документ "
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-text-template\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument атеқсттә документ ашаблон"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-master-document\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument еилоу адокумент"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-master-document-template\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument аформула"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-presentation\n"
@@ -167,16 +152,14 @@ msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument апрезентациа"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-presentation-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
-msgstr "OpenDocument апрезентациа (иҟьаҟьоу XML)"
+msgstr "OpenDocument апрезентациа (иҟьаҧсу XML)"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-presentation-template\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument апрезентациа ашаблон"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-drawing\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument асахьа"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-drawing-flat-xml\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument асахьа (иҟьаҧсу XML)"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-drawing-template\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument асахьа ашаблон"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-spreadsheet\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocumentа аелектронтә таблица"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-spreadsheet-flat-xml\n"
@@ -230,7 +208,6 @@ msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument аелектронтә таблица (иҟьаҧсу XML)"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-spreadsheet-template\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument аелектронтә таблица ашаблон"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-database\n"
@@ -248,7 +224,6 @@ msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument адырқәа рбаза"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-web-template\n"
@@ -266,7 +241,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME арҭбаара"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel аелектронтә таблица"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-presentation\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint апрезентациа"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document\n"
@@ -293,7 +265,6 @@ msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word адокумент"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document2\n"
@@ -302,7 +273,6 @@ msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word адокумент"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet-12\n"
@@ -311,7 +281,6 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel аелектронтә таблица"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-template-12\n"
@@ -320,7 +289,6 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "Microsoft Excel аелектронтә таблица ашаблон"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-presentation-12\n"
@@ -329,7 +297,6 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint апрезентациа"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-template-12\n"
@@ -338,7 +305,6 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint апрезентациа ашаблон"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document-12\n"
@@ -347,7 +313,6 @@ msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word адокумент"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-template-12\n"
@@ -356,7 +321,6 @@ msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Microsoft Word адокумент ашаблон"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation\n"
@@ -365,7 +329,6 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint апрезентациа"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-presentationml-template\n"
@@ -374,7 +337,6 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint апрезентациа ашаблон"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n"
@@ -383,7 +345,6 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel аелектронтә таблица"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template\n"
@@ -392,7 +353,6 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "Microsoft Excel аелектронтә таблица ашаблон"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document\n"
@@ -401,7 +361,6 @@ msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word адокумент"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template\n"
@@ -410,7 +369,6 @@ msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Microsoft Word адокумент ашаблон"
#: documents.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet-binary-12\n"
@@ -475,7 +433,6 @@ msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF
msgstr ""
#: launcher_genericname.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
"writer\n"
@@ -484,16 +441,14 @@ msgid "Word Processor"
msgstr "Атеқсттә процессор"
#: launcher_genericname.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
"impress\n"
"LngText.text"
msgid "Presentation"
-msgstr "Иаҧҵатәуп апрезентациа"
+msgstr "Апрезентациа"
#: launcher_genericname.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
"calc\n"
@@ -502,7 +457,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Аелектронтә таблица"
#: launcher_genericname.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
"base\n"
@@ -519,7 +473,6 @@ msgid "Formula Editor"
msgstr "Аформулақәа рредақтор"
#: launcher_genericname.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
"draw\n"
@@ -528,7 +481,6 @@ msgid "Drawing Program"
msgstr "Асахьақәа Рредақтор"
#: launcher_genericname.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
"startcenter\n"
@@ -537,7 +489,6 @@ msgid "Office"
msgstr "Аофис"
#: launcher_genericname.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
"xsltfilter\n"
diff --git a/source/ab/uui/messages.po b/source/ab/uui/messages.po
index 9b062242082..45d06de7729 100644
--- a/source/ab/uui/messages.po
+++ b/source/ab/uui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-26 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-25 11:22+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511709030.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514200920.000000\n"
#: ids.hrc:27
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
@@ -100,7 +100,6 @@ msgid "An attempt was made to access $(ARG1) in an invalid way."
msgstr ""
#: ids.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "$(ARG1) contains invalid characters."
msgstr "$(ARG1) иаҵанакуеит изымуа асимволқәа."
@@ -131,28 +130,24 @@ msgid "Error during shared access to $(ARG1)."
msgstr ""
#: ids.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "$(ARG1) contains misplaced characters."
msgstr "$(ARG1) иаҵанакуеит иахьахәҭам игылоу асимволқәа."
#: ids.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "The name $(ARG1) contains too many characters."
msgstr "Ахьӡ $(ARG1) иаҵанакуеит инамыцхәны асимволқәа."
#: ids.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "$(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1) ыҟаӡам."
#: ids.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "The path $(ARG1) does not exist."
-msgstr "Амҩа $(ARG1) ахь иҟаӡам."
+msgstr "$(ARG1) ахь амҩа ыҟаӡам."
#: ids.hrc:79
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
@@ -160,13 +155,11 @@ msgid "The operation on $(ARG1) is not supported on this operating system."
msgstr ""
#: ids.hrc:81
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "$(ARG1) is not a directory."
msgstr "$(ARG1) каталогӡам."
#: ids.hrc:83
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "$(ARG1) is not a file."
msgstr "$(ARG1) фаилӡам."
@@ -202,31 +195,26 @@ msgid "Unknown input/output error while accessing $(ARG1)."
msgstr ""
#: ids.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "$(ARG1) is write protected."
msgstr "$(ARG1) хьчоуп аҭаҩразы."
#: ids.hrc:99
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "$(ARG1) is not in the correct format."
msgstr "Ииашам аформат $(ARG1). "
#: ids.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "The version of $(ARG1) is not correct."
msgstr "Ииашам аверсиа $(ARG1)."
#: ids.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "Drive $(ARG1) does not exist."
msgstr "Асанҭыр $(ARG1) ыҟаӡам."
#: ids.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "Folder $(ARG1) does not exist."
msgstr "Акаталог $(ARG1) ыҟаӡам."
@@ -305,7 +293,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ids.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "The file '$(ARG1)' could not be repaired and therefore cannot be opened."
msgstr "Афаил «$(ARG1)» аартреи аиҭашьақәыргылареи ауам."
@@ -422,7 +409,6 @@ msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch"
msgstr ""
#: strings.hrc:25
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN"
msgid "Enter password to open file: \n"
msgstr "Афаил аартраз иҭажәгал ажәамаӡа: \n"
@@ -436,25 +422,21 @@ msgstr ""
" "
#: strings.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD"
msgid "Enter password: "
msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа:"
#: strings.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD"
msgid "Confirm password: "
msgstr "Ишьақәшәырӷәӷәа ажәамаӡа:"
#: strings.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE_CREATE_PASSWORD"
msgid "Set Password"
msgstr "Иқәыргылатәуп ажәамаӡа"
#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE_ENTER_PASSWORD"
msgid "Enter Password"
msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа"
@@ -465,7 +447,6 @@ msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password ag
msgstr ""
#: strings.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ALREADYOPEN_TITLE"
msgid "Document in Use"
msgstr "Адокумент ахархәара амоуп"
@@ -480,16 +461,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN"
msgid "Open ~Read-Only"
-msgstr "Открыть ~аҧхьара мацараз"
+msgstr "Иаарттәуп ~аҧхьара мацараз"
#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN"
msgid "~Open"
-msgstr "~Иаарттәуп"
+msgstr "Иаарттәуп"
#: strings.hrc:37
msgctxt "STR_ALREADYOPEN_SAVE_MSG"
@@ -506,7 +485,6 @@ msgid "~Retry Saving"
msgstr ""
#: strings.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN"
msgid "~Save"
msgstr "Еиқәырхатәуп"
@@ -517,7 +495,6 @@ msgid "~Remember password until end of session"
msgstr ""
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SAVE_PASSWORD"
msgid "~Remember password"
msgstr "Ажәамаӡа гәынкылатәуп"
@@ -538,13 +515,11 @@ msgid "The lock file could not be created for exclusive access by %PRODUCTNAME,
msgstr ""
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LOCKFAILED_OPENREADONLY_BTN"
msgid "Open ~Read-Only"
-msgstr "Открыть ~аҧхьара мацараз"
+msgstr "Иаарттәуп ~аҧхьара мацараз"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPENLOCKED_TITLE"
msgid "Document in Use"
msgstr "Адокумент ахархәара амоуп"
@@ -561,19 +536,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN"
msgid "Open ~Read-Only"
-msgstr "Открыть ~аҧхьара мацараз"
+msgstr "Иаарттәуп ~аҧхьара мацараз"
#: strings.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN"
msgid "Open ~Copy"
msgstr "Иаарттәуп ~акопиа"
#: strings.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNKNOWNUSER"
msgid "Unknown User"
msgstr "Идырым ахархәаҩ"
@@ -593,13 +565,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN"
msgid "~Save Anyway"
msgstr "Аиқәырхара иацҵатәуп"
#: strings.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TRYLATER_TITLE"
msgid "Document in Use"
msgstr "Адокумент ахархәара амоуп"
@@ -621,7 +591,6 @@ msgid "~Retry Saving"
msgstr ""
#: strings.hrc:62
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN"
msgid "~Save As..."
msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишҧа)..."
@@ -641,37 +610,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SAME_NAME_USED"
msgid "Please provide a different file name!"
msgstr "Афаил иашәҭ даҽа хьӡык!"
#: strings.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG"
msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened."
msgstr "Ииашам ажәамаӡа. Адокумент аартра ауам."
#: strings.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG"
msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified."
msgstr "Ииашам ажәамаӡа. Адокумент аҧсахра ауам."
#: strings.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG"
msgid "The master password is incorrect."
msgstr "Ииашам ажәамаӡа-азҟаза."
#: strings.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG"
msgid "The password is incorrect."
msgstr "Ииашам ажәамаӡа."
#: strings.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL"
msgid "The password confirmation does not match."
msgstr "Ажәамаӡақәа еиқәшәаӡом."
@@ -687,10 +650,9 @@ msgid "The lock file is corrupted and probably empty. Opening the document read-
msgstr ""
#: strings.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_OPENREADONLY_BTN"
msgid "Open ~Read-Only"
-msgstr "Открыть ~аҧхьара мацараз"
+msgstr "Иаарттәуп ~аҧхьара мацараз"
#: authfallback.ui:8
msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg"
@@ -698,13 +660,11 @@ msgid "Authentication Code"
msgstr ""
#: authfallback.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "authfallback|label1"
msgid "Enter the 6 digit PIN:"
msgstr "Иҭажәгал 6 - дыргак змоу PIN:"
#: filterselect.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "filterselect|FilterSelectDialog"
msgid "Filter Selection"
msgstr "Афильтр алхра"
@@ -720,7 +680,6 @@ msgid "_Use system credentials"
msgstr ""
#: logindialog.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "logindialog|remember"
msgid "_Remember password"
msgstr "Ажәамаӡа гәынкылатәуп"
@@ -731,19 +690,16 @@ msgid "A_ccount:"
msgstr ""
#: logindialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "logindialog|passwordft"
msgid "Pass_word:"
msgstr "Ажәамаӡа:"
#: logindialog.ui:180
-#, fuzzy
msgctxt "logindialog|nameft"
msgid "_User name:"
msgstr "Ахархәаҩ ихьӡ:"
#: logindialog.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "logindialog|pathft"
msgid "_Path:"
msgstr "Амҩа:"
@@ -802,13 +758,11 @@ msgid "_Disable Macros"
msgstr ""
#: macrowarnmedium.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "macrowarnmedium|descr1Label"
msgid "The document contains document macros signed by:"
-msgstr "Адокумент иаҵанакуеит амакросқәа."
+msgstr "Адокумент иаҵанакуеит инапаҵаҩу амакросқәа."
#: macrowarnmedium.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "macrowarnmedium|descr1aLabel"
msgid "The document contains document macros."
msgstr "Адокумент иаҵанакуеит амакросқәа."
@@ -834,13 +788,11 @@ msgid "Enter Master Password"
msgstr ""
#: masterpassworddlg.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "masterpassworddlg|label1"
msgid "_Enter password:"
msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа:"
#: password.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "password|PasswordDialog"
msgid "Set Password"
msgstr "Иқәыргылатәуп ажәамаӡа"
@@ -856,16 +808,14 @@ msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You wil
msgstr ""
#: setmasterpassworddlg.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "setmasterpassworddlg|label2"
msgid "_Enter password:"
msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа:"
#: setmasterpassworddlg.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "setmasterpassworddlg|label3"
msgid "_Reenter password:"
-msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа ҽазнык"
+msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа даҽазнык"
#: setmasterpassworddlg.ui:157
msgctxt "setmasterpassworddlg|label4"
@@ -873,7 +823,6 @@ msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access
msgstr ""
#: simplenameclash.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "simplenameclash|SimpleNameClashDialog"
msgid "File Exists"
msgstr "Афаил ыҟоуп"
@@ -885,7 +834,6 @@ msgid "Replace"
msgstr "Иҧсахтәуп"
#: simplenameclash.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "simplenameclash|rename"
msgid "Rename"
msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп"
@@ -896,7 +844,6 @@ msgid "Security Warning: "
msgstr ""
#: sslwarndialog.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "sslwarndialog|ok"
msgid "Continue"
msgstr "Иацҵатәуп"
@@ -907,7 +854,6 @@ msgid "Cancel Connection"
msgstr ""
#: sslwarndialog.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "sslwarndialog|view"
msgid "View Certificate"
msgstr "Асертифкат ахәаҧшра "
@@ -928,7 +874,6 @@ msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site"
msgstr ""
#: unknownauthdialog.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "unknownauthdialog|examine"
msgid "Examine Certificate…"
msgstr "Асертификат ахәаҧшра..."
diff --git a/source/ab/vcl/messages.po b/source/ab/vcl/messages.po
index d1c5f6f4b3b..8760df40155 100644
--- a/source/ab/vcl/messages.po
+++ b/source/ab/vcl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-27 09:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-23 12:48+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,54 +12,46 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511773237.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514033304.000000\n"
#. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names
#: print.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "A0"
msgstr "А0"
#: print.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "A1"
msgstr "А1"
#: print.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "A2"
msgstr "А2"
#: print.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: print.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: print.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: print.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
#: print.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
@@ -71,13 +63,11 @@ msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: print.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
#: print.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloid"
@@ -89,7 +79,6 @@ msgid "User Defined"
msgstr "Ахархәаҩ итип 1"
#: print.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
@@ -120,7 +109,6 @@ msgid "DL Envelope"
msgstr ""
#: print.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "Dia Slide"
msgstr "Dia Slide"
@@ -146,7 +134,6 @@ msgid "Executive"
msgstr ""
#: print.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "Long Bond"
msgstr "Long Bond"
@@ -182,37 +169,31 @@ msgid "#12 Envelope"
msgstr ""
#: print.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
#: print.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
#: print.hrc:60
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "Идуу 32 Kai"
#: print.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
#: print.hrc:62
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
#: print.hrc:63
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
@@ -224,21 +205,19 @@ msgid "Japanese Postcard"
msgstr ""
#: printaccessoryview.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS"
msgid "Preview"
-msgstr "Ахәаҧшра"
+msgstr "Заатәи ахәаҧшра"
#: printaccessoryview.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS"
msgid "Page number"
-msgstr "Адаҟьа аномер:"
+msgstr "Адаҟьа аномер"
#: printaccessoryview.hrc:29
msgctxt "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS"
msgid "Number of pages"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьақәа рхыҧхьаӡара"
#: printaccessoryview.hrc:30
#, fuzzy
@@ -247,13 +226,11 @@ msgid "More"
msgstr "Ииагатәуп"
#: printaccessoryview.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS"
msgid "Print selection only"
msgstr "Икьыҧхьтәуп иалкаау мацара"
#: strings.hrc:25
-#, fuzzy
msgctxt "SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE"
msgid "<No selection possible>"
msgstr "<Алхра ауӡом>"
@@ -285,7 +262,6 @@ msgid "Quit %PRODUCTNAME"
msgstr ""
#: strings.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SV_HELPTEXT_CLOSE"
msgid "Close"
msgstr "Иарктәуп"
@@ -316,7 +292,6 @@ msgid "Roll up"
msgstr ""
#: strings.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "SV_HELPTEXT_HELP"
msgid "Help"
msgstr "Аилыркаага"
@@ -327,26 +302,22 @@ msgid "Take and annotate a screenshot"
msgstr ""
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "SV_HELPTEXT_FADEIN"
msgid "Show"
msgstr "Иаарҧштәуп"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "SV_HELPTEXT_FADEOUT"
msgid "Hide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT"
msgid "Close Document"
msgstr "Иарктәуп адокумент"
#. To translators: This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: strings.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_OK"
msgid "~OK"
msgstr "~OK"
@@ -359,7 +330,6 @@ msgstr "~Иаҟәыхтәуп"
#. To translators: This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -371,7 +341,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Иаҟәыхтәуп"
#: strings.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_YES"
msgid "~Yes"
msgstr "Ааи"
@@ -382,13 +351,11 @@ msgid "~No"
msgstr ""
#: strings.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_RETRY"
msgid "~Retry"
msgstr "Аиҭаҟаҵара"
#: strings.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_HELP"
msgid "~Help"
msgstr "~Ацхыраагӡа"
@@ -410,7 +377,6 @@ msgid "~Ignore"
msgstr ""
#: strings.hrc:60
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_ABORT"
msgid "~Abort"
msgstr "Еиҧҟьатәуп"
@@ -421,28 +387,24 @@ msgid "~Less"
msgstr ""
#: strings.hrc:62
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_RESET"
msgid "R~eset"
msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп"
#: strings.hrc:63
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_ADD"
msgid "~Add"
msgstr "Иацҵатәуп"
#: strings.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_DELETE"
msgid "~Delete"
msgstr "~Ианыхтәуп"
#: strings.hrc:65
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_REMOVE"
msgid "~Remove"
-msgstr "Ианыхтәуп"
+msgstr "~Ианыхтәуп"
#: strings.hrc:66
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_NEW"
@@ -450,7 +412,6 @@ msgid "~New"
msgstr "Иаҧҵатәуп"
#: strings.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_EDIT"
msgid "~Edit"
msgstr "~Ариашара"
@@ -461,28 +422,24 @@ msgid "~Apply"
msgstr "~Ихархәатәуп"
#: strings.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_SAVE"
msgid "~Save"
msgstr "Еиқәырхатәуп"
#: strings.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_UNDO"
msgid "~Undo"
msgstr "Иаҟәыхтәуп"
#: strings.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_PASTE"
msgid "~Paste"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: strings.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_NEXT"
msgid "~Next"
-msgstr "~Анаҩс>"
+msgstr "~Анаҩстәи"
#: strings.hrc:73
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_PREV"
@@ -505,7 +462,6 @@ msgid "~Clear"
msgstr ""
#: strings.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_OPEN"
msgid "~Open"
msgstr "~Иаарттәуп"
@@ -517,13 +473,11 @@ msgid "~Play"
msgstr "Идәықәҵатәуп"
#: strings.hrc:79
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_FIND"
msgid "~Find"
msgstr "~Иҧшаатәуп"
#: strings.hrc:80
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_STOP"
msgid "~Stop"
msgstr "~Аанкылара"
@@ -577,7 +531,6 @@ msgid "~Automatic file name extension"
msgstr ""
#: strings.hrc:94
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FPICKER_PASSWORD"
msgid "Save with pass~word"
msgstr "Еиқәырхатәуп ажәамаӡа шацу"
@@ -589,13 +542,11 @@ msgid "Encrypt with ~GPG key"
msgstr ""
#: strings.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS"
msgid "~Edit filter settings"
msgstr "Афильтр апараметрқәа рыриашара"
#: strings.hrc:98
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FPICKER_READONLY"
msgid "~Read-only"
msgstr "Аҧхьараз мацараз"
@@ -607,7 +558,6 @@ msgid "Insert as ~Link"
msgstr "Ибжьаргылатәуп азхьарҧш еиҧш"
#: strings.hrc:100
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW"
msgid "Pr~eview"
msgstr "Ахәаҧшра"
@@ -619,13 +569,11 @@ msgid "~Play"
msgstr "Идәықәҵатәуп"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FPICKER_VERSION"
msgid "~Version:"
msgstr "Аверсиа:"
#: strings.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FPICKER_TEMPLATES"
msgid "S~tyles:"
msgstr "Астильқәа:"
@@ -637,19 +585,16 @@ msgid "Frame Style: "
msgstr "Адаҟьа астиль: "
#: strings.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FPICKER_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "Алкаара"
#: strings.hrc:106
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE"
msgid "Select Path"
msgstr "Иалхтәуп амҩа"
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION"
msgid "Please select a folder."
msgstr "Иалышәх аҭаӡ."
@@ -665,25 +610,21 @@ msgid "The file already exists in \"$dirname$\". Replacing it will overwrite its
msgstr ""
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FPICKER_ALLFORMATS"
msgid "All Formats"
msgstr "Аформатқәа зегьы"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FPICKER_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "Иаарттәуп"
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FPICKER_SAVE"
msgid "Save"
msgstr "Еиқәырхатәуп"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FPICKER_TYPE"
msgid "File ~type"
msgstr "Афаил атип"
@@ -696,10 +637,9 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:117
msgctxt "SV_PRINT_NOPAGES"
msgid "No pages"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьақәа ыҟам"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "SV_PRINT_TOFILE_TXT"
msgid "Print to File..."
msgstr "Икьыҧхьтәуп афаил ахь..."
@@ -710,7 +650,6 @@ msgid "Default printer"
msgstr ""
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT"
msgid "Print preview"
msgstr "Заатәи ахәаҧшра"
@@ -726,10 +665,9 @@ msgid "<ignore>"
msgstr ""
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT"
msgid "Custom"
-msgstr "Даҽакы:"
+msgstr "Напыла"
#: strings.hrc:125
msgctxt "SV_EDIT_WARNING_STR"
@@ -763,19 +701,16 @@ msgid "default"
msgstr "Астандарт"
#: strings.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_INFO"
msgid "Information"
msgstr "Аинформациа"
#: strings.hrc:134
-#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr "Агәаҽанҵара"
#: strings.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Агха"
@@ -787,22 +722,19 @@ msgid "Confirmation"
msgstr "Архиара"
#: strings.hrc:138
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTUNDO_DELPARA"
msgid "delete line"
msgstr "ианыхтәуп ацәаҳәа"
#: strings.hrc:139
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS"
msgid "delete multiple lines"
msgstr "ианыхтәуп ацәаҳәақәа ҧыҭк"
#: strings.hrc:140
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTUNDO_SPLITPARA"
msgid "insert multiple lines"
-msgstr "ианыхтәуп ацәаҳәақәа ҧыҭк"
+msgstr "ибжьаргылатәуп ацәаҳәақәа ҧыҭк"
#: strings.hrc:141
msgctxt "STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS"
@@ -810,20 +742,17 @@ msgid "insert '$1'"
msgstr ""
#: strings.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS"
msgid "delete '$1'"
msgstr "ианыхтәуп '$1' "
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
#: units.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "mm"
msgstr "мм"
#: units.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "cm"
msgstr "см"
@@ -849,7 +778,6 @@ msgid "twip"
msgstr ""
#: units.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "pt"
msgstr "пт"
@@ -871,7 +799,6 @@ msgid "in"
msgstr "иаҵанакуеит"
#: units.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "inch"
msgstr "адиуим"
@@ -887,10 +814,9 @@ msgid "ft"
msgstr ""
#: units.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "foot"
-msgstr "Афутқәа"
+msgstr "афут"
#: units.hrc:42
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
@@ -898,16 +824,14 @@ msgid "feet"
msgstr ""
#: units.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "miles"
-msgstr "Мили"
+msgstr "амильқәа"
#: units.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "mile"
-msgstr "Афаил"
+msgstr "амиль"
#: units.hrc:45
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
@@ -915,19 +839,16 @@ msgid "ch"
msgstr ""
#: units.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "line"
-msgstr "Ацәаҳәа"
+msgstr "ацәаҳәа"
#: units.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "pixels"
msgstr "пикс."
#: units.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "pixel"
msgstr "пикс."
@@ -960,7 +881,6 @@ msgid "_User:"
msgstr ""
#: cupspassworddialog.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "cupspassworddialog|label2"
msgid "_Password:"
msgstr "Ажәамаӡа:"
@@ -971,55 +891,46 @@ msgid "Please enter your authentication data for server “%s”"
msgstr ""
#: editmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "editmenu|undo"
msgid "_Undo"
-msgstr "Иаҟәыхтәуп"
+msgstr "Иаҟәыхтәуп "
#: editmenu.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "editmenu|cut"
msgid "Cu_t"
msgstr "Игәылҧҟатәуп"
#: editmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "editmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Акопиа ахыхтәуп"
#: editmenu.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "editmenu|paste"
msgid "_Paste"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: editmenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "editmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: editmenu.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "editmenu|selectall"
msgid "Select _All"
msgstr "Иалкаатәуп зегьы"
#: editmenu.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "editmenu|specialchar"
msgid "_Special Character..."
msgstr "Асимволқәа..."
#: errornocontentdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
#: errornocontentdialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"
msgid "There are no pages to be printed."
msgstr "Икьыҧхьтәу ыҟам."
@@ -1030,7 +941,6 @@ msgid "Please check your document for ranges relevant to printing."
msgstr ""
#: errornoprinterdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
@@ -1102,25 +1012,21 @@ msgid "right to left, then down"
msgstr ""
#: printdialog.ui:102
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#: printdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "Ашәҟәытә"
#: printdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Альбомтә"
#: printdialog.ui:115
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
msgid "Print"
msgstr "Акьыҧхьра"
@@ -1131,19 +1037,16 @@ msgid "/ %n"
msgstr ""
#: printdialog.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|label7"
msgid "Status:"
msgstr "Аҭагылазаашьа:"
#: printdialog.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|label8"
msgid "Location:"
msgstr "Аҭыҧ:"
#: printdialog.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|label9"
msgid "Comment:"
msgstr "Акомментариқәа:"
@@ -1159,7 +1062,6 @@ msgid "Place"
msgstr ""
#: printdialog.ui:392
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|comment"
msgid "Long printer name"
msgstr "Апринтер ахьӡ"
@@ -1171,13 +1073,11 @@ msgid "Details"
msgstr "Хәҭа-хәҭала"
#: printdialog.ui:417
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа..."
#: printdialog.ui:453
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|label5"
msgid "Printer"
msgstr "Апринтер"
@@ -1199,37 +1099,31 @@ msgid "All sheets"
msgstr ""
#: printdialog.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|printselectedsheets"
msgid "Selected sheets"
msgstr "Иалху абӷьыцқәа"
#: printdialog.ui:621
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|printselectedcells"
msgid "Selected cells"
msgstr "Иалху абларҭақәа"
#: printdialog.ui:646
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "From which print"
msgstr "Икьыҧхьтәуп"
#: printdialog.ui:664
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|printallpages"
msgid "All pages"
msgstr "Адаҟьақәа зегьы"
#: printdialog.ui:685
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|printpages"
msgid "Pages"
msgstr "Адаҟьақәа"
#: printdialog.ui:720
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|printselection"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
@@ -1245,19 +1139,16 @@ msgid "Range and Copies"
msgstr ""
#: printdialog.ui:801
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|label16"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
#: printdialog.ui:830
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|label15"
msgid "Print"
msgstr "Акьыҧхьра"
#: printdialog.ui:869
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|label10"
msgid "Document"
msgstr "Адокумент"
@@ -1265,7 +1156,7 @@ msgstr "Адокумент"
#: printdialog.ui:906
msgctxt "printdialog|label12"
msgid "Slides per page"
-msgstr ""
+msgstr "Аслаидқәа адаҟьаҟны"
#: printdialog.ui:931
msgctxt "printdialog|label19"
@@ -1273,13 +1164,11 @@ msgid "Order"
msgstr ""
#: printdialog.ui:967
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|label11"
msgid "Print"
msgstr "Акьыҧхьра"
#: printdialog.ui:985
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|label1"
msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
@@ -1295,34 +1184,29 @@ msgid "Pages per sheet"
msgstr ""
#: printdialog.ui:1092
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Аброшиура"
#: printdialog.ui:1112
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|pagestxt"
msgid "Pages"
msgstr "Адаҟьақәа"
#: printdialog.ui:1127
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Margin"
msgstr "Аҭакыра"
#: printdialog.ui:1142
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|orientationtxt"
msgid "Orientation"
msgstr "Ахырхарҭа"
#: printdialog.ui:1157
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Distance"
-msgstr "Аекземплиар"
+msgstr "Аинтервал"
#: printdialog.ui:1244
msgctxt "printdialog|by"
@@ -1332,7 +1216,7 @@ msgstr ""
#: printdialog.ui:1258
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
-msgstr ""
+msgstr "адаҟьақәа рыбжьара"
#: printdialog.ui:1271
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
@@ -1360,13 +1244,11 @@ msgid "Include"
msgstr ""
#: printdialog.ui:1404
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Sides"
-msgstr "Адаҟьа ашәагаа"
+msgstr "Адаҟьа аганқәа"
#: printdialog.ui:1426
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Page Layout"
msgstr "Адаҟьа амакет"
@@ -1429,10 +1311,9 @@ msgid "PDF"
msgstr ""
#: printerdevicepage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "printerdevicepage|label7"
msgid "_Option:"
-msgstr "_Апараметрқәа:"
+msgstr "Апараметр:"
#: printerdevicepage.ui:67
msgctxt "printerdevicepage|label8"
@@ -1450,7 +1331,6 @@ msgid "Co_lor:"
msgstr ""
#: printerdevicepage.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "printerdevicepage|label9"
msgid "Printer language _type:"
msgstr "Апринтер абызшәа:"
@@ -1461,7 +1341,6 @@ msgid "From driver"
msgstr ""
#: printerdevicepage.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "printerdevicepage|colorspace"
msgid "Color"
msgstr "Аҧштәы"
@@ -1487,10 +1366,9 @@ msgid "_Paper size:"
msgstr "Ақьаад ашәагаа:"
#: printerpaperpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "printerpaperpage|label4"
msgid "_Orientation:"
-msgstr "Ахырхарҭа"
+msgstr "Ахырхарҭа:"
#: printerpaperpage.ui:46
msgctxt "printerpaperpage|duplexft"
@@ -1503,13 +1381,11 @@ msgid "Paper tray:"
msgstr ""
#: printerpaperpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "printerpaperpage|orientlb"
msgid "Portrait"
msgstr "Ашәҟәытә"
#: printerpaperpage.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "printerpaperpage|orientlb"
msgid "Landscape"
msgstr "Альбомтә"
@@ -1520,10 +1396,9 @@ msgid "Properties of %s"
msgstr ""
#: printerpropertiesdialog.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "printerpropertiesdialog|paper"
msgid "Paper"
-msgstr "Апеиджер"
+msgstr "Ақьаад"
#: printerpropertiesdialog.ui:100
msgctxt "printerpropertiesdialog|device"
@@ -1539,7 +1414,7 @@ msgstr "Акьыҧхьра"
#: printprogressdialog.ui:54
msgctxt "printprogressdialog|label"
msgid "Page %p of %n"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа %p %n аҟынтәи"
#: querydialog.ui:8
msgctxt "querydialog|QueryDialog"
diff --git a/source/ab/wizards/messages.po b/source/ab/wizards/messages.po
index 74ea83f7357..31b973105ca 100644
--- a/source/ab/wizards/messages.po
+++ b/source/ab/wizards/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-11 21:46+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-25 16:15+0000\n"
+"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,114 +13,114 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513028781.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514218507.000000\n"
-#: strings.hrc:26
+#: strings.hrc:32
msgctxt "RID_COMMON_START_0"
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
msgstr ""
-#: strings.hrc:27
+#: strings.hrc:33
msgctxt "RID_COMMON_START_1"
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:28
+#: strings.hrc:34
msgctxt "RID_COMMON_START_2"
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:29
+#: strings.hrc:35
msgctxt "RID_COMMON_START_3"
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:30
+#: strings.hrc:36
msgctxt "RID_COMMON_START_4"
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:31
+#: strings.hrc:37
msgctxt "RID_COMMON_START_5"
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:32
+#: strings.hrc:38
msgctxt "RID_COMMON_START_6"
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
msgstr ""
-#: strings.hrc:33
+#: strings.hrc:39
msgctxt "RID_COMMON_START_7"
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:34
+#: strings.hrc:40
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "Ааи"
-#: strings.hrc:35
+#: strings.hrc:41
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "Ааи, зегьы рзы"
-#: strings.hrc:36
+#: strings.hrc:42
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "Мап"
-#: strings.hrc:37
+#: strings.hrc:43
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "Аҟәыхра"
-#: strings.hrc:38
+#: strings.hrc:44
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "~Ихиоуп"
-#: strings.hrc:39
+#: strings.hrc:45
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Шьҭахьҟа"
-#: strings.hrc:40
+#: strings.hrc:46
msgctxt "RID_COMMON_START_14"
msgid "~Next >"
msgstr "~Анаҩс >"
-#: strings.hrc:41
+#: strings.hrc:47
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "~Аилыркаага"
-#: strings.hrc:42
+#: strings.hrc:48
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "Ашьаҿақәа"
-#: strings.hrc:43
+#: strings.hrc:49
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "Иарктәуп"
-#: strings.hrc:44
+#: strings.hrc:50
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: strings.hrc:45
+#: strings.hrc:51
msgctxt "RID_COMMON_START_19"
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Афаил ыҟоуп. Иҧсахтәума?"
-#: strings.hrc:46
+#: strings.hrc:52
msgctxt "RID_COMMON_START_20"
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
msgstr ""
-#: strings.hrc:47
+#: strings.hrc:53
msgctxt "RID_COMMON_START_21"
msgid ""
"The wizard could not be run, because important files were not found.\n"
@@ -128,1236 +128,1223 @@ msgid ""
"Then run the wizard again."
msgstr ""
-#: strings.hrc:50
+#: strings.hrc:56
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Letter Wizard"
msgstr ""
-#: strings.hrc:51
+#: strings.hrc:57
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Label9"
msgstr "Аҭыҧрбага9"
-#: strings.hrc:52
+#: strings.hrc:58
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "~Business letter"
msgstr ""
-#: strings.hrc:53
+#: strings.hrc:59
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "~Formal personal letter"
msgstr ""
-#: strings.hrc:54
+#: strings.hrc:60
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "~Personal letter"
msgstr ""
-#: strings.hrc:55
+#: strings.hrc:61
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
msgstr ""
-#: strings.hrc:56
+#: strings.hrc:62
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "~Logo"
msgstr "~Алоготип"
-#: strings.hrc:57
+#: strings.hrc:63
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "Return address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:58
+#: strings.hrc:64
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "~Include footer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:59
+#: strings.hrc:65
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr ""
-#: strings.hrc:60
+#: strings.hrc:66
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "~Logo"
msgstr "~Алоготип"
-#: strings.hrc:61
+#: strings.hrc:67
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr ""
-#: strings.hrc:62
+#: strings.hrc:68
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "Letter Signs"
msgstr ""
-#: strings.hrc:63
-#, fuzzy
+#: strings.hrc:69
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "S~ubject line"
msgstr "Атема"
-#: strings.hrc:64
+#: strings.hrc:70
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Salu~tation"
msgstr ""
-#: strings.hrc:65
+#: strings.hrc:71
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Fold ~marks"
msgstr ""
-#: strings.hrc:66
+#: strings.hrc:72
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "~Complimentary close"
msgstr ""
-#: strings.hrc:67
+#: strings.hrc:73
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "~Footer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:68
+#: strings.hrc:74
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "~Use user data for return address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:69
+#: strings.hrc:75
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "~New sender address:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:70
+#: strings.hrc:76
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:71
+#: strings.hrc:77
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr ""
-#: strings.hrc:72
+#: strings.hrc:78
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Include ~only on second and following pages"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵалатәуп аҩбатәи адаҟьа инаркны"
-#: strings.hrc:73
-#, fuzzy
+#: strings.hrc:79
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "~Include page number"
msgstr "Иацҵатәуп адаҟьа аномер"
-#: strings.hrc:74
+#: strings.hrc:80
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Letter Template"
msgstr "Writer ашаблонқәа"
-#: strings.hrc:75
+#: strings.hrc:81
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Create a ~letter from this template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:76
+#: strings.hrc:82
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:77
+#: strings.hrc:83
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Page design"
msgstr "Адаҟьа адизаин"
-#: strings.hrc:78
+#: strings.hrc:84
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Page design"
msgstr "Адаҟьа адизаин"
-#: strings.hrc:79
+#: strings.hrc:85
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Page design"
msgstr "Адаҟьа адизаин"
-#: strings.hrc:80
+#: strings.hrc:86
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
msgstr ""
-#: strings.hrc:81
+#: strings.hrc:87
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "~Height:"
msgstr "Аҳаракыра:"
-#: strings.hrc:82
+#: strings.hrc:88
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "~Width:"
msgstr "Аҭбаара:"
-#: strings.hrc:83
+#: strings.hrc:89
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "Арӷьарахьтәи аҭакыра:"
-#: strings.hrc:84
+#: strings.hrc:90
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Хыхьтәи аҭакыра:"
-#: strings.hrc:85
+#: strings.hrc:91
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "Аҳаракыра:"
-#: strings.hrc:86
+#: strings.hrc:92
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "Аҭбаара:"
-#: strings.hrc:87
+#: strings.hrc:93
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "Армарахьтәи аҭакыра:"
-#: strings.hrc:88
+#: strings.hrc:94
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Хыхьтәи аҭакыра:"
-#: strings.hrc:89
+#: strings.hrc:95
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "Аҳаракыра:"
-#: strings.hrc:90
+#: strings.hrc:96
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "Sender's address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:91
+#: strings.hrc:97
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
-#: strings.hrc:92
+#: strings.hrc:98
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Street:"
msgstr "Амҩа ахьӡ:"
-#: strings.hrc:93
+#: strings.hrc:99
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:94
+#: strings.hrc:100
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Recipient's address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:95
+#: strings.hrc:101
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:96
+#: strings.hrc:102
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
msgstr ""
-#: strings.hrc:97
+#: strings.hrc:103
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_49"
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
msgstr ""
-#: strings.hrc:98
+#: strings.hrc:104
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Template name:"
msgstr "Ашаблон ахьӡ:"
-#: strings.hrc:99
+#: strings.hrc:105
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "Location and file name:"
msgstr "Ашаблон аҭыҧ:"
-#: strings.hrc:100
+#: strings.hrc:106
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "How do you want to proceed?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:101
+#: strings.hrc:107
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Please choose the type of letter and page design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:102
+#: strings.hrc:108
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Select the items to be printed"
msgstr ""
-#: strings.hrc:103
+#: strings.hrc:109
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
msgstr ""
-#: strings.hrc:104
+#: strings.hrc:110
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Specify the sender and recipient information"
msgstr ""
-#: strings.hrc:105
+#: strings.hrc:111
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_57"
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:106
+#: strings.hrc:112
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_58"
msgid "Please specify last settings"
msgstr ""
-#: strings.hrc:107
+#: strings.hrc:113
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Subject:"
msgstr "Атема:"
-#: strings.hrc:108
+#: strings.hrc:114
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Elegant"
msgstr ""
-#: strings.hrc:109
+#: strings.hrc:115
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_61"
msgid "Modern"
msgstr "Иахьатәи"
-#: strings.hrc:110
+#: strings.hrc:116
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "Аофис"
-#: strings.hrc:111
+#: strings.hrc:117
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_63"
msgid "Bottle"
msgstr ""
-#: strings.hrc:112
+#: strings.hrc:118
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Mail"
msgstr "Mail"
-#: strings.hrc:113
+#: strings.hrc:119
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_65"
msgid "Marine"
msgstr "Амшынтәи"
-#: strings.hrc:114
+#: strings.hrc:120
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_66"
msgid "Red Line"
msgstr "Ацәаҳәа ҿыц"
-#: strings.hrc:117
+#: strings.hrc:123
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_1"
msgid "To Whom it May Concern"
msgstr ""
-#: strings.hrc:118
+#: strings.hrc:124
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_2"
msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr ""
-#: strings.hrc:119
+#: strings.hrc:125
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr ""
-#: strings.hrc:122
+#: strings.hrc:128
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_1"
msgid "Sincerely"
msgstr ""
-#: strings.hrc:123
+#: strings.hrc:129
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_2"
msgid "Best regards"
msgstr ""
-#: strings.hrc:124
+#: strings.hrc:130
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_3"
msgid "Cheers"
msgstr ""
-#: strings.hrc:127
+#: strings.hrc:133
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_1"
msgid "Page design"
msgstr "Адаҟьа адизаин"
-#: strings.hrc:128
+#: strings.hrc:134
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Letterhead layout"
msgstr ""
-#: strings.hrc:129
+#: strings.hrc:135
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Printed items"
msgstr "Акьыҧхьраз аелементқәа"
-#: strings.hrc:130
+#: strings.hrc:136
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Recipient and sender"
msgstr ""
-#: strings.hrc:131
+#: strings.hrc:137
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
+#: strings.hrc:138
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_6"
msgid "Name and location"
msgstr "Ахыркәшара"
-#: strings.hrc:135
+#: strings.hrc:141
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Fax Wizard"
msgstr "Афаксқәа разҟаза"
-#: strings.hrc:136
+#: strings.hrc:142
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Label9"
msgstr "Аҭыҧрбага9"
-#: strings.hrc:137
+#: strings.hrc:143
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "~Business Fax"
msgstr ""
-#: strings.hrc:138
+#: strings.hrc:144
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "~Personal Fax"
msgstr ""
-#: strings.hrc:139
+#: strings.hrc:145
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "~Logo"
msgstr "~Алоготип"
-#: strings.hrc:140
+#: strings.hrc:146
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "S~ubject line"
msgstr "Атема"
-#: strings.hrc:141
+#: strings.hrc:147
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "S~alutation"
msgstr ""
-#: strings.hrc:142
+#: strings.hrc:148
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "~Complimentary close"
msgstr ""
-#: strings.hrc:143
+#: strings.hrc:149
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "~Footer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:144
+#: strings.hrc:150
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "~Use user data for return address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:145
+#: strings.hrc:151
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "~New return address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:146
+#: strings.hrc:152
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "My Fax Template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:147
+#: strings.hrc:153
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "Create a ~fax from this template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:148
+#: strings.hrc:154
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:149
+#: strings.hrc:155
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Page design"
msgstr "Адаҟьа адизаин"
-#: strings.hrc:150
+#: strings.hrc:156
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Page design"
msgstr "Адаҟьа адизаин"
-#: strings.hrc:151
+#: strings.hrc:157
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:152
+#: strings.hrc:158
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "Return address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:153
+#: strings.hrc:159
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
-#: strings.hrc:154
+#: strings.hrc:160
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "Street:"
msgstr "Амҩа ахьӡ:"
-#: strings.hrc:155
+#: strings.hrc:161
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:156
+#: strings.hrc:162
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:157
+#: strings.hrc:163
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
msgstr ""
-#: strings.hrc:158
+#: strings.hrc:164
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr ""
-#: strings.hrc:159
+#: strings.hrc:165
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Template Name:"
msgstr "Ашаблон ахьӡ:"
-#: strings.hrc:160
+#: strings.hrc:166
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Location and file name:"
msgstr "Ашаблон аҭыҧ:"
-#: strings.hrc:161
-#, fuzzy
+#: strings.hrc:167
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "What do you want to do next?"
-msgstr "Иҟашәҵарц ишәҭахузеи?"
+msgstr "Иҟаҵатәуи анаҩс?"
-#: strings.hrc:162
+#: strings.hrc:168
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Choose the type of fax and a page design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:163
+#: strings.hrc:169
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Select items to include in the fax template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:164
+#: strings.hrc:170
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Specify sender and recipient information"
msgstr ""
-#: strings.hrc:165
+#: strings.hrc:171
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "Enter text for the footer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:166
-#, fuzzy
+#: strings.hrc:172
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "Ашаблон аҧҵара ахыркәшара"
-#: strings.hrc:167
+#: strings.hrc:173
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr ""
-#: strings.hrc:168
-#, fuzzy
+#: strings.hrc:174
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "~Include page number"
msgstr "Иацҵатәуп адаҟьа аномер"
-#: strings.hrc:169
+#: strings.hrc:175
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "Арыцхә"
-#: strings.hrc:170
+#: strings.hrc:176
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "~Type of message"
msgstr ""
-#: strings.hrc:171
+#: strings.hrc:177
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Fax Number:"
msgstr "Афакс аномер:"
-#: strings.hrc:172
+#: strings.hrc:178
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:173
+#: strings.hrc:179
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr ""
-#: strings.hrc:174
+#: strings.hrc:180
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "~New return address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:175
+#: strings.hrc:181
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_41"
msgid "To:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:176
+#: strings.hrc:182
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "From:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:177
+#: strings.hrc:183
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Fax:"
msgstr "Афакс:"
-#: strings.hrc:178
+#: strings.hrc:184
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Tel:"
msgstr "Аҭел:"
-#: strings.hrc:179
+#: strings.hrc:185
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "E-mail:"
msgstr "E-mail:"
-#: strings.hrc:180
+#: strings.hrc:186
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "This template consists of"
msgstr ""
-#: strings.hrc:181
+#: strings.hrc:187
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "page"
msgstr "ад."
-#: strings.hrc:182
+#: strings.hrc:188
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "Please inform us if transmission errors occur."
msgstr ""
-#: strings.hrc:183
+#: strings.hrc:189
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_49"
msgid "Bottle"
msgstr ""
-#: strings.hrc:184
+#: strings.hrc:190
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "Аҵәаӷәақәа"
-#: strings.hrc:185
+#: strings.hrc:191
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "Marine"
msgstr "Амшынтәи"
-#: strings.hrc:186
+#: strings.hrc:192
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "Classic Fax"
msgstr ""
-#: strings.hrc:187
+#: strings.hrc:193
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Classic Fax from Private"
msgstr ""
-#: strings.hrc:188
+#: strings.hrc:194
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Modern Fax"
msgstr ""
-#: strings.hrc:189
+#: strings.hrc:195
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Modern Fax from Private"
msgstr ""
-#: strings.hrc:190
+#: strings.hrc:196
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Fax"
msgstr "Афакс"
-#: strings.hrc:193
+#: strings.hrc:199
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_1"
msgid "Important Information!"
msgstr "Акрызҵазкуа аинформациа!"
-#: strings.hrc:194
+#: strings.hrc:200
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_2"
msgid "For your information"
msgstr ""
-#: strings.hrc:195
+#: strings.hrc:201
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_3"
msgid "News!"
msgstr "Иҿыцу!"
-#: strings.hrc:198
+#: strings.hrc:204
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_1"
msgid "To whom it may concern,"
msgstr ""
-#: strings.hrc:199
+#: strings.hrc:205
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_2"
msgid "Dear Sir or Madam,"
msgstr ""
-#: strings.hrc:200
+#: strings.hrc:206
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello,"
msgstr ""
-#: strings.hrc:201
+#: strings.hrc:207
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_4"
msgid "Hi,"
msgstr ""
-#: strings.hrc:204
+#: strings.hrc:210
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_1"
msgid "Sincerely"
msgstr ""
-#: strings.hrc:205
+#: strings.hrc:211
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_2"
msgid "Yours faithfully"
msgstr ""
-#: strings.hrc:206
+#: strings.hrc:212
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_3"
msgid "Regards"
msgstr ""
-#: strings.hrc:207
+#: strings.hrc:213
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_4"
msgid "Love"
msgstr "Ииагатәуп"
-#: strings.hrc:210
+#: strings.hrc:216
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_1"
msgid "Page design"
msgstr "Адаҟьа адизаин"
-#: strings.hrc:211
+#: strings.hrc:217
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Items to include"
msgstr ""
-#: strings.hrc:212
-#, fuzzy
+#: strings.hrc:218
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Адәықәҵаҩи изауеи"
-#: strings.hrc:213
+#: strings.hrc:219
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:214
+#: strings.hrc:220
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Name and location"
msgstr "Ахыркәшара"
-#: strings.hrc:217
+#: strings.hrc:223
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Agenda Wizard"
msgstr ""
-#: strings.hrc:218
+#: strings.hrc:224
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:219
+#: strings.hrc:225
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "Template name:"
msgstr "Ашаблон ахьӡ:"
-#: strings.hrc:220
+#: strings.hrc:226
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "Location and file name:"
msgstr "Ашаблон аҭыҧ:"
-#: strings.hrc:221
-#, fuzzy
+#: strings.hrc:227
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "What do you want to do next?"
-msgstr "Иҟашәҵарц ишәҭахузеи?"
+msgstr "Иҟаҵатәуи анаҩс?"
-#: strings.hrc:222
+#: strings.hrc:228
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "Please choose the page design for the agenda"
msgstr ""
-#: strings.hrc:223
+#: strings.hrc:229
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:224
+#: strings.hrc:230
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "Please enter general information for the event"
msgstr ""
-#: strings.hrc:225
+#: strings.hrc:231
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "Please specify items for the agenda"
msgstr ""
-#: strings.hrc:226
+#: strings.hrc:232
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:227
-#, fuzzy
+#: strings.hrc:233
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "Ашаблон аҧҵара ахыркәшара"
-#: strings.hrc:228
+#: strings.hrc:234
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "Include form for recording minutes"
msgstr ""
-#: strings.hrc:229
+#: strings.hrc:235
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:230
+#: strings.hrc:236
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "Time:"
msgstr "Аамҭа:"
-#: strings.hrc:231
+#: strings.hrc:237
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
-#: strings.hrc:232
+#: strings.hrc:238
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "Аҭыҧ:"
-#: strings.hrc:233
+#: strings.hrc:239
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
msgstr ""
-#: strings.hrc:234
-#, fuzzy
+#: strings.hrc:240
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "..."
-msgstr "~..."
+msgstr "..."
-#: strings.hrc:235
+#: strings.hrc:241
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Create an ~agenda from this template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:236
+#: strings.hrc:242
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr ""
-#: strings.hrc:237
+#: strings.hrc:243
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "Agenda item"
msgstr ""
-#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
+#: strings.hrc:244
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Responsible"
msgstr "Аҭакзыҧхықәу"
-#: strings.hrc:239
+#: strings.hrc:245
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
+#: strings.hrc:246
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "Meeting called by"
msgstr "Аиҿкааҩ"
-#: strings.hrc:241
+#: strings.hrc:247
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Chairperson"
msgstr ""
-#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
+#: strings.hrc:248
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Minute keeper"
msgstr "Амаӡаныҟәгаҩ"
-#: strings.hrc:243
+#: strings.hrc:249
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "Moderator"
msgstr "Амодератор"
-#: strings.hrc:244
+#: strings.hrc:250
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Attendees"
msgstr "Алахәылаҩцәа"
-#: strings.hrc:245
+#: strings.hrc:251
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Observers"
msgstr "Анаҧшцәа"
-#: strings.hrc:246
+#: strings.hrc:252
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Facility personnel"
msgstr "Аперсонал"
-#: strings.hrc:247
+#: strings.hrc:253
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
msgstr ""
-#: strings.hrc:248
+#: strings.hrc:254
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "Type of meeting"
msgstr ""
-#: strings.hrc:249
+#: strings.hrc:255
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "Please read"
msgstr ""
-#: strings.hrc:250
+#: strings.hrc:256
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "Please bring"
msgstr ""
-#: strings.hrc:251
+#: strings.hrc:257
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "Азгәаҭақәа"
-#: strings.hrc:252
+#: strings.hrc:258
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
msgstr ""
-#: strings.hrc:253
+#: strings.hrc:259
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "Date:"
msgstr "Арыцхә:"
-#: strings.hrc:254
+#: strings.hrc:260
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
msgstr ""
-#: strings.hrc:255
+#: strings.hrc:261
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Page design:"
msgstr "Адаҟьа адизаин:"
-#: strings.hrc:256
+#: strings.hrc:262
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_41"
msgid "myAgendaTemplate.stw"
msgstr ""
-#: strings.hrc:257
+#: strings.hrc:263
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "My Agenda Template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:258
+#: strings.hrc:264
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr ""
-#: strings.hrc:259
+#: strings.hrc:265
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
-#: strings.hrc:260
+#: strings.hrc:266
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
-#: strings.hrc:261
+#: strings.hrc:267
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
-#: strings.hrc:262
+#: strings.hrc:268
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Аҭыҧ"
-#: strings.hrc:263
+#: strings.hrc:269
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "Click to replace this text"
msgstr ""
-#: strings.hrc:264
+#: strings.hrc:270
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Page design"
msgstr "Адаҟьа адизаин"
-#: strings.hrc:265
+#: strings.hrc:271
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "General information"
msgstr "Азеиҧш информациа"
-#: strings.hrc:266
+#: strings.hrc:272
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "Headings to include"
msgstr ""
-#: strings.hrc:267
+#: strings.hrc:273
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Names"
msgstr "Ахьӡқәа"
-#: strings.hrc:268
+#: strings.hrc:274
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Agenda items"
msgstr ""
-#: strings.hrc:269
+#: strings.hrc:275
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Name and location"
msgstr "Ахыркәшара"
-#: strings.hrc:270
+#: strings.hrc:276
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
msgstr ""
-#: strings.hrc:271
+#: strings.hrc:277
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_57"
msgid "Type of meeting"
msgstr ""
-#: strings.hrc:272
+#: strings.hrc:278
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_58"
msgid "Please bring"
msgstr ""
-#: strings.hrc:273
+#: strings.hrc:279
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Please read"
msgstr ""
-#: strings.hrc:274
+#: strings.hrc:280
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "Азгәаҭақәа"
-#: strings.hrc:275
+#: strings.hrc:281
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_61"
msgid "Meeting called by"
msgstr "Аиҿкааҩ"
-#: strings.hrc:276
+#: strings.hrc:282
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Chairperson"
msgstr ""
-#: strings.hrc:277
+#: strings.hrc:283
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_63"
msgid "Attendees"
msgstr "Алахәылаҩцәа"
-#: strings.hrc:278
+#: strings.hrc:284
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Minute keeper"
msgstr "Амаӡаныҟәгаҩ"
-#: strings.hrc:279
+#: strings.hrc:285
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_65"
msgid "Moderator"
msgstr "Амодератор"
-#: strings.hrc:280
+#: strings.hrc:286
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_66"
msgid "Observers"
msgstr "Анаҧшцәа"
-#: strings.hrc:281
+#: strings.hrc:287
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_67"
msgid "Facility personnel"
msgstr "Аперсонал"
-#: strings.hrc:282
+#: strings.hrc:288
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
-#: strings.hrc:283
+#: strings.hrc:289
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "Ианыхтәуп"
-#: strings.hrc:284
+#: strings.hrc:290
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "Аҩада"
-#: strings.hrc:285
+#: strings.hrc:291
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "Алада"
-#: strings.hrc:286
+#: strings.hrc:292
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_72"
msgid "Date:"
msgstr "Арыцхә:"
-#: strings.hrc:287
+#: strings.hrc:293
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_73"
msgid "Time:"
msgstr "Аамҭа:"
-#: strings.hrc:288
+#: strings.hrc:294
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "Аҭыҧ:"
-#: strings.hrc:289
+#: strings.hrc:295
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_75"
msgid "Topics"
msgstr "Атемақәа"
-#: strings.hrc:290
+#: strings.hrc:296
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_76"
msgid "Num."
msgstr "Ахыҧ."
-#: strings.hrc:291
+#: strings.hrc:297
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_77"
msgid "Topic"
msgstr "Атема"
-#: strings.hrc:292
+#: strings.hrc:298
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_78"
msgid "Responsible"
msgstr "Аҭакзыҧхықәу"
-#: strings.hrc:293
+#: strings.hrc:299
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
-#: strings.hrc:294
+#: strings.hrc:300
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_80"
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: strings.hrc:295
+#: strings.hrc:301
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_81"
msgid "Minutes for"
msgstr ""
-#: strings.hrc:296
+#: strings.hrc:302
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_82"
msgid "Discussion:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:297
+#: strings.hrc:303
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_83"
msgid "Conclusion:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:298
+#: strings.hrc:304
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_84"
msgid "To do:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:299
+#: strings.hrc:305
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_85"
msgid "Responsible party:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:300
+#: strings.hrc:306
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_86"
msgid "Deadline:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:301
+#: strings.hrc:307
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
msgid "Blue"
msgstr ""
-#: strings.hrc:302
+#: strings.hrc:308
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88"
msgid "Classic"
msgstr ""
-#: strings.hrc:303
+#: strings.hrc:309
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_89"
msgid "Colorful"
msgstr ""
-#: strings.hrc:304
+#: strings.hrc:310
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_90"
msgid "Elegant"
msgstr ""
-#: strings.hrc:305
+#: strings.hrc:311
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr "Аиаҵәа"
-#: strings.hrc:306
+#: strings.hrc:312
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_92"
msgid "Grey"
msgstr ""
-#: strings.hrc:307
+#: strings.hrc:313
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_93"
msgid "Modern"
msgstr "Иахьатәи"
-#: strings.hrc:308
+#: strings.hrc:314
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94"
msgid "Orange"
msgstr "адиапазон"
-#: strings.hrc:309
+#: strings.hrc:315
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr "Аҟаҧшь"
-#: strings.hrc:310
+#: strings.hrc:316
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96"
msgid "Simple"
msgstr "Амариа"
diff --git a/source/ab/wizards/source/resources.po b/source/ab/wizards/source/resources.po
index 950114f4005..790776b85af 100644
--- a/source/ab/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ab/wizards/source/resources.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-11 21:46+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-25 16:13+0000\n"
+"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513028781.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514218380.000000\n"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -480,7 +480,6 @@ msgid "~Then by"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_53\n"
@@ -758,7 +757,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_89\n"
"property.text"
msgid "Page #page# of #count#"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа #page# #count# аҟынтәи"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1147,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Аилыркаага"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_21\n"
@@ -1157,7 +1155,6 @@ msgid "~Stop"
msgstr "~Аанкылара"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_30\n"
@@ -1198,7 +1195,6 @@ msgid "The file path entered is not valid."
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_37\n"
@@ -1279,13 +1275,12 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_1\n"
"property.text"
msgid "Query"
-msgstr "Азыҳәара"
+msgstr "Азыҳәара:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1408,7 +1403,6 @@ msgid "Field"
msgstr "Аҭакыра"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_20\n"
@@ -1425,13 +1419,12 @@ msgid "Table:"
msgstr "Атаблица:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_22\n"
"property.text"
msgid "Query:"
-msgstr "Азыҳәара"
+msgstr "Азыҳәара:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1546,7 +1539,6 @@ msgid "false"
msgstr "амц"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -2211,22 +2203,20 @@ msgid "T~he form is to display all data"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_47\n"
"property.text"
msgid "Do not allow ~modification of existing data"
-msgstr "Иҟоу адырқәа раныхра мап ацәкра"
+msgstr "Иҟоу адырқәа рыҧсахра мап ацәктәуп"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_48\n"
"property.text"
msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
-msgstr "Иҟоу адырқәа раныхра мап ацәкра"
+msgstr "Иҟоу адырқәа раныхра мап ацәктәуп"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2357,7 +2347,6 @@ msgid "(Time)"
msgstr "(Аамҭа)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_90\n"
@@ -2399,13 +2388,12 @@ msgid "Arrange the controls on your form"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_95\n"
"property.text"
msgid "Select the data entry mode"
-msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа арежим алхра"
+msgstr "Иалышәх адырқәа рҭагалара арежим"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2472,13 +2460,12 @@ msgid "Create table"
msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_8\n"
"property.text"
msgid "Select fields for your table"
-msgstr "Иалхтәуп аҭакырақәа атаблицаз"
+msgstr "Иалхтәуп аҭакырақәа атаблицазы"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2681,13 +2668,12 @@ msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create yo
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_36\n"
"property.text"
msgid "What do you want to do next?"
-msgstr "Иҟашәҵарц ишәҭахузеи?"
+msgstr "Иҟаҵатәуи анаҩс?"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3156,13 +3142,12 @@ msgid "Wrong Password!"
msgstr "Ииашам ажәамаӡа!"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_9\n"
"property.text"
msgid "Protected Sheet"
-msgstr "Иқәыргылатәуп абӷьыц ахьчага"
+msgstr "Ихьчоу абӷьыц"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3439,7 +3424,6 @@ msgid "Lithuanian Litas"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_LASTPAGE_0\n"
@@ -3480,13 +3464,12 @@ msgid "Sheet is always unprotected"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STYLES_0\n"
"property.text"
msgid "Theme Selection"
-msgstr "Ианыхтәуп алкаара"
+msgstr "Атемақәа ралхра"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3538,7 +3521,6 @@ msgid "Be"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STYLENAME_3\n"
@@ -3603,7 +3585,6 @@ msgid "Millennium"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STYLENAME_11\n"
@@ -3685,7 +3666,6 @@ msgid "Several recipients (address database)"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceDialog_3\n"
@@ -3694,7 +3674,6 @@ msgid "Use of This Template"
msgstr "Ари ашаблон ахархәара"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceMsgError\n"
@@ -3993,7 +3972,6 @@ msgid "An option must be confirmed."
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"AgendaDlgFrame\n"
@@ -4269,7 +4247,6 @@ msgid "Document macro has to be revised."
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CouldNotsaveDocument\n"
@@ -4278,7 +4255,6 @@ msgid "Document '<1>' could not be saved."
msgstr "Иауам адокумент «<1>» аиқәырхара."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CouldNotopenDocument\n"
@@ -4391,7 +4367,6 @@ msgid "All subdirectories will be taken into account"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"SumSaveDokumente\n"
diff --git a/source/ab/writerperfect/messages.po b/source/ab/writerperfect/messages.po
index a3be64d8037..d5b0292e551 100644
--- a/source/ab/writerperfect/messages.po
+++ b/source/ab/writerperfect/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-14 17:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-25 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1510679115.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514217882.000000\n"
#: strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
@@ -36,10 +36,9 @@ msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr ""
#: strings.hrc:19
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
-msgstr "Lotus афаилқәа римпорт"
+msgstr "Lotus афаил аимпорт"
#: strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
@@ -79,7 +78,7 @@ msgstr ""
#: exportepub.ui:161
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьа аимҟьара"
#: exportepub.ui:162
msgctxt "exportepub|splitheading"
diff --git a/source/ab/xmlsecurity/messages.po b/source/ab/xmlsecurity/messages.po
index e240da2b973..5de6de1f32f 100644
--- a/source/ab/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/ab/xmlsecurity/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-14 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-25 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1510679827.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514217845.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED"
@@ -21,7 +21,6 @@ msgid "The certificate could not be validated."
msgstr "Асертификат агәаҭара ауам."
#: strings.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADERBAR"
msgid "Field\tValue"
msgstr "Аҭакыра\tАҵакы"
@@ -42,16 +41,14 @@ msgid "Issuer"
msgstr "Аҭыжьҩы"
#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "STR_VALIDFROM"
msgid "Valid From"
msgstr "Иҵабыргуп инаркны"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_VALIDTO"
msgid "Valid to"
-msgstr "Иҵабыргуп аҟынӡа:"
+msgstr "Иҵабыргуп аҟынӡа"
#: strings.hrc:32
msgctxt "STR_SUBJECT"
@@ -69,7 +66,6 @@ msgid "Public Key"
msgstr "Иаарту ацаҧха"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNATURE_ALGO"
msgid "Signature Algorithm"
msgstr "Асертификат анапаҵаҩра алгоритм"
@@ -80,13 +76,11 @@ msgid "Certificate Use"
msgstr "Асертификат ахархәара"
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "STR_THUMBPRINT_SHA1"
msgid "Thumbprint SHA1"
msgstr "Аҭыҧынҵа SHA1"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "STR_THUMBPRINT_MD5"
msgid "Thumbprint MD5"
msgstr "Аҭыҧынҵа MD5"
@@ -154,13 +148,11 @@ msgid "Issued by: "
msgstr "Ирызҭаз:"
#: certgeneral.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "certgeneral|valid_from"
msgid "Valid from:"
msgstr "Иҵабыргуп инаркны:"
#: certgeneral.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "certgeneral|privatekey"
msgid "You have a private key that corresponds to this certificate."
msgstr "Шәара ишәымоуп шәхатә цаҧха ари асертификатаз."
@@ -276,7 +268,6 @@ msgid "Not all parts of the document are signed"
msgstr ""
#: digitalsignaturesdialog.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "digitalsignaturesdialog|notvalidatedft"
msgid "Certificate could not be validated"
msgstr "Асертификат агәаҭара ауам."
@@ -297,7 +288,6 @@ msgid "Security Level"
msgstr "Ашәарҭадара аҩаӡара"
#: macrosecuritydialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "macrosecuritydialog|SecurityTrustPage"
msgid "Trusted Sources"
msgstr "Игәрагоу ахыҵхырҭақәа"
@@ -354,7 +344,6 @@ msgid "Expiration date"
msgstr "Анҵәамҭа арыцхә"
#: securitytrustpage.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "securitytrustpage|label3"
msgid "Trusted Certificates"
msgstr "Игәрагоу асертификатқәа"
@@ -370,7 +359,6 @@ msgid "A_dd..."
msgstr "Иацҵатәуп..."
#: securitytrustpage.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "securitytrustpage|label4"
msgid "Trusted File Locations"
msgstr "Игәрагоу афаилқәа рҭыҧ"
@@ -486,7 +474,6 @@ msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
#: viewcertdialog.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "viewcertdialog|details"
msgid "Details"
msgstr "Хәҭа-хәҭала"
diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b044488a2b2..c512eb853b0 100644
--- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 17:27+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -27739,7 +27739,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnType\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Page Column Type"
+msgid "Page Columns"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -31001,7 +31001,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMargin\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Page Margin"
+msgid "Page Margins"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/af/sc/messages.po b/source/af/sc/messages.po
index f60af35743e..8a5da0e5fde 100644
--- a/source/af/sc/messages.po
+++ b/source/af/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -20457,123 +20457,138 @@ msgid "Edit Contour"
msgstr "Tekskontoer"
#: optcalculatepage.ui:48
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
+msgid "Enable multi-threaded calculation: Warning Experimental."
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:52
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
+msgid "Enable Experimental multi-threaded calculation of formula-groups, this may break your spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:71
+msgctxt "optcalculatepage|label4"
+msgid "CPU threading settings"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:107
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:52
+#: optcalculatepage.ui:111
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:65
+#: optcalculatepage.ui:124
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:81
+#: optcalculatepage.ui:140
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:85
+#: optcalculatepage.ui:144
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:98
+#: optcalculatepage.ui:157
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:102
+#: optcalculatepage.ui:161
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:117
+#: optcalculatepage.ui:176
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:135
+#: optcalculatepage.ui:194
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:153
+#: optcalculatepage.ui:212
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:169
+#: optcalculatepage.ui:228
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:193
+#: optcalculatepage.ui:252
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "Desimale plekke"
-#: optcalculatepage.ui:230
+#: optcalculatepage.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "Algemene aanhef"
-#: optcalculatepage.ui:264
+#: optcalculatepage.ui:323
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:284
+#: optcalculatepage.ui:343
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:299
+#: optcalculatepage.ui:358
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:341
+#: optcalculatepage.ui:400
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:372
+#: optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:376
+#: optcalculatepage.ui:435
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:390
+#: optcalculatepage.ui:449
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:394
+#: optcalculatepage.ui:453
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:407
+#: optcalculatepage.ui:466
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:411
+#: optcalculatepage.ui:470
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:430
+#: optcalculatepage.ui:489
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
diff --git a/source/af/sd/messages.po b/source/af/sd/messages.po
index ecbcf6f9a30..b3646179faf 100644
--- a/source/af/sd/messages.po
+++ b/source/af/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -6126,82 +6126,82 @@ msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
msgid "Customize"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:32
+#: copydlg.ui:33
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikaat"
-#: copydlg.ui:75
+#: copydlg.ui:76
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|default"
msgid "_Default"
msgstr "Verstek"
-#: copydlg.ui:127
+#: copydlg.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label4"
msgid "Number of _copies:"
msgstr "Aantal kopieë"
-#: copydlg.ui:157
+#: copydlg.ui:158
msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
msgid "Values from Selection"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:161
+#: copydlg.ui:162
msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
msgid "Values from Selection"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:203
+#: copydlg.ui:204
msgctxt "copydlg|label5"
msgid "_X axis:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:217
+#: copydlg.ui:218
msgctxt "copydlg|label6"
msgid "_Y axis:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:231
+#: copydlg.ui:232
msgctxt "copydlg|label7"
msgid "_Angle:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:291
+#: copydlg.ui:292
msgctxt "copydlg|label1"
msgid "Placement"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:329
+#: copydlg.ui:330
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label8"
msgid "_Width:"
msgstr "Breedte:"
-#: copydlg.ui:343
+#: copydlg.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label9"
msgid "_Height:"
msgstr "Hoogte:"
-#: copydlg.ui:389
+#: copydlg.ui:390
msgctxt "copydlg|label2"
msgid "Enlargement"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:427
+#: copydlg.ui:428
msgctxt "copydlg|label10"
msgid "_Start:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:441
+#: copydlg.ui:442
msgctxt "copydlg|endlabel"
msgid "_End:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:481
+#: copydlg.ui:482
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label3"
msgid "Colors"
diff --git a/source/af/wizards/messages.po b/source/af/wizards/messages.po
index a73789e0b1a..f5771741a88 100644
--- a/source/af/wizards/messages.po
+++ b/source/af/wizards/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,133 +13,133 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: strings.hrc:26
+#: strings.hrc:32
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_0"
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
msgstr "Die gids '%1' kon nie geskep word nie.<BR>Daar is moontlik nie genoeg spasie op u hardeskyf nie."
-#: strings.hrc:27
+#: strings.hrc:33
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_1"
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
msgstr "Die teksdokument kon nie geskep word nie.<BR>Gaan asseblief na of die module 'PRODUCTNAME Writer' geïnstalleer is."
-#: strings.hrc:28
+#: strings.hrc:34
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_2"
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
msgstr "Die sigblad kon nie geskep word nie.<BR>Gaan asseblief na of die 'PRODUCTNAME Calc'-module geïnstalleer is."
-#: strings.hrc:29
+#: strings.hrc:35
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_3"
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
msgstr "Die voorlegging kon nie geskep word nie.<BR>Gaan asseblief na of die 'PRODUCTNAME Impress'-module geïnstalleer is."
-#: strings.hrc:30
+#: strings.hrc:36
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_4"
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
msgstr "Die tekening kon nie geskep word nie.<BR>Gaan asseblief na of die 'PRODUCTNAME Draw'-module geïnstalleer is."
-#: strings.hrc:31
+#: strings.hrc:37
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_5"
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
msgstr "Die formule kon nie geskep word nie.<BR>Gaan asseblief na of die 'PRODUCTNAME Math'-module geïnstalleer is."
-#: strings.hrc:32
+#: strings.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_6"
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
msgstr "Die lêers wat benodig word, kon nie gevind word nie.<BR>Laat loop asseblief die %PRODUCTNAME-installasieprogram en kies 'Herstel'."
-#: strings.hrc:33
+#: strings.hrc:39
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_7"
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
msgstr "Die lêer '<PATH>' bestaan reeds.<BR><BR>Wil u die bestaande lêer oorheenskryf?"
-#: strings.hrc:34
+#: strings.hrc:40
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: strings.hrc:35
+#: strings.hrc:41
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "Ja aan almal"
-#: strings.hrc:36
+#: strings.hrc:42
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "Nee"
-#: strings.hrc:37
+#: strings.hrc:43
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
-#: strings.hrc:38
+#: strings.hrc:44
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "~Klaar"
-#: strings.hrc:39
+#: strings.hrc:45
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Terug"
-#: strings.hrc:40
+#: strings.hrc:46
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_14"
msgid "~Next >"
msgstr "~Volgende >"
-#: strings.hrc:41
+#: strings.hrc:47
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "~Hulp"
-#: strings.hrc:42
+#: strings.hrc:48
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "Stappe"
-#: strings.hrc:43
+#: strings.hrc:49
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "Sluit"
-#: strings.hrc:44
+#: strings.hrc:50
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: strings.hrc:45
+#: strings.hrc:51
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_19"
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Die lêer bestaan reeds. Wil u dit oorheenskryf?"
-#: strings.hrc:46
+#: strings.hrc:52
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_20"
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
msgstr "Sjabloon geskep via <wizard_name> op <current_date>."
-#: strings.hrc:47
+#: strings.hrc:53
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_21"
msgid ""
@@ -151,1435 +151,1435 @@ msgstr ""
"Kliek by 'Nutsgoed - Opsies - %PRODUCTNAME - Paaie' die 'Verstek'-knoppie om die paaie na die oorspronklike verstek instellings terug te stel.\n"
"Laat dan weer die slimmerd loop."
-#: strings.hrc:50
+#: strings.hrc:56
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Letter Wizard"
msgstr "Briefslimmerd"
-#: strings.hrc:51
+#: strings.hrc:57
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Label9"
msgstr "Etiket9"
-#: strings.hrc:52
+#: strings.hrc:58
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "~Business letter"
msgstr "~Besigheidsbrief"
-#: strings.hrc:53
+#: strings.hrc:59
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "~Formal personal letter"
msgstr "~Formele persoonlike brief"
-#: strings.hrc:54
+#: strings.hrc:60
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "~Personal letter"
msgstr "~Persoonlike brief"
-#: strings.hrc:55
+#: strings.hrc:61
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
msgstr "~Gebruik briefhoofpapier met vooraf gedrukte elemente"
-#: strings.hrc:56
+#: strings.hrc:62
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "~Logo"
msgstr "~Logo"
-#: strings.hrc:57
+#: strings.hrc:63
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "Return address"
msgstr "Kerende adres"
-#: strings.hrc:58
+#: strings.hrc:64
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "~Include footer"
msgstr "~Sluit voetstuk in"
-#: strings.hrc:59
+#: strings.hrc:65
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "~Kerende adres in koevertvenster"
-#: strings.hrc:60
+#: strings.hrc:66
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "~Logo"
msgstr "~Logo"
-#: strings.hrc:61
+#: strings.hrc:67
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "~Kerende adres in koevertvenster"
-#: strings.hrc:62
+#: strings.hrc:68
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "Letter Signs"
msgstr "Brieftekens"
-#: strings.hrc:63
+#: strings.hrc:69
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "S~ubject line"
msgstr "O~nderwerpreël"
-#: strings.hrc:64
+#: strings.hrc:70
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Salu~tation"
msgstr "Aan~hef"
-#: strings.hrc:65
+#: strings.hrc:71
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Fold ~marks"
msgstr "Vou~merke"
-#: strings.hrc:66
+#: strings.hrc:72
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "~Complimentary close"
msgstr "~Komplimentêre afsluiting"
-#: strings.hrc:67
+#: strings.hrc:73
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "~Footer"
msgstr "~Voet"
-#: strings.hrc:68
+#: strings.hrc:74
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "~Gebruik gebruikersdata vir kerende adres"
-#: strings.hrc:69
+#: strings.hrc:75
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "~New sender address:"
msgstr "~Nuwe afsenderadres:"
-#: strings.hrc:70
+#: strings.hrc:76
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "Gebruik plekhouers vir ~ontvanger se adres"
-#: strings.hrc:71
+#: strings.hrc:77
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "Gebruik adresdatabasis vir ~massapos"
-#: strings.hrc:72
+#: strings.hrc:78
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "Sluit ~net op tweede en daaropvolgende bladsye in"
-#: strings.hrc:73
+#: strings.hrc:79
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "~Include page number"
msgstr "~Sluit bladsynommer in"
-#: strings.hrc:74
+#: strings.hrc:80
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Letter Template"
msgstr "Briefsjabloon"
-#: strings.hrc:75
+#: strings.hrc:81
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Create a ~letter from this template"
msgstr "Skep 'n ~brief uit hierdie sjabloon"
-#: strings.hrc:76
+#: strings.hrc:82
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
msgstr "Bring ~handmatige veranderinge aan hierdie briefsjabloon aan"
-#: strings.hrc:77
+#: strings.hrc:83
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Page design"
msgstr "Bladsyontwerp"
-#: strings.hrc:78
+#: strings.hrc:84
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Page design"
msgstr "Bladsyontwerp"
-#: strings.hrc:79
+#: strings.hrc:85
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Page design"
msgstr "Bladsyontwerp"
-#: strings.hrc:80
+#: strings.hrc:86
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
msgstr "Hierdie slimmerd help u om 'n briefsjabloon te skep. U kan dan die sjabloon gebruik as basis om soveel briewe as u wil te skryf."
-#: strings.hrc:81
+#: strings.hrc:87
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "~Height:"
msgstr "~Hoogte:"
-#: strings.hrc:82
+#: strings.hrc:88
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "~Width:"
msgstr "~Breedte:"
-#: strings.hrc:83
+#: strings.hrc:89
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "S~pasie tot by linker-kantlyn:"
-#: strings.hrc:84
+#: strings.hrc:90
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Spasie ~tot bokantlyn:"
-#: strings.hrc:85
+#: strings.hrc:91
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "Hoogte:"
-#: strings.hrc:86
+#: strings.hrc:92
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "Breedte:"
-#: strings.hrc:87
+#: strings.hrc:93
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "S~pasie tot by linker-kantlyn:"
-#: strings.hrc:88
+#: strings.hrc:94
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Spasie ~tot bokantlyn:"
-#: strings.hrc:89
+#: strings.hrc:95
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "Hoogte:"
-#: strings.hrc:90
+#: strings.hrc:96
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "Sender's address"
msgstr "Afsender se adres"
-#: strings.hrc:91
+#: strings.hrc:97
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
-#: strings.hrc:92
+#: strings.hrc:98
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Street:"
msgstr "Straat:"
-#: strings.hrc:93
+#: strings.hrc:99
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "Poskode/deelstaat/stad:"
-#: strings.hrc:94
+#: strings.hrc:100
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Recipient's address"
msgstr "Ontvanger se adres"
-#: strings.hrc:95
+#: strings.hrc:101
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
-#: strings.hrc:96
+#: strings.hrc:102
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
msgstr "Hierdie slimmerd skep 'n briefsjabloon wat u in staat stel om meervoudige briewe met selfde uitleg en instellings te skep."
-#: strings.hrc:97
+#: strings.hrc:103
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_49"
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
msgstr "Om nog 'n nuwe brief uit die sjabloon te skep, gaan bloot na die sjabloonligging en dubbekliek daarop."
-#: strings.hrc:98
+#: strings.hrc:104
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Template name:"
msgstr "Sjabloonnaam:"
-#: strings.hrc:99
+#: strings.hrc:105
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "Location and file name:"
msgstr "Ligging en lêernaam:"
-#: strings.hrc:100
+#: strings.hrc:106
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "How do you want to proceed?"
msgstr "Wat wil u hierna doen?"
-#: strings.hrc:101
+#: strings.hrc:107
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Please choose the type of letter and page design"
msgstr "Kies asseblief die soort brief en bladsyontwerp"
-#: strings.hrc:102
+#: strings.hrc:108
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Select the items to be printed"
msgstr "Selekteer die items wat gedruk moet word"
-#: strings.hrc:103
+#: strings.hrc:109
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
msgstr "Spesifiseer items reeds op u briefhoofpapier"
-#: strings.hrc:104
+#: strings.hrc:110
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Specify the sender and recipient information"
msgstr "Spesifiseer die afsender- en ontvangerinligting"
-#: strings.hrc:105
+#: strings.hrc:111
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_57"
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
msgstr "Vul die inligting in wat u in die voetstuk wil h"
-#: strings.hrc:106
+#: strings.hrc:112
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_58"
msgid "Please specify last settings"
msgstr "Spesifiseer asseblief laaste instellings"
-#: strings.hrc:107
+#: strings.hrc:113
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Subject:"
msgstr "Onderwerp:"
-#: strings.hrc:108
+#: strings.hrc:114
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Elegant"
msgstr ""
-#: strings.hrc:109
+#: strings.hrc:115
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_61"
msgid "Modern"
msgstr ""
-#: strings.hrc:110
+#: strings.hrc:116
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "Kantoor"
-#: strings.hrc:111
+#: strings.hrc:117
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_63"
msgid "Bottle"
msgstr ""
-#: strings.hrc:112
+#: strings.hrc:118
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Mail"
msgstr ""
-#: strings.hrc:113
+#: strings.hrc:119
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_65"
msgid "Marine"
msgstr "See"
-#: strings.hrc:114
+#: strings.hrc:120
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_66"
msgid "Red Line"
msgstr "Nuwe reël"
-#: strings.hrc:117
+#: strings.hrc:123
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_1"
msgid "To Whom it May Concern"
msgstr "Heil die leser"
-#: strings.hrc:118
+#: strings.hrc:124
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_2"
msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "Geagte Meneer of Mevrou"
-#: strings.hrc:119
+#: strings.hrc:125
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "Hallo"
-#: strings.hrc:122
+#: strings.hrc:128
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_1"
msgid "Sincerely"
msgstr "Die uwe"
-#: strings.hrc:123
+#: strings.hrc:129
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_2"
msgid "Best regards"
msgstr "Vriendelike groete"
-#: strings.hrc:124
+#: strings.hrc:130
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_3"
msgid "Cheers"
msgstr "Tarra"
-#: strings.hrc:127
+#: strings.hrc:133
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_1"
msgid "Page design"
msgstr "Bladsyontwerp"
-#: strings.hrc:128
+#: strings.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Letterhead layout"
msgstr "Briefhoofuitleg"
-#: strings.hrc:129
+#: strings.hrc:135
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Printed items"
msgstr "Gedrukte items"
-#: strings.hrc:130
+#: strings.hrc:136
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Recipient and sender"
msgstr "Ontvanger en afsender"
-#: strings.hrc:131
+#: strings.hrc:137
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
-#: strings.hrc:132
+#: strings.hrc:138
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_6"
msgid "Name and location"
msgstr "Naam en ligging"
-#: strings.hrc:135
+#: strings.hrc:141
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Fax Wizard"
msgstr "Faksslimmerd"
-#: strings.hrc:136
+#: strings.hrc:142
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Label9"
msgstr "Etiket9"
-#: strings.hrc:137
+#: strings.hrc:143
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "~Business Fax"
msgstr "~Besigheidsfaks"
-#: strings.hrc:138
+#: strings.hrc:144
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "~Personal Fax"
msgstr "~Persoonlike faks"
-#: strings.hrc:139
+#: strings.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "~Logo"
msgstr "~Logo"
-#: strings.hrc:140
+#: strings.hrc:146
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "S~ubject line"
msgstr "O~nderwerpreël"
-#: strings.hrc:141
+#: strings.hrc:147
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "S~alutation"
msgstr "~Aanhef"
-#: strings.hrc:142
+#: strings.hrc:148
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "~Complimentary close"
msgstr "~Komplimentêre afsluiting"
-#: strings.hrc:143
+#: strings.hrc:149
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "~Footer"
msgstr "~Voet"
-#: strings.hrc:144
+#: strings.hrc:150
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "~Gebruik gebruikersdata vir kerende adres"
-#: strings.hrc:145
+#: strings.hrc:151
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "~New return address"
msgstr "~Nuwe kerende adres"
-#: strings.hrc:146
+#: strings.hrc:152
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "My Fax Template"
msgstr "My fakssjabloon"
-#: strings.hrc:147
+#: strings.hrc:153
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "Create a ~fax from this template"
msgstr "Skep 'n ~faks uit hierdie sjabloon"
-#: strings.hrc:148
+#: strings.hrc:154
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
msgstr "Bring ~handmatige veranderinge aan hierdie fakssjabloon aan"
-#: strings.hrc:149
+#: strings.hrc:155
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Page design"
msgstr "Bladsyontwerp"
-#: strings.hrc:150
+#: strings.hrc:156
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Page design"
msgstr "Bladsyontwerp"
-#: strings.hrc:151
+#: strings.hrc:157
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
msgstr "Hierdie slimmerd help u om 'n fakssjabloon te skep. Die sjabloon kan dan gebruik word om 'n faks te skep wanneer nodig."
-#: strings.hrc:152
+#: strings.hrc:158
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "Return address"
msgstr "Kerende adres"
-#: strings.hrc:153
+#: strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
-#: strings.hrc:154
+#: strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "Street:"
msgstr "Straat:"
-#: strings.hrc:155
+#: strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "Poskode/deelstaat/stad:"
-#: strings.hrc:156
+#: strings.hrc:162
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
-#: strings.hrc:157
+#: strings.hrc:163
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
msgstr "Hierdie slimmerd skep 'n fakssjabloon wat u in staat stel om meervoudige fakse met selfde uitleg en instellings te skep."
-#: strings.hrc:158
+#: strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "Om nog 'n nuwe faks uit die sjabloon te skep, gaan bloot na die ligging waar u die sjabloon gestoor het, en dubbekliek op die lêer."
-#: strings.hrc:159
+#: strings.hrc:165
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Template Name:"
msgstr "Sjabloonnaam:"
-#: strings.hrc:160
+#: strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Location and file name:"
msgstr "Ligging en lêernaam:"
-#: strings.hrc:161
+#: strings.hrc:167
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "Wat wil u volgende doen?"
-#: strings.hrc:162
+#: strings.hrc:168
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Choose the type of fax and a page design"
msgstr "Kies asseblief die soort faks en bladsyontwerp"
-#: strings.hrc:163
+#: strings.hrc:169
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Select items to include in the fax template"
msgstr "Selekteer die items wat in die fakssjabloon ingesluit moet word"
-#: strings.hrc:164
+#: strings.hrc:170
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Specify sender and recipient information"
msgstr "Spesifiseer afsender- en ontvangerinligting"
-#: strings.hrc:165
+#: strings.hrc:171
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "Enter text for the footer"
msgstr "Tik teks vir die voetstuk"
-#: strings.hrc:166
+#: strings.hrc:172
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "Kies 'n naam en stoor die sjabloon"
-#: strings.hrc:167
+#: strings.hrc:173
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "Sluit ~net op tweede en daaropvolgende bladsye in"
-#: strings.hrc:168
+#: strings.hrc:174
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "~Include page number"
msgstr "~Sluit bladsynommer in"
-#: strings.hrc:169
+#: strings.hrc:175
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "~Datum"
-#: strings.hrc:170
+#: strings.hrc:176
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "~Type of message"
msgstr "~Soort boodskap"
-#: strings.hrc:171
+#: strings.hrc:177
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Fax Number:"
msgstr "Faksnommer:"
-#: strings.hrc:172
+#: strings.hrc:178
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "Gebruik plekhouers vir ~ontvanger se adres"
-#: strings.hrc:173
+#: strings.hrc:179
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "Gebruik adresdatabasis vir ~massapos"
-#: strings.hrc:174
+#: strings.hrc:180
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "~New return address"
msgstr "~Nuwe kerende adres"
-#: strings.hrc:175
+#: strings.hrc:181
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_41"
msgid "To:"
msgstr "Bo:"
-#: strings.hrc:176
+#: strings.hrc:182
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "From:"
msgstr "~Van:"
-#: strings.hrc:177
+#: strings.hrc:183
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Fax:"
msgstr "Faks"
-#: strings.hrc:178
+#: strings.hrc:184
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Tel:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:179
+#: strings.hrc:185
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "E-mail:"
msgstr "E-pos:"
-#: strings.hrc:180
+#: strings.hrc:186
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "This template consists of"
msgstr ""
-#: strings.hrc:181
+#: strings.hrc:187
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "page"
msgstr "Bladsy"
-#: strings.hrc:182
+#: strings.hrc:188
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "Please inform us if transmission errors occur."
msgstr ""
-#: strings.hrc:183
+#: strings.hrc:189
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_49"
msgid "Bottle"
msgstr ""
-#: strings.hrc:184
+#: strings.hrc:190
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "Reëls"
-#: strings.hrc:185
+#: strings.hrc:191
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "Marine"
msgstr "See"
-#: strings.hrc:186
+#: strings.hrc:192
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "Classic Fax"
msgstr ""
-#: strings.hrc:187
+#: strings.hrc:193
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Classic Fax from Private"
msgstr ""
-#: strings.hrc:188
+#: strings.hrc:194
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Modern Fax"
msgstr ""
-#: strings.hrc:189
+#: strings.hrc:195
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Modern Fax from Private"
msgstr ""
-#: strings.hrc:190
+#: strings.hrc:196
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
-#: strings.hrc:193
+#: strings.hrc:199
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_1"
msgid "Important Information!"
msgstr "Belangrike inligting!"
-#: strings.hrc:194
+#: strings.hrc:200
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_2"
msgid "For your information"
msgstr "Ter inligting"
-#: strings.hrc:195
+#: strings.hrc:201
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_3"
msgid "News!"
msgstr "Nuus!"
-#: strings.hrc:198
+#: strings.hrc:204
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_1"
msgid "To whom it may concern,"
msgstr "Heil die leser"
-#: strings.hrc:199
+#: strings.hrc:205
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_2"
msgid "Dear Sir or Madam,"
msgstr "Geagte Meneer of Mevrou"
-#: strings.hrc:200
+#: strings.hrc:206
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello,"
msgstr "Hallo"
-#: strings.hrc:201
+#: strings.hrc:207
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_4"
msgid "Hi,"
msgstr "Haai"
-#: strings.hrc:204
+#: strings.hrc:210
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_1"
msgid "Sincerely"
msgstr "Die uwe"
-#: strings.hrc:205
+#: strings.hrc:211
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_2"
msgid "Yours faithfully"
msgstr "Die uwe"
-#: strings.hrc:206
+#: strings.hrc:212
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_3"
msgid "Regards"
msgstr "Vriendelike groete"
-#: strings.hrc:207
+#: strings.hrc:213
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_4"
msgid "Love"
msgstr "Met liefde"
-#: strings.hrc:210
+#: strings.hrc:216
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_1"
msgid "Page design"
msgstr "Bladsyontwerp"
-#: strings.hrc:211
+#: strings.hrc:217
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Items to include"
msgstr "Items om in te sluit"
-#: strings.hrc:212
+#: strings.hrc:218
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Afsender en ontvanger"
-#: strings.hrc:213
+#: strings.hrc:219
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
-#: strings.hrc:214
+#: strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Name and location"
msgstr "Naam en ligging"
-#: strings.hrc:217
+#: strings.hrc:223
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Agenda Wizard"
msgstr "Agendaslimmerd"
-#: strings.hrc:218
+#: strings.hrc:224
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
msgstr "Bring ~handmatige veranderinge aan hierdie agendasjabloon aan"
-#: strings.hrc:219
+#: strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "Template name:"
msgstr "Sjabloonnaam:"
-#: strings.hrc:220
+#: strings.hrc:226
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "Location and file name:"
msgstr "Ligging en lêernaam:"
-#: strings.hrc:221
+#: strings.hrc:227
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "Wat wil u volgende doen?"
-#: strings.hrc:222
+#: strings.hrc:228
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "Please choose the page design for the agenda"
msgstr "Kies asseblief die soort bladsyontwerp vir die agenda"
-#: strings.hrc:223
+#: strings.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
msgstr "Selekteer asseblief die opskrifte wat u in u agendasjabloon wil insluit"
-#: strings.hrc:224
+#: strings.hrc:230
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "Please enter general information for the event"
msgstr "Tik asseblief algemene inligting vir die gebeurtenis in"
-#: strings.hrc:225
+#: strings.hrc:231
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "Please specify items for the agenda"
msgstr "Spesifiseer asseblief items vir die agenda"
-#: strings.hrc:226
+#: strings.hrc:232
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
msgstr "Selekteer asseblief die name wat u in u agendasjabloon wil insluit"
-#: strings.hrc:227
+#: strings.hrc:233
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "Kies 'n naam en stoor die sjabloon"
-#: strings.hrc:228
+#: strings.hrc:234
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "Include form for recording minutes"
msgstr "Sluit vorm vir skryf van notule in"
-#: strings.hrc:229
+#: strings.hrc:235
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
msgstr "Hierdie slimmerd help u om 'n agendasjabloon te skep. Die sjabloon kan dan gebruik word om 'n agenda te skep wanneer nodig."
-#: strings.hrc:230
+#: strings.hrc:236
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "Time:"
msgstr "Tyd:"
-#: strings.hrc:231
+#: strings.hrc:237
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
-#: strings.hrc:232
+#: strings.hrc:238
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "Ligging:"
-#: strings.hrc:233
+#: strings.hrc:239
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
msgstr "Plekhouers sal in leë velde gebruik word. U kan plekhouers later met teks vervang."
-#: strings.hrc:234
+#: strings.hrc:240
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: strings.hrc:235
+#: strings.hrc:241
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Create an ~agenda from this template"
msgstr "Skep 'n ~agenda uit hierdie sjabloon"
-#: strings.hrc:236
+#: strings.hrc:242
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "Om nog 'n nuwe agenda uit die sjabloon te skep, gaan bloot na die ligging waar u die sjabloon gestoor het, en dubbekliek op die lêer."
-#: strings.hrc:237
+#: strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "Agenda item"
msgstr "Agenda-item"
-#: strings.hrc:238
+#: strings.hrc:244
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Responsible"
msgstr "Verantwoordelike"
-#: strings.hrc:239
+#: strings.hrc:245
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "Duur"
-#: strings.hrc:240
+#: strings.hrc:246
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "Meeting called by"
msgstr "Vergadering byeengeroep deur"
-#: strings.hrc:241
+#: strings.hrc:247
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Chairperson"
msgstr "Voorsitter"
-#: strings.hrc:242
+#: strings.hrc:248
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Minute keeper"
msgstr "Notuleskrywer"
-#: strings.hrc:243
+#: strings.hrc:249
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderator"
-#: strings.hrc:244
+#: strings.hrc:250
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Attendees"
msgstr "Bywonendes"
-#: strings.hrc:245
+#: strings.hrc:251
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Observers"
msgstr "Observeerders"
-#: strings.hrc:246
+#: strings.hrc:252
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Facility personnel"
msgstr "Fasiliteitpersoneel"
-#: strings.hrc:247
+#: strings.hrc:253
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
msgstr "Die agendasjabloon sluit plekhouers in vir die name van die geselekteerde mense. Wanneer u 'n agenda uit 'n sjabloon skep, kan u hierdie plekhouers met die betrokke name vervang."
-#: strings.hrc:248
+#: strings.hrc:254
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "Type of meeting"
msgstr "Soort vergadering"
-#: strings.hrc:249
+#: strings.hrc:255
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "Please read"
msgstr "Lees asseblief"
-#: strings.hrc:250
+#: strings.hrc:256
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "Please bring"
msgstr "Bring asseblief"
-#: strings.hrc:251
+#: strings.hrc:257
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
-#: strings.hrc:252
+#: strings.hrc:258
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
msgstr "Die agendasjabloon sluit plekhouers in vir die geselekteerde items in."
-#: strings.hrc:253
+#: strings.hrc:259
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
-#: strings.hrc:254
+#: strings.hrc:260
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
msgstr "Hierdie slimmerd skep 'n agendasjabloon waarmee u meervoudige agendas met selfde uitleg en instellings kan skep."
-#: strings.hrc:255
+#: strings.hrc:261
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Page design:"
msgstr "Bladsyontwerp:"
-#: strings.hrc:256
+#: strings.hrc:262
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_41"
msgid "myAgendaTemplate.stw"
msgstr "myAgendaSjabloon.stw"
-#: strings.hrc:257
+#: strings.hrc:263
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "My Agenda Template"
msgstr "My Agenda-sjabloon"
-#: strings.hrc:258
+#: strings.hrc:264
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "'n Onverwagte fout het plaasgevind terwyl die agendasjabloon gestoor is."
-#: strings.hrc:259
+#: strings.hrc:265
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: strings.hrc:260
+#: strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: strings.hrc:261
+#: strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "Tyd"
-#: strings.hrc:262
+#: strings.hrc:268
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Ligging"
-#: strings.hrc:263
+#: strings.hrc:269
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "Click to replace this text"
msgstr "Kliek om hierdie teks te vervang"
-#: strings.hrc:264
+#: strings.hrc:270
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Page design"
msgstr "Bladsyontwerp"
-#: strings.hrc:265
+#: strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "General information"
msgstr "Algemene inligting"
-#: strings.hrc:266
+#: strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "Headings to include"
msgstr "Opskrifte om in te sluit"
-#: strings.hrc:267
+#: strings.hrc:273
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Names"
msgstr "Name"
-#: strings.hrc:268
+#: strings.hrc:274
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Agenda items"
msgstr "Agenda-items"
-#: strings.hrc:269
+#: strings.hrc:275
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Name and location"
msgstr "Naam en ligging"
-#: strings.hrc:270
+#: strings.hrc:276
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
msgstr "'n Onverwagte fout het plaasgevind terwyl die agendasjabloon geopen is."
-#: strings.hrc:271
+#: strings.hrc:277
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_57"
msgid "Type of meeting"
msgstr "Soort vergadering"
-#: strings.hrc:272
+#: strings.hrc:278
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_58"
msgid "Please bring"
msgstr "Bring asseblief"
-#: strings.hrc:273
+#: strings.hrc:279
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Please read"
msgstr "Lees asseblief"
-#: strings.hrc:274
+#: strings.hrc:280
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
-#: strings.hrc:275
+#: strings.hrc:281
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_61"
msgid "Meeting called by"
msgstr "Vergadering byeengeroep deur"
-#: strings.hrc:276
+#: strings.hrc:282
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Chairperson"
msgstr "Voorsitter"
-#: strings.hrc:277
+#: strings.hrc:283
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_63"
msgid "Attendees"
msgstr "Bywonendes"
-#: strings.hrc:278
+#: strings.hrc:284
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Minute keeper"
msgstr "Notuleskrywer"
-#: strings.hrc:279
+#: strings.hrc:285
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_65"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderator"
-#: strings.hrc:280
+#: strings.hrc:286
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_66"
msgid "Observers"
msgstr "Observeerders"
-#: strings.hrc:281
+#: strings.hrc:287
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_67"
msgid "Facility personnel"
msgstr "Fasiliteitpersoneel"
-#: strings.hrc:282
+#: strings.hrc:288
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "Voeg in"
-#: strings.hrc:283
+#: strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "Verwyder"
-#: strings.hrc:284
+#: strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "Skuif op"
-#: strings.hrc:285
+#: strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "Skuif ondertoe"
-#: strings.hrc:286
+#: strings.hrc:292
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_72"
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
-#: strings.hrc:287
+#: strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_73"
msgid "Time:"
msgstr "Tyd:"
-#: strings.hrc:288
+#: strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "Ligging:"
-#: strings.hrc:289
+#: strings.hrc:295
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_75"
msgid "Topics"
msgstr ""
-#: strings.hrc:290
+#: strings.hrc:296
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_76"
msgid "Num."
msgstr ""
-#: strings.hrc:291
+#: strings.hrc:297
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_77"
msgid "Topic"
msgstr ""
-#: strings.hrc:292
+#: strings.hrc:298
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_78"
msgid "Responsible"
msgstr "Verantwoordelike"
-#: strings.hrc:293
+#: strings.hrc:299
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "Tyd"
-#: strings.hrc:294
+#: strings.hrc:300
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_80"
msgid "Additional information"
msgstr "Bykomende inligting"
-#: strings.hrc:295
+#: strings.hrc:301
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_81"
msgid "Minutes for"
msgstr ""
-#: strings.hrc:296
+#: strings.hrc:302
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_82"
msgid "Discussion:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:297
+#: strings.hrc:303
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_83"
msgid "Conclusion:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:298
+#: strings.hrc:304
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_84"
msgid "To do:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:299
+#: strings.hrc:305
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_85"
msgid "Responsible party:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:300
+#: strings.hrc:306
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_86"
msgid "Deadline:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:301
+#: strings.hrc:307
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
msgid "Blue"
msgstr "Blou"
-#: strings.hrc:302
+#: strings.hrc:308
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88"
msgid "Classic"
msgstr ""
-#: strings.hrc:303
+#: strings.hrc:309
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_89"
msgid "Colorful"
msgstr "Kleurvol"
-#: strings.hrc:304
+#: strings.hrc:310
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_90"
msgid "Elegant"
msgstr ""
-#: strings.hrc:305
+#: strings.hrc:311
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr "Groen"
-#: strings.hrc:306
+#: strings.hrc:312
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_92"
msgid "Grey"
msgstr "Grys"
-#: strings.hrc:307
+#: strings.hrc:313
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_93"
msgid "Modern"
msgstr ""
-#: strings.hrc:308
+#: strings.hrc:314
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94"
msgid "Orange"
msgstr "Oranje"
-#: strings.hrc:309
+#: strings.hrc:315
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr "Rooi"
-#: strings.hrc:310
+#: strings.hrc:316
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96"
msgid "Simple"
diff --git a/source/am/basctl/messages.po b/source/am/basctl/messages.po
index 2e4bd1efe4b..e0dc492f454 100644
--- a/source/am/basctl/messages.po
+++ b/source/am/basctl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-17 21:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-26 20:34+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513547919.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514320465.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_FILTER_ALLFILES"
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "<ይጫኑ 'መጨመሪያ' የሚለውን የ ቋንቋ ምንጮች
#: strings.hrc:116
msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE"
msgid "Export library as extension"
-msgstr "መላኪያ መጻሕፍት ቤትን እንደ ተጨማሪ"
+msgstr "መላኪያ መጻሕፍት ቤት እንደ ተጨማሪ"
#: strings.hrc:117
msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC"
diff --git a/source/am/cui/messages.po b/source/am/cui/messages.po
index d11414d70ad..92716141edb 100644
--- a/source/am/cui/messages.po
+++ b/source/am/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-17 22:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-08 01:14+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513548691.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515374047.000000\n"
#: personalization.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
@@ -5339,7 +5339,7 @@ msgstr "መዝገበ ቃላት"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
-msgstr "Hangul/Hanja Conversion"
+msgstr "ሀንጉል/ሀንጃ መቀየሪያ"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:96
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1"
@@ -8590,7 +8590,7 @@ msgstr "የ ደህንነት ምርጫዎች እና ማስጠንቀቂያዎች"
#: optuserpage.ui:12
msgctxt "optuserpage|liststore1"
msgid "No key"
-msgstr ""
+msgstr "ቁልፍ የለም"
#: optuserpage.ui:45
msgctxt "optuserpage|companyft"
@@ -8800,7 +8800,7 @@ msgstr "ሰነድ በሚመሰጥሩ ጊዜ: ሁል ጊዜ ወደ ራሱ ይመ
#: optuserpage.ui:930
msgctxt "optuserpage|cryptographylabel"
msgid "Cryptography"
-msgstr ""
+msgstr "ኮድ መስጣሪ/ፈቺ"
#: optviewpage.ui:47
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
@@ -10737,7 +10737,7 @@ msgstr "_ሁሉንም ማስወገጃ"
#: storedwebconnectiondialog.ui:162
msgctxt "storedwebconnectiondialog|change"
msgid "_Change Password..."
-msgstr "የመግቢያ ቃል _መቀየሪያ..."
+msgstr "የ መግቢያ ቃል _መቀየሪያ..."
#: swpossizepage.ui:75
msgctxt "swpossizepage|widthft"
diff --git a/source/am/dbaccess/messages.po b/source/am/dbaccess/messages.po
index 41effedc65e..f506a6fbc07 100644
--- a/source/am/dbaccess/messages.po
+++ b/source/am/dbaccess/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-17 22:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-28 15:45+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513548273.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514475904.000000\n"
#: query.hrc:26
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
@@ -991,11 +991,11 @@ msgid ""
"\n"
"Note that you won't be able to embed macros into the database document itself until this migration is done. "
msgstr ""
-"ማክሮስ ራሱን ማክሮስ አለበት ወደ ዳታቤዝ ሰነድ ውስጥ\n"
+"ማክሮስ መጣበቅ አለበት ወደ ዳታቤዝ ሰነድ ውስጥ\n"
"\n"
-"ሰነዶቹን እንደ በፊቱ መጠቀም ይችላሉ ነገር ግን የ እርስዎን ማክሮስ እንዲያመጡ ይመከራሉ ከ ዝርዝር 'እቃዎች / ማክሮስ ማዘዋወሪያ...' ይህን ለማድረግ ይረዳዎታል \n"
+"እርስዎ ሰነዶቹን እንደ በፊቱ መጠቀም ይችላሉ: ነገር ግን የ እርስዎን ማክሮስ እንዲያመጡ ይመከራሉ ከ ዝርዝር 'እቃዎች / ማክሮስ ማዘዋወሪያ...' ይህን ለማድረግ ይረዳዎታል \n"
"\n"
-"ያስታውሱ ማክሮስ ማክሮስ አይችሉም ወደ ዳታቤዝ ሰነዶች ውስጥ: የ ማክሮስ ማዘዋወሩ ሂደት እስከሚካሄድ ድረስ "
+"ያስታውሱ ማክሮስ ማክሮስ አይችሉም ወደ ዳታቤዝ ሰነዶች ውስጥ: የ ማክሮስ ማዘዋወሩ ሂደት እስከሚካሄድ ድረስ"
#: strings.hrc:226
msgctxt "RID_STR_EMBEDDED_DATABASE"
diff --git a/source/am/desktop/messages.po b/source/am/desktop/messages.po
index dea506cc168..56676870714 100644
--- a/source/am/desktop/messages.po
+++ b/source/am/desktop/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-22 19:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-29 03:25+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1508699768.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514517927.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_COPYING_PACKAGE"
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "የ ተጨማሪ ሶፍትዌር ፍቃድ ስምምነት ከ $NAME:"
#: strings.hrc:181
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2"
msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
-msgstr "ከላይ የሚታየውን ሙሉ የፍቃድ ስምምነት ያንብቡ ፡ የፍቃድ ስምምነቱን ይቀበሉ \"አዎ\" በመጻፍ እና በማስገባት ፡ ወይም ይጻፉ \"አይ\" የፍቃድ ስምምነቱን ላለመቀበል እና ከተጨማሪው መግጠሚያ ማሰናጃ ለመውጣት"
+msgstr "ከላይ የሚታየውን ሙሉ የ ፍቃድ ስምምነት ያንብቡ: የ ፍቃድ ስምምነቱን ይቀበሉ \"አዎ\" በ መጻፍ እና በ ማስገባት: ወይንም ይጻፉ \"አይ\" የ ፍቃድ ስምምነቱን ላለመቀበል እና ከ ተጨማሪው መግጠሚያ ማሰናጃ ለ መውጣት"
#: strings.hrc:185
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3"
diff --git a/source/am/editeng/messages.po b/source/am/editeng/messages.po
index adba22816c1..a01904a527b 100644
--- a/source/am/editeng/messages.po
+++ b/source/am/editeng/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-17 21:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-26 20:40+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513546533.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514320810.000000\n"
#: spellmenu.ui:12
msgctxt "spellmenu|ignore"
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "ማስረጊያ"
#: editrids.hrc:300
msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE"
msgid "Apply Styles"
-msgstr "መፈጸሚያ ዘዴዎች"
+msgstr "ዘዴዎች መፈጸሚያ"
#: editrids.hrc:301
msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE"
diff --git a/source/am/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/am/extras/source/autocorr/emoji.po
index f0cd061f2be..818aaf5face 100644
--- a/source/am/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/am/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-25 16:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-08 01:08+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511629069.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515373708.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"LIGHTNING\n"
"LngText.text"
msgid "lightning3"
-msgstr ""
+msgstr "መብረቅ3"
#. ☈ (U+02608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"THUNDERSTORM\n"
"LngText.text"
msgid "storm2"
-msgstr ""
+msgstr "ማእበል2"
#. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"MERCURY\n"
"LngText.text"
msgid "mercury"
-msgstr ""
+msgstr "ሜርኩሪ"
#. ♀ (U+02640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"EARTH\n"
"LngText.text"
msgid "earth"
-msgstr ""
+msgstr "መሬት"
#. ♂ (U+02642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"JUPITER\n"
"LngText.text"
msgid "jupiter"
-msgstr ""
+msgstr "ጁፒተር"
#. ♄ (U+02644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"SATURN\n"
"LngText.text"
msgid "saturn"
-msgstr ""
+msgstr "ሳተርን"
#. ♅ (U+02645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"URANUS\n"
"LngText.text"
msgid "uranus"
-msgstr ""
+msgstr "ዩርአነስ"
#. ♆ (U+02646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"NEPTUNE\n"
"LngText.text"
msgid "neptune"
-msgstr ""
+msgstr "ኔፒቲዩን"
#. ♇ (U+02647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"PLUTO\n"
"LngText.text"
msgid "pluto"
-msgstr ""
+msgstr "ፕሉቶ"
#. ♈ (U+02648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"ARIES\n"
"LngText.text"
msgid "aries"
-msgstr ""
+msgstr "ኤሪየስ"
#. ♉ (U+02649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"TAURUS\n"
"LngText.text"
msgid "taurus"
-msgstr ""
+msgstr "ታኡረስ"
#. ♊ (U+0264A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"GEMINI\n"
"LngText.text"
msgid "gemini"
-msgstr ""
+msgstr "ጄሚኒ"
#. ♋ (U+0264B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"CANCER\n"
"LngText.text"
msgid "cancer"
-msgstr ""
+msgstr "ካንሰር"
#. ♌ (U+0264C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"LEO\n"
"LngText.text"
msgid "leo"
-msgstr ""
+msgstr "ሌኦ"
#. ♍ (U+0264D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"VIRGO\n"
"LngText.text"
msgid "virgo"
-msgstr ""
+msgstr "ቪርጎ"
#. ♎ (U+0264E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"LIBRA\n"
"LngText.text"
msgid "libra"
-msgstr ""
+msgstr "ሊብራ"
#. ♏ (U+0264F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt ""
"SCORPIUS\n"
"LngText.text"
msgid "scorpius"
-msgstr ""
+msgstr "ስኮርፒየስ"
#. ♐ (U+02650), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"SAGITTARIUS\n"
"LngText.text"
msgid "sagittarius"
-msgstr ""
+msgstr "ሳጂታረስ"
#. ♑ (U+02651), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"CAPRICORN\n"
"LngText.text"
msgid "capricorn"
-msgstr ""
+msgstr "ካፕሪኮርን"
#. ♒ (U+02652), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"AQUARIUS\n"
"LngText.text"
msgid "aquarius"
-msgstr ""
+msgstr "አኳሪየስ"
#. ♓ (U+02653), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt ""
"PISCES\n"
"LngText.text"
msgid "pisces"
-msgstr ""
+msgstr "ፔሼስ"
#. ♔ (U+02654), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "flag4"
-msgstr ""
+msgstr "ባንዲራ4"
#. ⚑ (U+02691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "flag3"
-msgstr ""
+msgstr "ባንዲራ3"
#. ⚒ (U+02692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_CROSS_ON_SHIELD\n"
"LngText.text"
msgid "shield2"
-msgstr ""
+msgstr "ጋሻ2"
#. ⛪ (U+026EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2957,7 +2957,7 @@ msgctxt ""
"FLAG_IN_HOLE\n"
"LngText.text"
msgid "golf2"
-msgstr ""
+msgstr "ጎልፍ2"
#. ⛴ (U+026F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4095,13 +4095,12 @@ msgstr "ሳር"
#. 🌿 (U+1F33F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HERB\n"
"LngText.text"
msgid "herb"
-msgstr "ግስ"
+msgstr ""
#. 🍀 (U+1F340), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4402,13 +4401,12 @@ msgstr "ድንች ስኳር"
#. 🍡 (U+1F361), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DANGO\n"
"LngText.text"
msgid "dango"
-msgstr "Sango"
+msgstr ""
#. 🍢 (U+1F362), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4660,7 +4658,7 @@ msgctxt ""
"RIBBON\n"
"LngText.text"
msgid "ribbon2"
-msgstr ""
+msgstr "ሪባን2"
#. 🎁 (U+1F381), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4687,7 +4685,7 @@ msgctxt ""
"JACK-O-LANTERN\n"
"LngText.text"
msgid "halloween"
-msgstr ""
+msgstr "ሀሎዊን"
#. 🎄 (U+1F384), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4696,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"CHRISTMAS_TREE\n"
"LngText.text"
msgid "christmas"
-msgstr ""
+msgstr "ገና"
#. 🎅 (U+1F385), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4705,7 +4703,7 @@ msgctxt ""
"FATHER_CHRISTMAS\n"
"LngText.text"
msgid "santa"
-msgstr ""
+msgstr "የ ገና አባት"
#. 🎆 (U+1F386), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4750,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
"CONFETTI_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "party2"
-msgstr ""
+msgstr "ጭፈራ2"
#. 🎋 (U+1F38B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5182,7 +5180,7 @@ msgctxt ""
"HORSE_RACING\n"
"LngText.text"
msgid "horse3"
-msgstr ""
+msgstr "ፈረስ3"
#. 🏈 (U+1F3C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6248,23 +6246,21 @@ msgstr "የ እግር ምልክት"
#. 👤 (U+1F464), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BUST_IN_SILHOUETTE\n"
"LngText.text"
msgid "bust"
-msgstr "አውቶቡስ"
+msgstr ""
#. 👥 (U+1F465), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BUSTS_IN_SILHOUETTE\n"
"LngText.text"
msgid "busts"
-msgstr "አውቶቡስ"
+msgstr ""
#. 👦 (U+1F466), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6457,13 +6453,12 @@ msgstr ""
#. 👻 (U+1F47B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GHOST\n"
"LngText.text"
msgid "ghost"
-msgstr "ጋባዥ"
+msgstr ""
#. 👼 (U+1F47C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6593,13 +6588,12 @@ msgstr "መርፌ"
#. 💊 (U+1F48A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PILL\n"
"LngText.text"
msgid "pill"
-msgstr "መሙያ"
+msgstr ""
#. 💋 (U+1F48B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6905,7 +6899,7 @@ msgctxt ""
"MONEY_BAG\n"
"LngText.text"
msgid "money2"
-msgstr ""
+msgstr "ገንዘብ2"
#. 💱 (U+1F4B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6914,7 +6908,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCY_EXCHANGE\n"
"LngText.text"
msgid "exchange"
-msgstr ""
+msgstr "መቀያየር"
#. 💲 (U+1F4B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6950,7 +6944,7 @@ msgctxt ""
"BANKNOTE_WITH_DOLLAR_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "dollar2"
-msgstr "ገንዘብ2"
+msgstr "ዶላር2"
#. 💶 (U+1F4B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6986,7 +6980,7 @@ msgctxt ""
"CHART_WITH_UPWARDS_TREND_AND_YEN_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "chart4"
-msgstr ""
+msgstr "ቻርት4"
#. 💺 (U+1F4BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7076,7 +7070,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_WITH_CURL\n"
"LngText.text"
msgid "page3"
-msgstr ""
+msgstr "ገጽ3"
#. 📄 (U+1F4C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7085,7 +7079,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_FACING_UP\n"
"LngText.text"
msgid "page"
-msgstr ""
+msgstr "ገጽ"
#. 📅 (U+1F4C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7121,7 +7115,7 @@ msgctxt ""
"CHART_WITH_UPWARDS_TREND\n"
"LngText.text"
msgid "chart"
-msgstr ""
+msgstr "ቻርት"
#. 📉 (U+1F4C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7238,7 +7232,7 @@ msgctxt ""
"CLOSED_BOOK\n"
"LngText.text"
msgid "book2"
-msgstr ""
+msgstr "መጽሀፍ2"
#. 📖 (U+1F4D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7247,7 +7241,7 @@ msgctxt ""
"OPEN_BOOK\n"
"LngText.text"
msgid "book3"
-msgstr ""
+msgstr "መጽሀፍ3"
#. 📚 (U+1F4DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7382,7 +7376,7 @@ msgctxt ""
"INCOMING_ENVELOPE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope7"
-msgstr ""
+msgstr "ፖስታ7"
#. 📩 (U+1F4E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7391,7 +7385,7 @@ msgctxt ""
"ENVELOPE_WITH_DOWNWARDS_ARROW_ABOVE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope8"
-msgstr ""
+msgstr "ፖስታ8"
#. 📪 (U+1F4EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8142,13 +8136,12 @@ msgstr "ሐውልት"
#. 😀 (U+1F600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GRINNING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "grinning"
-msgstr "በማተም ላይ"
+msgstr ""
#. 😁 (U+1F601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8440,13 +8433,12 @@ msgstr "መናደድ"
#. 😡 (U+1F621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"POUTING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "rage"
-msgstr "መጠን"
+msgstr ""
#. 😢 (U+1F622), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8684,7 +8676,6 @@ msgstr "የ ልብ አይኖች ያለው ድመት"
#. 😼 (U+1F63C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CAT_FACE_WITH_WRY_SMILE\n"
@@ -9180,13 +9171,12 @@ msgstr "የ ትራፊክ መብራት2"
#. 🚧 (U+1F6A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CONSTRUCTION_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "construction"
-msgstr "ትእዛዝ"
+msgstr "ግንባታ"
#. 🚨 (U+1F6A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/am/filter/messages.po b/source/am/filter/messages.po
index 19a5608e321..3504cc88cab 100644
--- a/source/am/filter/messages.po
+++ b/source/am/filter/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-09 15:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-26 20:35+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1507561788.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514320502.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_COLUMN_HEADER_NAME"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "ስሙ ለተጠቃሚው አካል '%s1' ቀደም ሲል በ XML ማ
#: strings.hrc:34
msgctxt "STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND"
msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path."
-msgstr "XSLT ን ለመላክ ማግኘት አልተቻለም: እባክዎን ዋጋ ያለው መንገድ ያስገቡ"
+msgstr "XSLT ን ለ መላክ ማግኘት አልተቻለም: እባክዎን ዋጋ ያለው መንገድ ያስገቡ"
#: strings.hrc:35
msgctxt "STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND"
diff --git a/source/am/formula/messages.po b/source/am/formula/messages.po
index ed34485f75e..6a5f8daecef 100644
--- a/source/am/formula/messages.po
+++ b/source/am/formula/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-22 21:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-08 03:32+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1508708890.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515382324.000000\n"
#: core_resource.hrc:2258
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "ስኴር ሩት"
#: core_resource.hrc:2305
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "FACT"
-msgstr "FACT"
+msgstr "የ ቁጥር ፋክቶሪያል"
#: core_resource.hrc:2306
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
@@ -770,12 +770,12 @@ msgstr "VARA"
#: core_resource.hrc:2408
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "VARP"
-msgstr "VARP"
+msgstr "የ ጠቅላላ ሕዝብ ልዩነት"
#: core_resource.hrc:2409
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "VARPA"
-msgstr "VARPA"
+msgstr "የ ጠቅላላ ህዝብ ልዩነትማስሊያ"
#: core_resource.hrc:2410
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "የ ባይኖሚያል ስርጭት"
#: core_resource.hrc:2424
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "BINOM.DIST"
-msgstr "BINOM.DIST"
+msgstr "የ ባይኖሚያል.ስርጭት"
#: core_resource.hrc:2425
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "DB"
#: core_resource.hrc:2435
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "VDB"
-msgstr "VDB"
+msgstr "ንብረቱ የሚቀንሰው በ አመት ውስጥ"
#: core_resource.hrc:2436
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
@@ -1357,12 +1357,12 @@ msgstr "FDIST"
#: core_resource.hrc:2525
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "F.DIST"
-msgstr "F.DIST"
+msgstr "የ F.ስርጭት"
#: core_resource.hrc:2526
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "F.DIST.RT"
-msgstr "F.DIST.RT"
+msgstr "የ F. ስርጭት የ ቀኝ ጭራ"
#: core_resource.hrc:2527
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
@@ -1392,12 +1392,12 @@ msgstr "አሉታዊ የ ባይኖሚያል ስርጭት"
#: core_resource.hrc:2532
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "NEGBINOM.DIST"
-msgstr "NEGBINOM.DIST"
+msgstr "አሉታዊ የ ባይኖሚያል.ስርጭት"
#: core_resource.hrc:2533
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "CRITBINOM"
-msgstr "CRITBINOM"
+msgstr "ክርክሩ ቁጥር ካልሆነ ስህተት ዋጋ ይመልሳል"
#: core_resource.hrc:2534
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "SKEWP"
#: core_resource.hrc:2542
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "DEVSQ"
-msgstr "DEVSQ"
+msgstr "የ ስኴር ልዩነት ድምር"
#: core_resource.hrc:2543
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
@@ -1772,12 +1772,12 @@ msgstr "FINV"
#: core_resource.hrc:2608
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "F.INV"
-msgstr "F.INV"
+msgstr "የ F.ስርጭት ምናልባት ግልባጭ"
#: core_resource.hrc:2609
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "F.INV.RT"
-msgstr "F.INV.RT"
+msgstr "የ F.ስርጭት.ግልባጭ የ ቀኝ-ጭራ"
#: core_resource.hrc:2610
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
@@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "መረጃ"
#: core_resource.hrc:2636
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "BAHTTEXT"
-msgstr "BAHTTEXT"
+msgstr "ቁጥር ወደ ታዩ ጽሁፍ"
#: core_resource.hrc:2637
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
@@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr "ERFC.PRECISE"
#: core_resource.hrc:2672
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "ENCODEURL"
-msgstr "ENCODEURL"
+msgstr "URL ወደ ሀረግ መቀየሪያ"
#: core_resource.hrc:2673
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po
index 531a265bcfb..77ad4f6e1bc 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-04 16:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-20 14:26+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1507134513.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513779993.000000\n"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"0804\n"
"node.text"
msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting"
-msgstr "በመጫን ላይ: በማስቀመጥ ላይ: በማምጣት ላይ እና በመላክ ላይ"
+msgstr "በ መጫን ላይ: በ ማስቀመጥ ላይ: በ ማምጣት ላይ እና በ መላክ ላይ"
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"0403\n"
"node.text"
msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting"
-msgstr "በመጫን ላይ ፡ በማስቀመጥ ላይ ፡ በማምጣት ላይ እና በመላክ ላይ"
+msgstr "በ መጫን ላይ: በ ማስቀመጥ ላይ: በ ማምጣት ላይ እና በ መላክ ላይ"
#: simpress.tree
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index df55770b2a2..33049c5fd39 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-20 03:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-23 00:52+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513739643.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513990330.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -16102,7 +16102,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Imp Operator [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሎጂክ መፈጸሚያ-አንቀሳቃሽ [ማስኬጃ ጊዜ]"
#: 03060300.xhp
msgctxt ""
@@ -16118,7 +16118,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156024\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"Imp Operator [Runtime]\">Imp Operator [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"Imp Operator [Runtime]\">የ ሎጂክ መፈጸሚያ-አንቀሳቃሽ [ማስኬጃ ጊዜ]</link>"
#: 03060300.xhp
msgctxt ""
@@ -16238,7 +16238,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Not Operator [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "አንቀሳቃሽ-አይደለም [ማስኬጃ ጊዜ]"
#: 03060400.xhp
msgctxt ""
@@ -16366,7 +16366,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Or Operator [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "ወይንም-አንቀሳቃሽ [ማስኬጃ ጊዜ]"
#: 03060500.xhp
msgctxt ""
@@ -17046,7 +17046,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Mod Operator [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "ዘዴ አንቀሳቃሽ [ማስኬጃ ጊዜ]"
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
@@ -20486,7 +20486,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150400\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"While...Wend Statement [Runtime]\">While...Wend Statement [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"While...Wend Statement[Runtime]\">ትንሽ...መምሪያ አረፍተ ነገር[ማስኬጃ ጊዜ]</link>"
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
@@ -22446,7 +22446,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Type Statement [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "የ አይነት አረፍተ ነገር [ማስኬጃ ጊዜ]"
#: 03090413.xhp
msgctxt ""
@@ -26390,7 +26390,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3143267\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\" name=\"TypeName Function; VarType Function [Runtime]\">TypeName Function; VarType Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\" name=\"TypeName Function; VarType Function[Runtime]\">የ ስም አይነት ተግባር: የ ተለዋዋጭ አይነት ተግባር[ማስኬጃ ጊዜ]</link>"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
@@ -26614,7 +26614,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154422\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set Statement [Runtime]\">Set Statement [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set Statement [Runtime]\">እቃ መመደቢያ አረፍተ ነገር [ማስኬጃ ጊዜ]</link>"
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
@@ -26870,7 +26870,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153527\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing Function [Runtime]\">IsMissing Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing function [Runtime]\">ጎድሏል ተግባር [ማስኬጃ ጊዜ]</link>"
#: 03104000.xhp
msgctxt ""
@@ -32110,7 +32110,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1060F\n"
"help.text"
msgid "For a list of available services, go to: <link href=\"http://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html\" name=\"linkname\">http://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html</link>"
-msgstr ""
+msgstr "ለ ዝርዝር ዝግጁ ግልጋሎቶች ይሂዱ ወደ: <link href=\"http://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html\" name=\"linkname\">http://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html</link>"
#: 03131600.xhp
msgctxt ""
@@ -34782,7 +34782,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151384\n"
"help.text"
msgid "The MonthName function returns the localized month name of a specified month number."
-msgstr ""
+msgstr "የ ወር ስም ተግባር የሚመልሰው የ ቋንቋውን የ ወር ስም ነው ለ ተወሰነው የ ወር ቁጥር:"
#: 03150002.xhp
msgctxt ""
@@ -34790,7 +34790,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
msgid "<emph>Month</emph>: Value from 1 to 12, January to December, whose localized month name need to be returned."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ወር</emph>: ዋጋው ከ 1 እስከ 12, ከ መስከረም እስከ ጳጉሜ የ ቋንቋውን የ ወር ስም ነው የሚፈለገውን"
#: 03150002.xhp
msgctxt ""
@@ -34838,7 +34838,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph>: Required. Numeric expression specifying the number of characters to return."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ቁጥር</emph>: የ ቁጥር መግለጫ ያስፈልጋል የ ተወሰነ ቁጥር ባህሪ ይመልሳል"
#: 03160000.xhp
msgctxt ""
@@ -34894,7 +34894,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151384\n"
"help.text"
msgid "The Round function returns a number rounded to a specified number of digits."
-msgstr ""
+msgstr "የ ማጠጋጊያ ተግባር የሚመልሰው ቁጥር በ ተወሰነው ቁጥር አሀዝ የ ተጠጋጋውን ቁጥር ነው"
#: 03170000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index bc3907ce62f..8c9cd6f524c 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-19 17:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-21 16:29+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513704001.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513873757.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -7126,7 +7126,7 @@ msgctxt ""
"par_id461513468030965\n"
"help.text"
msgid "Because of the iterative method used, it is possible for IRR to fail and return <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error 523\">Error 523</link>, with \"Error: Calculation does not converge\" in the status bar. In that case, try another value for Guess."
-msgstr ""
+msgstr "ምክንያቱ የ መደጋገሚያ ዘዴ የ ተጠቀሙት ነው: ይቻላል ለ IRR ለ መውደቅ እና ለ መመለስ <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error 523\">ስህተት 523</link>: ከ \"ስህተት: ጋር ስሌቱ አይጠጋም\" በ ሁኔታዎች መደርደሪያ ላይ: ስለዚህ ሌላ ዋጋ ለ ግምት ይሞክሩ"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -56438,7 +56438,7 @@ msgctxt ""
"par_id181512558987528\n"
"help.text"
msgid "To reopen the form dialog, place the cursor on the header row and open the form. The displayed record in the form dialog is the first data record. Move to the last record before entering new data otherwise the current record will be edited."
-msgstr ""
+msgstr "የ ፎርም ንግግር ለ መክፈት: መጠቆሚያውን በ በ ራስጌ ረድፍ ላይ ያድርጉ እና ይክፈቱ ፎርም: የሚታየው መዝገብ በ ፎርም ንግግር የ መጀመሪያው ዳታ መዝገብ ነው: ወደ መጨረሻው መዝገብ ይውረዱ አዲስ ዳታ ከ ማስገባትዎ በፊት: ያለ በለዚያ የ አሁኑ መዝገብ ይታረማል"
#: data_form.xhp
msgctxt ""
@@ -65646,7 +65646,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002900\n"
"help.text"
msgid "paired t-test"
-msgstr "የ ተጣመረ ~t-መሞከሪያ"
+msgstr "የ ተጣመረ t-መሞከሪያ"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index c0a935fd374..acce3442d69 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-19 16:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-22 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513701144.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513958508.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2086,7 +2086,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Open Remote..."
-msgstr ""
+msgstr "የ ሩቅ መክፈቻ..."
#: 01020001.xhp
msgctxt ""
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt ""
"bm_id1001513636856122\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>remote file;open</bookmark_value> <bookmark_value>open;remote file</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ሩቅ ፋይል;መክፈቻ</bookmark_value> <bookmark_value>መክፈቻ;የ ሩቅ ፋይል</bookmark_value>"
#: 01020001.xhp
msgctxt ""
@@ -2102,14 +2102,14 @@ msgctxt ""
"hd_id151513629025611\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01020001.xhp\" name=\"Open Remote...\">Open Remote...</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020001.xhp\" name=\"Open Remote...\">የ ሩቅ መክፈቻ...</link>"
#: 01020001.xhp
msgctxt ""
"01020001.xhp\n"
"par_id771513629025613\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\"/>Opens a document located in a remote file service.</variable>"
+msgid "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\">Opens a document located in a remote file service.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: 01020001.xhp
@@ -2118,7 +2118,7 @@ msgctxt ""
"par_id611513629210220\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Open Remote..</item>"
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <item type=\"menuitem\"> ፋይል - መክፈቻ የ ሩቅ.. </item>"
#: 01020001.xhp
msgctxt ""
@@ -2126,7 +2126,7 @@ msgctxt ""
"par_id151513629855154\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Remote Files</emph> button in the <emph>Start Center</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ <emph>የ ሩቅ ፋይሎች </emph> ቁልፍ በ <emph> ማስጀመሪያ ማእከል </emph> ውስጥ"
#: 01020001.xhp
msgctxt ""
@@ -2134,7 +2134,7 @@ msgctxt ""
"par_id431513629862558\n"
"help.text"
msgid "Long click on the <emph>Open</emph> icon and select <emph>Open Remote Files...</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "በረጅሙ ይጫኑ በ <emph> መክፈቻ </emph> ምልክት ላይ እና ይምረጡ <emph>የ ሩቅ ፋይል መክፈቻ...</emph>"
#: 01020001.xhp
msgctxt ""
@@ -2142,7 +2142,7 @@ msgctxt ""
"par_id531513630220632\n"
"help.text"
msgid "A remote file server is web service that stores documents with or without check-in, check-out, version controls and backups."
-msgstr ""
+msgstr "የ ሩቅ ፋይል ሰርቨር ሰነዶችን የሚያስቀምጥ የ ዌብ ግልጋሎት ነው: በ-መግቢያ እና በ-መውጫ: ወይንም ያለ መግቢያ እና መውጫ የ ተተኪ እና የ እትም መቆጣጠሪያ ነው"
#: 01020001.xhp
msgctxt ""
@@ -2150,7 +2150,7 @@ msgctxt ""
"par_id951513629981585\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\" name=\"CMIS\">Opening and saving files in remote servers</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\" name=\"CMIS\">መክፈቻ እና ማስቀመጫ ፋይሎች በ ሩቅ ሰርቨሮች ላይ</link>"
#: 01020101.xhp
msgctxt ""
@@ -2398,7 +2398,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Save Remote..."
-msgstr ""
+msgstr "የ ሩቅ ማስቀመጫ..."
#: 01060001.xhp
msgctxt ""
@@ -2406,7 +2406,7 @@ msgctxt ""
"bm_id381513636896997\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>remote file;save</bookmark_value> <bookmark_value>save;remote file</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ሩቅ ፋይል;ማስቀመጫ</bookmark_value> <bookmark_value>ማስቀመጫ;የ ሩቅ ፋይል</bookmark_value>"
#: 01060001.xhp
msgctxt ""
@@ -2414,14 +2414,14 @@ msgctxt ""
"hd_id151513629025611\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01060001.xhp\" name=\"Save Remote...\">Save Remote...</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01060001.xhp\" name=\"Save Remote...\">የ ሩቅ ማስቀመጫ...</link>"
#: 01060001.xhp
msgctxt ""
"01060001.xhp\n"
"par_id771513629025613\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"saveremote1\"><ahelp hid=\".uno:SaveRemote\"/>Saves a document located in a remote file service.</variable>"
+msgid "<variable id=\"saveremote1\"><ahelp hid=\".uno:SaveRemote\">Saves a document located in a remote file service.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: 01060001.xhp
@@ -2430,7 +2430,7 @@ msgctxt ""
"par_id611513629210220\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Save Remote..</item>"
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <item type=\"menuitem\">ፋይል - የ ሩቅ ማስቀመጫ..</item>"
#: 01060001.xhp
msgctxt ""
@@ -2438,7 +2438,7 @@ msgctxt ""
"par_id431513629862558\n"
"help.text"
msgid "Long click on the <emph>Save</emph> icon and select <emph>Save Remote Files...</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "በረጅሙ ይጫኑ በ <emph> ማስቀመጫ </emph> ምልክት ላይ እና ይምረጡ <emph>የ ሩቅ ፋይል ማስቀመጫ...</emph>"
#: 01060001.xhp
msgctxt ""
@@ -2446,7 +2446,7 @@ msgctxt ""
"par_id531513630220632\n"
"help.text"
msgid "A remote file server is web service that stores documents with or without check-in, check-out, version controls and backups."
-msgstr ""
+msgstr "የ ሩቅ ፋይል ሰርቨር ሰነዶችን የሚያስቀምጥ የ ዌብ ግልጋሎት ነው: በ-መግቢያ እና በ-መውጫ: ወይንም ያለ መግቢያ እና መውጫ የ ተተኪ እና የ እትም መቆጣጠሪያ ነው"
#: 01060001.xhp
msgctxt ""
@@ -2454,7 +2454,7 @@ msgctxt ""
"par_id951513629981585\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\" name=\"CMIS\">Opening and saving files in remote servers</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\" name=\"CMIS\">መክፈቻ እና ማስቀመጫ ፋይሎች በ ሩቅ ሰርቨሮች ላይ</link>"
#: 01060002.xhp
msgctxt ""
@@ -2470,7 +2470,7 @@ msgctxt ""
"bm_id241513636774794\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>save;save a copy</bookmark_value> <bookmark_value>save a copy</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ማስቀመጫ;ኮፒ ማስቀመጫ</bookmark_value> <bookmark_value>ኮፒ ማስቀመጫ</bookmark_value>"
#: 01060002.xhp
msgctxt ""
@@ -2878,7 +2878,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Export As"
-msgstr ""
+msgstr "መላኪያ እንደ"
#: 01070002.xhp
msgctxt ""
@@ -2886,7 +2886,7 @@ msgctxt ""
"bm_id781513636674523\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>export as;PDF</bookmark_value> <bookmark_value>export as;EPUB</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>መላኪያ እንደ;PDF</bookmark_value> <bookmark_value>መላኪያ እንደ;EPUB</bookmark_value>"
#: 01070002.xhp
msgctxt ""
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt ""
"hd_id751513634008094\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01070002.xhp\" name=\"Export As...\">Export As...</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070002.xhp\" name=\"Export As...\">መላኪያ እንደ...</link>"
#: 01070002.xhp
msgctxt ""
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgctxt ""
"par_id791513634008095\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exportas1\"><ahelp hid=\".\">Export the document in PDF or EPUB formats</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exportas1\"><ahelp hid=\".\">ሰነዶችን መላኪያ በ PDF ወይንም EPUB አቀራረብ</ahelp></variable>"
#: 01070002.xhp
msgctxt ""
@@ -2910,7 +2910,7 @@ msgctxt ""
"par_id971513634212601\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Export As...</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph> ፋይል - መላኪያ እንደ...</emph>"
#: 01070002.xhp
msgctxt ""
@@ -2918,7 +2918,7 @@ msgctxt ""
"hd_id71513635341099\n"
"help.text"
msgid "Export Directly as PDF"
-msgstr ""
+msgstr "በ ቀጥታ እንደ PDF መላኪያ"
#: 01070002.xhp
msgctxt ""
@@ -2926,7 +2926,7 @@ msgctxt ""
"par_id961513635511473\n"
"help.text"
msgid "Export the entire document using your default PDF settings."
-msgstr ""
+msgstr "የ እርስዎን ነባር PDF ማሰናጃ በ መጠቀም ጠቅላላ ሰነዱን መላኪያ"
#: 01070002.xhp
msgctxt ""
@@ -2934,7 +2934,7 @@ msgctxt ""
"hd_id851513635358546\n"
"help.text"
msgid "Export Directly as EPUB"
-msgstr ""
+msgstr "በ ቀጥታ እንደ EPUB መላኪያ"
#: 01070002.xhp
msgctxt ""
@@ -2942,7 +2942,7 @@ msgctxt ""
"par_id811513635541682\n"
"help.text"
msgid "Export the entire document using your default EPUB settings."
-msgstr ""
+msgstr "የ እርስዎን ነባር EPUB ማሰናጃ በ መጠቀም ጠቅላላ ሰነዱን መላኪያ"
#: 01100000.xhp
msgctxt ""
@@ -40462,7 +40462,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149532\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ref_epub_export\"><link href=\"text/shared/01/ref_epub_export.xhp\" name=\"Export as EPUB\">Export as EPUB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"ref_epub_export\"><link href=\"text/shared/01/ref_epub_export.xhp\" name=\"Export as EPUB\">መላኪያ እንደ EPUB</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"ref_epub_export\"><link href=\"text/shared/01/ref_epub_export.xhp\" name=\"Export as EPUB\">እንደ EPUB መላኪያ</link></variable>"
#: ref_epub_export.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 5fc0b1da90c..f8b1ef53b76 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-19 01:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-20 18:03+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513646310.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513793013.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -11190,7 +11190,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Export Directly as PDF"
-msgstr "በቀጥታ እንደ PDF መላኪያ"
+msgstr "በ ቀጥታ እንደ PDF መላኪያ"
#: 07090000.xhp
msgctxt ""
@@ -11198,7 +11198,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146946\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/07090000.xhp\" name=\"Export Directly as PDF\">Export Directly as PDF</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/07090000.xhp\" name=\"Export Directly as PDF\">በቀጥታ እንደ PDF መላኪያ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/07090000.xhp\" name=\"Export Directly as PDF\">በ ቀጥታ እንደ PDF መላኪያ</link>"
#: 07090000.xhp
msgctxt ""
@@ -15822,7 +15822,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147209\n"
"help.text"
msgid "This is the default selection mode for text documents. With the keyboard, selections can be performed by Shift+NavigationKey (<item type=\"keycode\">arrows, Home, End, Page Up, Page Down</item>). With the mouse, click in the text where the selection is to start, hold the left mouse button and move to the end of the selection. Release the mouse key to end selection."
-msgstr "ይህ ነባር የ መምረጫ ዘዴ ነው ለ ጽሁፍ ሰነድ: በ ፊደል ገበታ: ምርጫዎችን መፈጸም ይቻላል በ Shift+መቃኛ ቁልፍ (<item type=\"keycode\"> ቀስቶች: ቤት: መጨረሻ: ገጽ ወደ ላይ: ገጽ ወደ ታች: </item>). አይጥ በ መጠቀም: ይጫኑ በ ጽሁፍ ላይ ምርጫው የሚጀምርበትን: ተጭነው ይያዙ የ አይጡን የ ግራ ቁልፍ እና ያንቀሳቅሱ ወደ ምርጫው መጨረሻ በኩል: የ አይጡን ቁልፍ ይልቀቁ ምርጫውን ለ መጨረስ: "
+msgstr "ይህ ነባር የ መምረጫ ዘዴ ነው ለ ጽሁፍ ሰነድ: በ ፊደል ገበታ: ምርጫዎችን መፈጸም ይቻላል በ Shift+መቃኛ ቁልፍ (<item type=\"keycode\"> ቀስቶች: ቤት: መጨረሻ: ገጽ ወደ ላይ: ገጽ ወደ ታች: </item>). አይጥ በ መጠቀም: ይጫኑ በ ጽሁፍ ላይ ምርጫው የሚጀምርበትን: ተጭነው ይያዙ የ አይጡን የ ግራ ቁልፍ እና ያንቀሳቅሱ ወደ ምርጫው መጨረሻ በኩል: የ አይጡን ቁልፍ ይልቀቁ ምርጫውን ለ መጨረስ:"
#: 20050000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 9490a612141..7c46d68d7b4 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-08 00:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-31 04:04+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1507420871.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514693079.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153968\n"
"help.text"
msgid "$[officename] has an AutoComplete function which activates itself in some text and list boxes. For example, enter <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">c:\\a </caseinline><defaultinline>~/a</defaultinline></switchinline> into the URL field and the AutoComplete function displays the first file or first directory found <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">on the C: drive </caseinline><defaultinline>in your home folder</defaultinline></switchinline> that starts with the letter \"a\"."
-msgstr "$[officename] በራሱ መጨረሻ ተግባር አለው ለ አንዳንድ ጽሁፍ ራሱን ያስነሳ እና ዝርዝሮችን በሳጥን ውስጥ ያሳያል:ለምሳሌ: ያስገቡ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">c:\\a </caseinline><defaultinline>~/a</defaultinline></switchinline> ወደ URL ሜዳ እና በራሱ መጨረሻ ተግባር ያገኘውን የ መጀመሪያውን ፋይል ወይንም የ መጀመሪያውን ዳይሬክቶሪ ያሳያል <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">በ C: drive </caseinline><defaultinline>በ እርስዎ የ ቤት ፎልደር ውስጥ</defaultinline></switchinline> በ \"a\" ፊደል የሚጀምረውን"
+msgstr "$[officename] በራሱ መጨረሻ ተግባር አለው ለ አንዳንድ ጽሁፍ ራሱን ያስነሳ እና ዝርዝሮችን በ ሳጥን ውስጥ ያሳያል:ለምሳሌ: ያስገቡ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">c:\\a </caseinline><defaultinline>~/a</defaultinline></switchinline> ወደ URL ሜዳ እና በራሱ መጨረሻ ተግባር ያገኘውን የ መጀመሪያውን ፋይል ወይንም የ መጀመሪያውን ዳይሬክቶሪ ያሳያል <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">በ C: drive </caseinline><defaultinline>በ እርስዎ የ ቤት ፎልደር ውስጥ</defaultinline></switchinline> በ \"a\" ፊደል የሚጀምረውን"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 7a209e0e8a4..343f07c7999 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-19 16:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-20 15:33+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513701222.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513784009.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -2918,7 +2918,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155388\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Form in Design Mode\">Form in Design Mode</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Form in Design Mode\">ፍርም በ ንደፍ ዘዴ ውስጥ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Form in Design Mode\">ፎርም በ ንደፍ ዘዴ ውስጥ</link>"
#: 04000000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 1dd6ef9962c..a6b09001072 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-18 17:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-31 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513619115.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514734494.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -3030,7 +3030,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153394\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>context menus</bookmark_value><bookmark_value>menus;activating context menus</bookmark_value><bookmark_value>opening; context menus</bookmark_value><bookmark_value>activating;context menus</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ አገባብ ዝርዝሮች</bookmark_value><bookmark_value>ዝርዝር:ማስነሻ የ አገባብ ዝርዝሮች</bookmark_value><bookmark_value>መክፈቻ:የ አገባብ ዝርዝሮች</bookmark_value><bookmark_value>ማስነሻ:የ አገባብ ዝርዝሮች</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ አገባብ ዝርዝሮች</bookmark_value><bookmark_value>ዝርዝር;ማስነሻ የ አገባብ ዝርዝሮች</bookmark_value><bookmark_value>መክፈቻ;የ አገባብ ዝርዝሮች</bookmark_value><bookmark_value>ማስነሻ;የ አገባብ ዝርዝሮች</bookmark_value>"
#: contextmenu.xhp
msgctxt ""
@@ -7150,7 +7150,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154927\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>drag and drop;to Gallery</bookmark_value><bookmark_value>copying;to Gallery</bookmark_value><bookmark_value>Gallery; adding pictures</bookmark_value><bookmark_value>pictures;adding to Gallery</bookmark_value><bookmark_value>inserting;pictures in Gallery</bookmark_value><bookmark_value>pasting;to Gallery</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>መጎተቻ እና መጣያ:ወደ አዳራሽ</bookmark_value><bookmark_value>ኮፒ ማድረጊያ:ወደ አዳራሽ</bookmark_value><bookmark_value>አዳራሽ: መጨመሪያ ስእሎች</bookmark_value><bookmark_value>ስእሎች:መጨመሪያ ወደ አዳራሽ</bookmark_value><bookmark_value>መጨመሪያ:ስእሎች ወደ አዳራሽ</bookmark_value><bookmark_value>መለጠፊያ:ወደ አዳራሽ</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>መጎተቻ እና መጣያ;ወደ አዳራሽ</bookmark_value><bookmark_value>ኮፒ ማድረጊያ;ወደ አዳራሽ</bookmark_value><bookmark_value>አዳራሽ; መጨመሪያ ስእሎች</bookmark_value><bookmark_value>ስእሎች;መጨመሪያ ወደ አዳራሽ</bookmark_value><bookmark_value>መጨመሪያ;ስእሎች ወደ አዳራሽ</bookmark_value><bookmark_value>መለጠፊያ;ወደ አዳራሽ</bookmark_value>"
#: dragdrop_gallery.xhp
msgctxt ""
@@ -10318,7 +10318,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3158421\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>accessibility;general shortcuts</bookmark_value> <bookmark_value>shortcut keys; %PRODUCTNAME accessibility</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>መድረሻ:ባጠቃላይ አቋራጮች</bookmark_value> <bookmark_value>አቋራጭ ቁልፎች: %PRODUCTNAME መድረሻ</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>መድረሻ;ባጠቃላይ አቋራጮች</bookmark_value> <bookmark_value>አቋራጭ ቁልፎች; %PRODUCTNAME መድረሻ</bookmark_value>"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -19638,7 +19638,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10979\n"
"help.text"
msgid "<emph>Import/Export Filters</emph> load and save OpenDocument XML files into a different XML <emph>format</emph>. After you install these filters, the names of the filters are added to the list of file types in the <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\">File Open dialog</link> and the <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">File Save As dialog</link>."
-msgstr "<emph>ማምጫ/መላኪያ ማጣሪያዎች </emph> መጫኛ እና ማስቀመጫ OpenDocument XML ወደ የተለየ የ XML <emph> አቀራረብ </emph> እነዚህን ማጣሪያዎች ከ ገጠሙ በኋላ: የ ማጣሪያዎቹ ስም ይጨመራል ወደ ዝርዝር የ ፋይል አይነቶች በ <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\"> ፋይል መክፈቻ ንግግር </link> እና በ <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\"> ፋይል ማስቀመጫ እንደ ንግግር </link> ውስጥ"
+msgstr "<emph>ማምጫ/መላኪያ ማጣሪያዎች </emph> መጫኛ እና ማስቀመጫ OpenDocument XML ወደ የተለየ የ XML <emph> አቀራረብ </emph> እነዚህን ማጣሪያዎች ከ ገጠሙ በኋላ: የ ማጣሪያዎቹ ስም ይጨመራል ወደ ዝርዝር የ ፋይል አይነቶች በ <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\"> ፋይል መክፈቻ ንግግር </link> እና በ <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\"> ፋይል ማስቀመጫ እንደ ንግግር </link>"
#: xsltfilter.xhp
msgctxt ""
@@ -19814,7 +19814,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10CC6\n"
"help.text"
msgid "This name is displayed in the list of file types in the <emph>Open</emph>, <emph>Export</emph>, and <emph>Save As</emph> dialogs."
-msgstr "ይህ ስም ይታያል በ ዝርዝር ፋይል ውስጥ በ <emph> መክፈቻ </emph>: <emph> መላኪያ </emph> እና <emph> ማስቀመጫ እንደ </emph> ንግግሮች ውስጥ"
+msgstr "ይህ ስም ይታያል በ ዝርዝር ፋይል ውስጥ በ <emph> መክፈቻ </emph>: <emph> መላኪያ </emph> እና <emph> ማስቀመጫ እንደ </emph> ንግግሮች"
#: xsltfilter_create.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 8a520cd240b..12e6bee46ca 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-19 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-20 18:04+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513699651.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513793091.000000\n"
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -4910,7 +4910,7 @@ msgctxt ""
"par_id571512828767315\n"
"help.text"
msgid "The Slide Sorter mode displays all slides in the computer screen and allows to display the selected slide out of the presentation order."
-msgstr "የ ተንሸራታች መለያ ዘዴ የሚያሳየው ሁሉንም ተንሸራታቾች ነው በ ኮምፒዩተር መመልከቻ ውስጥ: እና ማሳየት ይቻላል የ ተመረጠውን ተንሸራታች ከ ማቅረቢያው ቅደም ተከተል ውስጥ "
+msgstr "የ ተንሸራታች መለያ ዘዴ የሚያሳየው ሁሉንም ተንሸራታቾች ነው በ ኮምፒዩተር መመልከቻ ውስጥ: እና ማሳየት ይቻላል የ ተመረጠውን ተንሸራታች ከ ማቅረቢያው ቅደም ተከተል ውስጥ"
#: presenter_console.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 9c94260b372..d3fb15e9896 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-18 15:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-20 14:41+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513612468.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513780864.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -5542,7 +5542,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145246\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Navigator;master documents</bookmark_value> <bookmark_value>master documents;creating/editing/exporting</bookmark_value> <bookmark_value>subdocuments;creating/editing/removing</bookmark_value> <bookmark_value>removing;subdocuments</bookmark_value> <bookmark_value>indexes; master documents</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>መቃኛ: ዋናውን ሰነዶች</bookmark_value> <bookmark_value>ዋናውን ሰነዶች: መፍጠሪያ/ማረሚያ/መላኪያ</bookmark_value> <bookmark_value>ንዑስ ሰነዶች: መፍጠሪያ/ማረሚያ/ማስወገጃ</bookmark_value> <bookmark_value>ማስወገጃ: ንዑስ ሰነዶች</bookmark_value> <bookmark_value>ማውጫዎች: ዋናውን ሰነዶች</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>መቃኛ;ዋናውን ሰነዶች</bookmark_value> <bookmark_value>ዋናውን ሰነዶች; መፍጠሪያ/ማረሚያ/መላኪያ</bookmark_value> <bookmark_value>ንዑስ ሰነዶች;መፍጠሪያ/ማረሚያ/ማስወገጃ</bookmark_value> <bookmark_value>ማስወገጃ;ንዑስ ሰነዶች</bookmark_value> <bookmark_value>ማውጫዎች;ዋናውን ሰነዶች</bookmark_value>"
#: globaldoc_howtos.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/am/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 06815959cd6..08abd8bb85d 100644
--- a/source/am/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/am/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-21 18:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-08 01:23+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1508611702.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515374629.000000\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_124\n"
"LngText.text"
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
-msgstr "ግንባታው የተካሄደው በ ሕብረተሰቡ አስተዋጽኦ ነው [Manufacturer]. ለ ምስጋና ይህን ይመልከቱ : http://www.documentfoundation.org"
+msgstr "ግንባታው የተካሄደው በ ሕብረተሰቡ አስተዋጽኦ ነው [Manufacturer]. ለ ምስጋና ይህን ይመልከቱ: http://www.documentfoundation.org"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_54\n"
"LngText.text"
msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "ቁልፍ መፍጠር አልተቻለም [2]. {{ የስርአት ስህተት [3].}} ለቁልፉ በቂ ፍቃድ እንዳለዎት ያረጋግጡ ወይንም የስርአቱን አስተዳዳሪ ያማክሩ"
+msgstr "ቁልፍ መፍጠር አልተቻለም [2]. {{ የስርአት ስህተት [3].}} ለ ቁልፉ በቂ ፍቃድ እንዳለዎት ያረጋግጡ ወይንም የ ስርአቱን አስተዳዳሪ ያማክሩ"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3262,7 +3262,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_55\n"
"LngText.text"
msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "ቁልፉን መክፈት አልተቻለም : [2]. {{ የስርአት ስህተት [3].}} ለቁልፉ በቂ ፍቃድ እንዳለዎት ያረጋግጡ ወይንም የስርአቱን አስተዳዳሪ ያማክሩ"
+msgstr "ቁልፉን መክፈት አልተቻለም : [2]. {{ የ ስርአት ስህተት [3].}} ለ ቁልፉ በቂ ፍቃድ እንዳለዎት ያረጋግጡ ወይንም የ ስርአቱን አስተዳዳሪ ያማክሩ"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3270,7 +3270,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_56\n"
"LngText.text"
msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "ዋጋውን ማጥፋት አልተቻለም [2] ከ ቁልፉ [3]. {{ የስርአት ስህተት [4].}} ለቁልፉ በቂ ፍቃድ እንዳለዎት ያረጋግጡ ወይንም የስርአቱን አስተዳዳሪ ያማክሩ"
+msgstr "ዋጋውን ማጥፋት አልተቻለም [2] ከ ቁልፉ [3]. {{ የ ስርአት ስህተት [4].}} ለ ቁልፉ በቂ ፍቃድ እንዳለዎት ያረጋግጡ ወይንም የ ስርአቱን አስተዳዳሪ ያማክሩ"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3278,7 +3278,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_57\n"
"LngText.text"
msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "ቁልፉን ማጥፋት አልተቻለም [2]. {{ የስርአት ስህተት [3].}} ለቁልፉ በቂ ፍቃድ እንዳለዎት ያረጋግጡ ወይንም የስርአቱን አስተዳዳሪ ያማክሩ"
+msgstr "ቁልፉን ማጥፋት አልተቻለም [2]. {{ የስርአት ስህተት [3].}} ለ ቁልፉ በቂ ፍቃድ እንዳለዎት ያረጋግጡ ወይንም የ ስርአቱን አስተዳዳሪ ያማክሩ"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3286,7 +3286,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_58\n"
"LngText.text"
msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "ዋጋውን ማንበብ አልተቻለም [2] ከ ቁልፉ [3]. {{ የስርአት ስህተት [4].}} ለቁልፉ በቂ ፍቃድ እንዳለዎት ያረጋግጡ ወይንም የስርአቱን አስተዳዳሪ ያማክሩ"
+msgstr "ዋጋውን ማንበብ አልተቻለም [2] ከ ቁልፉ [3]. {{ የ ስርአት ስህተት [4].}} ለ ቁልፉ በቂ ፍቃድ እንዳለዎት ያረጋግጡ ወይንም የ ስርአቱን አስተዳዳሪ ያማክሩ"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3294,7 +3294,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_59\n"
"LngText.text"
msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "ዋጋውን መጻፍ አልተቻለም [2] ወደ ቁልፉ [3]. {{ የስርአት ስህተት [4].}} ለቁልፉ በቂ ፍቃድ እንዳለዎት ያረጋግጡ ወይንም የስርአቱን አስተዳዳሪ ያማክሩ"
+msgstr "ዋጋውን መጻፍ አልተቻለም [2] ወደ ቁልፉ [3]. {{ የ ስርአት ስህተት [4].}} ለ ቁልፉ በቂ ፍቃድ እንዳለዎት ያረጋግጡ ወይንም የ ስርአቱን አስተዳዳሪ ያማክሩ"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3302,7 +3302,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_60\n"
"LngText.text"
msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "ለቁልፉ የዋጋ ስሞች ማግኘት አልተቻለም [2]. {{ የስርአት ስህተት [3].}} ለቁልፉ በቂ ፍቃድ እንዳለዎት ያረጋግጡ ወይንም የስርአቱን አስተዳዳሪ ያማክሩ"
+msgstr "ለ ቁልፉ የ ዋጋ ስሞች ማግኘት አልተቻለም [2]. {{ የ ስርአት ስህተት [3].}} ለ ቁልፉ በቂ ፍቃድ እንዳለዎት ያረጋግጡ ወይንም የ ስርአቱን አስተዳዳሪ ያማክሩ"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3310,7 +3310,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_61\n"
"LngText.text"
msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "ንዑስ የቁልፉ ዋጋ ስሞች ማግኘት አልተቻለም [2]. {{ የስርአት ስህተት [3].}} ለቁልፉ በቂ ፍቃድ እንዳለዎት ያረጋግጡ ወይንም የስርአቱን አስተዳዳሪ ያማክሩ"
+msgstr "ንዑስ የ ቁልፉ ዋጋ ስሞች ማግኘት አልተቻለም [2]. {{ የ ስርአት ስህተት [3].}} ለ ቁልፉ በቂ ፍቃድ እንዳለዎት ያረጋግጡ ወይንም የ ስርአቱን አስተዳዳሪ ያማክሩ"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3318,7 +3318,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_62\n"
"LngText.text"
msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "ለቁልፉ የደህንነት መረጃውን ማንበብ አልተቻለም [2]. {{ የስርአት ስህተት [3].}} ለቁልፉ በቂ ፍቃድ እንዳለዎት ያረጋግጡ ወይንም የስርአቱን አስተዳዳሪ ያማክሩ"
+msgstr "ለ ቁልፉ የ ደህንነት መረጃውን ማንበብ አልተቻለም [2]. {{ የ ስርአት ስህተት [3].}} ለ ቁልፉ በቂ ፍቃድ እንዳለዎት ያረጋግጡ ወይንም የ ስርአቱን አስተዳዳሪ ያማክሩ"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3430,7 +3430,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_76\n"
"LngText.text"
msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
-msgstr "ይህ ቁልፍ [2] ዋጋ የለውም ፡ ትክክለኛውን ቁልፍ ማስገባዎትን እንደገና ይመርምሩ"
+msgstr "ይህ ቁልፍ [2] ዋጋ የለውም: ትክክለኛውን ቁልፍ ማስገባዎትን እንደገና ይመርምሩ"
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c04145cf96a..44acbd8281f 100644
--- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-18 15:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-08 01:15+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513609929.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515374101.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "ወረቀት ~መደበቂያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "አገ~ናኝ ወደ ውጪ ፋይሎች..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "አገ~ናኝ ወደ ውጪ ፋይሎች..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Slide from File..."
-msgstr ""
+msgstr "ተንሸራታች ከ ፋይል ውስጥ ማስገቢያ..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17386,7 +17386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text from File..."
-msgstr ""
+msgstr "ጽሁፍ ከ ፋይል ውስጥ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17566,7 +17566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ዘዴዎች"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18133,7 +18133,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
-msgstr "Hangul/Hanja Conversion..."
+msgstr "ሀንጉል/ሀንጃ መቀየሪያ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18142,7 +18142,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chinese Conversion..."
-msgstr "Chinese Conversion..."
+msgstr "ቻይንኛ መቀየሪያ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20320,7 +20320,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "ምልክት"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20329,7 +20329,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr ""
+msgstr "የ~ተለዩ ባህሪዎች..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20392,7 +20392,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Export As"
-msgstr ""
+msgstr "~መላኪያ እንደ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20464,7 +20464,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as E~PUB..."
-msgstr ""
+msgstr "መላኪያ እንደ E~PUB..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22822,7 +22822,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Navigate"
-msgstr ""
+msgstr "መቃኛ"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25423,7 +25423,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Field ~Hidden Paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "ሜዳዎች: የ ~ተደበቁ አንቀጾች"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27069,8 +27069,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnType\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Page Column Type"
-msgstr "የ ገጽ አምድ አይነት"
+msgid "Page Columns"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27385,7 +27385,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "አገ~ናኝ ወደ ውጪ ፋይሎች..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30121,7 +30121,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "በ ፊደል ቅደም ተከተል አቢይ ዝርዝር"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30130,7 +30130,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "በ ፊደል ቅደም ተከተል አቢይ ዝርዝር"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30139,7 +30139,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "በ ፊደል ቅደም ተከተል አቢይ ዝርዝር ዘዴ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30148,7 +30148,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "በ ፊደል ቅደም ተከተል መደበኛ ዝርዝር"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30157,7 +30157,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "በ ፊደል ቅደም ተከተል መደበኛ ዝርዝር"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30166,7 +30166,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Lowercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "በ ፊደል ቅደም ተከተል መደበኛ ዝርዝር ዘዴ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30175,7 +30175,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "በ ሮማን ቁጥር አቢይ ዝርዝር"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30184,7 +30184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "በ ሮማን ቁጥር አቢይ ዝርዝር"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30193,7 +30193,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "በ ሮማን ቁጥር አቢይ ዝርዝር ዘዴ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30202,7 +30202,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሮማን መደበኛ ዝርዝር"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30211,7 +30211,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሮማን መደበኛ ዝርዝር"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30220,7 +30220,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Roman Lowercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሮማን መደበኛ ዝርዝር ዘዴ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30264,8 +30264,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMargin\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Page Margin"
-msgstr "የ ገጽ መስመር"
+msgid "Page Margins"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/am/readlicense_oo/docs.po b/source/am/readlicense_oo/docs.po
index 220227147ee..a07bc13aae4 100644
--- a/source/am/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/am/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-23 00:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-24 23:40+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1508719141.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514158852.000000\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"credits\n"
"readmeitem.text"
msgid "We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and will join us online."
-msgstr ""
+msgstr "እኛ ተስፋ እናደርጋለን እርስዎ እንደሚደሰቱበት በ አዲሱ ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} እና በ መስመር ላይ ያግኙን"
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sc/messages.po b/source/am/sc/messages.po
index b901f0363e1..139350f70a0 100644
--- a/source/am/sc/messages.po
+++ b/source/am/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-09 20:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-08 01:44+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1512849675.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515375880.000000\n"
#: compiler.hrc:27
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
@@ -1821,7 +1821,7 @@ msgstr "መቀመሪያ ማዘጋጃ %1 R x %2 C"
#: globstr.hrc:379
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
-msgstr "Hangul/Hanja Conversion"
+msgstr "ሀንጉል/ሀንጃ መቀየሪያ"
#: globstr.hrc:380
msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL"
@@ -1876,7 +1876,7 @@ msgstr "ማስጠንቀቂያ: ይህ ተግባር የተፈጠረው በጠፉ
#: globstr.hrc:390
msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION"
msgid "Chinese conversion"
-msgstr "Chinese conversion"
+msgstr "ቻይንኛ መቀየሪያ"
#: globstr.hrc:391
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT"
@@ -2654,7 +2654,7 @@ msgstr "Var (Sample)"
#: pvfundlg.hrc:38
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "VarP (Population)"
-msgstr "VarP (Population)"
+msgstr "የ ጠቅላላ ሕዝብ ልዩነት (ሕዝብ)"
#. ERRORS -----------------------------------------------------
#: scerrors.hrc:30
@@ -5326,7 +5326,7 @@ msgstr "የሚቆጠሩ ባዶ የሆኑ ክፍሎች መጠን"
#: scfuncs.hrc:952
msgctxt "SC_OPCODE_PI"
msgid "Returns the value of the number Pi."
-msgstr "የ Pi ቁጥርን ዋጋ ይመልሳል"
+msgstr "የ ፓይ ቁጥር ዋጋ ይመልሳል"
#: scfuncs.hrc:958
msgctxt "SC_OPCODE_SUM"
@@ -6091,7 +6091,7 @@ msgstr "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
#: scfuncs.hrc:1319
msgctxt "SC_OPCODE_FACT"
msgid "Calculates the factorial of a number."
-msgstr "Calculates the factorial of a number."
+msgstr "የ ቁጥር ፋክቶሪያል ያሰላል"
#: scfuncs.hrc:1320
msgctxt "SC_OPCODE_FACT"
@@ -6101,7 +6101,7 @@ msgstr "ቁጥር"
#: scfuncs.hrc:1321
msgctxt "SC_OPCODE_FACT"
msgid "The number for which the factorial is to be calculated."
-msgstr "The number for which the factorial is to be calculated."
+msgstr "ቁጥር ፋክቶሪያል የሚሰላለት"
#: scfuncs.hrc:1327
msgctxt "SC_OPCODE_MOD"
@@ -8094,7 +8094,7 @@ msgstr "ዋጋው ወደ ነበረበት የሚቀየረው"
#: scfuncs.hrc:2163
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
msgid "Values of the binomial distribution."
-msgstr "የ binomial ስርጭት ዋጋዎች"
+msgstr "የ ባይኖሚያል ስርጭት ዋጋዎች"
#: scfuncs.hrc:2164
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
@@ -8139,7 +8139,7 @@ msgstr "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated
#: scfuncs.hrc:2177
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
msgid "Values of the binomial distribution."
-msgstr "የ binomial ስርጭት ዋጋዎች"
+msgstr "የ ባይኖሚያል ስርጭት ዋጋዎች"
#: scfuncs.hrc:2178
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
@@ -8184,7 +8184,7 @@ msgstr "የ ተጠራቀመው: የ ተጠራቀመው=0 የሚያሰላው የ
#: scfuncs.hrc:2191
msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT"
msgid "Values of the negative binomial distribution."
-msgstr "Values of the negative binomial distribution."
+msgstr "የ አሉታዊ ባይኖሚያል ስርጭት ዋጋዎች"
#: scfuncs.hrc:2192
msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT"
@@ -8219,7 +8219,7 @@ msgstr "The success probability of a trial."
#: scfuncs.hrc:2203
msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
msgid "Values of the negative binomial distribution."
-msgstr "Values of the negative binomial distribution."
+msgstr "የ አሉታዊ ባይኖሚያል ስርጭት ዋጋዎች"
#: scfuncs.hrc:2204
msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
@@ -19163,121 +19163,136 @@ msgid "Edit Contour"
msgstr "ቅርጽ ማረሚያ"
#: optcalculatepage.ui:48
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
+msgid "Enable multi-threaded calculation: Warning Experimental."
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:52
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
+msgid "Enable Experimental multi-threaded calculation of formula-groups, this may break your spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:71
+msgctxt "optcalculatepage|label4"
+msgid "CPU threading settings"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:107
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "Case se_nsitive"
-#: optcalculatepage.ui:52
+#: optcalculatepage.ui:111
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "ማሰናከያ የ case sensitivity ለ መቀያየሪያ ከ Microsoft Excel ጋር"
-#: optcalculatepage.ui:65
+#: optcalculatepage.ui:124
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "_ትክክለኛነቱ እንደሚታየው ነው"
-#: optcalculatepage.ui:81
+#: optcalculatepage.ui:140
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "የ መፈለጊያ መመዘኛ = እና <> መፈጸም ያለበት ወደ _ሁሉም ክፍሎች"
-#: optcalculatepage.ui:85
+#: optcalculatepage.ui:144
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "ሁለገብ ማስቻያ ለ መቀያየሪያ እና መጠቀመያ በ Microsoft Excel ውስጥ"
-#: optcalculatepage.ui:98
+#: optcalculatepage.ui:157
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr "ሁ_ለገብ በ መቀመሪያ ውስጥ ማስቻያ"
-#: optcalculatepage.ui:102
+#: optcalculatepage.ui:161
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "ሁለገብ ማስቻያ ለ መቀያየሪያ እና መጠቀመያ በ Microsoft Excel"
-#: optcalculatepage.ui:117
+#: optcalculatepage.ui:176
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "መ_ደበኛ አገላለጽ በ መቀመሪያ ማስቻያ"
-#: optcalculatepage.ui:135
+#: optcalculatepage.ui:194
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr "ሁለገብ ወይንም መደበኛ አገላለጽ በ መቀመሪያ ውስጥ የለም"
-#: optcalculatepage.ui:153
+#: optcalculatepage.ui:212
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "_ራሱ በራሱ የ አምድ እና የ ረድፍ ምልክቶች ፈልጎ ማግኛ"
-#: optcalculatepage.ui:169
+#: optcalculatepage.ui:228
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "ለጠቅላላ የ ዴሲማል ቁጥር አቀራረብ _መወሰኛ"
-#: optcalculatepage.ui:193
+#: optcalculatepage.ui:252
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "_የዴሲማል ቦታዎች:"
-#: optcalculatepage.ui:230
+#: optcalculatepage.ui:289
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "ባጠቃላይ ማስሊያ"
-#: optcalculatepage.ui:264
+#: optcalculatepage.ui:323
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "_መደጋገሚያዎች"
-#: optcalculatepage.ui:284
+#: optcalculatepage.ui:343
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "_ደረጃዎች:"
-#: optcalculatepage.ui:299
+#: optcalculatepage.ui:358
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "_አነስተኛ ለውጥ:"
-#: optcalculatepage.ui:341
+#: optcalculatepage.ui:400
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "ማመሳከሪያዎች መደጋገሚያ"
-#: optcalculatepage.ui:372
+#: optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "12/30/1899 (ነባ_ር)"
-#: optcalculatepage.ui:376
+#: optcalculatepage.ui:435
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "ዋጋ 0 ተመሳሳይ ነው ከ 12/30/1899"
-#: optcalculatepage.ui:390
+#: optcalculatepage.ui:449
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
-#: optcalculatepage.ui:394
+#: optcalculatepage.ui:453
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "ዋጋ 0 ተመሳሳይ ነው ከ 01/01/1900"
-#: optcalculatepage.ui:407
+#: optcalculatepage.ui:466
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "_01/01/1904"
-#: optcalculatepage.ui:411
+#: optcalculatepage.ui:470
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "0 ተመሳሳይ ነው 01/01/1904"
-#: optcalculatepage.ui:430
+#: optcalculatepage.ui:489
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
@@ -20190,7 +20205,7 @@ msgstr "Bernoulli"
#: randomnumbergenerator.ui:42
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Binomial"
-msgstr "Binomial"
+msgstr "ባይኖሚያል"
#: randomnumbergenerator.ui:46
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
@@ -20205,7 +20220,7 @@ msgstr "Geometric"
#: randomnumbergenerator.ui:54
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Negative Binomial"
-msgstr "Negative Binomial"
+msgstr "አሉታዊ ባይኖሚያል"
#: randomnumbergenerator.ui:73
msgctxt "randomnumbergenerator|RandomNumberGeneratorDialog"
diff --git a/source/am/scaddins/messages.po b/source/am/scaddins/messages.po
index ca1abec63a1..bc65af2a245 100644
--- a/source/am/scaddins/messages.po
+++ b/source/am/scaddins/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-22 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-08 01:31+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1508699535.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515375061.000000\n"
#: analysis.hrc:27
msgctxt "ANALYSIS_Workday"
@@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "የ መግቢያ ዋጋ"
#: analysis.hrc:341
msgctxt "ANALYSIS_Factdouble"
msgid "Returns the double factorial of Number"
-msgstr "Returns the double factorial of Number"
+msgstr "ድርብ የ ቁጥር ፋክቶሪያል ይመልሳል"
#: analysis.hrc:342
msgctxt "ANALYSIS_Factdouble"
@@ -4141,12 +4141,12 @@ msgstr "አነስተኛ"
#: strings.hrc:61
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr"
msgid "DOLLARFR"
-msgstr "DOLLARFR"
+msgstr "ዶላር ፍራንስ"
#: strings.hrc:62
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde"
msgid "DOLLARDE"
-msgstr "DOLLARDE"
+msgstr "ዶላር ጀርመን"
#: strings.hrc:63
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yield"
@@ -4156,12 +4156,12 @@ msgstr "ትርፍ"
#: strings.hrc:64
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc"
msgid "YIELDDISC"
-msgstr "YIELDDISC"
+msgstr "ምንም-ወለድ-የሌለው የ ተቀነሰ ቦንድ"
#: strings.hrc:65
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat"
msgid "YIELDMAT"
-msgstr "YIELDMAT"
+msgstr "ለ ቦንድ ትርፍ የሚከፈል ወለድ ማስሊያ"
#: strings.hrc:66
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq"
@@ -4336,7 +4336,7 @@ msgstr "BIN2OCT"
#: strings.hrc:100
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Delta"
msgid "DELTA"
-msgstr "DELTA"
+msgstr "ዴልታ"
#: strings.hrc:101
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin"
@@ -4536,4 +4536,4 @@ msgstr "መቀየሪያ"
#: strings.hrc:140
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble"
msgid "FACTDOUBLE"
-msgstr "FACTDOUBLE"
+msgstr "የ ቁጥር ድርብ ፋክቶሪያል"
diff --git a/source/am/sd/messages.po b/source/am/sd/messages.po
index 6429f6c0c09..3bbc8823e81 100644
--- a/source/am/sd/messages.po
+++ b/source/am/sd/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-18 15:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-08 01:15+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513610068.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515374128.000000\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
@@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "የማስታወሻዎች ቦታ"
#: strings.hrc:250
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
-msgstr "Hangul/Hanja Conversion"
+msgstr "ሀንጉል/ሀንጃ መቀየሪያ"
#: strings.hrc:251
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
@@ -1632,12 +1632,12 @@ msgstr "አርእስት ለ መጨመር ይጫኑ"
#: strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
-msgstr "ጽሁፍ ለመጨመር ይጫኑ"
+msgstr "ጽሁፍ ለ መጨመር ይጫኑ"
#: strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
-msgstr "ጽሁፍ ለመጨመር ይጫኑ"
+msgstr "ጽሁፍ ለ መጨመር ይጫኑ"
#: strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
@@ -5664,77 +5664,77 @@ msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
msgid "Customize"
msgstr "ማስተካከያ"
-#: copydlg.ui:32
+#: copydlg.ui:33
msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
msgid "Duplicate"
msgstr "ማባዣ"
-#: copydlg.ui:75
+#: copydlg.ui:76
msgctxt "copydlg|default"
msgid "_Default"
msgstr "_ነባር"
-#: copydlg.ui:127
+#: copydlg.ui:128
msgctxt "copydlg|label4"
msgid "Number of _copies:"
msgstr "የ _ኮፒዎች ቁጥር:"
-#: copydlg.ui:157
+#: copydlg.ui:158
msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
msgid "Values from Selection"
msgstr "ዋጋዎች ከምርጫ ውስጥ"
-#: copydlg.ui:161
+#: copydlg.ui:162
msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
msgid "Values from Selection"
msgstr "ዋጋዎች ከ ምርጫ ውስጥ"
-#: copydlg.ui:203
+#: copydlg.ui:204
msgctxt "copydlg|label5"
msgid "_X axis:"
msgstr "_X አክሲስ:"
-#: copydlg.ui:217
+#: copydlg.ui:218
msgctxt "copydlg|label6"
msgid "_Y axis:"
msgstr "_Y አክሲስ:"
-#: copydlg.ui:231
+#: copydlg.ui:232
msgctxt "copydlg|label7"
msgid "_Angle:"
msgstr "_ማእዘን:"
-#: copydlg.ui:291
+#: copydlg.ui:292
msgctxt "copydlg|label1"
msgid "Placement"
msgstr "አቀማመጥ"
-#: copydlg.ui:329
+#: copydlg.ui:330
msgctxt "copydlg|label8"
msgid "_Width:"
msgstr "_ስፋት:"
-#: copydlg.ui:343
+#: copydlg.ui:344
msgctxt "copydlg|label9"
msgid "_Height:"
msgstr "_እርዝመት:"
-#: copydlg.ui:389
+#: copydlg.ui:390
msgctxt "copydlg|label2"
msgid "Enlargement"
msgstr "ማሳደጊያ"
-#: copydlg.ui:427
+#: copydlg.ui:428
msgctxt "copydlg|label10"
msgid "_Start:"
msgstr "_መጀመሪያ:"
-#: copydlg.ui:441
+#: copydlg.ui:442
msgctxt "copydlg|endlabel"
msgid "_End:"
msgstr "_መጨረሻ:"
-#: copydlg.ui:481
+#: copydlg.ui:482
msgctxt "copydlg|label3"
msgid "Colors"
msgstr "ቀለሞች"
diff --git a/source/am/sfx2/messages.po b/source/am/sfx2/messages.po
index c51588cb06b..e73c594193d 100644
--- a/source/am/sfx2/messages.po
+++ b/source/am/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-18 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-04 01:46+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513612037.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515030419.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "ይህ ቴምፕሌት '$(ARG1)' ሰነዱን መሰረት ያደረገ
#: strings.hrc:57
msgctxt "STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN"
msgid "~Update Styles"
-msgstr "~ማሻሻያ ዘዴዎች"
+msgstr "ዘዴዎች ~ማሻሻያ"
#: strings.hrc:58
msgctxt "STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN"
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "ፒያኖ"
#: strings.hrc:289
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
-msgstr ""
+msgstr "ቦርሳ"
#: strings.hrc:290
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr "ደማቅ"
#: strings.hrc:295
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
-msgstr ""
+msgstr "ስራ ማመልከቻ"
#: strings.hrc:296
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
diff --git a/source/am/starmath/messages.po b/source/am/starmath/messages.po
index d70e4d6de51..40892f99aea 100644
--- a/source/am/starmath/messages.po
+++ b/source/am/starmath/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-08 01:54+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511478408.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515376463.000000\n"
#: smmod.hrc:16
msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES"
@@ -59,12 +59,12 @@ msgstr "GAMMA"
#: smmod.hrc:28
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "delta"
-msgstr "delta"
+msgstr "ዴልታ"
#: smmod.hrc:29
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "DELTA"
-msgstr "DELTA"
+msgstr "ዴልታ"
#: smmod.hrc:30
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "vartheta"
#: smmod.hrc:72
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "varpi"
-msgstr "varpi"
+msgstr "ቫርፒ"
#: smmod.hrc:73
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "varsigma"
#: smmod.hrc:75
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "varphi"
-msgstr "varphi"
+msgstr "ቫርፊ"
#: smmod.hrc:76
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "ፍጹም ዋጋ"
#: strings.hrc:82
msgctxt "RID_FACTX_HELP"
msgid "Factorial"
-msgstr "Factorial"
+msgstr "ፋክቶሪያል"
#: strings.hrc:83
msgctxt "RID_SQRTX_HELP"
diff --git a/source/am/svtools/messages.po b/source/am/svtools/messages.po
index a1e47ace4cb..21fa18aeabf 100644
--- a/source/am/svtools/messages.po
+++ b/source/am/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-08 16:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-26 20:55+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1512752126.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514321758.000000\n"
#: errtxt.hrc:30
msgctxt "RID_ERRCTX"
@@ -449,7 +449,7 @@ msgid ""
"\n"
"Therefore, some functionality may not be available."
msgstr ""
-"ይህ ሰነድ ማክሮ ይዟል \n"
+"ይህ ሰነድ ማክሮስ ይዟል \n"
"\n"
"ማክሮ ምናልባት ቫይረስ ሊይዝ ይችላል: ማክሮ ማስኬድ ተሰናክሏል ለ አሁኑ ማክሮ ደህንነት ማሰናጃ ከ %PRODUCTNAME - ምርጫዎች - %PRODUCTNAME - ደህንነት \n"
"\n"
@@ -464,7 +464,7 @@ msgid ""
"\n"
"Therefore, some functionality may not be available."
msgstr ""
-"ይህ ሰነድ ማክሮ ይዟል \n"
+"ይህ ሰነድ ማክሮስ ይዟል \n"
"\n"
"ማክሮ ምናልባት ቫይረስ ሊይዝ ይችላሉ: ማክሮ ማስኬጃው ተሰናክሏል: ይህ ማክሮ በ ደህንነት ማሰናጃዎች ተሰናክሏል ከ መሳሪያዎች - ምርጫዎች - %PRODUCTNAME - ደህንነት \n"
"\n"
diff --git a/source/am/svx/messages.po b/source/am/svx/messages.po
index 1af6b4c4075..2e4f0459439 100644
--- a/source/am/svx/messages.po
+++ b/source/am/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-17 21:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-08 01:15+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513546598.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515374135.000000\n"
#: fieldunit.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr "_ኮፒ"
#: chineseconversiondialog.ui:8
msgctxt "chineseconversiondialog|ChineseConversionDialog"
msgid "Chinese Conversion"
-msgstr "Chinese Conversion"
+msgstr "ቻይንኛ መቀየሪያ"
#: chineseconversiondialog.ui:103
msgctxt "chineseconversiondialog|tosimplified"
@@ -12009,7 +12009,7 @@ msgstr "ሙሉ ትልቅ ክብ ነጥቦች"
#: strings.hrc:1265
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2"
msgid "Solid diamond bullets"
-msgstr "ሙሉ የአልማዝ ቅርጽ ነጥቦች"
+msgstr "ሙሉ የ አልማዝ ቅርጽ ነጥቦች"
#: strings.hrc:1266
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3"
@@ -13494,7 +13494,7 @@ msgstr "Arabic Extended-A"
#: strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
+msgstr "የ አረብኛ የ ሂሳብ ፊደል ቅደም ተከተል ምልክቶች"
#: strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
diff --git a/source/am/sw/messages.po b/source/am/sw/messages.po
index 208df6be9fb..9ee3f2c663f 100644
--- a/source/am/sw/messages.po
+++ b/source/am/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-18 15:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-28 15:46+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513610544.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514476011.000000\n"
#: app.hrc:30
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -7739,7 +7739,7 @@ msgstr "የ ተፈጸሙት ዘዴዎች"
#: conditionpage.ui:92
msgctxt "conditionpage|styleft"
msgid "_Paragraph Styles"
-msgstr "_በ አንቀጽ ዘዴዎች"
+msgstr "የ _አንቀጽ ዘዴዎች"
#: conditionpage.ui:199
msgctxt "conditionpage|filter"
@@ -13557,7 +13557,7 @@ msgstr "እንደ _ነባር መጠቀሚያ"
#: optcompatpage.ui:104
msgctxt "optcompatpage|label11"
msgid "Compatibility options for '%DOCNAME'"
-msgstr "የ ተስማሚነት ምርጫ ለ %DOCNAME"
+msgstr "የ ተስማሚነት ምርጫ ለ '%DOCNAME'"
#: optfonttabpage.ui:103
msgctxt "optfonttabpage|font_label"
@@ -17091,7 +17091,7 @@ msgstr "የ ሰንጠረዥ ማውጫዎች"
#: tocindexpage.ui:54
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
msgid "Alphabetical Index"
-msgstr "በፊደል ቅደም ተከተል ማውጫ"
+msgstr "በ ፊደል ቅደም ተከተል ማውጫ"
#: tocindexpage.ui:58
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
diff --git a/source/am/uui/messages.po b/source/am/uui/messages.po
index 2b92a8ecf4f..b22c5c76542 100644
--- a/source/am/uui/messages.po
+++ b/source/am/uui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-17 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-26 20:37+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513548418.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514320657.000000\n"
#: ids.hrc:27
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
@@ -43,9 +43,9 @@ msgid ""
"$(ARG1)\n"
"which are too large to store in binary format. If you wish users that don't have access to the library password to be able to run macros in those module(s) you must split those modules into a number of smaller modules. Do you wish to continue to save/export this library?"
msgstr ""
-"እርስዎ አሁን ሊያስቀምጡ/ሊልኩ ነው በመግቢያ ቃል የሚጠበቅ መሰረታዊ መጻህፍት ቤት የያዘ ክፍል(ሎች) \n"
+"እርስዎ አሁን ሊያስቀምጡ/ሊልኩ ነው በ መግቢያ ቃል የሚጠበቅ መሰረታዊ መጻህፍት ቤት የያዘ ክፍል(ሎች) \n"
"$(ARG1)\n"
-"በ binary format ለማስቀመጥ በጣም ትልቅ ነው: ሌሎች ተጠቃሚዎች የቤተ መጻህፍቱ መግቢያ ቃል የሌላቸው macros እንዲያስኬዱ በነዚህ ክፍል(ሎች) እርስዎ እነዚህን ክፍል መከፋፈል አለብዎት ወደ ተለያየ ትንንሽ ክፍል መከፈል አለባቸው: መቀጠል ይፈልጋሉ ማስቀመጥ/መላክ ይህን መጻህፍት ቤት?"
+"በ binary format ለማስቀመጥ በጣም ትልቅ ነው: ሌሎች ተጠቃሚዎች የ ቤተ መጻህፍቱ መግቢያ ቃል የሌላቸው ማክሮስ እንዲያስኬዱ በ እነዚህ ክፍል(ሎች) እርስዎ እነዚህን ክፍል መከፋፈል አለብዎት ወደ ተለያየ ትንንሽ ክፍል መከፈል አለባቸው: መቀጠል ይፈልጋሉ ማስቀመጥ/መላክ ይህን መጻህፍት ቤት?"
#: ids.hrc:37
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
diff --git a/source/am/wizards/messages.po b/source/am/wizards/messages.po
index 73d802f591c..0b4d5b24b2d 100644
--- a/source/am/wizards/messages.po
+++ b/source/am/wizards/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-07 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,115 +13,115 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507340148.000000\n"
-#: strings.hrc:26
+#: strings.hrc:32
msgctxt "RID_COMMON_START_0"
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
msgstr "ዳይሬክቶሪውን '%1' መፍጠር አልተቻለም<BR>በ ሀርድ ዲስኩ ላይ በቂ ቦታ ላይኖር ይችላል"
-#: strings.hrc:27
+#: strings.hrc:33
msgctxt "RID_COMMON_START_1"
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
msgstr "የ ጽሁፍ ሰነድ መፍጠር አልተቻለም<BR>እባክዎን ክፍሉ 'PRODUCTNAME መጻፊያ' መገጠሙን ይመርምሩ"
-#: strings.hrc:28
+#: strings.hrc:34
msgctxt "RID_COMMON_START_2"
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
msgstr "የ ሰንጠረዥ ሰነድ መፍጠር አልተቻለም<BR>እባክዎን ክፍሉ 'PRODUCTNAME ሰንጠረዥ' መገጠሙን ይመርምሩ"
-#: strings.hrc:29
+#: strings.hrc:35
msgctxt "RID_COMMON_START_3"
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
msgstr "የ ማቅረቢያ ሰነድ መፍጠር አልተቻለም<BR>እባክዎን ክፍሉ 'PRODUCTNAME ማስደነቂያ' መገጠሙን ይመርምሩ"
-#: strings.hrc:30
+#: strings.hrc:36
msgctxt "RID_COMMON_START_4"
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
msgstr "የ መሳያ ሰነድ መፍጠር አልተቻለም<BR>እባክዎን ክፍሉ 'PRODUCTNAME መሳያ' መገጠሙን ይመርምሩ"
-#: strings.hrc:31
+#: strings.hrc:37
msgctxt "RID_COMMON_START_5"
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
msgstr "የ መቀመሪያ ሰነድ መፍጠር አልተቻለም<BR>እባክዎን ክፍሉ 'PRODUCTNAME ሂሳብ' መገጠሙን ይመርምሩ"
-#: strings.hrc:32
+#: strings.hrc:38
msgctxt "RID_COMMON_START_6"
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
msgstr "የተፈለጉትን ፋይሎች ማግኘት አልተቻለም<BR>እባክዎን ያስጀምሩ %PRODUCTNAME ማሰናጃ እና ይምረጡ 'መጠገኛ'"
-#: strings.hrc:33
+#: strings.hrc:39
msgctxt "RID_COMMON_START_7"
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
msgstr "ይህ ፋይል '<PATH>' ቀደም ሲል ነበር<BR><BR>በ ነበረው ፋይል ላይ ደርበው መጻፍ ይፈልጋሉ?"
-#: strings.hrc:34
+#: strings.hrc:40
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "አዎ"
-#: strings.hrc:35
+#: strings.hrc:41
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "አዎ ለሁሉም"
-#: strings.hrc:36
+#: strings.hrc:42
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "አይ"
-#: strings.hrc:37
+#: strings.hrc:43
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "መሰረዣ"
-#: strings.hrc:38
+#: strings.hrc:44
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "~ጨርሷል"
-#: strings.hrc:39
+#: strings.hrc:45
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~ወደ ኋላ"
-#: strings.hrc:40
+#: strings.hrc:46
msgctxt "RID_COMMON_START_14"
msgid "~Next >"
msgstr "~ይቀጥሉ >"
-#: strings.hrc:41
+#: strings.hrc:47
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "~እርዳታ"
-#: strings.hrc:42
+#: strings.hrc:48
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "ደረጃዎች"
-#: strings.hrc:43
+#: strings.hrc:49
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "መዝጊያ"
-#: strings.hrc:44
+#: strings.hrc:50
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "እሺ"
-#: strings.hrc:45
+#: strings.hrc:51
msgctxt "RID_COMMON_START_19"
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "ፋይሉ ቀድም ሲል ነበር: በላዩ ላይ ደርበው መጻፍ ይፈልጋሉ?"
-#: strings.hrc:46
+#: strings.hrc:52
msgctxt "RID_COMMON_START_20"
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
msgstr "ቴምፕሌት ተፈጥሯል በ <wizard_name> ላይ <current_date>"
-#: strings.hrc:47
+#: strings.hrc:53
msgctxt "RID_COMMON_START_21"
msgid ""
"The wizard could not be run, because important files were not found.\n"
@@ -132,1217 +132,1217 @@ msgstr ""
"ከ 'መሳሪያዎች - ምርጫዎች - ስር %PRODUCTNAME - መንገዶች' የ 'ነባር' ቁልፍን ይጫኑ መንገዶችን እንደነበር ለመመለስ ወደ ዋናው ነባር ማሰናጃዎች \n"
"ከዛ አዋቂውን እንደገና ያስኪዱ"
-#: strings.hrc:50
+#: strings.hrc:56
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Letter Wizard"
msgstr "የ ደብዳቤ አዋቂ"
-#: strings.hrc:51
+#: strings.hrc:57
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Label9"
msgstr "ምልክት9"
-#: strings.hrc:52
+#: strings.hrc:58
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "~Business letter"
msgstr "የ ~ንግድ ደብዳቤ"
-#: strings.hrc:53
+#: strings.hrc:59
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "~Formal personal letter"
msgstr "~መደበኛ የ ግል ደብዳቤ"
-#: strings.hrc:54
+#: strings.hrc:60
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "~Personal letter"
msgstr "የ ~ግል ደብዳቤ"
-#: strings.hrc:55
+#: strings.hrc:61
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
msgstr "በቅድሚያ-የታተመ አርእስት ያለው የ ደብዳቤ ወረቀት አካላቶችን ~ይጠቀሙ"
-#: strings.hrc:56
+#: strings.hrc:62
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "~Logo"
msgstr "~አርማ"
-#: strings.hrc:57
+#: strings.hrc:63
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "Return address"
msgstr "መመለሻ አድራሻ"
-#: strings.hrc:58
+#: strings.hrc:64
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "~Include footer"
msgstr "ግርጌ ~ማካተቻ"
-#: strings.hrc:59
+#: strings.hrc:65
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "~መመለሻ አድራሻ በ ፖስታ መስኮት ውስጥ"
-#: strings.hrc:60
+#: strings.hrc:66
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "~Logo"
msgstr "~አርማ"
-#: strings.hrc:61
+#: strings.hrc:67
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "~መመለሻ አድራሻ በ ፖስታ መስኮት ውስጥ"
-#: strings.hrc:62
+#: strings.hrc:68
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "Letter Signs"
msgstr "የ ፊደል ምልክቶች"
-#: strings.hrc:63
+#: strings.hrc:69
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "S~ubject line"
msgstr "የ ጉ~ዳዩ መስመር"
-#: strings.hrc:64
+#: strings.hrc:70
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Salu~tation"
msgstr "ሰላ~ምታ"
-#: strings.hrc:65
+#: strings.hrc:71
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Fold ~marks"
msgstr "ማጠፊያ ~ምልክቶች"
-#: strings.hrc:66
+#: strings.hrc:72
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "~Complimentary close"
msgstr "በ ~ምስጋና መዝጊያ"
-#: strings.hrc:67
+#: strings.hrc:73
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "~Footer"
msgstr "~ግርጌ"
-#: strings.hrc:68
+#: strings.hrc:74
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "የ ተጠቃሚውን ዳታ ለ መመለሻ አድራሻ ~ይጠቀሙ"
-#: strings.hrc:69
+#: strings.hrc:75
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "~New sender address:"
msgstr "~አዲስ የላኪው አድራሻ:"
-#: strings.hrc:70
+#: strings.hrc:76
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "ለ ~ተቀባዮች አድራሻ ቦታ ያዢ መጠቀሚያ"
-#: strings.hrc:71
+#: strings.hrc:77
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "የ አድራሻ ዳታቤዝ ለ ~ደብዳቤ ማዋሀጃ መጠቀሚያ"
-#: strings.hrc:72
+#: strings.hrc:78
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "በ ገጽ ሁለት እና ተከታታይ ገጾች ውስጥ ~ብቻ መጨመሪያ"
-#: strings.hrc:73
+#: strings.hrc:79
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "~Include page number"
msgstr "የ ገጽ ቁጥር ~መጨመሪያ"
-#: strings.hrc:74
+#: strings.hrc:80
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Letter Template"
msgstr "የ ደብዳቤ ቴምፕሌት"
-#: strings.hrc:75
+#: strings.hrc:81
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Create a ~letter from this template"
msgstr "ከዚህ ~ደብዳቤ ቴምፕሌት መፍጠሪያ"
-#: strings.hrc:76
+#: strings.hrc:82
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
msgstr "የዚህን ደብዳቤ ቴምፕሌት በ ~እጅ መቀየሪያ"
-#: strings.hrc:77
+#: strings.hrc:83
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Page design"
msgstr "የ ገጽ ንድፍ"
-#: strings.hrc:78
+#: strings.hrc:84
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Page design"
msgstr "የ ገጽ ንድፍ"
-#: strings.hrc:79
+#: strings.hrc:85
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Page design"
msgstr "የ ገጽ ንድፍ"
-#: strings.hrc:80
+#: strings.hrc:86
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
msgstr "የ ደብዳቤ ቴምፕሌት ለ መፍጠር አዋቂው ይረዳዎታል: ይህን ቴምፕሌት ለ ሌሎች ደብዳቤ መጻፊያ መሰረት አድርገው ደብዳቤዎችን በፈለጉ ጊዜ መጻፍ ያስችሎታል"
-#: strings.hrc:81
+#: strings.hrc:87
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "~Height:"
msgstr "~እርዝመት:"
-#: strings.hrc:82
+#: strings.hrc:88
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "~Width:"
msgstr "~ስፋት:"
-#: strings.hrc:83
+#: strings.hrc:89
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "የ ግራ መስመር ክ~ፍተት:"
-#: strings.hrc:84
+#: strings.hrc:90
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "የ ~ላይ መስመር ክፍተት:"
-#: strings.hrc:85
+#: strings.hrc:91
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "እርዝመት:"
-#: strings.hrc:86
+#: strings.hrc:92
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "ስፋት:"
-#: strings.hrc:87
+#: strings.hrc:93
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "የ ግራ መስመር ክ~ፍተት:"
-#: strings.hrc:88
+#: strings.hrc:94
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "~የላይ መስመር ክፍተት:"
-#: strings.hrc:89
+#: strings.hrc:95
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "እርዝመት:"
-#: strings.hrc:90
+#: strings.hrc:96
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "Sender's address"
msgstr "የላኪው አድራሻ"
-#: strings.hrc:91
+#: strings.hrc:97
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Name:"
msgstr "ስም:"
-#: strings.hrc:92
+#: strings.hrc:98
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Street:"
msgstr "መንገድ:"
-#: strings.hrc:93
+#: strings.hrc:99
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "ፖሳቁ/አገር/ከተማ:"
-#: strings.hrc:94
+#: strings.hrc:100
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Recipient's address"
msgstr "የ ተቀባዮች አድራሻ"
-#: strings.hrc:95
+#: strings.hrc:101
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "ግርጌ"
-#: strings.hrc:96
+#: strings.hrc:102
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
msgstr "ይህ አዋቂ የ ደብዳቤ ቴምፕሌት ይፈጥራል በርካታ ደብዳቤዎች ለ መፍጠር ያስችሎታል በ ተመሳሳይ እቅድ እና ማስናጃዎች"
-#: strings.hrc:97
+#: strings.hrc:103
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_49"
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
msgstr "ከ ቴምፕሌት ሌላ አዲስ ደብዳቤ ለመፍጠር ቴምፕሌት ያለበት አካባቢ ይሂዱ እና ሁለት-ጊዜ በ መጫን ይክፈቱት"
-#: strings.hrc:98
+#: strings.hrc:104
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Template name:"
msgstr "የ ቴምፕሌት ስም:"
-#: strings.hrc:99
+#: strings.hrc:105
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "Location and file name:"
msgstr "የ ፋይል ስም እና አካባቢው:"
-#: strings.hrc:100
+#: strings.hrc:106
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "How do you want to proceed?"
msgstr "እንዴት ነው መቀጠል የሚፈልጉት?"
-#: strings.hrc:101
+#: strings.hrc:107
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Please choose the type of letter and page design"
msgstr "እባክዎን የ ደብዳቤ አይነት እና የ ገጽ ንድፍ ይምረጡ"
-#: strings.hrc:102
+#: strings.hrc:108
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Select the items to be printed"
msgstr "የሚታተመውን እቃ ይምረጡ"
-#: strings.hrc:103
+#: strings.hrc:109
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
msgstr "በ ደብዳቤ አርእስት ወረቀት ላይ ያሉትን እቃዎች ይወስኑ"
-#: strings.hrc:104
+#: strings.hrc:110
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Specify the sender and recipient information"
msgstr "የ ላኪውን እና የ ተቀባዩን መረጃ ይወስኑ"
-#: strings.hrc:105
+#: strings.hrc:111
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_57"
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
msgstr "በ ግርጌ ውስጥ እንዲታይ የሚፈልጉትን መረጃ ይጻፉ"
-#: strings.hrc:106
+#: strings.hrc:112
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_58"
msgid "Please specify last settings"
msgstr "እባክዎን የ መጨረሻ ማሰናጃውን ይወስኑ"
-#: strings.hrc:107
+#: strings.hrc:113
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Subject:"
msgstr "ጉዳዩ:"
-#: strings.hrc:108
+#: strings.hrc:114
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Elegant"
msgstr "ድንቅ"
-#: strings.hrc:109
+#: strings.hrc:115
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_61"
msgid "Modern"
msgstr "ዘመናዊ"
-#: strings.hrc:110
+#: strings.hrc:116
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "ቢሮ"
-#: strings.hrc:111
+#: strings.hrc:117
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_63"
msgid "Bottle"
msgstr "ጠርሙስ"
-#: strings.hrc:112
+#: strings.hrc:118
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Mail"
msgstr "ደብዳቤ"
-#: strings.hrc:113
+#: strings.hrc:119
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_65"
msgid "Marine"
msgstr "ባሕር"
-#: strings.hrc:114
+#: strings.hrc:120
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_66"
msgid "Red Line"
msgstr "ቀይ መስመር"
-#: strings.hrc:117
+#: strings.hrc:123
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_1"
msgid "To Whom it May Concern"
msgstr "ለሚመለከተው ሁሉ"
-#: strings.hrc:118
+#: strings.hrc:124
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_2"
msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "ውድ አቶ ወይንም ወይዘሮ"
-#: strings.hrc:119
+#: strings.hrc:125
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "ሰላም"
-#: strings.hrc:122
+#: strings.hrc:128
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_1"
msgid "Sincerely"
msgstr "የ እርስዎ"
-#: strings.hrc:123
+#: strings.hrc:129
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_2"
msgid "Best regards"
msgstr "ከ ሰላምታ ጋር"
-#: strings.hrc:124
+#: strings.hrc:130
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_3"
msgid "Cheers"
msgstr "ለጤናችን"
-#: strings.hrc:127
+#: strings.hrc:133
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_1"
msgid "Page design"
msgstr "የ ገጽ ንድፍ"
-#: strings.hrc:128
+#: strings.hrc:134
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Letterhead layout"
msgstr "የ ደብዳቤ ራስጌ እቅድ"
-#: strings.hrc:129
+#: strings.hrc:135
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Printed items"
msgstr "የ ታተሙ እቃዎች"
-#: strings.hrc:130
+#: strings.hrc:136
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Recipient and sender"
msgstr "ላኪ እና ተቀባይ"
-#: strings.hrc:131
+#: strings.hrc:137
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "ግርጌ"
-#: strings.hrc:132
+#: strings.hrc:138
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_6"
msgid "Name and location"
msgstr "ስም እና አካባቢ"
-#: strings.hrc:135
+#: strings.hrc:141
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Fax Wizard"
msgstr "የ ፋክስ አዋቂ"
-#: strings.hrc:136
+#: strings.hrc:142
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Label9"
msgstr "ምልክት9"
-#: strings.hrc:137
+#: strings.hrc:143
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "~Business Fax"
msgstr "የ ~ንግድ ፋክስ"
-#: strings.hrc:138
+#: strings.hrc:144
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "~Personal Fax"
msgstr "የ ~ግል ፋክስ"
-#: strings.hrc:139
+#: strings.hrc:145
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "~Logo"
msgstr "~አርማ"
-#: strings.hrc:140
+#: strings.hrc:146
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "S~ubject line"
msgstr "የ ጉ~ዳዩ መስመር"
-#: strings.hrc:141
+#: strings.hrc:147
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "S~alutation"
msgstr "ሰ~ላምታ"
-#: strings.hrc:142
+#: strings.hrc:148
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "~Complimentary close"
msgstr "በ ~ምስጋና መዝጊያ"
-#: strings.hrc:143
+#: strings.hrc:149
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "~Footer"
msgstr "~ግርጌ"
-#: strings.hrc:144
+#: strings.hrc:150
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "የ ተጠቃሚውን ዳታ ለ መመለሻ አድራሻ ~መጠቀሚያ"
-#: strings.hrc:145
+#: strings.hrc:151
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "~New return address"
msgstr "~አዲስ የ መመለሻ አድራሻ"
-#: strings.hrc:146
+#: strings.hrc:152
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "My Fax Template"
msgstr "የ እኔ የ ፋክስ ቴምፕሌትስ"
-#: strings.hrc:147
+#: strings.hrc:153
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "Create a ~fax from this template"
msgstr "የ ~ፋክስ ፎርም ከዚህ ቴምፕሌት ውስጥ ይፍጠሩ"
-#: strings.hrc:148
+#: strings.hrc:154
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
msgstr "ይህን የ ፋክስ ቴምፕሌት በ ~እጅ መቀየሪያ መስሪያ"
-#: strings.hrc:149
+#: strings.hrc:155
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Page design"
msgstr "የ ገጽ ንድፍ"
-#: strings.hrc:150
+#: strings.hrc:156
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Page design"
msgstr "የ ገጽ ንድፍ"
-#: strings.hrc:151
+#: strings.hrc:157
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
msgstr "አዋቂው የ ፋክስ ቴምፕሌት ለ መፍጠር ይረዳዎታል: ቴምፕሌቱን ሌሎች የ ፋክስ ቴምፕሌት ለ መፍጠር ይረዳዎታል"
-#: strings.hrc:152
+#: strings.hrc:158
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "Return address"
msgstr "መመለሻ አድራሻ"
-#: strings.hrc:153
+#: strings.hrc:159
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Name:"
msgstr "ስም:"
-#: strings.hrc:154
+#: strings.hrc:160
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "Street:"
msgstr "መንገድ:"
-#: strings.hrc:155
+#: strings.hrc:161
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "ፖሳቁ/አገር/ከተማ:"
-#: strings.hrc:156
+#: strings.hrc:162
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "ግርጌ"
-#: strings.hrc:157
+#: strings.hrc:163
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
msgstr "ይህ አዋቂ የ ፋክስ ቴምፕሌት ይፈጥራል: በ ተመሳሳይ እቅድ እና ማስናጃዎች በርካታ ፋክሶችን ለ መፍጠር ያስችሎታል"
-#: strings.hrc:158
+#: strings.hrc:164
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "ከ ቴምፕሌት ሌላ አዲስ ፋክስ ለመፍጠር: ቴምፕሌቱን ያስቀመጡበት አካባቢ ይሂዱ እና ሁለት-ጊዜ ይጫኑ"
-#: strings.hrc:159
+#: strings.hrc:165
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Template Name:"
msgstr "የ ቴምፕሌት ስም:"
-#: strings.hrc:160
+#: strings.hrc:166
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Location and file name:"
msgstr "የ ፋይሉ ስም እና አካባቢው:"
-#: strings.hrc:161
+#: strings.hrc:167
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "ቀጥለው ምን መስራት ይፈልጋሉ?"
-#: strings.hrc:162
+#: strings.hrc:168
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Choose the type of fax and a page design"
msgstr "የ ፋክስ አይነት እና የ ገጽ ንድፍ ይምረጡ"
-#: strings.hrc:163
+#: strings.hrc:169
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Select items to include in the fax template"
msgstr "በ ፋክስ ቴምፕሌት ውስጥ ማካተት የሚፈልጉትን እቃዎች ይምረጡ"
-#: strings.hrc:164
+#: strings.hrc:170
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Specify sender and recipient information"
msgstr "የ ላኪውን እና የ ተቀባዩን መረጃ ይጨምሩ"
-#: strings.hrc:165
+#: strings.hrc:171
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "Enter text for the footer"
msgstr "ለ ግርጌ ጽሁፍ ማስገቢያ"
-#: strings.hrc:166
+#: strings.hrc:172
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "ለ ቴምፕሌቱ ስም ይምረጡ እና ያስቀምጡ"
-#: strings.hrc:167
+#: strings.hrc:173
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "በ ገጽ ሁለት እና ተከታታይ ገጾች ~ብቻ መጨመሪያ"
-#: strings.hrc:168
+#: strings.hrc:174
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "~Include page number"
msgstr "የ ገጽ ቁጥር ~መጨመሪያ"
-#: strings.hrc:169
+#: strings.hrc:175
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "~ቀን"
-#: strings.hrc:170
+#: strings.hrc:176
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "~Type of message"
msgstr "የ መልእክቱ ~አይነት"
-#: strings.hrc:171
+#: strings.hrc:177
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Fax Number:"
msgstr "የ ፋክስ ቁጥር:"
-#: strings.hrc:172
+#: strings.hrc:178
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "ለ ~ተቀባዮች አድራሻ ቦታ ያዢ መጠቀሚያ"
-#: strings.hrc:173
+#: strings.hrc:179
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "የ አድራሻ ዳታቤዝ ለ ~ደብዳቤ ማዋሀጃ መጠቀሚያ"
-#: strings.hrc:174
+#: strings.hrc:180
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "~New return address"
msgstr "~አዲስ የ መመለሻ አድራሻ"
-#: strings.hrc:175
+#: strings.hrc:181
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_41"
msgid "To:"
msgstr "ለ:"
-#: strings.hrc:176
+#: strings.hrc:182
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "From:"
msgstr "ከ:"
-#: strings.hrc:177
+#: strings.hrc:183
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Fax:"
msgstr "ፋክስ:"
-#: strings.hrc:178
+#: strings.hrc:184
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Tel:"
msgstr "ስልክ:"
-#: strings.hrc:179
+#: strings.hrc:185
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "E-mail:"
msgstr "ኢ-ሜይል:"
-#: strings.hrc:180
+#: strings.hrc:186
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "This template consists of"
msgstr "ይህ ቴምፕሌት የያዛቸው"
-#: strings.hrc:181
+#: strings.hrc:187
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "page"
msgstr "ገጽ"
-#: strings.hrc:182
+#: strings.hrc:188
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "Please inform us if transmission errors occur."
msgstr "እባክዎን የማስተላለፍ ችግር ከ ተፈጠረ ያሳውቁን"
-#: strings.hrc:183
+#: strings.hrc:189
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_49"
msgid "Bottle"
msgstr "ጠርሙስ"
-#: strings.hrc:184
+#: strings.hrc:190
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "መስመሮች"
-#: strings.hrc:185
+#: strings.hrc:191
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "Marine"
msgstr "ባሕር"
-#: strings.hrc:186
+#: strings.hrc:192
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "Classic Fax"
msgstr "መደበኛ ፋክስ"
-#: strings.hrc:187
+#: strings.hrc:193
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Classic Fax from Private"
msgstr "መደበኛ ፋክስ ከ ግል"
-#: strings.hrc:188
+#: strings.hrc:194
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Modern Fax"
msgstr "ዘመናዊ ፋክስ"
-#: strings.hrc:189
+#: strings.hrc:195
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Modern Fax from Private"
msgstr "ዘመናዊ ፋክስ ከ ግል"
-#: strings.hrc:190
+#: strings.hrc:196
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Fax"
msgstr "ፋክስ"
-#: strings.hrc:193
+#: strings.hrc:199
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_1"
msgid "Important Information!"
msgstr "አስፈላጊ መረጃ!"
-#: strings.hrc:194
+#: strings.hrc:200
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_2"
msgid "For your information"
msgstr "ለ እርስዎ መረጃ"
-#: strings.hrc:195
+#: strings.hrc:201
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_3"
msgid "News!"
msgstr "ዜናዎች!"
-#: strings.hrc:198
+#: strings.hrc:204
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_1"
msgid "To whom it may concern,"
msgstr "ለሚመለከተው ሁሉ"
-#: strings.hrc:199
+#: strings.hrc:205
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_2"
msgid "Dear Sir or Madam,"
msgstr "ውድ አቶ ወይም ወይዘሮ"
-#: strings.hrc:200
+#: strings.hrc:206
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello,"
msgstr "ሰላም"
-#: strings.hrc:201
+#: strings.hrc:207
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_4"
msgid "Hi,"
msgstr "ታዲያስ"
-#: strings.hrc:204
+#: strings.hrc:210
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_1"
msgid "Sincerely"
msgstr "የ እርስዎ"
-#: strings.hrc:205
+#: strings.hrc:211
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_2"
msgid "Yours faithfully"
msgstr "የ እርስዎ ታማኝ"
-#: strings.hrc:206
+#: strings.hrc:212
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_3"
msgid "Regards"
msgstr "አክባሪዎ"
-#: strings.hrc:207
+#: strings.hrc:213
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_4"
msgid "Love"
msgstr "አፍቃሪዎ"
-#: strings.hrc:210
+#: strings.hrc:216
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_1"
msgid "Page design"
msgstr "የ ገጽ ንድፍ"
-#: strings.hrc:211
+#: strings.hrc:217
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Items to include"
msgstr "የሚጨመሩ እቃዎች"
-#: strings.hrc:212
+#: strings.hrc:218
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Sender and Recipient"
msgstr "ላኪው እና ተቀባዩ"
-#: strings.hrc:213
+#: strings.hrc:219
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "ግርጌ"
-#: strings.hrc:214
+#: strings.hrc:220
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Name and location"
msgstr "ስም እና አካባቢ"
-#: strings.hrc:217
+#: strings.hrc:223
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Agenda Wizard"
msgstr "የ አጄንዳ አዋቂ"
-#: strings.hrc:218
+#: strings.hrc:224
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
msgstr "ለዚህ የ አጄንዳ ቴምፕሌት ~በእጅ መቀየሪያ ይስሩ"
-#: strings.hrc:219
+#: strings.hrc:225
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "Template name:"
msgstr "የ ቴምፕሌት ስም:"
-#: strings.hrc:220
+#: strings.hrc:226
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "Location and file name:"
msgstr "የ ፋይሉ ስም እና አካባቢው:"
-#: strings.hrc:221
+#: strings.hrc:227
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "ቀጥለው ምን መስራት ይፈልጋሉ?"
-#: strings.hrc:222
+#: strings.hrc:228
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "Please choose the page design for the agenda"
msgstr "እባክዎን ለ አጄንዳው የ ገጽ ንድፍ ይምረጡ"
-#: strings.hrc:223
+#: strings.hrc:229
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
msgstr "እባክዎን ለ አጄንዳው ቴምፕሌት መጨመር የሚፈልጉትን አርእስት ያስገቡ"
-#: strings.hrc:224
+#: strings.hrc:230
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "Please enter general information for the event"
msgstr "እባክዎን ስለ ሁኔታው ጠቅላላ መረጃ ያስገቡ"
-#: strings.hrc:225
+#: strings.hrc:231
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "Please specify items for the agenda"
msgstr "እባክዎን የ አጄንዳ እቃዎች ይወስኑ"
-#: strings.hrc:226
+#: strings.hrc:232
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
msgstr "እባክዎን ለ አጄንዳው ቴምፕሌት መጨመር የሚፈልጉትን ስም ያስገቡ"
-#: strings.hrc:227
+#: strings.hrc:233
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "ለ ቴምፕሌቱ ስም ይምረጡ እና ያስቀምጡ"
-#: strings.hrc:228
+#: strings.hrc:234
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "Include form for recording minutes"
msgstr "ደቂቃዎች መመዝገቢያ በ ፎርሙ ላይ መጨመሪያ"
-#: strings.hrc:229
+#: strings.hrc:235
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
msgstr "አዋቂው የ አጄንዳ ቴምፕሌት ለ መፍጠር ይረዳዎታል: ቴምፕሌቱ በ ማንኛውም ጊዜ አጄንዳ ለ መፍጠር ያስችሎታል"
-#: strings.hrc:230
+#: strings.hrc:236
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "Time:"
msgstr "ሰአት:"
-#: strings.hrc:231
+#: strings.hrc:237
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Name:"
msgstr "ስም:"
-#: strings.hrc:232
+#: strings.hrc:238
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "አካባቢ:"
-#: strings.hrc:233
+#: strings.hrc:239
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
msgstr "ለ ባዶ ሜዳዎች ቦታ ያዢዎችን ይጠቀማል: በኋላ ቦታ ያዢዎችን በ ጽሁፍ መቀየር ይችላሉ"
-#: strings.hrc:234
+#: strings.hrc:240
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: strings.hrc:235
+#: strings.hrc:241
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Create an ~agenda from this template"
msgstr "ከዚህ ቴምፕሌት ~አጄንዳ ይፍጠሩ"
-#: strings.hrc:236
+#: strings.hrc:242
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "ከ ቴምፕሌት አዲስ አጄንዳ ለ መፍጠር ቴምፕሌቱን ያስቀመጡበት ቦታ ይሂዱ እና ሁለት-ጊዜ ይጫኑ ቴምፕሌቱን ለ መክፈት"
-#: strings.hrc:237
+#: strings.hrc:243
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "Agenda item"
msgstr "የ አጄንዳው እቃዎች"
-#: strings.hrc:238
+#: strings.hrc:244
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Responsible"
msgstr "ኅላፊ"
-#: strings.hrc:239
+#: strings.hrc:245
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "የሚፈጀው ጊዜ"
-#: strings.hrc:240
+#: strings.hrc:246
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "Meeting called by"
msgstr "ስብሰባው የተጠራው በ"
-#: strings.hrc:241
+#: strings.hrc:247
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Chairperson"
msgstr "ሊቀ መንበር"
-#: strings.hrc:242
+#: strings.hrc:248
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Minute keeper"
msgstr "ደቂቃ ጠባቂ"
-#: strings.hrc:243
+#: strings.hrc:249
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "Moderator"
msgstr "የ ውይይት መሪ"
-#: strings.hrc:244
+#: strings.hrc:250
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Attendees"
msgstr "ተሳታፊዎች"
-#: strings.hrc:245
+#: strings.hrc:251
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Observers"
msgstr "ታዛቢዎች"
-#: strings.hrc:246
+#: strings.hrc:252
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Facility personnel"
msgstr "የ ድርጅቱ ሰራተኞች"
-#: strings.hrc:247
+#: strings.hrc:253
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
msgstr "የ አጄንዳ ቴምፕሌት ለ ተመረጡት ሰዎች ስም የ ቦታ ያዢ ይጨምራል: አጄንዳ ከ ቴምፕሌት በሚፈጥሩበት ጊዜ እነዚህን ቦታ ያዢዎች በ ተገቢው ስም መቀየር ይችላሉ"
-#: strings.hrc:248
+#: strings.hrc:254
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "Type of meeting"
msgstr "የ ስብሰባው አይነት"
-#: strings.hrc:249
+#: strings.hrc:255
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "Please read"
msgstr "እባክዎን ያንብቡ"
-#: strings.hrc:250
+#: strings.hrc:256
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "Please bring"
msgstr "እባክዎን ያምጡ"
-#: strings.hrc:251
+#: strings.hrc:257
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "ማስታወሻ"
-#: strings.hrc:252
+#: strings.hrc:258
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
msgstr "የ አጄንዳ ቴምፕሌት ለ ተመረጡ እቃዎች ቦታ ያዢ ይጨምራል"
-#: strings.hrc:253
+#: strings.hrc:259
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "Date:"
msgstr "ቀን:"
-#: strings.hrc:254
+#: strings.hrc:260
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
msgstr "ይህ አዋቂ የ አጄንዳ ቴምፕሌት ይፈጥራል: በ ተመሳሳይ እቅድ እና ማሰናጃዎች በርካት አጄንዳዎችን ለ መፍጠር ያስችሎታል"
-#: strings.hrc:255
+#: strings.hrc:261
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Page design:"
msgstr "የ ገጽ ንድፍ:"
-#: strings.hrc:256
+#: strings.hrc:262
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_41"
msgid "myAgendaTemplate.stw"
msgstr "የ እኔ አጄንዳ ቴምፕሌት.stw"
-#: strings.hrc:257
+#: strings.hrc:263
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "My Agenda Template"
msgstr "የ እኔ አጄንዳ ቴምፕሌት"
-#: strings.hrc:258
+#: strings.hrc:264
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "ያልታሰበ ስህተት ተፈጥሯል የ አጄንዳ ቴምፕሌት በ ማስቀመጥ ላይ እንዳለ"
-#: strings.hrc:259
+#: strings.hrc:265
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
-#: strings.hrc:260
+#: strings.hrc:266
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
-#: strings.hrc:261
+#: strings.hrc:267
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "ሰአት"
-#: strings.hrc:262
+#: strings.hrc:268
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "አካባቢ"
-#: strings.hrc:263
+#: strings.hrc:269
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "Click to replace this text"
msgstr "ጽሁፉን ለ መቀየር ይጫኑ"
-#: strings.hrc:264
+#: strings.hrc:270
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Page design"
msgstr "የ ገጽ ንድፍ"
-#: strings.hrc:265
+#: strings.hrc:271
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "General information"
msgstr "ጠቅላላ መረጃ"
-#: strings.hrc:266
+#: strings.hrc:272
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "Headings to include"
msgstr "የሚጨመሩ ራስጌዎች"
-#: strings.hrc:267
+#: strings.hrc:273
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Names"
msgstr "ስሞች"
-#: strings.hrc:268
+#: strings.hrc:274
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Agenda items"
msgstr "የ አጄንዳው እቃዎች"
-#: strings.hrc:269
+#: strings.hrc:275
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Name and location"
msgstr "ስም እና አካባቢ"
-#: strings.hrc:270
+#: strings.hrc:276
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
msgstr "ያልታሰበ ስህተት ተፈጥሯል የ አጄንዳ ቴምፕሌት በ መክፈት ላይ እንዳለ"
-#: strings.hrc:271
+#: strings.hrc:277
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_57"
msgid "Type of meeting"
msgstr "የ ስብሰባው አይነት"
-#: strings.hrc:272
+#: strings.hrc:278
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_58"
msgid "Please bring"
msgstr "እባክዎን ያምጡ"
-#: strings.hrc:273
+#: strings.hrc:279
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Please read"
msgstr "እባክዎን ያንብቡ"
-#: strings.hrc:274
+#: strings.hrc:280
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "ማስታወሻዎች"
-#: strings.hrc:275
+#: strings.hrc:281
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_61"
msgid "Meeting called by"
msgstr "ስብሰባው የተጠራው በ"
-#: strings.hrc:276
+#: strings.hrc:282
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Chairperson"
msgstr "ሊቀ መንበር"
-#: strings.hrc:277
+#: strings.hrc:283
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_63"
msgid "Attendees"
msgstr "ተሳታፊዎች"
-#: strings.hrc:278
+#: strings.hrc:284
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Minute keeper"
msgstr "ደቂቃ ጠባቂ"
-#: strings.hrc:279
+#: strings.hrc:285
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_65"
msgid "Moderator"
msgstr "የ ውይይት መሪ"
-#: strings.hrc:280
+#: strings.hrc:286
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_66"
msgid "Observers"
msgstr "ታዛቢዎች"
-#: strings.hrc:281
+#: strings.hrc:287
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_67"
msgid "Facility personnel"
msgstr "የ ድርጅቱ ሰራተኞች"
-#: strings.hrc:282
+#: strings.hrc:288
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "ማስገቢያ"
-#: strings.hrc:283
+#: strings.hrc:289
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "ማስወገጃ"
-#: strings.hrc:284
+#: strings.hrc:290
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "ወደ ላይ ማንቀሳቀሻ"
-#: strings.hrc:285
+#: strings.hrc:291
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "ወደ ታች ማንቀሳቀሻ"
-#: strings.hrc:286
+#: strings.hrc:292
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_72"
msgid "Date:"
msgstr "ቀን:"
-#: strings.hrc:287
+#: strings.hrc:293
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_73"
msgid "Time:"
msgstr "ሰአት:"
-#: strings.hrc:288
+#: strings.hrc:294
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "አካባቢ:"
-#: strings.hrc:289
+#: strings.hrc:295
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_75"
msgid "Topics"
msgstr "አርእስቶች"
-#: strings.hrc:290
+#: strings.hrc:296
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_76"
msgid "Num."
msgstr "ቁጥር."
-#: strings.hrc:291
+#: strings.hrc:297
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_77"
msgid "Topic"
msgstr "አርእስት"
-#: strings.hrc:292
+#: strings.hrc:298
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_78"
msgid "Responsible"
msgstr "ኅላፊ"
-#: strings.hrc:293
+#: strings.hrc:299
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "ሰአት"
-#: strings.hrc:294
+#: strings.hrc:300
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_80"
msgid "Additional information"
msgstr "ተጨማሪ መረጃ"
-#: strings.hrc:295
+#: strings.hrc:301
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_81"
msgid "Minutes for"
msgstr "ደቂቆች ለ"
-#: strings.hrc:296
+#: strings.hrc:302
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_82"
msgid "Discussion:"
msgstr "ውይይት:"
-#: strings.hrc:297
+#: strings.hrc:303
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_83"
msgid "Conclusion:"
msgstr "ውሳኔው:"
-#: strings.hrc:298
+#: strings.hrc:304
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_84"
msgid "To do:"
msgstr "የሚሰሩ:"
-#: strings.hrc:299
+#: strings.hrc:305
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_85"
msgid "Responsible party:"
msgstr "ሀላፊው ክፍል:"
-#: strings.hrc:300
+#: strings.hrc:306
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_86"
msgid "Deadline:"
msgstr "ማስረከቢያ ቀን:"
-#: strings.hrc:301
+#: strings.hrc:307
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
msgid "Blue"
msgstr "ሰማያዊ"
-#: strings.hrc:302
+#: strings.hrc:308
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88"
msgid "Classic"
msgstr "አይነተኛ"
-#: strings.hrc:303
+#: strings.hrc:309
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_89"
msgid "Colorful"
msgstr "ቀለም የ በዛበት"
-#: strings.hrc:304
+#: strings.hrc:310
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_90"
msgid "Elegant"
msgstr "ድንቅ"
-#: strings.hrc:305
+#: strings.hrc:311
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr "አረንጓዴ"
-#: strings.hrc:306
+#: strings.hrc:312
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_92"
msgid "Grey"
msgstr "ግራጫ"
-#: strings.hrc:307
+#: strings.hrc:313
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_93"
msgid "Modern"
msgstr "ዘመናዊ"
-#: strings.hrc:308
+#: strings.hrc:314
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94"
msgid "Orange"
msgstr "ብርቱካን"
-#: strings.hrc:309
+#: strings.hrc:315
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr "ቀይ"
-#: strings.hrc:310
+#: strings.hrc:316
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96"
msgid "Simple"
msgstr "ቀላል"
diff --git a/source/am/wizards/source/resources.po b/source/am/wizards/source/resources.po
index 537a13a8294..d48a8a6019a 100644
--- a/source/am/wizards/source/resources.po
+++ b/source/am/wizards/source/resources.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-13 00:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-29 03:29+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1507855550.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514518183.000000\n"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2590,7 +2590,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_26\n"
"property.text"
msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table."
-msgstr "ቀዳሚ ቁልፍ በተለየ ሁኔታ የ እያንዳንዱን የ ዳታቤዝ ሰንጠርዥ መዝገብ ይለያል: ቀዳሚ ቁልፍ መረጃዎችን ለተለያዩ ሰንጠረዦች በማገናኘት ያቃልላል: እና ለ እያንዳንዱ ሰንጠረዥ ቀዳሚ ቁልፍ እንዲጠቀሙ ይመከራሉ: ያለ ቀዳሚ ቁልፍ ወደ ሰንጠረዥ ውስጥ ዳታ ማስገባት አይቻልም"
+msgstr "ቀዳሚ ቁልፍ በ ተለየ ሁኔታ የ እያንዳንዱን የ ዳታቤዝ ሰንጠርዥ መዝገብ ይለያል: ቀዳሚ ቁልፍ መረጃዎችን ለ ተለያዩ ሰንጠረዦች በ ማገናኘት ያቃልላል: እና ለ እያንዳንዱ ሰንጠረዥ ቀዳሚ ቁልፍ እንዲጠቀሙ ይመከራሉ: ያለ ቀዳሚ ቁልፍ ወደ ሰንጠረዥ ውስጥ ዳታ ማስገባት አይቻልም"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index bcb1b8c6377..4ad6f2d6423 100644
--- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 17:10+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -29365,7 +29365,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnType\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Page Column Type"
+msgid "Page Columns"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -32814,7 +32814,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMargin\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Page Margin"
+msgid "Page Margins"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/an/sc/messages.po b/source/an/sc/messages.po
index c460e28f7ca..d9e99971a9d 100644
--- a/source/an/sc/messages.po
+++ b/source/an/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21453,121 +21453,136 @@ msgid "Edit Contour"
msgstr ""
#: optcalculatepage.ui:48
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
+msgid "Enable multi-threaded calculation: Warning Experimental."
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:52
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
+msgid "Enable Experimental multi-threaded calculation of formula-groups, this may break your spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:71
+msgctxt "optcalculatepage|label4"
+msgid "CPU threading settings"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:107
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:52
+#: optcalculatepage.ui:111
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:65
+#: optcalculatepage.ui:124
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:81
+#: optcalculatepage.ui:140
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:85
+#: optcalculatepage.ui:144
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:98
+#: optcalculatepage.ui:157
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:102
+#: optcalculatepage.ui:161
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:117
+#: optcalculatepage.ui:176
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:135
+#: optcalculatepage.ui:194
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:153
+#: optcalculatepage.ui:212
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:169
+#: optcalculatepage.ui:228
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:193
+#: optcalculatepage.ui:252
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:230
+#: optcalculatepage.ui:289
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:264
+#: optcalculatepage.ui:323
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:284
+#: optcalculatepage.ui:343
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:299
+#: optcalculatepage.ui:358
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:341
+#: optcalculatepage.ui:400
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:372
+#: optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:376
+#: optcalculatepage.ui:435
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:390
+#: optcalculatepage.ui:449
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:394
+#: optcalculatepage.ui:453
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:407
+#: optcalculatepage.ui:466
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:411
+#: optcalculatepage.ui:470
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:430
+#: optcalculatepage.ui:489
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
diff --git a/source/an/sd/messages.po b/source/an/sd/messages.po
index 97e4f8130ed..86481618f19 100644
--- a/source/an/sd/messages.po
+++ b/source/an/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5835,78 +5835,78 @@ msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
msgid "Customize"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:32
+#: copydlg.ui:33
msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
msgid "Duplicate"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:75
+#: copydlg.ui:76
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|default"
msgid "_Default"
msgstr "Por defecto"
-#: copydlg.ui:127
+#: copydlg.ui:128
msgctxt "copydlg|label4"
msgid "Number of _copies:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:157
+#: copydlg.ui:158
msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
msgid "Values from Selection"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:161
+#: copydlg.ui:162
msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
msgid "Values from Selection"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:203
+#: copydlg.ui:204
msgctxt "copydlg|label5"
msgid "_X axis:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:217
+#: copydlg.ui:218
msgctxt "copydlg|label6"
msgid "_Y axis:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:231
+#: copydlg.ui:232
msgctxt "copydlg|label7"
msgid "_Angle:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:291
+#: copydlg.ui:292
msgctxt "copydlg|label1"
msgid "Placement"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:329
+#: copydlg.ui:330
msgctxt "copydlg|label8"
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:343
+#: copydlg.ui:344
msgctxt "copydlg|label9"
msgid "_Height:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:389
+#: copydlg.ui:390
msgctxt "copydlg|label2"
msgid "Enlargement"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:427
+#: copydlg.ui:428
msgctxt "copydlg|label10"
msgid "_Start:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:441
+#: copydlg.ui:442
msgctxt "copydlg|endlabel"
msgid "_End:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:481
+#: copydlg.ui:482
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label3"
msgid "Colors"
diff --git a/source/an/wizards/messages.po b/source/an/wizards/messages.po
index d0c954bae28..955e13151b1 100644
--- a/source/an/wizards/messages.po
+++ b/source/an/wizards/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,117 +13,117 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: strings.hrc:26
+#: strings.hrc:32
msgctxt "RID_COMMON_START_0"
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
msgstr ""
-#: strings.hrc:27
+#: strings.hrc:33
msgctxt "RID_COMMON_START_1"
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:28
+#: strings.hrc:34
msgctxt "RID_COMMON_START_2"
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:29
+#: strings.hrc:35
msgctxt "RID_COMMON_START_3"
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:30
+#: strings.hrc:36
msgctxt "RID_COMMON_START_4"
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:31
+#: strings.hrc:37
msgctxt "RID_COMMON_START_5"
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:32
+#: strings.hrc:38
msgctxt "RID_COMMON_START_6"
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
msgstr ""
-#: strings.hrc:33
+#: strings.hrc:39
msgctxt "RID_COMMON_START_7"
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:34
+#: strings.hrc:40
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: strings.hrc:35
+#: strings.hrc:41
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr ""
-#: strings.hrc:36
+#: strings.hrc:42
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr ""
-#: strings.hrc:37
+#: strings.hrc:43
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: strings.hrc:38
+#: strings.hrc:44
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr ""
-#: strings.hrc:39
+#: strings.hrc:45
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr ""
-#: strings.hrc:40
+#: strings.hrc:46
msgctxt "RID_COMMON_START_14"
msgid "~Next >"
msgstr ""
-#: strings.hrc:41
+#: strings.hrc:47
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "~Aduya"
-#: strings.hrc:42
+#: strings.hrc:48
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "Trango~s"
-#: strings.hrc:43
+#: strings.hrc:49
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "Zarrar"
-#: strings.hrc:44
+#: strings.hrc:50
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "D'alcuerdo"
-#: strings.hrc:45
+#: strings.hrc:51
msgctxt "RID_COMMON_START_19"
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:46
+#: strings.hrc:52
msgctxt "RID_COMMON_START_20"
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
msgstr ""
-#: strings.hrc:47
+#: strings.hrc:53
msgctxt "RID_COMMON_START_21"
msgid ""
"The wizard could not be run, because important files were not found.\n"
@@ -131,1254 +131,1254 @@ msgid ""
"Then run the wizard again."
msgstr ""
-#: strings.hrc:50
+#: strings.hrc:56
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Letter Wizard"
msgstr ""
-#: strings.hrc:51
+#: strings.hrc:57
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Label9"
msgstr "~Etiquetas"
-#: strings.hrc:52
+#: strings.hrc:58
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "~Business letter"
msgstr ""
-#: strings.hrc:53
+#: strings.hrc:59
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "~Formal personal letter"
msgstr ""
-#: strings.hrc:54
+#: strings.hrc:60
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "~Personal letter"
msgstr ""
-#: strings.hrc:55
+#: strings.hrc:61
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
msgstr ""
-#: strings.hrc:56
+#: strings.hrc:62
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "~Logo"
msgstr ""
-#: strings.hrc:57
+#: strings.hrc:63
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "Return address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:58
+#: strings.hrc:64
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "~Include footer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:59
+#: strings.hrc:65
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr ""
-#: strings.hrc:60
+#: strings.hrc:66
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "~Logo"
msgstr ""
-#: strings.hrc:61
+#: strings.hrc:67
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr ""
-#: strings.hrc:62
+#: strings.hrc:68
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "Letter Signs"
msgstr ""
-#: strings.hrc:63
+#: strings.hrc:69
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "S~ubject line"
msgstr ""
-#: strings.hrc:64
+#: strings.hrc:70
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Salu~tation"
msgstr ""
-#: strings.hrc:65
+#: strings.hrc:71
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Fold ~marks"
msgstr ""
-#: strings.hrc:66
+#: strings.hrc:72
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "~Complimentary close"
msgstr ""
-#: strings.hrc:67
+#: strings.hrc:73
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "~Footer"
msgstr "Piet de pachina"
-#: strings.hrc:68
+#: strings.hrc:74
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "~Use user data for return address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:69
+#: strings.hrc:75
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "~New sender address:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:70
+#: strings.hrc:76
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:71
+#: strings.hrc:77
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr ""
-#: strings.hrc:72
+#: strings.hrc:78
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr ""
-#: strings.hrc:73
+#: strings.hrc:79
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "~Include page number"
msgstr ""
-#: strings.hrc:74
+#: strings.hrc:80
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Letter Template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:75
+#: strings.hrc:81
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Create a ~letter from this template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:76
+#: strings.hrc:82
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:77
+#: strings.hrc:83
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Page design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:78
+#: strings.hrc:84
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Page design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:79
+#: strings.hrc:85
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Page design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:80
+#: strings.hrc:86
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
msgstr ""
-#: strings.hrc:81
+#: strings.hrc:87
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "~Height:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:82
+#: strings.hrc:88
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "~Width:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:83
+#: strings.hrc:89
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:84
+#: strings.hrc:90
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:85
+#: strings.hrc:91
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:86
+#: strings.hrc:92
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:87
+#: strings.hrc:93
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:88
+#: strings.hrc:94
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:89
+#: strings.hrc:95
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:90
+#: strings.hrc:96
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "Sender's address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:91
+#: strings.hrc:97
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
-#: strings.hrc:92
+#: strings.hrc:98
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Street:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:93
+#: strings.hrc:99
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:94
+#: strings.hrc:100
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Recipient's address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:95
+#: strings.hrc:101
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "Piet de pachina"
-#: strings.hrc:96
+#: strings.hrc:102
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
msgstr ""
-#: strings.hrc:97
+#: strings.hrc:103
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_49"
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
msgstr ""
-#: strings.hrc:98
+#: strings.hrc:104
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Template name:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:99
+#: strings.hrc:105
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "Location and file name:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:100
+#: strings.hrc:106
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "How do you want to proceed?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:101
+#: strings.hrc:107
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Please choose the type of letter and page design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:102
+#: strings.hrc:108
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Select the items to be printed"
msgstr ""
-#: strings.hrc:103
+#: strings.hrc:109
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
msgstr ""
-#: strings.hrc:104
+#: strings.hrc:110
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Specify the sender and recipient information"
msgstr ""
-#: strings.hrc:105
+#: strings.hrc:111
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_57"
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:106
+#: strings.hrc:112
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_58"
msgid "Please specify last settings"
msgstr ""
-#: strings.hrc:107
+#: strings.hrc:113
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Subject:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:108
+#: strings.hrc:114
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Elegant"
msgstr ""
-#: strings.hrc:109
+#: strings.hrc:115
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_61"
msgid "Modern"
msgstr ""
-#: strings.hrc:110
+#: strings.hrc:116
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr ""
-#: strings.hrc:111
+#: strings.hrc:117
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_63"
msgid "Bottle"
msgstr ""
-#: strings.hrc:112
+#: strings.hrc:118
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Mail"
msgstr ""
-#: strings.hrc:113
+#: strings.hrc:119
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_65"
msgid "Marine"
msgstr "Azul marino"
-#: strings.hrc:114
+#: strings.hrc:120
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_66"
msgid "Red Line"
msgstr ""
-#: strings.hrc:117
+#: strings.hrc:123
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_1"
msgid "To Whom it May Concern"
msgstr ""
-#: strings.hrc:118
+#: strings.hrc:124
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_2"
msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr ""
-#: strings.hrc:119
+#: strings.hrc:125
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr ""
-#: strings.hrc:122
+#: strings.hrc:128
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_1"
msgid "Sincerely"
msgstr ""
-#: strings.hrc:123
+#: strings.hrc:129
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_2"
msgid "Best regards"
msgstr ""
-#: strings.hrc:124
+#: strings.hrc:130
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_3"
msgid "Cheers"
msgstr ""
-#: strings.hrc:127
+#: strings.hrc:133
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_1"
msgid "Page design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:128
+#: strings.hrc:134
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Letterhead layout"
msgstr ""
-#: strings.hrc:129
+#: strings.hrc:135
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Printed items"
msgstr ""
-#: strings.hrc:130
+#: strings.hrc:136
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Recipient and sender"
msgstr ""
-#: strings.hrc:131
+#: strings.hrc:137
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "Piet de pachina"
-#: strings.hrc:132
+#: strings.hrc:138
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_6"
msgid "Name and location"
msgstr ""
-#: strings.hrc:135
+#: strings.hrc:141
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Fax Wizard"
msgstr ""
-#: strings.hrc:136
+#: strings.hrc:142
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Label9"
msgstr "~Etiquetas"
-#: strings.hrc:137
+#: strings.hrc:143
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "~Business Fax"
msgstr ""
-#: strings.hrc:138
+#: strings.hrc:144
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "~Personal Fax"
msgstr ""
-#: strings.hrc:139
+#: strings.hrc:145
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "~Logo"
msgstr ""
-#: strings.hrc:140
+#: strings.hrc:146
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "S~ubject line"
msgstr ""
-#: strings.hrc:141
+#: strings.hrc:147
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "S~alutation"
msgstr ""
-#: strings.hrc:142
+#: strings.hrc:148
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "~Complimentary close"
msgstr ""
-#: strings.hrc:143
+#: strings.hrc:149
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "~Footer"
msgstr "Piet de pachina"
-#: strings.hrc:144
+#: strings.hrc:150
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "~Use user data for return address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:145
+#: strings.hrc:151
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "~New return address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:146
+#: strings.hrc:152
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "My Fax Template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:147
+#: strings.hrc:153
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "Create a ~fax from this template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:148
+#: strings.hrc:154
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:149
+#: strings.hrc:155
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Page design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:150
+#: strings.hrc:156
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Page design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:151
+#: strings.hrc:157
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:152
+#: strings.hrc:158
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "Return address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:153
+#: strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
-#: strings.hrc:154
+#: strings.hrc:160
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "Street:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:155
+#: strings.hrc:161
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:156
+#: strings.hrc:162
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "Piet de pachina"
-#: strings.hrc:157
+#: strings.hrc:163
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
msgstr ""
-#: strings.hrc:158
+#: strings.hrc:164
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr ""
-#: strings.hrc:159
+#: strings.hrc:165
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Template Name:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:160
+#: strings.hrc:166
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Location and file name:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:161
+#: strings.hrc:167
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "What do you want to do next?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:162
+#: strings.hrc:168
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Choose the type of fax and a page design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:163
+#: strings.hrc:169
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Select items to include in the fax template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:164
+#: strings.hrc:170
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Specify sender and recipient information"
msgstr ""
-#: strings.hrc:165
+#: strings.hrc:171
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "Enter text for the footer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:166
+#: strings.hrc:172
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:167
+#: strings.hrc:173
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr ""
-#: strings.hrc:168
+#: strings.hrc:174
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "~Include page number"
msgstr ""
-#: strings.hrc:169
+#: strings.hrc:175
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "Calendata"
-#: strings.hrc:170
+#: strings.hrc:176
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "~Type of message"
msgstr ""
-#: strings.hrc:171
+#: strings.hrc:177
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Fax Number:"
msgstr "NúmeroFax"
-#: strings.hrc:172
+#: strings.hrc:178
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:173
+#: strings.hrc:179
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr ""
-#: strings.hrc:174
+#: strings.hrc:180
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "~New return address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:175
+#: strings.hrc:181
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_41"
msgid "To:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:176
+#: strings.hrc:182
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "From:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:177
+#: strings.hrc:183
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Fax:"
msgstr "Fax"
-#: strings.hrc:178
+#: strings.hrc:184
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Tel:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:179
+#: strings.hrc:185
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "E-mail:"
msgstr "Correu-e"
-#: strings.hrc:180
+#: strings.hrc:186
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "This template consists of"
msgstr ""
-#: strings.hrc:181
+#: strings.hrc:187
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "page"
msgstr "Pachina"
-#: strings.hrc:182
+#: strings.hrc:188
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "Please inform us if transmission errors occur."
msgstr ""
-#: strings.hrc:183
+#: strings.hrc:189
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_49"
msgid "Bottle"
msgstr ""
-#: strings.hrc:184
+#: strings.hrc:190
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr ""
-#: strings.hrc:185
+#: strings.hrc:191
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "Marine"
msgstr "Azul marino"
-#: strings.hrc:186
+#: strings.hrc:192
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "Classic Fax"
msgstr ""
-#: strings.hrc:187
+#: strings.hrc:193
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Classic Fax from Private"
msgstr ""
-#: strings.hrc:188
+#: strings.hrc:194
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Modern Fax"
msgstr ""
-#: strings.hrc:189
+#: strings.hrc:195
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Modern Fax from Private"
msgstr ""
-#: strings.hrc:190
+#: strings.hrc:196
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: strings.hrc:193
+#: strings.hrc:199
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_1"
msgid "Important Information!"
msgstr ""
-#: strings.hrc:194
+#: strings.hrc:200
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_2"
msgid "For your information"
msgstr ""
-#: strings.hrc:195
+#: strings.hrc:201
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_3"
msgid "News!"
msgstr ""
-#: strings.hrc:198
+#: strings.hrc:204
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_1"
msgid "To whom it may concern,"
msgstr ""
-#: strings.hrc:199
+#: strings.hrc:205
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_2"
msgid "Dear Sir or Madam,"
msgstr ""
-#: strings.hrc:200
+#: strings.hrc:206
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello,"
msgstr ""
-#: strings.hrc:201
+#: strings.hrc:207
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_4"
msgid "Hi,"
msgstr ""
-#: strings.hrc:204
+#: strings.hrc:210
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_1"
msgid "Sincerely"
msgstr ""
-#: strings.hrc:205
+#: strings.hrc:211
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_2"
msgid "Yours faithfully"
msgstr ""
-#: strings.hrc:206
+#: strings.hrc:212
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_3"
msgid "Regards"
msgstr ""
-#: strings.hrc:207
+#: strings.hrc:213
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_4"
msgid "Love"
msgstr ""
-#: strings.hrc:210
+#: strings.hrc:216
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_1"
msgid "Page design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:211
+#: strings.hrc:217
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Items to include"
msgstr ""
-#: strings.hrc:212
+#: strings.hrc:218
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Sender and Recipient"
msgstr ""
-#: strings.hrc:213
+#: strings.hrc:219
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "Piet de pachina"
-#: strings.hrc:214
+#: strings.hrc:220
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Name and location"
msgstr ""
-#: strings.hrc:217
+#: strings.hrc:223
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Agenda Wizard"
msgstr ""
-#: strings.hrc:218
+#: strings.hrc:224
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:219
+#: strings.hrc:225
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "Template name:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:220
+#: strings.hrc:226
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "Location and file name:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:221
+#: strings.hrc:227
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "What do you want to do next?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:222
+#: strings.hrc:228
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "Please choose the page design for the agenda"
msgstr ""
-#: strings.hrc:223
+#: strings.hrc:229
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:224
+#: strings.hrc:230
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "Please enter general information for the event"
msgstr ""
-#: strings.hrc:225
+#: strings.hrc:231
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "Please specify items for the agenda"
msgstr ""
-#: strings.hrc:226
+#: strings.hrc:232
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:227
+#: strings.hrc:233
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:228
+#: strings.hrc:234
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "Include form for recording minutes"
msgstr ""
-#: strings.hrc:229
+#: strings.hrc:235
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:230
+#: strings.hrc:236
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "Time:"
msgstr "Hora"
-#: strings.hrc:231
+#: strings.hrc:237
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
-#: strings.hrc:232
+#: strings.hrc:238
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:233
+#: strings.hrc:239
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
msgstr ""
-#: strings.hrc:234
+#: strings.hrc:240
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "..."
msgstr ""
-#: strings.hrc:235
+#: strings.hrc:241
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Create an ~agenda from this template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:236
+#: strings.hrc:242
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr ""
-#: strings.hrc:237
+#: strings.hrc:243
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "Agenda item"
msgstr ""
-#: strings.hrc:238
+#: strings.hrc:244
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Responsible"
msgstr ""
-#: strings.hrc:239
+#: strings.hrc:245
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: strings.hrc:240
+#: strings.hrc:246
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "Meeting called by"
msgstr ""
-#: strings.hrc:241
+#: strings.hrc:247
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Chairperson"
msgstr ""
-#: strings.hrc:242
+#: strings.hrc:248
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Minute keeper"
msgstr ""
-#: strings.hrc:243
+#: strings.hrc:249
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "Moderator"
msgstr ""
-#: strings.hrc:244
+#: strings.hrc:250
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Attendees"
msgstr ""
-#: strings.hrc:245
+#: strings.hrc:251
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Observers"
msgstr ""
-#: strings.hrc:246
+#: strings.hrc:252
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Facility personnel"
msgstr ""
-#: strings.hrc:247
+#: strings.hrc:253
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
msgstr ""
-#: strings.hrc:248
+#: strings.hrc:254
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "Type of meeting"
msgstr ""
-#: strings.hrc:249
+#: strings.hrc:255
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "Please read"
msgstr ""
-#: strings.hrc:250
+#: strings.hrc:256
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "Please bring"
msgstr ""
-#: strings.hrc:251
+#: strings.hrc:257
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
-#: strings.hrc:252
+#: strings.hrc:258
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
msgstr ""
-#: strings.hrc:253
+#: strings.hrc:259
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "Date:"
msgstr "Calendata"
-#: strings.hrc:254
+#: strings.hrc:260
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
msgstr ""
-#: strings.hrc:255
+#: strings.hrc:261
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Page design:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:256
+#: strings.hrc:262
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_41"
msgid "myAgendaTemplate.stw"
msgstr ""
-#: strings.hrc:257
+#: strings.hrc:263
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "My Agenda Template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:258
+#: strings.hrc:264
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr ""
-#: strings.hrc:259
+#: strings.hrc:265
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: strings.hrc:260
+#: strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "Calendata"
-#: strings.hrc:261
+#: strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
-#: strings.hrc:262
+#: strings.hrc:268
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr ""
-#: strings.hrc:263
+#: strings.hrc:269
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "Click to replace this text"
msgstr ""
-#: strings.hrc:264
+#: strings.hrc:270
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Page design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:265
+#: strings.hrc:271
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "General information"
msgstr ""
-#: strings.hrc:266
+#: strings.hrc:272
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "Headings to include"
msgstr ""
-#: strings.hrc:267
+#: strings.hrc:273
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Names"
msgstr "Nombre"
-#: strings.hrc:268
+#: strings.hrc:274
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Agenda items"
msgstr ""
-#: strings.hrc:269
+#: strings.hrc:275
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Name and location"
msgstr ""
-#: strings.hrc:270
+#: strings.hrc:276
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
msgstr ""
-#: strings.hrc:271
+#: strings.hrc:277
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_57"
msgid "Type of meeting"
msgstr ""
-#: strings.hrc:272
+#: strings.hrc:278
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_58"
msgid "Please bring"
msgstr ""
-#: strings.hrc:273
+#: strings.hrc:279
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Please read"
msgstr ""
-#: strings.hrc:274
+#: strings.hrc:280
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
-#: strings.hrc:275
+#: strings.hrc:281
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_61"
msgid "Meeting called by"
msgstr ""
-#: strings.hrc:276
+#: strings.hrc:282
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Chairperson"
msgstr ""
-#: strings.hrc:277
+#: strings.hrc:283
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_63"
msgid "Attendees"
msgstr ""
-#: strings.hrc:278
+#: strings.hrc:284
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Minute keeper"
msgstr ""
-#: strings.hrc:279
+#: strings.hrc:285
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_65"
msgid "Moderator"
msgstr ""
-#: strings.hrc:280
+#: strings.hrc:286
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_66"
msgid "Observers"
msgstr ""
-#: strings.hrc:281
+#: strings.hrc:287
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_67"
msgid "Facility personnel"
msgstr ""
-#: strings.hrc:282
+#: strings.hrc:288
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr ""
-#: strings.hrc:283
+#: strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "Borrar"
-#: strings.hrc:284
+#: strings.hrc:290
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr ""
-#: strings.hrc:285
+#: strings.hrc:291
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr ""
-#: strings.hrc:286
+#: strings.hrc:292
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_72"
msgid "Date:"
msgstr "Calendata"
-#: strings.hrc:287
+#: strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_73"
msgid "Time:"
msgstr "Hora"
-#: strings.hrc:288
+#: strings.hrc:294
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:289
+#: strings.hrc:295
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_75"
msgid "Topics"
msgstr ""
-#: strings.hrc:290
+#: strings.hrc:296
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_76"
msgid "Num."
msgstr ""
-#: strings.hrc:291
+#: strings.hrc:297
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_77"
msgid "Topic"
msgstr ""
-#: strings.hrc:292
+#: strings.hrc:298
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_78"
msgid "Responsible"
msgstr ""
-#: strings.hrc:293
+#: strings.hrc:299
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
-#: strings.hrc:294
+#: strings.hrc:300
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_80"
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: strings.hrc:295
+#: strings.hrc:301
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_81"
msgid "Minutes for"
msgstr ""
-#: strings.hrc:296
+#: strings.hrc:302
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_82"
msgid "Discussion:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:297
+#: strings.hrc:303
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_83"
msgid "Conclusion:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:298
+#: strings.hrc:304
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_84"
msgid "To do:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:299
+#: strings.hrc:305
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_85"
msgid "Responsible party:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:300
+#: strings.hrc:306
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_86"
msgid "Deadline:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:301
+#: strings.hrc:307
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
-#: strings.hrc:302
+#: strings.hrc:308
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88"
msgid "Classic"
msgstr ""
-#: strings.hrc:303
+#: strings.hrc:309
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_89"
msgid "Colorful"
msgstr "Colors"
-#: strings.hrc:304
+#: strings.hrc:310
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_90"
msgid "Elegant"
msgstr ""
-#: strings.hrc:305
+#: strings.hrc:311
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
-#: strings.hrc:306
+#: strings.hrc:312
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_92"
msgid "Grey"
msgstr "Griso"
-#: strings.hrc:307
+#: strings.hrc:313
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_93"
msgid "Modern"
msgstr ""
-#: strings.hrc:308
+#: strings.hrc:314
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94"
msgid "Orange"
msgstr "Narancha"
-#: strings.hrc:309
+#: strings.hrc:315
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr "Royo"
-#: strings.hrc:310
+#: strings.hrc:316
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96"
msgid "Simple"
diff --git a/source/ar/chart2/messages.po b/source/ar/chart2/messages.po
index 4d498cccd6b..bd5e9af635b 100644
--- a/source/ar/chart2/messages.po
+++ b/source/ar/chart2/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-24 08:17+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-05 04:38+0000\n"
+"Last-Translator: trabmed <trabelsi8med@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511511466.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515127097.000000\n"
#: strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
@@ -2775,7 +2775,6 @@ msgid "T_ype"
msgstr "ال_نّوع"
#: tp_Scale.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
@@ -2801,16 +2800,14 @@ msgid "Ma_ximum"
msgstr "القيمة ال_عليا"
#: tp_Scale.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN"
msgid "_Automatic"
-msgstr "آ_ليّ"
+msgstr "تل_قائي"
#: tp_Scale.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX"
msgid "A_utomatic"
-msgstr "ت_لقائي"
+msgstr "_تلقائي"
#: tp_Scale.ui:256
msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION"
@@ -2818,15 +2815,14 @@ msgid "R_esolution"
msgstr "المي_ز"
#: tp_Scale.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION"
msgid "Automat_ic"
-msgstr "تلقائي"
+msgstr "تلقا_ئي"
#: tp_Scale.ui:311
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
msgid "Ma_jor interval"
-msgstr ""
+msgstr "الفاصل الأع_ظمي"
#: tp_Scale.ui:383
#, fuzzy
@@ -2837,7 +2833,7 @@ msgstr "تلقائي"
#: tp_Scale.ui:419
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP"
msgid "Minor inter_val"
-msgstr ""
+msgstr "الفاصل الأ_صغري"
#: tp_Scale.ui:433
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT"
@@ -2898,10 +2894,9 @@ msgid "Show _bars side by side"
msgstr "اعرض الأ_شرطة جنبًا إلى جنب"
#: tp_SeriesToAxis.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_CONNECTOR"
msgid "Connection lines"
-msgstr "فشل الاتصال"
+msgstr "خطوط الاتصال"
#: tp_SeriesToAxis.ui:224
msgctxt "tp_SeriesToAxis|label2"
@@ -2921,12 +2916,12 @@ msgstr "ا_ترك فجوة"
#: tp_SeriesToAxis.ui:296
msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_ASSUME_ZERO"
msgid "_Assume zero"
-msgstr ""
+msgstr "ا_عتبرها صفرًا"
#: tp_SeriesToAxis.ui:315
msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_CONTINUE_LINE"
msgid "_Continue line"
-msgstr ""
+msgstr "وا_صِل الخط"
#: tp_SeriesToAxis.ui:347
msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS"
@@ -2944,16 +2939,14 @@ msgid "_Linear"
msgstr "_خطّيّ"
#: tp_Trendline.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|logarithmic"
msgid "L_ogarithmic"
-msgstr "لوغارثميّ"
+msgstr "لو_غارثميّ"
#: tp_Trendline.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|exponential"
msgid "_Exponential"
-msgstr "أُسّيّ"
+msgstr "أُ_سّي"
#: tp_Trendline.ui:109
#, fuzzy
@@ -3054,10 +3047,9 @@ msgid "Stagger _even"
msgstr ""
#: tp_axisLabel.ui:115
-#, fuzzy
msgctxt "tp_axisLabel|auto"
msgid "A_utomatic"
-msgstr "ت_لقائي"
+msgstr "_تلقائي"
#: tp_axisLabel.ui:138
msgctxt "tp_axisLabel|orderL"
@@ -3067,7 +3059,7 @@ msgstr "التّرتيب"
#: tp_axisLabel.ui:173
msgctxt "tp_axisLabel|overlapCB"
msgid "O_verlap"
-msgstr ""
+msgstr "الترا_كب"
#: tp_axisLabel.ui:189
msgctxt "tp_axisLabel|breakCB"
diff --git a/source/ar/cui/messages.po b/source/ar/cui/messages.po
index b718ef32b1c..091dc239a46 100644
--- a/source/ar/cui/messages.po
+++ b/source/ar/cui/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-27 14:51+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-05 04:45+0000\n"
+"Last-Translator: trabmed <trabelsi8med@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511794278.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515127534.000000\n"
#: personalization.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "وحدات ماكرو %PRODUCTNAME"
#: strings.hrc:95
msgctxt "RID_SVXSTR_NOMACRODESC"
msgid "There is no description available for this macro."
-msgstr ""
+msgstr "لا وصف متوفر لهذا الماكرو."
#: strings.hrc:96
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS"
@@ -2288,7 +2288,7 @@ msgstr "ا_حفظ..."
#: accelconfigpage.ui:247
msgctxt "accelconfigpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
-msgstr ""
+msgstr "اكتب لتبحث"
#: accelconfigpage.ui:267
msgctxt "accelconfigpage|label23"
@@ -2972,7 +2972,6 @@ msgid "Options"
msgstr "الخيارات"
#: bitmaptabpage.ui:510
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "مثال"
@@ -3145,7 +3144,7 @@ msgstr "زامِن"
#: borderpage.ui:414
msgctxt "borderpage|label10"
msgid "Padding"
-msgstr ""
+msgstr "الحشو"
#: borderpage.ui:457
msgctxt "borderpage|label22"
@@ -4166,7 +4165,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
#: connectortabpage.ui:347
-#, fuzzy
msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "مثال"
@@ -4871,7 +4869,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr "خيار الإتاحة ”استخدم لون الخط التلقائي لعرض النص على الشاشة“ مفعّل. لن تُستخدم خصائص ألوان الخطوط حاليا لعرض النص."
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
@@ -5346,12 +5343,12 @@ msgstr "الوسط الصادي"
#: gradientpage.ui:561
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
-msgstr ""
+msgstr "نسبة لون ”مِن“"
#: gradientpage.ui:575
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
-msgstr ""
+msgstr "نسبة لون ”إلى“"
#: gradientpage.ui:600
msgctxt "gradientpage|propfl"
@@ -6480,7 +6477,6 @@ msgid "Icon"
msgstr "الأيقونة"
#: linetabpage.ui:798
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "مثال"
@@ -6666,7 +6662,7 @@ msgstr "المبدئيات"
#: menuassignpage.ui:434
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn-atkobject"
msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
-msgstr ""
+msgstr "يُصفّر شريط الأدوات، أو القوائم أو قوائم السياق المحددة إلى الحالة المبدئية."
#: menuassignpage.ui:537
msgctxt "menuassignpage|insertseparator"
@@ -6712,7 +6708,7 @@ msgstr "ال_عرض:"
#: mosaicdialog.ui:168
msgctxt "mosaicdialog|height"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "٢"
#: mosaicdialog.ui:182
msgctxt "mosaicdialog|label3"
@@ -6984,10 +6980,9 @@ msgid "Level"
msgstr "مستوى"
#: numberingoptionspage.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label4"
msgid "Number:"
-msgstr "ال_رقم:"
+msgstr "الرقم:"
#: numberingoptionspage.ui:159
msgctxt "numberingoptionspage|startatft"
@@ -7075,10 +7070,9 @@ msgid "Select..."
msgstr "اختيار..."
#: numberingoptionspage.ui:352
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|prefixft"
msgid "Before:"
-msgstr "قبل"
+msgstr "قبل:"
#: numberingoptionspage.ui:373
msgctxt "numberingoptionspage|separator"
@@ -7086,10 +7080,9 @@ msgid "Separator"
msgstr "فاصل"
#: numberingoptionspage.ui:409
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|suffixft"
msgid "After:"
-msgstr "بعد"
+msgstr "بعد:"
#: numberingoptionspage.ui:423
msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft"
@@ -10302,7 +10295,7 @@ msgstr ""
#: screenshotannotationdialog.ui:93
msgctxt "screenshotannotationdialog|label1"
msgid "Paste the following markup into the help file:"
-msgstr ""
+msgstr "ألصِق الرْقم الآتي في ملف المساعدة:"
#: scriptorganizer.ui:7
msgctxt "scriptorganizer|ScriptOrganizerDialog"
@@ -10557,17 +10550,17 @@ msgstr "_دمج"
#: slantcornertabpage.ui:50
msgctxt "slantcornertabpage|label5"
msgid "_X:"
-msgstr ""
+msgstr "_س:"
#: slantcornertabpage.ui:89
msgctxt "slantcornertabpage|label6"
msgid "_Y:"
-msgstr ""
+msgstr "_ص:"
#: slantcornertabpage.ui:127
msgctxt "slantcornertabpage|label3"
msgid "Control Point 1"
-msgstr ""
+msgstr "نقطة التحكم ١"
#: slantcornertabpage.ui:161
#, fuzzy
@@ -10595,17 +10588,17 @@ msgstr "الإمالة"
#: slantcornertabpage.ui:298
msgctxt "slantcornertabpage|label4"
msgid "_X:"
-msgstr ""
+msgstr "_س:"
#: slantcornertabpage.ui:337
msgctxt "slantcornertabpage|label7"
msgid "_Y:"
-msgstr ""
+msgstr "_ص:"
#: slantcornertabpage.ui:375
msgctxt "slantcornertabpage|label8"
msgid "Control Point 2"
-msgstr ""
+msgstr "نقطة التحكم ٢"
#: smarttagoptionspage.ui:21
msgctxt "smarttagoptionspage|main"
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index f16de5ddd7e..e73103c311b 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-22 13:30+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2109,7 +2109,7 @@ msgctxt ""
"01020001.xhp\n"
"par_id771513629025613\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\"/>Opens a document located in a remote file service.</variable>"
+msgid "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\">Opens a document located in a remote file service.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: 01020001.xhp
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgctxt ""
"01060001.xhp\n"
"par_id771513629025613\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"saveremote1\"><ahelp hid=\".uno:SaveRemote\"/>Saves a document located in a remote file service.</variable>"
+msgid "<variable id=\"saveremote1\"><ahelp hid=\".uno:SaveRemote\">Saves a document located in a remote file service.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: 01060001.xhp
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 19ae62c6a8c..a0dfb751e14 100644
--- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-26 03:34+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-08 11:30+0000\n"
+"Last-Translator: trabmed <trabelsi8med@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511667287.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515411026.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -2772,7 +2772,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "أ~خفِ الورقة"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3520,7 +3520,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "رواب~ط إلى ملفات خارجية..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4072,34 +4072,31 @@ msgid "Default"
msgstr "المبدئي"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 1&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 1"
-msgstr "تمييز "
+msgstr "تأكيد ١"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 2&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 2"
-msgstr "تمييز "
+msgstr "تأكيد ٢"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 3&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 3"
-msgstr "تمييز "
+msgstr "تأكيد ٣"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7396,14 +7393,13 @@ msgid "Exit All Groups"
msgstr "غادر كل المجموعات"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master Slide"
-msgstr "الشريحة الرئيسية"
+msgstr "ال~شريحة الرئيسية"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7736,7 +7732,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "رواب~ط إلى ملفات خارجية..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10084,7 +10080,6 @@ msgid "Form Control"
msgstr "التحكم بالنموذج"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
@@ -13019,7 +13014,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian"
-msgstr ""
+msgstr "الفينيسية"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13028,10 +13023,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "3D Venetian"
-msgstr ""
+msgstr "الفينيسية الثلاثية الأبعاد"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n"
@@ -13041,14 +13035,13 @@ msgid "Box"
msgstr "مربع"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.checkerboard\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Checkers"
-msgstr "ابتهج"
+msgstr "رقعة شطرنج"
#: Effects.xcu
#, fuzzy
@@ -13061,14 +13054,13 @@ msgid "Comb"
msgstr "قنبلة"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover"
-msgstr "برسيم"
+msgstr "تغطية"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13077,10 +13069,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover"
-msgstr ""
+msgstr "إزالة تغطية"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n"
@@ -13090,17 +13081,15 @@ msgid "Wipe"
msgstr "مسح"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wedge"
-msgstr "قطع إسفيني"
+msgstr "إسفيني"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n"
@@ -13116,10 +13105,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Push"
-msgstr ""
+msgstr "دفع"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
@@ -13135,17 +13123,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade"
-msgstr ""
+msgstr "تلاشي"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bars"
-msgstr "شريط"
+msgstr "أشرطة"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13157,7 +13144,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "شكل"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13167,7 +13153,6 @@ msgid "Split"
msgstr "تقسيم"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.diagonal-squares\n"
@@ -13177,7 +13162,6 @@ msgid "Diagonal"
msgstr "قطري"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random\n"
@@ -13217,17 +13201,15 @@ msgid "Newsflash"
msgstr "نشرة أخبار"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.tile-flip\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tiles"
-msgstr "العناوين"
+msgstr "بلاط"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n"
@@ -13237,14 +13219,13 @@ msgid "Cube"
msgstr "مكعب"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circles"
-msgstr "دائرة"
+msgstr "دوائر"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13256,7 +13237,6 @@ msgid "Helix"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n"
@@ -13266,7 +13246,6 @@ msgid "Fall"
msgstr "سقوط"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n"
@@ -13306,7 +13285,6 @@ msgid "Rochade"
msgstr "Rochade"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n"
@@ -13322,7 +13300,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vortex"
-msgstr ""
+msgstr "دوّامة"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13331,7 +13309,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ripple"
-msgstr ""
+msgstr "تموّج"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13349,7 +13327,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Honeycomb"
-msgstr ""
+msgstr "قرص عسل"
#: Effects.xcu
#, fuzzy
@@ -13362,14 +13340,13 @@ msgid "Plain"
msgstr "مفرد"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smoothly"
-msgstr "صقل"
+msgstr "بنعومة"
#: Effects.xcu
#, fuzzy
@@ -13554,17 +13531,15 @@ msgid "Circle"
msgstr "دائرة"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.oval-horizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Oval Horizontal"
-msgstr "إمالة أفقية"
+msgstr "بيضاوي أفقي"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.oval-vertical\n"
@@ -17497,7 +17472,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text from File..."
-msgstr ""
+msgstr "نص من ملف..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20505,7 +20480,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Export As"
-msgstr ""
+msgstr "~صدّر كَ‍"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20577,7 +20552,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as E~PUB..."
-msgstr ""
+msgstr "صدّر ~كَ‍ EPUB..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20979,7 +20954,6 @@ msgid "Check Box"
msgstr "خانة اختيار"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
@@ -21634,7 +21608,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Control Wizards"
-msgstr ""
+msgstr "مرشدات المتحكّمات"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22258,14 +22232,13 @@ msgid "Synony~ms"
msgstr "الم~ترادفات"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteSpecialMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special"
-msgstr "الصق ~خاص"
+msgstr "لصق ~خاص"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22940,7 +22913,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Navigate"
-msgstr ""
+msgstr "تنقل"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
@@ -23019,7 +22992,6 @@ msgid "Form Control"
msgstr "التحكم بالنموذج"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
@@ -24069,7 +24041,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr ""
+msgstr "ألسنة متضامّ"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -27223,8 +27195,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnType\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Page Column Type"
-msgstr "نوع عمود الصفحة"
+msgid "Page Columns"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27539,7 +27511,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "رواب~ط إلى ملفات خارجية..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30253,7 +30225,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number List"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة مرقومة"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30280,7 +30252,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة أبجدية كبيرة"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30289,7 +30261,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة أبجدية كبيرة"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30298,7 +30270,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "نمط ”قائمة أبجدية كبيرة“"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30307,7 +30279,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة أبجدية صغيرة"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30316,7 +30288,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة أبجدية صغيرة"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30325,7 +30297,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Lowercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "نمط ”قائمة أبجدية صغيرة“"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30334,7 +30306,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة رومانية كبيرة"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30343,7 +30315,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة رومانية كبيرة"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30352,7 +30324,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "نمط ”قائمة رومانية كبيرة“"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30361,7 +30333,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة رومانية صغيرة"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30370,7 +30342,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة رومانية صغيرة"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30379,7 +30351,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Roman Lowercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "نمط ”قائمة رومانية صغيرة“"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30423,8 +30395,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMargin\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Page Margin"
-msgstr "حواف الصفحة"
+msgid "Page Margins"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -30452,7 +30424,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More Fields"
-msgstr ""
+msgstr "حقول أكثر"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/sc/messages.po b/source/ar/sc/messages.po
index 08736d21fb7..a68679d7373 100644
--- a/source/ar/sc/messages.po
+++ b/source/ar/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-26 03:38+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -20127,129 +20127,144 @@ msgid "Edit Contour"
msgstr "الخط المحيط للكتابة"
#: optcalculatepage.ui:48
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
+msgid "Enable multi-threaded calculation: Warning Experimental."
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:52
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
+msgid "Enable Experimental multi-threaded calculation of formula-groups, this may break your spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:71
+msgctxt "optcalculatepage|label4"
+msgid "CPU threading settings"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:107
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "حسا_س لحالة الأحرف"
-#: optcalculatepage.ui:52
+#: optcalculatepage.ui:111
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:65
+#: optcalculatepage.ui:124
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "الد_قة كما هو موضح"
-#: optcalculatepage.ui:81
+#: optcalculatepage.ui:140
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "يجب أن تنطبق معايير البحث = و<> على خلايا _كاملة"
-#: optcalculatepage.ui:85
+#: optcalculatepage.ui:144
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:98
+#: optcalculatepage.ui:157
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:102
+#: optcalculatepage.ui:161
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:117
+#: optcalculatepage.ui:176
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "_تمكين التعابير العادية في المعادلات"
-#: optcalculatepage.ui:135
+#: optcalculatepage.ui:194
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:153
+#: optcalculatepage.ui:212
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "اب_حث عن تسميات الأعمدة و الصفوف تلقائيًا"
-#: optcalculatepage.ui:169
+#: optcalculatepage.ui:228
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "تقييد العلامات العشرية لتنسيق الأرقام العام"
-#: optcalculatepage.ui:193
+#: optcalculatepage.ui:252
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "ال_منازل العشرية"
-#: optcalculatepage.ui:230
+#: optcalculatepage.ui:289
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "حسابات عامّة"
-#: optcalculatepage.ui:264
+#: optcalculatepage.ui:323
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "ت_كرارات"
-#: optcalculatepage.ui:284
+#: optcalculatepage.ui:343
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "ال_خطوات"
-#: optcalculatepage.ui:299
+#: optcalculatepage.ui:358
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "أدنى _قيمة للتغيير"
-#: optcalculatepage.ui:341
+#: optcalculatepage.ui:400
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "مراجع تكرارية"
-#: optcalculatepage.ui:372
+#: optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "30/12/1899 (ال_مبدئيّ)"
-#: optcalculatepage.ui:376
+#: optcalculatepage.ui:435
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "القيمة 0 متطابقة مع 30/12/18999"
-#: optcalculatepage.ui:390
+#: optcalculatepage.ui:449
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
-#: optcalculatepage.ui:394
+#: optcalculatepage.ui:453
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "القيمة 0 متطابقة مع 01/01/19000"
-#: optcalculatepage.ui:407
+#: optcalculatepage.ui:466
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "_01/01/1904"
-#: optcalculatepage.ui:411
+#: optcalculatepage.ui:470
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "القيمة 0 متطابقة مع 01/01/19044"
-#: optcalculatepage.ui:430
+#: optcalculatepage.ui:489
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
diff --git a/source/ar/sd/messages.po b/source/ar/sd/messages.po
index c5bb0648cce..658fd6e3210 100644
--- a/source/ar/sd/messages.po
+++ b/source/ar/sd/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-22 19:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-04 17:32+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511378579.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515087124.000000\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
#, fuzzy
@@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr "الشريحة الرئيسية"
#: strings.hrc:287
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
-msgstr ""
+msgstr "الشريحة الرئيسية:"
#: strings.hrc:288
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
@@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr "(بلا صوت)"
#: strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
-msgstr "(إيقاف الصوت السابق)"
+msgstr "(أوقِف الصوت السابق)"
#: strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
@@ -2281,7 +2281,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "مسارات حركة: %1"
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "بلا"
@@ -2804,7 +2803,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "معاينة آلية"
#: customanimationspanel.ui:446
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "شغّل"
@@ -3197,7 +3195,6 @@ msgid "Stop"
msgstr "إي~قاف"
#: dockinganimation.ui:231
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|next|tooltip_text"
msgid "Play"
msgstr "شغّل"
@@ -5394,36 +5391,31 @@ msgid "Display"
msgstr "عرض"
#: sidebarslidebackground.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|label2"
msgid "_Format:"
msgstr "التن_سيق:"
#: sidebarslidebackground.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|label3"
msgid "Background:"
-msgstr "الخلفيّة"
+msgstr "الخلفيّة:"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
-msgstr "بالعرض"
+msgstr "عرضي"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
-msgstr "بالطول"
+msgstr "طولي"
#: sidebarslidebackground.ui:91
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterobjects"
msgid "Master Objects"
-msgstr ""
+msgstr "الكائنات الرئيسية"
#: sidebarslidebackground.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|button2"
msgid "Insert Image"
msgstr "أدرج صورة"
@@ -5431,17 +5423,17 @@ msgstr "أدرج صورة"
#: sidebarslidebackground.ui:168
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
msgid "Master Background"
-msgstr ""
+msgstr "الخلفية الرئيسية"
#: sidebarslidebackground.ui:197
msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
msgid "Orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "الاتجاه:"
#: sidebarslidebackground.ui:212
msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
msgid "Master View"
-msgstr ""
+msgstr "المنظور الرئيسي"
#: sidebarslidebackground.ui:226
#, fuzzy
@@ -5631,10 +5623,9 @@ msgid "Select a Slide Design"
msgstr ""
#: slidetransitionspanel.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanel|duration_label"
msgid "Duration:"
-msgstr "الم_دة:"
+msgstr "المدة:"
#: slidetransitionspanel.ui:84
msgctxt "slidetransitionspanel|transition_duration|tooltip_text"
@@ -5642,25 +5633,21 @@ msgid "Select the speed of Slide Transition."
msgstr ""
#: slidetransitionspanel.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_label"
msgid "Sound:"
msgstr "الصوت:"
#: slidetransitionspanel.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
msgid "No sound"
-msgstr "لا صوت"
+msgstr "بلا صوت"
#: slidetransitionspanel.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
msgid "Stop previous sound"
-msgstr "أوقف الصوت السابق"
+msgstr "أوقِف الصوت السابق"
#: slidetransitionspanel.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
msgid "Other sound..."
msgstr "صوت آخر..."
@@ -5673,7 +5660,7 @@ msgstr ""
#: slidetransitionspanel.ui:139
msgctxt "slidetransitionspanel|variant_label"
msgid "Variant:"
-msgstr ""
+msgstr "التنويعة:"
#: slidetransitionspanel.ui:167
msgctxt "slidetransitionspanel|label1"
@@ -5681,13 +5668,11 @@ msgid "Modify Transition"
msgstr ""
#: slidetransitionspanel.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_mouse_click"
msgid "On mouse click"
msgstr "عند النقر بالفأرة"
#: slidetransitionspanel.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_after"
msgid "Automatically after:"
msgstr "آليا بعد:"
@@ -5700,25 +5685,22 @@ msgstr ""
#: slidetransitionspanel.ui:274
msgctxt "slidetransitionspanel|apply_to_all"
msgid "Apply Transition to All Slides"
-msgstr ""
+msgstr "طبّق الحركة على كل الشرائح"
#: slidetransitionspanel.ui:312
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr "معاينة آلية"
#: slidetransitionspanel.ui:327
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "شغّل"
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:56
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|duration_label"
msgid "Duration:"
-msgstr "الم_دة:"
+msgstr "المدة:"
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:69
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|transition_duration|tooltip_text"
@@ -5738,12 +5720,12 @@ msgstr "الصوت:"
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:116
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list"
msgid "No sound"
-msgstr "لا صوت"
+msgstr "بلا صوت"
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:117
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list"
msgid "Stop previous sound"
-msgstr "أوقف الصوت السابق"
+msgstr "أوقِف الصوت السابق"
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:118
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list"
@@ -5766,7 +5748,6 @@ msgid "Automatically after:"
msgstr "آليا بعد:"
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr "معاينة آلية"
@@ -5774,10 +5755,9 @@ msgstr "معاينة آلية"
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:205
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|apply_to_all"
msgid "Apply Transition to All Slides"
-msgstr ""
+msgstr "طبّق الحركة على كل الشرائح"
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "شغّل"
@@ -6015,78 +5995,78 @@ msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
msgid "Customize"
msgstr "خصّص"
-#: copydlg.ui:32
+#: copydlg.ui:33
msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
msgid "Duplicate"
msgstr "نسخة مطابقة"
-#: copydlg.ui:75
+#: copydlg.ui:76
msgctxt "copydlg|default"
msgid "_Default"
msgstr "ال_مبدئيّ"
-#: copydlg.ui:127
+#: copydlg.ui:128
msgctxt "copydlg|label4"
msgid "Number of _copies:"
msgstr "عدد النّ_سخ:"
-#: copydlg.ui:157
+#: copydlg.ui:158
msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
msgid "Values from Selection"
msgstr "قيم من التحديدد"
-#: copydlg.ui:161
+#: copydlg.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
msgid "Values from Selection"
msgstr "قيم من التحديدد"
-#: copydlg.ui:203
+#: copydlg.ui:204
msgctxt "copydlg|label5"
msgid "_X axis:"
msgstr "المحور _س:"
-#: copydlg.ui:217
+#: copydlg.ui:218
msgctxt "copydlg|label6"
msgid "_Y axis:"
msgstr "المحور _ص:"
-#: copydlg.ui:231
+#: copydlg.ui:232
msgctxt "copydlg|label7"
msgid "_Angle:"
msgstr "ال_زّاوية:"
-#: copydlg.ui:291
+#: copydlg.ui:292
msgctxt "copydlg|label1"
msgid "Placement"
msgstr "إزاحة"
-#: copydlg.ui:329
+#: copydlg.ui:330
msgctxt "copydlg|label8"
msgid "_Width:"
msgstr "ال_عرض:"
-#: copydlg.ui:343
+#: copydlg.ui:344
msgctxt "copydlg|label9"
msgid "_Height:"
msgstr "الار_تفاع:"
-#: copydlg.ui:389
+#: copydlg.ui:390
msgctxt "copydlg|label2"
msgid "Enlargement"
msgstr "تكبير"
-#: copydlg.ui:427
+#: copydlg.ui:428
msgctxt "copydlg|label10"
msgid "_Start:"
msgstr "الب_داية:"
-#: copydlg.ui:441
+#: copydlg.ui:442
msgctxt "copydlg|endlabel"
msgid "_End:"
msgstr "ال_نّهاية:"
-#: copydlg.ui:481
+#: copydlg.ui:482
msgctxt "copydlg|label3"
msgid "Colors"
msgstr "الألوان"
diff --git a/source/ar/sfx2/messages.po b/source/ar/sfx2/messages.po
index 2e24b969a64..4734e19f704 100644
--- a/source/ar/sfx2/messages.po
+++ b/source/ar/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-26 03:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-04 17:36+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511667058.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515087403.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
@@ -501,7 +501,6 @@ msgid "Math"
msgstr "الرياضيات"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "تنقل"
@@ -1324,27 +1323,27 @@ msgstr "أغلق الشريط الجانبي"
#: strings.hrc:271
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Alizarin"
-msgstr ""
+msgstr "أليزارين"
#: strings.hrc:272
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
-msgstr ""
+msgstr "خلية نحل"
#: strings.hrc:273
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
-msgstr ""
+msgstr "منحنى أزرق"
#: strings.hrc:274
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
-msgstr ""
+msgstr "خرائط أولية"
#: strings.hrc:275
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Bright Blue"
-msgstr ""
+msgstr "أزرق فاتح"
#: strings.hrc:276
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
@@ -1354,12 +1353,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:277
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
-msgstr ""
+msgstr "الحمض النووي"
#: strings.hrc:278
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
-msgstr ""
+msgstr "تركيز"
#: strings.hrc:279
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
@@ -1369,22 +1368,22 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:280
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Impress"
-msgstr ""
+msgstr "إمبريس"
#: strings.hrc:281
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
-msgstr ""
+msgstr "إلهام"
#: strings.hrc:282
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
-msgstr ""
+msgstr "أضواء"
#: strings.hrc:283
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Lush Green"
-msgstr ""
+msgstr "أخضر مورق"
#: strings.hrc:284
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
@@ -1394,7 +1393,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:285
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
-msgstr ""
+msgstr "أزرق ليلي"
#: strings.hrc:286
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
@@ -1404,12 +1403,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:287
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
-msgstr ""
+msgstr "قلم رصاص"
#: strings.hrc:288
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
-msgstr ""
+msgstr "بيانو"
#: strings.hrc:289
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
@@ -1424,12 +1423,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:291
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
-msgstr ""
+msgstr "الغروب"
#: strings.hrc:292
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
-msgstr ""
+msgstr "عتيق"
#: strings.hrc:293
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
@@ -1440,7 +1439,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:295
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
-msgstr ""
+msgstr "سيرة ذاتية"
#: strings.hrc:296
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
@@ -1450,12 +1449,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:297
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "المبدئي"
#: strings.hrc:298
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
-msgstr ""
+msgstr "عصري"
#: strings.hrc:299
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
@@ -1470,7 +1469,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:301
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
-msgstr ""
+msgstr "بطاقة أعمال فيها شعار"
#: strings.hrc:303
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
@@ -1483,31 +1482,26 @@ msgid "Clear All"
msgstr "امسح الكل"
#: dinfdlg.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Checked by"
-msgstr "قام بالتدقيق"
+msgstr "دَقّقه"
#: dinfdlg.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Client"
msgstr "العميل"
#: dinfdlg.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Date completed"
msgstr "تاريخ الإكمال"
#: dinfdlg.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Department"
msgstr "القسم"
#: dinfdlg.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Destinations"
msgstr "الوجهات"
@@ -1525,19 +1519,16 @@ msgid "Division"
msgstr "القسم"
#: dinfdlg.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Document number"
msgstr "رقم المستند"
#: dinfdlg.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Editor"
-msgstr "المحرر"
+msgstr "المحرّر"
#: dinfdlg.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "E-Mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
diff --git a/source/ar/svtools/messages.po b/source/ar/svtools/messages.po
index 2ebbad56c9a..ebd030aa16f 100644
--- a/source/ar/svtools/messages.po
+++ b/source/ar/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-24 06:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-04 17:46+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511506035.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515088014.000000\n"
#: errtxt.hrc:30
msgctxt "RID_ERRCTX"
@@ -96,7 +96,6 @@ msgid "Nonexistent object"
msgstr "كائن غير موجود"
#: errtxt.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object already exists"
msgstr "الكائن موجود بالفعل"
diff --git a/source/ar/svx/messages.po b/source/ar/svx/messages.po
index 01b56dace09..48b0d7e5013 100644
--- a/source/ar/svx/messages.po
+++ b/source/ar/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-17 16:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-01 04:14+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513527364.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514780073.000000\n"
#: fieldunit.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
@@ -4805,19 +4805,16 @@ msgid "1.5 Lines"
msgstr "سطر ونصف"
#: paralinespacingcontrol.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Double"
msgstr "مزدوج"
#: paralinespacingcontrol.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Proportional"
msgstr "تناسبي"
#: paralinespacingcontrol.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "At least"
msgstr "على الأقل"
@@ -4829,21 +4826,19 @@ msgid "Leading"
msgstr "المسافة بين السطور"
#: paralinespacingcontrol.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Fixed"
msgstr "ثابت"
#: paralinespacingcontrol.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|value_label"
msgid "Value:"
-msgstr "القيم"
+msgstr "القيمة:"
#: paralinespacingcontrol.ui:269
msgctxt "paralinespacingcontrol|label2"
msgid "Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "قيمة مخصصة"
#: paralrspacing.ui:37
msgctxt "paralrspacing|beforetextindent|tooltip_text"
diff --git a/source/ar/sw/messages.po b/source/ar/sw/messages.po
index 1babe1279b0..7f82beda0cc 100644
--- a/source/ar/sw/messages.po
+++ b/source/ar/sw/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-15 13:31+0000\n"
-"Last-Translator: trabmed <trabelsi8med@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-22 06:49+0000\n"
+"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513344665.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513925342.000000\n"
#: app.hrc:30
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "الأنماط الشرطيّة"
#: app.hrc:47
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "كل الأنماط"
#: app.hrc:48
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "الأنماط المخصصة"
#: app.hrc:56
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "كل الأنماط"
#: app.hrc:57
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "الأنماط المخصصة"
#: app.hrc:65
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "كل الأنماط"
#: app.hrc:66
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "الأنماط المخصصة"
#: app.hrc:74
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "كل الأنماط"
#: app.hrc:75
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "الأنماط المخصصة"
#: app.hrc:83
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "كل الأنماط"
#: app.hrc:84
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
@@ -273,19 +273,16 @@ msgstr "الجنس"
#. Import-Errors
#: error.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "File format error found."
-msgstr "وجد خطأ في تنسيق الملف."
+msgstr "عُثر على عطل في نسق الملف."
#: error.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Error reading file."
msgstr "خطأ أثناء قراءة الملف."
#: error.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "This is not a valid WinWord6 file."
msgstr "ليس هذا بملف WinWord6 صالح."
@@ -297,7 +294,6 @@ msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "تم اكتشاف خطأ في تنسيق الملف في $(ARG1)(صف،عمود)."
#: error.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "This is not a valid WinWord97 file."
msgstr "ليس هذا بملف WinWord97 صالح."
@@ -310,7 +306,6 @@ msgstr "خطأ في تنسيق في الملف الموجود بالمستند
#. Export-Errors
#: error.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Error writing file."
msgstr "خطأ أثناء كتابة الملف."
diff --git a/source/ar/vcl/messages.po b/source/ar/vcl/messages.po
index f94dd63857c..e2f3dc8e972 100644
--- a/source/ar/vcl/messages.po
+++ b/source/ar/vcl/messages.po
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-22 06:45+0000\n"
+"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513925155.000000\n"
#. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names
#: print.hrc:28
@@ -435,10 +438,9 @@ msgid "~Next"
msgstr "ال~تالي"
#: strings.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_PREV"
msgid "~Previous"
-msgstr "السابق"
+msgstr "ال~سابق"
#: strings.hrc:74
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_GO_UP"
@@ -534,7 +536,7 @@ msgstr "احفظ بكلمة ~سر"
#: strings.hrc:96
msgctxt "STR_FPICKER_GPGENCRYPT"
msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr ""
+msgstr "عمِّ بم~فتاح GPG"
#: strings.hrc:97
msgctxt "STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS"
diff --git a/source/ar/wizards/messages.po b/source/ar/wizards/messages.po
index 89c87a094f4..425dcc7fdd8 100644
--- a/source/ar/wizards/messages.po
+++ b/source/ar/wizards/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-19 17:09+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,113 +16,113 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511111344.000000\n"
-#: strings.hrc:26
+#: strings.hrc:32
msgctxt "RID_COMMON_START_0"
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
msgstr "تعذّر إنشاء الدّليل ’%1‘.<BR>لربمّا تكون المساحة المتبقيّة في القرص الصّلب غير كافية."
-#: strings.hrc:27
+#: strings.hrc:33
msgctxt "RID_COMMON_START_1"
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
msgstr "تعذّر إنشاء المستند النّصّي.<BR>رجاءً تحقّق من أنّ وحدة ’PRODUCTNAME رايتر‘ مثبّتة."
-#: strings.hrc:28
+#: strings.hrc:34
msgctxt "RID_COMMON_START_2"
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
msgstr "تعذّر إنشاء الجدول الممتدّ.<BR>رجاءً تحقّق من أنّ وحدة ’PRODUCTNAME كالك‘ مثبّتة."
-#: strings.hrc:29
+#: strings.hrc:35
msgctxt "RID_COMMON_START_3"
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
msgstr "تعذّر إنشاء العرض التقديمي.<BR>رجاءً تحقّق من أنّ وحدة ’PRODUCTNAME إمبريس‘ مثبّتة."
-#: strings.hrc:30
+#: strings.hrc:36
msgctxt "RID_COMMON_START_4"
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
msgstr "تعذّر إنشاء الرسم.<BR>رجاءً تحقّق من أنّ وحدة ’PRODUCTNAME درو‘ مثبّتة."
-#: strings.hrc:31
+#: strings.hrc:37
msgctxt "RID_COMMON_START_5"
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
msgstr "تعذّر إنشاء المعادلة.<BR>فضلًا تحقّق من أنّ وحدة ’PRODUCTNAME ماث‘ مثبّتة."
-#: strings.hrc:32
+#: strings.hrc:38
msgctxt "RID_COMMON_START_6"
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
msgstr "تعذّر العثور على الملفّات المطلوبة.<BR>رجاءً ابدأ إعداد %PRODUCTNAME واختر ’أصلح‘."
-#: strings.hrc:33
+#: strings.hrc:39
msgctxt "RID_COMMON_START_7"
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
msgstr "الملفّ ’<PATH>‘ موجود بالفعل.<BR><BR>أتريد الكتابة فوق الملف الموجود؟"
-#: strings.hrc:34
+#: strings.hrc:40
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
-#: strings.hrc:35
+#: strings.hrc:41
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "نعم للكلّ"
-#: strings.hrc:36
+#: strings.hrc:42
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "لا"
-#: strings.hrc:37
+#: strings.hrc:43
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ"
-#: strings.hrc:38
+#: strings.hrc:44
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "أ~نهِ"
-#: strings.hrc:39
+#: strings.hrc:45
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ال~سّابق"
-#: strings.hrc:40
+#: strings.hrc:46
msgctxt "RID_COMMON_START_14"
msgid "~Next >"
msgstr "ال~تّالي >"
-#: strings.hrc:41
+#: strings.hrc:47
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "مسا~عدة"
-#: strings.hrc:42
+#: strings.hrc:48
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "الخطوات"
-#: strings.hrc:43
+#: strings.hrc:49
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "أغلق"
-#: strings.hrc:44
+#: strings.hrc:50
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "حسنًا"
-#: strings.hrc:45
+#: strings.hrc:51
msgctxt "RID_COMMON_START_19"
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "الملفّ موجود بالفعل. أتريد الكتابة فوقه؟"
-#: strings.hrc:46
+#: strings.hrc:52
msgctxt "RID_COMMON_START_20"
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
msgstr "أنشأ <wizard_name> القالب في <current_date>."
-#: strings.hrc:47
+#: strings.hrc:53
msgctxt "RID_COMMON_START_21"
msgid ""
"The wizard could not be run, because important files were not found.\n"
@@ -133,1450 +133,1450 @@ msgstr ""
"انقر من ’أدوات - خيارات - %PRODUCTNAME - المسارات‘ زرّ ”المبدئيّ“ لتصفير المسارات إلى الإعدادات المبدئيّة.\n"
"ثمّ أعِد تشغيل المرشد."
-#: strings.hrc:50
+#: strings.hrc:56
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Letter Wizard"
msgstr "مرشد الخطابات"
-#: strings.hrc:51
+#: strings.hrc:57
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Label9"
msgstr "تسمية 9"
-#: strings.hrc:52
+#: strings.hrc:58
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "~Business letter"
msgstr "~خطاب عمل"
-#: strings.hrc:53
+#: strings.hrc:59
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "~Formal personal letter"
msgstr "خطاب ~شخصي رسمي"
-#: strings.hrc:54
+#: strings.hrc:60
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "~Personal letter"
msgstr "خ~طاب شخصي"
-#: strings.hrc:55
+#: strings.hrc:61
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
msgstr "ا~ستخدام ورق letterhead ذي عناصر مطبوعة بالفعل"
-#: strings.hrc:56
+#: strings.hrc:62
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "~Logo"
msgstr "~الشعار"
-#: strings.hrc:57
+#: strings.hrc:63
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "Return address"
msgstr "عنوان المرسل"
-#: strings.hrc:58
+#: strings.hrc:64
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "~Include footer"
msgstr "~شمل التذييل"
-#: strings.hrc:59
+#: strings.hrc:65
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "نافذة إر~جاع العنوان في مغلّف"
-#: strings.hrc:60
+#: strings.hrc:66
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "~Logo"
msgstr "~الشعار"
-#: strings.hrc:61
+#: strings.hrc:67
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "نافذة إر~جاع العنوان في مغلّف"
-#: strings.hrc:62
+#: strings.hrc:68
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "Letter Signs"
msgstr "إشارات الخطاب"
-#: strings.hrc:63
+#: strings.hrc:69
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "S~ubject line"
msgstr "س~طر الموضوع"
-#: strings.hrc:64
+#: strings.hrc:70
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Salu~tation"
msgstr "ال~تحية"
-#: strings.hrc:65
+#: strings.hrc:71
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Fold ~marks"
msgstr "علامات ال~طيّ"
-#: strings.hrc:66
+#: strings.hrc:72
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "~Complimentary close"
msgstr "~ختام إطرائي"
-#: strings.hrc:67
+#: strings.hrc:73
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "~Footer"
msgstr "ت~ذييل الصفحة"
-#: strings.hrc:68
+#: strings.hrc:74
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "ا~ستخدام بيانات المستخدم لعنوان المرسل"
-#: strings.hrc:69
+#: strings.hrc:75
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "~New sender address:"
msgstr "~عنوان مُرسِل جديد:"
-#: strings.hrc:70
+#: strings.hrc:76
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "استخدام العناصر النائبة لعنوان المست~لم"
-#: strings.hrc:71
+#: strings.hrc:77
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "استخدام قاعدة بيانات العناوين ل~دمج المراسلات"
-#: strings.hrc:72
+#: strings.hrc:78
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "تضمين ف~قط على الصفحتين الثانية والتالية"
-#: strings.hrc:73
+#: strings.hrc:79
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "~Include page number"
msgstr "ت~ضمين رقم الصفحة"
-#: strings.hrc:74
+#: strings.hrc:80
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Letter Template"
msgstr "قالب خطاب"
-#: strings.hrc:75
+#: strings.hrc:81
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Create a ~letter from this template"
msgstr "أنشئ ~خطابًا من هذا القالب"
-#: strings.hrc:76
+#: strings.hrc:82
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
msgstr "أجرِ تغييرات ي~دويّة على قالب الخطابات هذا"
-#: strings.hrc:77
+#: strings.hrc:83
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Page design"
msgstr "تصميم الصّفحة"
-#: strings.hrc:78
+#: strings.hrc:84
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Page design"
msgstr "تصميم الصّفحة"
-#: strings.hrc:79
+#: strings.hrc:85
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Page design"
msgstr "تصميم الصّفحة"
-#: strings.hrc:80
+#: strings.hrc:86
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
msgstr "يساعدك هذا المرشد على إنشاء قالب خطابات. يمكنك بعد ذلك استخدامه كأساس لكتابة الخطابات متى ما شئت."
-#: strings.hrc:81
+#: strings.hrc:87
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "~Height:"
msgstr "الارت~فاع:"
-#: strings.hrc:82
+#: strings.hrc:88
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "~Width:"
msgstr "ال~عرض:"
-#: strings.hrc:83
+#: strings.hrc:89
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "الت~باعد إلى الهامش الأيسر:"
-#: strings.hrc:84
+#: strings.hrc:90
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "التب~اعد إلى الهامش العلوي:"
-#: strings.hrc:85
+#: strings.hrc:91
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "الارتفاع:"
-#: strings.hrc:86
+#: strings.hrc:92
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "العرض:"
-#: strings.hrc:87
+#: strings.hrc:93
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "الت~باعد إلى الهامش الأيسر:"
-#: strings.hrc:88
+#: strings.hrc:94
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "التب~اعد إلى الهامش العلوي:"
-#: strings.hrc:89
+#: strings.hrc:95
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "الارتفاع:"
-#: strings.hrc:90
+#: strings.hrc:96
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "Sender's address"
msgstr "عنوان المُرسِل"
-#: strings.hrc:91
+#: strings.hrc:97
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Name:"
msgstr "الاسم:"
-#: strings.hrc:92
+#: strings.hrc:98
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Street:"
msgstr "الشارع:"
-#: strings.hrc:93
+#: strings.hrc:99
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "الرمز البريدي/المحافظة/المدينة:"
-#: strings.hrc:94
+#: strings.hrc:100
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Recipient's address"
msgstr "عنوان المُرسَل إليه"
-#: strings.hrc:95
+#: strings.hrc:101
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
-#: strings.hrc:96
+#: strings.hrc:102
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
msgstr "يُنشئ هذا المرشد قالب خطاب يتيح لك إنشاء خطابات متعدّدة بنفس التخطيط و الإعدادات."
-#: strings.hrc:97
+#: strings.hrc:103
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_49"
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
msgstr "لإنشاء خطاب جديد آخر من القالب انتقل فقط إلى موقع القالب و اضغط المزدوج عليه."
-#: strings.hrc:98
+#: strings.hrc:104
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Template name:"
msgstr "اسم القالب:"
-#: strings.hrc:99
+#: strings.hrc:105
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "Location and file name:"
msgstr "مكان الملف واسمه:"
-#: strings.hrc:100
+#: strings.hrc:106
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "How do you want to proceed?"
msgstr "كيف تريد الإستمرار؟"
-#: strings.hrc:101
+#: strings.hrc:107
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Please choose the type of letter and page design"
msgstr "رجاء اختر نوع الخطاب وتصميم الصفحة"
-#: strings.hrc:102
+#: strings.hrc:108
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Select the items to be printed"
msgstr "اختر العناصر المطلوب طباعتها"
-#: strings.hrc:103
+#: strings.hrc:109
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
msgstr "حدّد العناصر الموجودة بالفعل في ورق الخطابات"
-#: strings.hrc:104
+#: strings.hrc:110
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Specify the sender and recipient information"
msgstr "حدّد معلومات المُرسل والمُرسَل إليه"
-#: strings.hrc:105
+#: strings.hrc:111
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_57"
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
msgstr "املأ المعلومات المُرادة في التذييل"
-#: strings.hrc:106
+#: strings.hrc:112
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_58"
msgid "Please specify last settings"
msgstr "رجاء حدّد التعيينات الأخيرة"
-#: strings.hrc:107
+#: strings.hrc:113
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Subject:"
msgstr "الموضوع:"
-#: strings.hrc:108
+#: strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Elegant"
msgstr "أنيق"
-#: strings.hrc:109
+#: strings.hrc:115
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_61"
msgid "Modern"
msgstr "عصري"
-#: strings.hrc:110
+#: strings.hrc:116
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "مكتب"
-#: strings.hrc:111
+#: strings.hrc:117
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_63"
msgid "Bottle"
msgstr "زجاجة"
-#: strings.hrc:112
+#: strings.hrc:118
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Mail"
msgstr "بريد"
-#: strings.hrc:113
+#: strings.hrc:119
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_65"
msgid "Marine"
msgstr "بحري"
-#: strings.hrc:114
+#: strings.hrc:120
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_66"
msgid "Red Line"
msgstr "الخط الأحمر"
-#: strings.hrc:117
+#: strings.hrc:123
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_1"
msgid "To Whom it May Concern"
msgstr "لمن يهمه الأمر"
-#: strings.hrc:118
+#: strings.hrc:124
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_2"
msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "السيد/السيدة العزيزة"
-#: strings.hrc:119
+#: strings.hrc:125
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "مرحبًا"
-#: strings.hrc:122
+#: strings.hrc:128
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_1"
msgid "Sincerely"
msgstr "مع تحيات"
-#: strings.hrc:123
+#: strings.hrc:129
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_2"
msgid "Best regards"
msgstr "أطيب التمنيات"
-#: strings.hrc:124
+#: strings.hrc:130
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_3"
msgid "Cheers"
msgstr "ابتهج"
-#: strings.hrc:127
+#: strings.hrc:133
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_1"
msgid "Page design"
msgstr "تصميم الصّفحة"
-#: strings.hrc:128
+#: strings.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Letterhead layout"
msgstr "مظهر ورق الخطاب"
-#: strings.hrc:129
+#: strings.hrc:135
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Printed items"
msgstr "العناصر المطبوعة"
-#: strings.hrc:130
+#: strings.hrc:136
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Recipient and sender"
msgstr "المُرسَل إليه والمُرسِل"
-#: strings.hrc:131
+#: strings.hrc:137
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
-#: strings.hrc:132
+#: strings.hrc:138
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_6"
msgid "Name and location"
msgstr "الاسم والموقع"
-#: strings.hrc:135
+#: strings.hrc:141
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Fax Wizard"
msgstr "مرشد الفاكسات"
-#: strings.hrc:136
+#: strings.hrc:142
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Label9"
msgstr "تسمية 9"
-#: strings.hrc:137
+#: strings.hrc:143
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "~Business Fax"
msgstr "~فاكس العمل"
-#: strings.hrc:138
+#: strings.hrc:144
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "~Personal Fax"
msgstr "فاكس ش~خصي"
-#: strings.hrc:139
+#: strings.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "~Logo"
msgstr "~الشعار"
-#: strings.hrc:140
+#: strings.hrc:146
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "S~ubject line"
msgstr "س~طر الموضوع"
-#: strings.hrc:141
+#: strings.hrc:147
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "S~alutation"
msgstr "ت~حيّة"
-#: strings.hrc:142
+#: strings.hrc:148
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "~Complimentary close"
msgstr "~ختام إطرائي"
-#: strings.hrc:143
+#: strings.hrc:149
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "~Footer"
msgstr "ت~ذييل الصفحة"
-#: strings.hrc:144
+#: strings.hrc:150
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "ا~ستخدام بيانات المستخدم لعنوان المرسل"
-#: strings.hrc:145
+#: strings.hrc:151
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "~New return address"
msgstr "عنوان مر~سل جديد"
-#: strings.hrc:146
+#: strings.hrc:152
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "My Fax Template"
msgstr "قالب الفاكس خاصتي"
-#: strings.hrc:147
+#: strings.hrc:153
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "Create a ~fax from this template"
msgstr "إنشاء فا~كس من هذا القالب"
-#: strings.hrc:148
+#: strings.hrc:154
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
msgstr "عمل تغييرات ~يدويّة على قالب الفاكس هذا"
-#: strings.hrc:149
+#: strings.hrc:155
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Page design"
msgstr "تصميم الصّفحة"
-#: strings.hrc:150
+#: strings.hrc:156
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Page design"
msgstr "تصميم الصّفحة"
-#: strings.hrc:151
+#: strings.hrc:157
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
msgstr "يساعدك هذا المرشد على إنشاء قالب فاكسات. يمكن بعدها استخدام القالب لإنشاء فاكس عند الحاجة."
-#: strings.hrc:152
+#: strings.hrc:158
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "Return address"
msgstr "عنوان المرسل"
-#: strings.hrc:153
+#: strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Name:"
msgstr "الاسم:"
-#: strings.hrc:154
+#: strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "Street:"
msgstr "الشارع:"
-#: strings.hrc:155
+#: strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "الرمز البريدي/المحافظة/المدينة:"
-#: strings.hrc:156
+#: strings.hrc:162
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
-#: strings.hrc:157
+#: strings.hrc:163
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
msgstr "يُنشئ هذا المرشد قالب فاكسات يتيح لك إنشاء فاكسات متعدّدة بنفس التخطيط و الإعدادات."
-#: strings.hrc:158
+#: strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "لإنشاء فاكس آخر من القالب نفسه، اذهب إلى المكان الذي حفظت القالب فيه وقم بالضغط المزدوج على الملف."
-#: strings.hrc:159
+#: strings.hrc:165
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Template Name:"
msgstr "اسم القالب:"
-#: strings.hrc:160
+#: strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Location and file name:"
msgstr "مكان الملف واسمه:"
-#: strings.hrc:161
+#: strings.hrc:167
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "ما الذي تريد عمله بعد ذلك؟"
-#: strings.hrc:162
+#: strings.hrc:168
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Choose the type of fax and a page design"
msgstr "اختر نوع الفاكس وتصميم الصفحة"
-#: strings.hrc:163
+#: strings.hrc:169
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Select items to include in the fax template"
msgstr "اختر العناصر لشملها في قالب الفاكس"
-#: strings.hrc:164
+#: strings.hrc:170
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Specify sender and recipient information"
msgstr "حدّد معلومات المُرسِل والمُرسَل إليه"
-#: strings.hrc:165
+#: strings.hrc:171
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "Enter text for the footer"
msgstr "أَدْخِل النص للتذييل"
-#: strings.hrc:166
+#: strings.hrc:172
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "اختر اسمًا واحفظ القالب"
-#: strings.hrc:167
+#: strings.hrc:173
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "تضمين ف~قط على الصفحتين الثانية والتالية"
-#: strings.hrc:168
+#: strings.hrc:174
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "~Include page number"
msgstr "ت~ضمين رقم الصفحة"
-#: strings.hrc:169
+#: strings.hrc:175
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "ال~تاريخ"
-#: strings.hrc:170
+#: strings.hrc:176
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "~Type of message"
msgstr "~نوع الرسالة"
-#: strings.hrc:171
+#: strings.hrc:177
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Fax Number:"
msgstr "رقم الفاكس:"
-#: strings.hrc:172
+#: strings.hrc:178
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "استخدام العناصر النائبة لعنوان المست~لم"
-#: strings.hrc:173
+#: strings.hrc:179
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "استخدام قاعدة بيانات العناوين ل~دمج المراسلات"
-#: strings.hrc:174
+#: strings.hrc:180
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "~New return address"
msgstr "عنوان مر~سل جديد"
-#: strings.hrc:175
+#: strings.hrc:181
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_41"
msgid "To:"
msgstr "من:"
-#: strings.hrc:176
+#: strings.hrc:182
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "From:"
msgstr "من:"
-#: strings.hrc:177
+#: strings.hrc:183
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Fax:"
msgstr "الفاكس:"
-#: strings.hrc:178
+#: strings.hrc:184
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Tel:"
msgstr "الهاتف:"
-#: strings.hrc:179
+#: strings.hrc:185
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "E-mail:"
msgstr "البريد الإلكتروني:"
-#: strings.hrc:180
+#: strings.hrc:186
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "This template consists of"
msgstr "يتكون هذا القالب من"
-#: strings.hrc:181
+#: strings.hrc:187
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "page"
msgstr "صفحة"
-#: strings.hrc:182
+#: strings.hrc:188
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "Please inform us if transmission errors occur."
msgstr " يرجى اعلامنا اذا حدثت أخطاء في الإرسال"
-#: strings.hrc:183
+#: strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_49"
msgid "Bottle"
msgstr "زجاجة"
-#: strings.hrc:184
+#: strings.hrc:190
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "أسطر"
-#: strings.hrc:185
+#: strings.hrc:191
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "Marine"
msgstr "بحري"
-#: strings.hrc:186
+#: strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "Classic Fax"
msgstr "الفاكس التقليدي"
-#: strings.hrc:187
+#: strings.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Classic Fax from Private"
msgstr "فاكس تقليدي من جهة خاصة"
-#: strings.hrc:188
+#: strings.hrc:194
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Modern Fax"
msgstr "فاكس حديث"
-#: strings.hrc:189
+#: strings.hrc:195
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Modern Fax from Private"
msgstr "فاكس حديث من مصدر خاص"
-#: strings.hrc:190
+#: strings.hrc:196
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Fax"
msgstr "الفاكس"
-#: strings.hrc:193
+#: strings.hrc:199
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_1"
msgid "Important Information!"
msgstr "معلومات هامة!"
-#: strings.hrc:194
+#: strings.hrc:200
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_2"
msgid "For your information"
msgstr "لمعلوماتك"
-#: strings.hrc:195
+#: strings.hrc:201
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_3"
msgid "News!"
msgstr "أخبار!"
-#: strings.hrc:198
+#: strings.hrc:204
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_1"
msgid "To whom it may concern,"
msgstr "لمن يهمه الأمر،"
-#: strings.hrc:199
+#: strings.hrc:205
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_2"
msgid "Dear Sir or Madam,"
msgstr "السيّد(ة) المحترم(ة)،"
-#: strings.hrc:200
+#: strings.hrc:206
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello,"
msgstr "مرحبًا،"
-#: strings.hrc:201
+#: strings.hrc:207
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_4"
msgid "Hi,"
msgstr "تحياتي،"
-#: strings.hrc:204
+#: strings.hrc:210
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_1"
msgid "Sincerely"
msgstr "مع تحيات"
-#: strings.hrc:205
+#: strings.hrc:211
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_2"
msgid "Yours faithfully"
msgstr "المخلص لك"
-#: strings.hrc:206
+#: strings.hrc:212
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_3"
msgid "Regards"
msgstr "مع احترامي"
-#: strings.hrc:207
+#: strings.hrc:213
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_4"
msgid "Love"
msgstr "المحب"
-#: strings.hrc:210
+#: strings.hrc:216
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_1"
msgid "Page design"
msgstr "تصميم الصّفحة"
-#: strings.hrc:211
+#: strings.hrc:217
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Items to include"
msgstr "العناصر لشملها"
-#: strings.hrc:212
+#: strings.hrc:218
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Sender and Recipient"
msgstr "المُرسِل والمُرسَل إليه"
-#: strings.hrc:213
+#: strings.hrc:219
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
-#: strings.hrc:214
+#: strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Name and location"
msgstr "الاسم والموقع"
-#: strings.hrc:217
+#: strings.hrc:223
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Agenda Wizard"
msgstr "مرشد جداول الأعمال"
-#: strings.hrc:218
+#: strings.hrc:224
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
msgstr "القيام بتعديلات ~يدوية على قالب المفكرة هذا"
-#: strings.hrc:219
+#: strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "Template name:"
msgstr "اسم القالب:"
-#: strings.hrc:220
+#: strings.hrc:226
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "Location and file name:"
msgstr "مكان الملف واسمه:"
-#: strings.hrc:221
+#: strings.hrc:227
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "ما الذي تريد عمله بعد ذلك؟"
-#: strings.hrc:222
+#: strings.hrc:228
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "Please choose the page design for the agenda"
msgstr "رجاء اختر تصميم الصفحة للمفكرة"
-#: strings.hrc:223
+#: strings.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
msgstr "رجاء اختر الرؤوس التي تريدّ شملها في قالب المفكرة"
-#: strings.hrc:224
+#: strings.hrc:230
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "Please enter general information for the event"
msgstr "رجاء إدخال معلومات عامّة عن الحدث"
-#: strings.hrc:225
+#: strings.hrc:231
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "Please specify items for the agenda"
msgstr "رجاء حدّد نقاط المفكرة"
-#: strings.hrc:226
+#: strings.hrc:232
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
msgstr "رجاء اختر الأسماء التي تريد شملها في قالب مفكرتك"
-#: strings.hrc:227
+#: strings.hrc:233
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "اختر اسمًا واحفظ القالب"
-#: strings.hrc:228
+#: strings.hrc:234
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "Include form for recording minutes"
msgstr "تضمين نموذج لتسجيل نقاط المحضر"
-#: strings.hrc:229
+#: strings.hrc:235
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
msgstr "يساعدك هذا المرشد على إنشاء قالب جداول أعمال. يمكن استخدام القالب بعدها لإنشاء جدول أعمال عند الحاجة."
-#: strings.hrc:230
+#: strings.hrc:236
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "Time:"
msgstr "الوقت:"
-#: strings.hrc:231
+#: strings.hrc:237
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Name:"
msgstr "الاسم:"
-#: strings.hrc:232
+#: strings.hrc:238
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "الموقع:"
-#: strings.hrc:233
+#: strings.hrc:239
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
msgstr "سيتم استخدام العناصر النائبة في الحقول الفارغة. يمكن استبدال العناصر النائبة بالنصّ لاحقًا."
-#: strings.hrc:234
+#: strings.hrc:240
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: strings.hrc:235
+#: strings.hrc:241
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Create an ~agenda from this template"
msgstr "إنشاء ~مفكرة من هذا القالب"
-#: strings.hrc:236
+#: strings.hrc:242
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "لإنشاء مفكرة جديدة من القالب، اذهب إلى المكان الذي حفظت فيه القالب وقم بالضغط المزدوج على الملف."
-#: strings.hrc:237
+#: strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "Agenda item"
msgstr "نقطة مفكّرة"
-#: strings.hrc:238
+#: strings.hrc:244
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Responsible"
msgstr "المسؤول"
-#: strings.hrc:239
+#: strings.hrc:245
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "المدة"
-#: strings.hrc:240
+#: strings.hrc:246
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "Meeting called by"
msgstr "تم استدعاء الاجتماع بواسطة"
-#: strings.hrc:241
+#: strings.hrc:247
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Chairperson"
msgstr "الرئيس"
-#: strings.hrc:242
+#: strings.hrc:248
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Minute keeper"
msgstr "برنامج Minute keeper"
-#: strings.hrc:243
+#: strings.hrc:249
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "Moderator"
msgstr "الوسيط"
-#: strings.hrc:244
+#: strings.hrc:250
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Attendees"
msgstr "الحضور"
-#: strings.hrc:245
+#: strings.hrc:251
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Observers"
msgstr "المشرفون"
-#: strings.hrc:246
+#: strings.hrc:252
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Facility personnel"
msgstr "موظف المنشأة"
-#: strings.hrc:247
+#: strings.hrc:253
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
msgstr "سيحتوي القالب على عناصر نائبة لأسماء الأشخاص المحدّدين. عند إنشاء مفكرة من القالب، يمكن استبدال هذه العناصر النائبة بالأسماء المناسبة."
-#: strings.hrc:248
+#: strings.hrc:254
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "Type of meeting"
msgstr "نوع الاجتماع"
-#: strings.hrc:249
+#: strings.hrc:255
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "Please read"
msgstr "يرجى القراءة"
-#: strings.hrc:250
+#: strings.hrc:256
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "Please bring"
msgstr "يرجى تقديم"
-#: strings.hrc:251
+#: strings.hrc:257
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "ملاحظات"
-#: strings.hrc:252
+#: strings.hrc:258
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
msgstr "سيحتوي قالب المفكرة على عناصر نائبة للنقاط المُحدّدة."
-#: strings.hrc:253
+#: strings.hrc:259
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "Date:"
msgstr "التاريخ:"
-#: strings.hrc:254
+#: strings.hrc:260
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
msgstr "يُنشئ هذا المرشد قالب جدوال أعمال يتيح لك إنشاء جداول أعمال بنفس التخطيط و الإعدادات."
-#: strings.hrc:255
+#: strings.hrc:261
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Page design:"
msgstr "تصميم الصفحة:"
-#: strings.hrc:256
+#: strings.hrc:262
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_41"
msgid "myAgendaTemplate.stw"
msgstr "myAgendaTemplate.stw"
-#: strings.hrc:257
+#: strings.hrc:263
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "My Agenda Template"
msgstr "قالب مفكرتي"
-#: strings.hrc:258
+#: strings.hrc:264
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "حدث خطأ غير متوقع أثناء حفظ قالب المفكرة."
-#: strings.hrc:259
+#: strings.hrc:265
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
-#: strings.hrc:260
+#: strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
-#: strings.hrc:261
+#: strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "الوقت"
-#: strings.hrc:262
+#: strings.hrc:268
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "الموقع"
-#: strings.hrc:263
+#: strings.hrc:269
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "Click to replace this text"
msgstr "اضغط لاستبدال هذا النص"
-#: strings.hrc:264
+#: strings.hrc:270
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Page design"
msgstr "تصميم الصّفحة"
-#: strings.hrc:265
+#: strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "General information"
msgstr "معلومات عامة"
-#: strings.hrc:266
+#: strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "Headings to include"
msgstr "الرؤوس المطلوب شملها"
-#: strings.hrc:267
+#: strings.hrc:273
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Names"
msgstr "الأسماء"
-#: strings.hrc:268
+#: strings.hrc:274
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Agenda items"
msgstr "نقاط المفكرة"
-#: strings.hrc:269
+#: strings.hrc:275
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Name and location"
msgstr "الاسم والموقع"
-#: strings.hrc:270
+#: strings.hrc:276
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
msgstr "حدث خطأ غير متوقع أثناء فتح قالب المفكرة."
-#: strings.hrc:271
+#: strings.hrc:277
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_57"
msgid "Type of meeting"
msgstr "نوع الاجتماع"
-#: strings.hrc:272
+#: strings.hrc:278
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_58"
msgid "Please bring"
msgstr "يرجى تقديم"
-#: strings.hrc:273
+#: strings.hrc:279
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Please read"
msgstr "يرجى القراءة"
-#: strings.hrc:274
+#: strings.hrc:280
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "ملاحظات"
-#: strings.hrc:275
+#: strings.hrc:281
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_61"
msgid "Meeting called by"
msgstr "تم استدعاء الاجتماع بواسطة"
-#: strings.hrc:276
+#: strings.hrc:282
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Chairperson"
msgstr "الرئيس"
-#: strings.hrc:277
+#: strings.hrc:283
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_63"
msgid "Attendees"
msgstr "الحضور"
-#: strings.hrc:278
+#: strings.hrc:284
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Minute keeper"
msgstr "برنامج Minute keeper"
-#: strings.hrc:279
+#: strings.hrc:285
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_65"
msgid "Moderator"
msgstr "الوسيط"
-#: strings.hrc:280
+#: strings.hrc:286
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_66"
msgid "Observers"
msgstr "المشرفون"
-#: strings.hrc:281
+#: strings.hrc:287
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_67"
msgid "Facility personnel"
msgstr "موظف المنشأة"
-#: strings.hrc:282
+#: strings.hrc:288
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "إدراج"
-#: strings.hrc:283
+#: strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "إزالة"
-#: strings.hrc:284
+#: strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "تحريك للأعلى"
-#: strings.hrc:285
+#: strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "تحريك للأسفل"
-#: strings.hrc:286
+#: strings.hrc:292
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_72"
msgid "Date:"
msgstr "التاريخ:"
-#: strings.hrc:287
+#: strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_73"
msgid "Time:"
msgstr "الوقت:"
-#: strings.hrc:288
+#: strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "الموقع:"
-#: strings.hrc:289
+#: strings.hrc:295
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_75"
msgid "Topics"
msgstr "المواضيع"
-#: strings.hrc:290
+#: strings.hrc:296
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_76"
msgid "Num."
msgstr "الرقم"
-#: strings.hrc:291
+#: strings.hrc:297
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_77"
msgid "Topic"
msgstr "موضوع"
-#: strings.hrc:292
+#: strings.hrc:298
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_78"
msgid "Responsible"
msgstr "المسؤول"
-#: strings.hrc:293
+#: strings.hrc:299
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "الوقت"
-#: strings.hrc:294
+#: strings.hrc:300
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_80"
msgid "Additional information"
msgstr "معلومات إضافية"
-#: strings.hrc:295
+#: strings.hrc:301
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_81"
msgid "Minutes for"
msgstr "دقائق لـ"
-#: strings.hrc:296
+#: strings.hrc:302
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_82"
msgid "Discussion:"
msgstr "الحوار:"
-#: strings.hrc:297
+#: strings.hrc:303
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_83"
msgid "Conclusion:"
msgstr "الخاتمة:"
-#: strings.hrc:298
+#: strings.hrc:304
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_84"
msgid "To do:"
msgstr "للعمل:"
-#: strings.hrc:299
+#: strings.hrc:305
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_85"
msgid "Responsible party:"
msgstr "الجهة المسؤولة:"
-#: strings.hrc:300
+#: strings.hrc:306
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_86"
msgid "Deadline:"
msgstr "الخط الأحمر:"
-#: strings.hrc:301
+#: strings.hrc:307
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
msgid "Blue"
msgstr "الأزرق"
-#: strings.hrc:302
+#: strings.hrc:308
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88"
msgid "Classic"
msgstr "تقليدي"
-#: strings.hrc:303
+#: strings.hrc:309
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_89"
msgid "Colorful"
msgstr "ملون"
-#: strings.hrc:304
+#: strings.hrc:310
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_90"
msgid "Elegant"
msgstr "أنيق"
-#: strings.hrc:305
+#: strings.hrc:311
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr "أخضر"
-#: strings.hrc:306
+#: strings.hrc:312
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_92"
msgid "Grey"
msgstr "رمادي"
-#: strings.hrc:307
+#: strings.hrc:313
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_93"
msgid "Modern"
msgstr "عصري"
-#: strings.hrc:308
+#: strings.hrc:314
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94"
msgid "Orange"
msgstr "برتقالي"
-#: strings.hrc:309
+#: strings.hrc:315
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr "أحمر"
-#: strings.hrc:310
+#: strings.hrc:316
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96"
msgid "Simple"
diff --git a/source/ar/xmlsecurity/messages.po b/source/ar/xmlsecurity/messages.po
index f695fe896b7..ce097c7beb9 100644
--- a/source/ar/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/ar/xmlsecurity/messages.po
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-22 06:45+0000\n"
+"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513925117.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED"
@@ -109,21 +112,23 @@ msgid ""
"Document signature cannot be restored, once removed.\n"
"Do you really want to remove selected signature?"
msgstr ""
+"لا يمكن استعادة توقيع المستند ما إن يُزال.\n"
+"أمتأكّد من إزالة التوقيع المحدد؟"
#: strings.hrc:49
msgctxt "STR_XMLSECDLG_SIGNING_FAILED"
msgid "An error occurred while adding the signature."
-msgstr ""
+msgstr "حدث عطل أثناء إضافة التوقيع."
#: strings.hrc:50
msgctxt "STR_XMLSECDLG_NO_CERT_MANAGER"
msgid "Could not find any certificate manager."
-msgstr ""
+msgstr "تعذر العثور على أي مدير شهادات."
#: strings.hrc:51
msgctxt "STR_XMLSECDLG_NO_CERT_FOUND"
msgid "Could not find the certificate."
-msgstr ""
+msgstr "تعذر العثور على الشهادة."
#: strings.hrc:53
msgctxt "RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE"
@@ -218,7 +223,7 @@ msgstr "أزل"
#: digitalsignaturesdialog.ui:142
msgctxt "digitalsignaturesdialog|start_certmanager"
msgid "Start Certificate Manager..."
-msgstr ""
+msgstr "ابدأ مدير الشهادات..."
#: digitalsignaturesdialog.ui:170
msgctxt "digitalsignaturesdialog|signed"
@@ -449,27 +454,24 @@ msgid "Only for encipherment"
msgstr "فقط للتشفير"
#: selectcertificatedialog.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "selectcertificatedialog|str_sign"
msgid "Sign"
-msgstr "علامات"
+msgstr "وقّع"
#: selectcertificatedialog.ui:194
msgctxt "selectcertificatedialog|str_encrypt"
msgid "Encrypt"
-msgstr ""
+msgstr "عمِّ"
#: selectcertificatedialog.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "selectcertificatedialog|sign"
msgid "Select the certificate you want to use for signing:"
-msgstr "اختر الشّهادة التي تريد استخدامها للتّوقيع: "
+msgstr "اختر الشهادة التي تريد استخدامها للتوقيع:"
#: selectcertificatedialog.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "selectcertificatedialog|encrypt"
msgid "Select the certificate you want to use for encryption:"
-msgstr "اختر الشّهادة التي تريد استخدامها للتّوقيع: "
+msgstr "اختر الشهادة التي تريد استخدامها للتعمية:"
#: selectcertificatedialog.ui:246
msgctxt "selectcertificatedialog|viewcert"
diff --git a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b26bc8da6af..beace5f0a6f 100644
--- a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 12:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -27688,8 +27688,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnType\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Page Column Type"
-msgstr "পৃষ্ঠা স্তম্ভৰ ধৰণ"
+msgid "Page Columns"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30952,7 +30952,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMargin\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Page Margin"
+msgid "Page Margins"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/as/sc/messages.po b/source/as/sc/messages.po
index 238a66f3676..2ec8ca88060 100644
--- a/source/as/sc/messages.po
+++ b/source/as/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -20383,129 +20383,144 @@ msgid "Edit Contour"
msgstr "টেক্সটৰ ৰূপৰেখা"
#: optcalculatepage.ui:48
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
+msgid "Enable multi-threaded calculation: Warning Experimental."
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:52
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
+msgid "Enable Experimental multi-threaded calculation of formula-groups, this may break your spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:71
+msgctxt "optcalculatepage|label4"
+msgid "CPU threading settings"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:107
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "ফলা সংবেদ্য (_n)"
-#: optcalculatepage.ui:52
+#: optcalculatepage.ui:111
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:65
+#: optcalculatepage.ui:124
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "দেখুওৱাৰ দৰে নিৰ্ভুলতা (_P)"
-#: optcalculatepage.ui:81
+#: optcalculatepage.ui:140
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "সন্ধান নিৰ্ণায়ক = আৰু <> গোটেই কোষবোৰত প্ৰয়োগ কৰাটো অপৰিহাৰ্য (_w)"
-#: optcalculatepage.ui:85
+#: optcalculatepage.ui:144
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:98
+#: optcalculatepage.ui:157
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:102
+#: optcalculatepage.ui:161
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:117
+#: optcalculatepage.ui:176
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "সূত্ৰবোৰত নিয়মীয়া প্ৰকাশ সক্ষম কৰক (_E)"
-#: optcalculatepage.ui:135
+#: optcalculatepage.ui:194
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:153
+#: optcalculatepage.ui:212
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "স্বচালিতভাৱে স্তম্ভ আৰু শাৰী লেবেলসমূহ সন্ধান কৰক (_A)"
-#: optcalculatepage.ui:169
+#: optcalculatepage.ui:228
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "সাধাৰণ নম্বৰ বিন্যাসৰ কাৰণে দশমীক সীমিত কৰক (_L)"
-#: optcalculatepage.ui:193
+#: optcalculatepage.ui:252
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "দশমিক স্থানবোৰ (_D)"
-#: optcalculatepage.ui:230
+#: optcalculatepage.ui:289
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "সাধাৰণ গণনাসমূহ"
-#: optcalculatepage.ui:264
+#: optcalculatepage.ui:323
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "পুনৰাবৃত্তি (_I)"
-#: optcalculatepage.ui:284
+#: optcalculatepage.ui:343
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "স্তৰবোৰ (_S)"
-#: optcalculatepage.ui:299
+#: optcalculatepage.ui:358
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "সৰ্বনিম্ন পৰিৱর্তন (_M)"
-#: optcalculatepage.ui:341
+#: optcalculatepage.ui:400
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "পুনৰাবৃত্তি প্ৰসংগবোৰ"
-#: optcalculatepage.ui:372
+#: optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "12/30/1899 (অবিকল্পিত) (_u)"
-#: optcalculatepage.ui:376
+#: optcalculatepage.ui:435
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "মান 0 টো 12/30/1899 ৰ লগত মিলে"
-#: optcalculatepage.ui:390
+#: optcalculatepage.ui:449
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01/01/1900 (StarCalc 1.0) (_C)"
-#: optcalculatepage.ui:394
+#: optcalculatepage.ui:453
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "মান 0 টো 01/01/1900 ৰ লগত মিলে"
-#: optcalculatepage.ui:407
+#: optcalculatepage.ui:466
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "01/01/1904 (_0)"
-#: optcalculatepage.ui:411
+#: optcalculatepage.ui:470
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "0 টো 01/01/1904 ৰ লগত মিলে"
-#: optcalculatepage.ui:430
+#: optcalculatepage.ui:489
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "তাৰিখ"
diff --git a/source/as/sd/messages.po b/source/as/sd/messages.po
index 361c5d611fa..57232d216bb 100644
--- a/source/as/sd/messages.po
+++ b/source/as/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -6089,86 +6089,86 @@ msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
msgid "Customize"
msgstr "স্বনিৰ্বাচন কৰক"
-#: copydlg.ui:32
+#: copydlg.ui:33
msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
msgid "Duplicate"
msgstr "নকল"
-#: copydlg.ui:75
+#: copydlg.ui:76
msgctxt "copydlg|default"
msgid "_Default"
msgstr "অবিকল্পিত (_D)"
-#: copydlg.ui:127
+#: copydlg.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label4"
msgid "Number of _copies:"
msgstr "প্রতিলিপিবোৰৰ সংখ্যা (_c)"
-#: copydlg.ui:157
+#: copydlg.ui:158
msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
msgid "Values from Selection"
msgstr "নির্বাচনৰ পৰা মূল্যবোৰ"
-#: copydlg.ui:161
+#: copydlg.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
msgid "Values from Selection"
msgstr "নির্বাচনৰ পৰা মূল্যবোৰ"
-#: copydlg.ui:203
+#: copydlg.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label5"
msgid "_X axis:"
msgstr "X অক্ষ (_X)"
-#: copydlg.ui:217
+#: copydlg.ui:218
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label6"
msgid "_Y axis:"
msgstr "Y অক্ষ (_Y)"
-#: copydlg.ui:231
+#: copydlg.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label7"
msgid "_Angle:"
msgstr "কোণ (_A)"
-#: copydlg.ui:291
+#: copydlg.ui:292
msgctxt "copydlg|label1"
msgid "Placement"
msgstr "নিযুক্তকৰণ"
-#: copydlg.ui:329
+#: copydlg.ui:330
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label8"
msgid "_Width:"
msgstr "প্ৰস্থ (_W)"
-#: copydlg.ui:343
+#: copydlg.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label9"
msgid "_Height:"
msgstr "উচ্চতা (_H)"
-#: copydlg.ui:389
+#: copydlg.ui:390
msgctxt "copydlg|label2"
msgid "Enlargement"
msgstr "প্রসাৰণ"
-#: copydlg.ui:427
+#: copydlg.ui:428
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label10"
msgid "_Start:"
msgstr "আৰম্ভণি (_S)"
-#: copydlg.ui:441
+#: copydlg.ui:442
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|endlabel"
msgid "_End:"
msgstr "অন্ত (_E)"
-#: copydlg.ui:481
+#: copydlg.ui:482
msgctxt "copydlg|label3"
msgid "Colors"
msgstr "ৰঙবোৰ"
diff --git a/source/as/wizards/messages.po b/source/as/wizards/messages.po
index 375171712a7..901405254bb 100644
--- a/source/as/wizards/messages.po
+++ b/source/as/wizards/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,133 +13,133 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: strings.hrc:26
+#: strings.hrc:32
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_0"
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
msgstr "'%1' ডাইৰেকটৰিখন সৃষ্টি কৰিব পৰা নগ'ল।<BR> আপোনাৰ হাৰ্ড ডিস্কত পৰ্যাপ্ত স্পেছ নাথাকিব পাৰে।"
-#: strings.hrc:27
+#: strings.hrc:33
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_1"
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
msgstr "টেক্সট দস্তাবেজখন সৃষ্টি কৰিব পৰা নগ'ল.<BR> অনুগ্ৰহ কৰি মডিউল 'PRODUCTNAME ৰাইটাৰ' ইনষ্টল আছেনে পৰীক্ষা কৰক."
-#: strings.hrc:28
+#: strings.hrc:34
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_2"
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
msgstr "স্প্ৰেডশ্বীটটো সৃষ্টি কৰিব পৰা নগ'ল.<BR> অনুগ্ৰহ কৰি মডিউল 'PRODUCTNAME কেলক ইনষ্টল আছেনে নাই পৰীক্ষা কৰক."
-#: strings.hrc:29
+#: strings.hrc:35
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_3"
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
msgstr "উপস্থাপনটো সৃষ্টি কৰিব পৰা নগ'ল.<BR> অনুগ্ৰহ কৰি মডিউল 'PRODUCTNAME ইমপ্ৰেছ' ইনষ্টল আছে নে নাই পৰীক্ষা কৰক."
-#: strings.hrc:30
+#: strings.hrc:36
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_4"
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
msgstr "ড্ৰয়িংটো সৃষ্টি কৰিব পৰা নগ'ল.<BR> অনুগ্ৰহ কৰি মডিউল 'PRODUCTNAME ড্ৰ' ইনষ্টল আছেনে পৰীক্ষা কৰক."
-#: strings.hrc:31
+#: strings.hrc:37
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_5"
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
msgstr "সূত্ৰটো সৃষ্টি কৰিব পৰা নগ'ল.<BR> অনুগ্ৰহ কৰি মডিউল 'PRODUCTNAME মেথ' ইনষ্টল আছেনে পৰীক্ষা কৰক."
-#: strings.hrc:32
+#: strings.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_6"
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
msgstr "প্ৰয়োজনীয় ফাইলবোৰ পোৱা নগ'ল।<BR> অনুগ্ৰহ কৰি %PRODUCTNAME ছেটআপটো আৰম্ভ কৰক আৰু 'মেৰামতি' বাছক।"
-#: strings.hrc:33
+#: strings.hrc:39
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_7"
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
msgstr "'<PATH>' ফাইলটো ইতিমধ্যে বৰ্তি আছে.<BR><BR> আপুনি বৰ্তি থকা ফাইলটো অভাৰৰইট কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
-#: strings.hrc:34
+#: strings.hrc:40
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "হয়"
-#: strings.hrc:35
+#: strings.hrc:41
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "সকলোবোৰলৈ হয়"
-#: strings.hrc:36
+#: strings.hrc:42
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "নহয়"
-#: strings.hrc:37
+#: strings.hrc:43
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল কৰক"
-#: strings.hrc:38
+#: strings.hrc:44
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "সমাপ্ত (~F)"
-#: strings.hrc:39
+#: strings.hrc:45
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< পিছলৈ (~B)"
-#: strings.hrc:40
+#: strings.hrc:46
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_14"
msgid "~Next >"
msgstr "পৰৱর্তী (~N)>"
-#: strings.hrc:41
+#: strings.hrc:47
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "সহায় (~H)"
-#: strings.hrc:42
+#: strings.hrc:48
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "পদক্ষেপবোৰ"
-#: strings.hrc:43
+#: strings.hrc:49
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ কৰক"
-#: strings.hrc:44
+#: strings.hrc:50
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: strings.hrc:45
+#: strings.hrc:51
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_19"
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "ফাইলটো ইতিমধ্যে আছে? আপুনি ইয়াক পুনৰ লিখিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
-#: strings.hrc:46
+#: strings.hrc:52
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_20"
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
msgstr "<wizard_name>ৰ মাধ্যমেৰে <current_date>ত নমুনা সৃষ্টি কৰা হ'ল"
-#: strings.hrc:47
+#: strings.hrc:53
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_21"
msgid ""
@@ -151,1458 +151,1458 @@ msgstr ""
"'টুলবোৰ - বিকল্পবোৰ - %PRODUCTNAME - পথবোৰ'ৰ অধীনত প্রকৃত ডিফল্ট ছেটিংছলৈ পথবোৰ পুনৰ ছেট কৰিবলৈ 'ডিফল্ট' বাটনটো ক্লিক কৰক।\n"
"তাৰ পিছত উইজাৰ্ডটো আকৌ চলাওক।"
-#: strings.hrc:50
+#: strings.hrc:56
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Letter Wizard"
msgstr "চিঠি উইজাৰ্ড"
-#: strings.hrc:51
+#: strings.hrc:57
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Label9"
msgstr "Label9"
-#: strings.hrc:52
+#: strings.hrc:58
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "~Business letter"
msgstr "ব্যৱসায়িক চিঠি (~B)"
-#: strings.hrc:53
+#: strings.hrc:59
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "~Formal personal letter"
msgstr "আনুষ্ঠানিক ব্যক্তিগত চিঠি (~F)"
-#: strings.hrc:54
+#: strings.hrc:60
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "~Personal letter"
msgstr "ব্যক্তিগত পত্ৰ (~P)"
-#: strings.hrc:55
+#: strings.hrc:61
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
msgstr "পূৰ্ব-মুদ্ৰিত উপাদানবোৰৰ সৈতে লেটাৰহেড কাগজ ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
-#: strings.hrc:56
+#: strings.hrc:62
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "~Logo"
msgstr "ল'গ' (~L)"
-#: strings.hrc:57
+#: strings.hrc:63
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "Return address"
msgstr "Return address"
-#: strings.hrc:58
+#: strings.hrc:64
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "~Include footer"
msgstr "ফুটাৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰক (~I)"
-#: strings.hrc:59
+#: strings.hrc:65
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "~Return address in envelope window"
-#: strings.hrc:60
+#: strings.hrc:66
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "~Logo"
msgstr "ল'গ' (~L)"
-#: strings.hrc:61
+#: strings.hrc:67
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "~Return address in envelope window"
-#: strings.hrc:62
+#: strings.hrc:68
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "Letter Signs"
msgstr "আখৰৰ চিহ্নবোৰ"
-#: strings.hrc:63
+#: strings.hrc:69
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "S~ubject line"
msgstr "বিষয়ৰ শাৰী (~u)"
-#: strings.hrc:64
+#: strings.hrc:70
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Salu~tation"
msgstr "অভিবাদন (~t)"
-#: strings.hrc:65
+#: strings.hrc:71
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Fold ~marks"
msgstr "চিহ্নবোৰ ফ'ল্ড কৰক (~m)"
-#: strings.hrc:66
+#: strings.hrc:72
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "~Complimentary close"
msgstr "সমাদৰসূচক বন্ধ (~C)"
-#: strings.hrc:67
+#: strings.hrc:73
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "~Footer"
msgstr "ফুটাৰ (~F)"
-#: strings.hrc:68
+#: strings.hrc:74
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "প্ৰত্যাৱৰ্তন ঠিকনাৰ বাবে ব্যৱহাৰকাৰীৰ তথ্য ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
-#: strings.hrc:69
+#: strings.hrc:75
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "~New sender address:"
msgstr "প্ৰেৰকৰ নতুন ঠিকনা (~N):"
-#: strings.hrc:70
+#: strings.hrc:76
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "প্ৰাপকৰ ঠিকনাৰ বাবে স্থানধাৰক ব্যৱহাৰ কৰক (~r)"
-#: strings.hrc:71
+#: strings.hrc:77
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "মেইল একত্ৰিত কৰাৰ বাবে ঠিকনা ডাটাবেছ ব্যৱহাৰ কৰক (~m)"
-#: strings.hrc:72
+#: strings.hrc:78
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "অকল দ্বিতীয় আৰু তাৰ পিছৰ পৃষ্ঠা ব্যৱহাৰ কৰক (~o)"
-#: strings.hrc:73
+#: strings.hrc:79
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "~Include page number"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা অন্তৰ্ভুক্ত কৰক (‌~I)"
-#: strings.hrc:74
+#: strings.hrc:80
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Letter Template"
msgstr "চিঠিৰ নমুনাৰ"
-#: strings.hrc:75
+#: strings.hrc:81
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Create a ~letter from this template"
msgstr "এই নমুনাটোৰ পৰা এখন চিঠি সৃষ্টি কৰক (~l)"
-#: strings.hrc:76
+#: strings.hrc:82
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
msgstr "এই চিঠিৰ নমুনাটোত মেনুৱেল সলনিবোৰ কৰক (~m)"
-#: strings.hrc:77
+#: strings.hrc:83
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Page design"
msgstr "পৃষ্ঠা ডিজাইন:"
-#: strings.hrc:78
+#: strings.hrc:84
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Page design"
msgstr "পৃষ্ঠা ডিজাইন:"
-#: strings.hrc:79
+#: strings.hrc:85
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Page design"
msgstr "পৃষ্ঠা ডিজাইন:"
-#: strings.hrc:80
+#: strings.hrc:86
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
msgstr "এই উইজাৰ্ডটোৱে আপোনাক এটা নতুন চিঠিৰ নমুনা সৃষ্টি কৰাত সহায় কৰিব. আপুনি যেতিয়াই ইচ্ছা কৰে তেতিয়াই নমুনাটো চিঠি লিখাৰ আধাৰ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰিব।"
-#: strings.hrc:81
+#: strings.hrc:87
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "~Height:"
msgstr "উচ্চতা (~H):"
-#: strings.hrc:82
+#: strings.hrc:88
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "~Width:"
msgstr "প্ৰস্থ (~W):"
-#: strings.hrc:83
+#: strings.hrc:89
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "বাওঁফালৰ সীমালৈ ব্যৱধানকৰণ (~p):"
-#: strings.hrc:84
+#: strings.hrc:90
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "ওপৰৰ সীমালৈ ব্যৱধানকৰণ (~t):"
-#: strings.hrc:85
+#: strings.hrc:91
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "উচ্চতা:"
-#: strings.hrc:86
+#: strings.hrc:92
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "প্ৰস্থ:"
-#: strings.hrc:87
+#: strings.hrc:93
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "বাওঁফালৰ সীমালৈ ব্যৱধানকৰণ (~p):"
-#: strings.hrc:88
+#: strings.hrc:94
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "ওপৰৰ সীমালৈ ব্যৱধানকৰণ (~t):"
-#: strings.hrc:89
+#: strings.hrc:95
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "উচ্চতা:"
-#: strings.hrc:90
+#: strings.hrc:96
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "Sender's address"
msgstr "প্ৰেৰকৰ ঠিকনা"
-#: strings.hrc:91
+#: strings.hrc:97
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Name:"
msgstr "নাম:"
-#: strings.hrc:92
+#: strings.hrc:98
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Street:"
msgstr "ৰাস্তা:"
-#: strings.hrc:93
+#: strings.hrc:99
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "ZIP ক'ড/ৰাজ্য/চহৰ:"
-#: strings.hrc:94
+#: strings.hrc:100
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Recipient's address"
msgstr "প্ৰাপকৰ ঠিকনা"
-#: strings.hrc:95
+#: strings.hrc:101
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "ফুটাৰ"
-#: strings.hrc:96
+#: strings.hrc:102
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
msgstr "এই উইজাৰ্ডটোৱে এটা চিঠিৰ নমুনা সৃষ্টি কৰে যিটোৱে আপোনাক একে খচৰা আৰু ছেটিংছৰ বহুতো চিঠি সৃষ্টি কৰিবলৈ সমৰ্থ কৰিব."
-#: strings.hrc:97
+#: strings.hrc:103
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_49"
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
msgstr "নমুনাটোৰ পৰা আন এখন নতুন চিঠি সৃষ্টি কৰিবলৈ মাত্ৰ নমুনাটোৰ স্থানলৈ নেভিগেট কৰক আৰু ইয়াক দুবাৰ ক্লিক কৰক."
-#: strings.hrc:98
+#: strings.hrc:104
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Template name:"
msgstr "নমুনাৰ নাম:"
-#: strings.hrc:99
+#: strings.hrc:105
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "Location and file name:"
msgstr "স্থান আৰু ফাইলৰ নাম:"
-#: strings.hrc:100
+#: strings.hrc:106
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "How do you want to proceed?"
msgstr "আপুনি আগুৱাই যাবলৈ বিচাৰেনেকি ?"
-#: strings.hrc:101
+#: strings.hrc:107
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Please choose the type of letter and page design"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি আখৰ আৰু পৃষ্ঠাৰ ডিজাইন বাছনী কৰক"
-#: strings.hrc:102
+#: strings.hrc:108
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Select the items to be printed"
msgstr "মুদ্ৰণ কৰিব লগা আইটেমবোৰ নিৰ্বাচন কৰক"
-#: strings.hrc:103
+#: strings.hrc:109
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
msgstr "আপোনাৰ লেটাৰহেড কাগজত ইতিমধ্যে থকা আইটেমবোৰ নিৰ্দিষ্ট কৰক"
-#: strings.hrc:104
+#: strings.hrc:110
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Specify the sender and recipient information"
msgstr "প্ৰেৰক আৰু প্রাপকৰ তথ্য নিৰ্দিষ্ট কৰক"
-#: strings.hrc:105
+#: strings.hrc:111
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_57"
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
msgstr "আপুনি ফুটাৰটোত বিচৰা তথ্য পূৰ কৰক"
-#: strings.hrc:106
+#: strings.hrc:112
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_58"
msgid "Please specify last settings"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি শেষৰ ছেটিংছ নিৰ্দিষ্ট কৰক"
-#: strings.hrc:107
+#: strings.hrc:113
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Subject:"
msgstr "বিষয়:"
-#: strings.hrc:108
+#: strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Elegant"
msgstr "এলিগেন্ট"
-#: strings.hrc:109
+#: strings.hrc:115
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_61"
msgid "Modern"
msgstr "আধুনিক"
-#: strings.hrc:110
+#: strings.hrc:116
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "অফিচ"
-#: strings.hrc:111
+#: strings.hrc:117
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_63"
msgid "Bottle"
msgstr "বটল"
-#: strings.hrc:112
+#: strings.hrc:118
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Mail"
msgstr "মেইল"
-#: strings.hrc:113
+#: strings.hrc:119
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_65"
msgid "Marine"
msgstr "সামুদ্ৰিক"
-#: strings.hrc:114
+#: strings.hrc:120
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_66"
msgid "Red Line"
msgstr "ৰঙা শাৰী"
-#: strings.hrc:117
+#: strings.hrc:123
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_1"
msgid "To Whom it May Concern"
msgstr "যাৰ বাবে এইখন জড়িত হব পাৰে"
-#: strings.hrc:118
+#: strings.hrc:124
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_2"
msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "মাননীয় মহাশয় বা মহাশয়া,"
-#: strings.hrc:119
+#: strings.hrc:125
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "হেল্ল'"
-#: strings.hrc:122
+#: strings.hrc:128
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_1"
msgid "Sincerely"
msgstr "একাগ্ৰতাৰে"
-#: strings.hrc:123
+#: strings.hrc:129
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_2"
msgid "Best regards"
msgstr "সৰ্বোত্তম শ্ৰদ্ধা"
-#: strings.hrc:124
+#: strings.hrc:130
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_3"
msgid "Cheers"
msgstr "আনন্দ"
-#: strings.hrc:127
+#: strings.hrc:133
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_1"
msgid "Page design"
msgstr "পৃষ্ঠা ডিজাইন:"
-#: strings.hrc:128
+#: strings.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Letterhead layout"
msgstr "লেটাৰহেড বিন্যাস"
-#: strings.hrc:129
+#: strings.hrc:135
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Printed items"
msgstr "প্ৰিন্ট কৰা আইটেমবোৰ"
-#: strings.hrc:130
+#: strings.hrc:136
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Recipient and sender"
msgstr "প্ৰাপক আৰু প্ৰেৰক"
-#: strings.hrc:131
+#: strings.hrc:137
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "ফুটাৰ"
-#: strings.hrc:132
+#: strings.hrc:138
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_6"
msgid "Name and location"
msgstr "নাম আৰু স্থান"
-#: strings.hrc:135
+#: strings.hrc:141
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Fax Wizard"
msgstr "ফেক্স উইজাৰ্ড"
-#: strings.hrc:136
+#: strings.hrc:142
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Label9"
msgstr "Label9"
-#: strings.hrc:137
+#: strings.hrc:143
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "~Business Fax"
msgstr "ব্যৱসয়িক ফেক্স (~B)"
-#: strings.hrc:138
+#: strings.hrc:144
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "~Personal Fax"
msgstr "ব্যক্তিগত ফেক্স (~P)"
-#: strings.hrc:139
+#: strings.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "~Logo"
msgstr "ল'গ' (~L)"
-#: strings.hrc:140
+#: strings.hrc:146
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "S~ubject line"
msgstr "বিষয়ৰ শাৰী (~u)"
-#: strings.hrc:141
+#: strings.hrc:147
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "S~alutation"
msgstr "অভিবাদন (~a)"
-#: strings.hrc:142
+#: strings.hrc:148
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "~Complimentary close"
msgstr "সমাদৰসূচক বন্ধ (~C)"
-#: strings.hrc:143
+#: strings.hrc:149
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "~Footer"
msgstr "ফুটাৰ (~F)"
-#: strings.hrc:144
+#: strings.hrc:150
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "প্ৰত্যাৱৰ্তন ঠিকনাৰ বাবে ব্যৱহাৰকাৰীৰ তথ্য ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
-#: strings.hrc:145
+#: strings.hrc:151
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "~New return address"
msgstr "নতুন প্ৰত্যাৱৰ্তন ঠিকনা (~N)"
-#: strings.hrc:146
+#: strings.hrc:152
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "My Fax Template"
msgstr "মোৰ ফেক্সৰ নমুনা"
-#: strings.hrc:147
+#: strings.hrc:153
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "Create a ~fax from this template"
msgstr "এই নমুনাটোৰ পৰা এটা ফেক্স সৃষ্টি কৰক (~f)"
-#: strings.hrc:148
+#: strings.hrc:154
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
msgstr "এই ফেক্সৰ নমুনাটোত মেনুৱেল সলনিবোৰ কৰক (~m)"
-#: strings.hrc:149
+#: strings.hrc:155
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Page design"
msgstr "পৃষ্ঠা ডিজাইন:"
-#: strings.hrc:150
+#: strings.hrc:156
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Page design"
msgstr "পৃষ্ঠা ডিজাইন:"
-#: strings.hrc:151
+#: strings.hrc:157
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
msgstr "এই উইজাৰ্ডটোৱে আপোনাক এটা ফেক্সৰ নমুনা সৃষ্টি কৰাত সহায় কৰে. নমুনাটো যেতিয়াই প্ৰয়োজন হয় তেতিয়াই ফেক্স সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি."
-#: strings.hrc:152
+#: strings.hrc:158
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "Return address"
msgstr "Return address"
-#: strings.hrc:153
+#: strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Name:"
msgstr "নাম:"
-#: strings.hrc:154
+#: strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "Street:"
msgstr "ৰাস্তা:"
-#: strings.hrc:155
+#: strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "ZIP ক'ড/ৰাজ্য/চহৰ:"
-#: strings.hrc:156
+#: strings.hrc:162
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "ফুটাৰ"
-#: strings.hrc:157
+#: strings.hrc:163
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
msgstr "এই উইজাৰ্ডটোৱে এটা ফেক্সৰ নমুনা সৃষ্টি কৰে যিটোৱে আপোনাক একে খচৰা আৰু ছেটিংছৰ বহুতো ফেক্স সৃষ্টি কৰাৰ সমৰ্থ কৰিব."
-#: strings.hrc:158
+#: strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "নমুনাটোৰ পৰা আন এটা নতুন ফেক্স সৃষ্টি কৰিবলৈ, সেই স্থানটোলৈ যাওক য'ত আপুনি নমুনাটো ছেভ কৰিছিল আৰু ফাইলটো দুবাৰ ক্লিক কৰক."
-#: strings.hrc:159
+#: strings.hrc:165
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Template Name:"
msgstr "নমুনাৰ নাম:"
-#: strings.hrc:160
+#: strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Location and file name:"
msgstr "স্থান আৰু ফাইলৰ নাম:"
-#: strings.hrc:161
+#: strings.hrc:167
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "আপুনি কি কৰিবলৈ বিচাৰে?"
-#: strings.hrc:162
+#: strings.hrc:168
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Choose the type of fax and a page design"
msgstr "ফেক্সৰ প্ৰকাৰ আৰু এটা পৃষ্ঠাৰ ডিজাইন বাছনী কৰক"
-#: strings.hrc:163
+#: strings.hrc:169
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Select items to include in the fax template"
msgstr "ফেক্স নমুনাটোত অন্তৰ্ভুক্ত কৰাৰ বাবে আইটেমবোৰ নিৰ্বাচন কৰক"
-#: strings.hrc:164
+#: strings.hrc:170
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Specify sender and recipient information"
msgstr "প্ৰেৰক আৰু প্রাপকৰ তথ্য নিৰ্দিষ্ট কৰক"
-#: strings.hrc:165
+#: strings.hrc:171
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "Enter text for the footer"
msgstr "ফুটাৰটোৰ বাবে টেক্সট ভৰাওক"
-#: strings.hrc:166
+#: strings.hrc:172
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "নমুনাৰ নাম:"
-#: strings.hrc:167
+#: strings.hrc:173
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "অকল দ্বিতীয় আৰু তাৰ পিছৰ পৃষ্ঠা ব্যৱহাৰ কৰক (~o)"
-#: strings.hrc:168
+#: strings.hrc:174
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "~Include page number"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা অন্তৰ্ভুক্ত কৰক (‌~I)"
-#: strings.hrc:169
+#: strings.hrc:175
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "তাৰিখ (~D)"
-#: strings.hrc:170
+#: strings.hrc:176
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "~Type of message"
msgstr "বাৰ্তাৰ ধৰণ (~T)"
-#: strings.hrc:171
+#: strings.hrc:177
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Fax Number:"
msgstr "ফেক্স সংখ্যা:"
-#: strings.hrc:172
+#: strings.hrc:178
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "প্ৰাপকৰ ঠিকনাৰ বাবে স্থানধাৰক ব্যৱহাৰ কৰক (~r)"
-#: strings.hrc:173
+#: strings.hrc:179
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "মেইল একত্ৰিত কৰাৰ বাবে ঠিকনা ডাটাবেছ ব্যৱহাৰ কৰক (~m)"
-#: strings.hrc:174
+#: strings.hrc:180
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "~New return address"
msgstr "নতুন প্ৰত্যাৱৰ্তন ঠিকনা (~N)"
-#: strings.hrc:175
+#: strings.hrc:181
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_41"
msgid "To:"
msgstr "লৈ:"
-#: strings.hrc:176
+#: strings.hrc:182
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "From:"
msgstr "পৰা:"
-#: strings.hrc:177
+#: strings.hrc:183
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Fax:"
msgstr "ফেক্স:"
-#: strings.hrc:178
+#: strings.hrc:184
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Tel:"
msgstr "টেল:"
-#: strings.hrc:179
+#: strings.hrc:185
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "E-mail:"
msgstr "ই-মেইল:"
-#: strings.hrc:180
+#: strings.hrc:186
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "This template consists of"
msgstr "এই টেমপ্লেইটে অন্তৰ্ভুক্ত কৰে"
-#: strings.hrc:181
+#: strings.hrc:187
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
-#: strings.hrc:182
+#: strings.hrc:188
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "Please inform us if transmission errors occur."
msgstr "যদি পৰিবৰহন ত্ৰুটি দেখা দিয়ে অনুগ্ৰহ কৰি আমাক সূচিত কৰিব।"
-#: strings.hrc:183
+#: strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_49"
msgid "Bottle"
msgstr "বটল"
-#: strings.hrc:184
+#: strings.hrc:190
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "ৰেখাসমূহ"
-#: strings.hrc:185
+#: strings.hrc:191
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "Marine"
msgstr "সামুদ্ৰিক"
-#: strings.hrc:186
+#: strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "Classic Fax"
msgstr "কালজয়ী ফেক্স"
-#: strings.hrc:187
+#: strings.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Classic Fax from Private"
msgstr "ব্যক্তিগতৰ পৰা কালজয়ী ফেক্স"
-#: strings.hrc:188
+#: strings.hrc:194
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Modern Fax"
msgstr "আধুনিক ফেক্স"
-#: strings.hrc:189
+#: strings.hrc:195
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Modern Fax from Private"
msgstr "ব্যক্তিগতৰ পৰা আধুনিক ফেক্স"
-#: strings.hrc:190
+#: strings.hrc:196
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Fax"
msgstr "ফেক্স"
-#: strings.hrc:193
+#: strings.hrc:199
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_1"
msgid "Important Information!"
msgstr "গুৰুত্বপুর্ণ তথ্য!"
-#: strings.hrc:194
+#: strings.hrc:200
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_2"
msgid "For your information"
msgstr "আপোনাৰ জ্ঞাতাৰ্থে"
-#: strings.hrc:195
+#: strings.hrc:201
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_3"
msgid "News!"
msgstr "বাতৰি!"
-#: strings.hrc:198
+#: strings.hrc:204
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_1"
msgid "To whom it may concern,"
msgstr "যাৰ বাবে এইখন জড়িত হ'ব পাৰে,"
-#: strings.hrc:199
+#: strings.hrc:205
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_2"
msgid "Dear Sir or Madam,"
msgstr "মাননীয় মহাশয় বা মহাশয়া,"
-#: strings.hrc:200
+#: strings.hrc:206
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello,"
msgstr "হেল্ল',"
-#: strings.hrc:201
+#: strings.hrc:207
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_4"
msgid "Hi,"
msgstr "হেৰা,"
-#: strings.hrc:204
+#: strings.hrc:210
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_1"
msgid "Sincerely"
msgstr "একাগ্ৰতাৰে"
-#: strings.hrc:205
+#: strings.hrc:211
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_2"
msgid "Yours faithfully"
msgstr "আপোনাৰ বিশ্বাসী"
-#: strings.hrc:206
+#: strings.hrc:212
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_3"
msgid "Regards"
msgstr "শ্ৰদ্ধা"
-#: strings.hrc:207
+#: strings.hrc:213
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_4"
msgid "Love"
msgstr "প্ৰেম"
-#: strings.hrc:210
+#: strings.hrc:216
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_1"
msgid "Page design"
msgstr "পৃষ্ঠা ডিজাইন:"
-#: strings.hrc:211
+#: strings.hrc:217
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Items to include"
msgstr "অন্তর্ভুক্ত কৰিব লগা আইটেমবোৰ"
-#: strings.hrc:212
+#: strings.hrc:218
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Sender and Recipient"
msgstr "প্ৰেৰক আৰু প্রাপক"
-#: strings.hrc:213
+#: strings.hrc:219
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "ফুটাৰ"
-#: strings.hrc:214
+#: strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Name and location"
msgstr "নাম আৰু স্থান"
-#: strings.hrc:217
+#: strings.hrc:223
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Agenda Wizard"
msgstr "কার্যাৱলী উইজাৰ্ড"
-#: strings.hrc:218
+#: strings.hrc:224
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
msgstr "এই কার্যাৱলীৰ নমুনাটোত মেনুৱেল সলনি কৰক (~m)"
-#: strings.hrc:219
+#: strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "Template name:"
msgstr "নমুনাৰ নাম:"
-#: strings.hrc:220
+#: strings.hrc:226
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "Location and file name:"
msgstr "স্থান আৰু ফাইলৰ নাম:"
-#: strings.hrc:221
+#: strings.hrc:227
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "আপুনি কি কৰিবলৈ বিচাৰে?"
-#: strings.hrc:222
+#: strings.hrc:228
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "Please choose the page design for the agenda"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি কার্যাৱলীৰ বাবে পৃষ্ঠা ডিজাইনটো বাছনী কৰক"
-#: strings.hrc:223
+#: strings.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি আপুনি কার্যাৱলীৰ নমুনাত অন্তৰ্ভুক্ত কৰিবলৈ বিচৰা শিৰোনামবোৰ নিৰ্বাচন কৰক"
-#: strings.hrc:224
+#: strings.hrc:230
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "Please enter general information for the event"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ঘটনাটোৰ বাবে সাধাৰণ তথ্য ভৰাওক"
-#: strings.hrc:225
+#: strings.hrc:231
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "Please specify items for the agenda"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি কার্যাৱলীৰ বাবে আইটেমবোৰ নিৰ্দিষ্ট কৰক"
-#: strings.hrc:226
+#: strings.hrc:232
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি আপুনি কার্যাৱলীৰ নমুনাত অন্তৰ্ভুক্ত কৰিব বিচৰা নামবোৰ নিৰ্বাচন কৰক"
-#: strings.hrc:227
+#: strings.hrc:233
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "নমুনাৰ নাম:"
-#: strings.hrc:228
+#: strings.hrc:234
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "Include form for recording minutes"
msgstr "মিনিটবোৰ ৰেকৰ্ড কৰাৰ বাবে ফৰ্ম অন্তৰ্ভুক্ত কৰক"
-#: strings.hrc:229
+#: strings.hrc:235
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
msgstr "এই উইজাৰ্ডে আপোনাক এখন কার্যাৱলীৰ নমুনা সৃষ্টি কৰাত সহায় কৰিব. নমুনাটো তেতিয়া এখন কার্যাৱলী সৃষ্টি কৰিবলৈ যেতিয়া প্ৰয়োজন হয়, ব্যৱহাৰ কৰিব পৰা যাব."
-#: strings.hrc:230
+#: strings.hrc:236
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "Time:"
msgstr "সময়:"
-#: strings.hrc:231
+#: strings.hrc:237
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Name:"
msgstr "নাম:"
-#: strings.hrc:232
+#: strings.hrc:238
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "অবস্থান:"
-#: strings.hrc:233
+#: strings.hrc:239
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
msgstr "খালী ফিল্ডবোৰত স্থানধাৰক ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব. পাছত আপুনি স্থানধাৰকবোৰ টেক্সটৰ দ্বাৰা প্ৰতিস্থাপিত কৰিব পাৰে."
-#: strings.hrc:234
+#: strings.hrc:240
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: strings.hrc:235
+#: strings.hrc:241
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Create an ~agenda from this template"
msgstr "নমুনাটোৰ পৰা এটা কার্যাৱলী সৃষ্টি কৰক (~a)"
-#: strings.hrc:236
+#: strings.hrc:242
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "নমুনাটোৰ পৰা এটা নতুন কার্যাৱলী সৃষ্টি কৰিবলৈ, সেই স্থানলৈ যাওক য'ত আপুনি নমুনাটো ছেভ কৰিছিল আৰু ফাইলটো দুবাৰ ক্লিক কৰক."
-#: strings.hrc:237
+#: strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "Agenda item"
msgstr "কার্যাৱলী আইটেম"
-#: strings.hrc:238
+#: strings.hrc:244
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Responsible"
msgstr "দায়বদ্ধ"
-#: strings.hrc:239
+#: strings.hrc:245
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "স্থায়িত্ব"
-#: strings.hrc:240
+#: strings.hrc:246
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "Meeting called by"
msgstr "চিহ্নিত ব্যক্তি দ্বাৰা সভা আহ্বান কৰা হৈছে"
-#: strings.hrc:241
+#: strings.hrc:247
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Chairperson"
msgstr "সঞ্চালক"
-#: strings.hrc:242
+#: strings.hrc:248
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Minute keeper"
msgstr "মিনিট ৰক্ষক"
-#: strings.hrc:243
+#: strings.hrc:249
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "Moderator"
msgstr "মডাৰেটৰ"
-#: strings.hrc:244
+#: strings.hrc:250
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Attendees"
msgstr "উপস্থিতসকল"
-#: strings.hrc:245
+#: strings.hrc:251
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Observers"
msgstr "পৰ্যবেক্ষকসকল"
-#: strings.hrc:246
+#: strings.hrc:252
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Facility personnel"
msgstr "কৰ্মচাৰী সুবিধা"
-#: strings.hrc:247
+#: strings.hrc:253
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
msgstr "কার্যাৱলীৰ নমুনাটোৱে নিৰ্বাচিত মানুহবোৰৰ বাবে স্থানধাৰকবোৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰিব। নমুনাটোৰ পৰা কার্যাৱলী এখন সৃষ্টি কৰোঁতে, আপুনি এই স্থানধাৰকবোৰক উপযুক্ত নামৰ দ্বাৰা প্ৰতিস্থাপিত কৰিব পাৰে।"
-#: strings.hrc:248
+#: strings.hrc:254
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "Type of meeting"
msgstr "সভাৰ প্ৰকাৰ"
-#: strings.hrc:249
+#: strings.hrc:255
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "Please read"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি পঢ়ক"
-#: strings.hrc:250
+#: strings.hrc:256
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "Please bring"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি আনক"
-#: strings.hrc:251
+#: strings.hrc:257
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "টিপ্পনীবোৰ"
-#: strings.hrc:252
+#: strings.hrc:258
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
msgstr "কার্যাৱলীৰ নমুনাটোৱে নিৰ্বাচিত আইটেমবোৰৰ বাবে স্থানধাৰকবোৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰিব।"
-#: strings.hrc:253
+#: strings.hrc:259
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "Date:"
msgstr "তাৰিখ"
-#: strings.hrc:254
+#: strings.hrc:260
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
msgstr "এই উইজাৰ্ডে এটা কার্যাৱলীৰ নমুনা সৃষ্টি কৰে যিটোৱে আপোনাক একে খচৰা অৰু ছেটিংছৰ সৈতে বহুতো কাৰ্যাৱলী সৃষ্টি কৰিবলৈ সক্ষম কৰে."
-#: strings.hrc:255
+#: strings.hrc:261
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Page design:"
msgstr "পৃষ্ঠা ডিজাইন:"
-#: strings.hrc:256
+#: strings.hrc:262
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_41"
msgid "myAgendaTemplate.stw"
msgstr "মোৰ কার্যাৱলীৰ নমুনাটো.stw"
-#: strings.hrc:257
+#: strings.hrc:263
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "My Agenda Template"
msgstr "মোৰ কার্যাৱলীৰ নমুনাটো"
-#: strings.hrc:258
+#: strings.hrc:264
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "কার্যাৱলীৰ নমুনাটো ছেভ কৰোঁতে এটা অপ্ৰত্যাশিত ভুল হৈছিল."
-#: strings.hrc:259
+#: strings.hrc:265
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
-#: strings.hrc:260
+#: strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "তাৰিখ"
-#: strings.hrc:261
+#: strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
-#: strings.hrc:262
+#: strings.hrc:268
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "স্থান"
-#: strings.hrc:263
+#: strings.hrc:269
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "Click to replace this text"
msgstr "এই টেক্সটখন প্ৰতিস্থাপন কৰিবলৈ ক্লিক কৰক"
-#: strings.hrc:264
+#: strings.hrc:270
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Page design"
msgstr "পৃষ্ঠা ডিজাইন:"
-#: strings.hrc:265
+#: strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "General information"
msgstr "সাধাৰণ তথ্য"
-#: strings.hrc:266
+#: strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "Headings to include"
msgstr "অন্তর্ভুক্ত কৰিবলে শিৰোনামবোৰ"
-#: strings.hrc:267
+#: strings.hrc:273
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Names"
msgstr "নামবোৰ"
-#: strings.hrc:268
+#: strings.hrc:274
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Agenda items"
msgstr "আইটেম কার্যাৱলী"
-#: strings.hrc:269
+#: strings.hrc:275
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Name and location"
msgstr "নাম আৰু স্থান"
-#: strings.hrc:270
+#: strings.hrc:276
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
msgstr "কার্যাৱলীৰ নমুনাটো খোলতে এটা অপ্ৰত্যাশিত ভুল হৈছিল."
-#: strings.hrc:271
+#: strings.hrc:277
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_57"
msgid "Type of meeting"
msgstr "সভাৰ প্ৰকাৰ"
-#: strings.hrc:272
+#: strings.hrc:278
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_58"
msgid "Please bring"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি আনক"
-#: strings.hrc:273
+#: strings.hrc:279
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Please read"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি পঢ়ক"
-#: strings.hrc:274
+#: strings.hrc:280
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "টিপ্পনীবোৰ"
-#: strings.hrc:275
+#: strings.hrc:281
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_61"
msgid "Meeting called by"
msgstr "চিহ্নিত ব্যক্তি দ্বাৰা সভা আহ্বান কৰা হৈছে"
-#: strings.hrc:276
+#: strings.hrc:282
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Chairperson"
msgstr "সঞ্চালক"
-#: strings.hrc:277
+#: strings.hrc:283
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_63"
msgid "Attendees"
msgstr "উপস্থিতসকল"
-#: strings.hrc:278
+#: strings.hrc:284
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Minute keeper"
msgstr "মিনিট ৰক্ষক"
-#: strings.hrc:279
+#: strings.hrc:285
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_65"
msgid "Moderator"
msgstr "মডাৰেটৰ"
-#: strings.hrc:280
+#: strings.hrc:286
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_66"
msgid "Observers"
msgstr "পৰ্যবেক্ষকসকল"
-#: strings.hrc:281
+#: strings.hrc:287
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_67"
msgid "Facility personnel"
msgstr "কৰ্মচাৰী সুবিধা"
-#: strings.hrc:282
+#: strings.hrc:288
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "ভৰাওক"
-#: strings.hrc:283
+#: strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "আঁতৰ কৰক"
-#: strings.hrc:284
+#: strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "ওপৰলৈ স্থান পৰিৱর্তন কৰক"
-#: strings.hrc:285
+#: strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "তললৈ স্থান পৰিৱর্তন কৰক"
-#: strings.hrc:286
+#: strings.hrc:292
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_72"
msgid "Date:"
msgstr "তাৰিখ"
-#: strings.hrc:287
+#: strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_73"
msgid "Time:"
msgstr "সময়:"
-#: strings.hrc:288
+#: strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "অবস্থান:"
-#: strings.hrc:289
+#: strings.hrc:295
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_75"
msgid "Topics"
msgstr "বিষয়"
-#: strings.hrc:290
+#: strings.hrc:296
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_76"
msgid "Num."
msgstr "Num."
-#: strings.hrc:291
+#: strings.hrc:297
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_77"
msgid "Topic"
msgstr "বিষয়"
-#: strings.hrc:292
+#: strings.hrc:298
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_78"
msgid "Responsible"
msgstr "দায়বদ্ধ"
-#: strings.hrc:293
+#: strings.hrc:299
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
-#: strings.hrc:294
+#: strings.hrc:300
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_80"
msgid "Additional information"
msgstr "অতিৰিক্ত তথ্য"
-#: strings.hrc:295
+#: strings.hrc:301
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_81"
msgid "Minutes for"
msgstr "চিহ্নিত কাৰ্য্যৰ বাবে মিনিট"
-#: strings.hrc:296
+#: strings.hrc:302
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_82"
msgid "Discussion:"
msgstr "আলোচনা:"
-#: strings.hrc:297
+#: strings.hrc:303
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_83"
msgid "Conclusion:"
msgstr "সামৰণি:"
-#: strings.hrc:298
+#: strings.hrc:304
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_84"
msgid "To do:"
msgstr "কৰিব লগিয়া:"
-#: strings.hrc:299
+#: strings.hrc:305
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_85"
msgid "Responsible party:"
msgstr "দায়বদ্ধ দল:"
-#: strings.hrc:300
+#: strings.hrc:306
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_86"
msgid "Deadline:"
msgstr "অন্তিমতাৰিখ:"
-#: strings.hrc:301
+#: strings.hrc:307
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
msgid "Blue"
msgstr "নীলা"
-#: strings.hrc:302
+#: strings.hrc:308
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88"
msgid "Classic"
msgstr ""
-#: strings.hrc:303
+#: strings.hrc:309
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_89"
msgid "Colorful"
msgstr "ৰঙীণ"
-#: strings.hrc:304
+#: strings.hrc:310
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_90"
msgid "Elegant"
msgstr "এলিগেন্ট"
-#: strings.hrc:305
+#: strings.hrc:311
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr "সেউজীয়া"
-#: strings.hrc:306
+#: strings.hrc:312
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_92"
msgid "Grey"
msgstr "ধূসৰ"
-#: strings.hrc:307
+#: strings.hrc:313
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_93"
msgid "Modern"
msgstr "আধুনিক"
-#: strings.hrc:308
+#: strings.hrc:314
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94"
msgid "Orange"
msgstr "কমলা"
-#: strings.hrc:309
+#: strings.hrc:315
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr "ৰঙা"
-#: strings.hrc:310
+#: strings.hrc:316
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96"
msgid "Simple"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 4c9ff068547..00c88ef3e0f 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-24 12:08+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2109,7 +2109,7 @@ msgctxt ""
"01020001.xhp\n"
"par_id771513629025613\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\"/>Opens a document located in a remote file service.</variable>"
+msgid "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\">Opens a document located in a remote file service.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: 01020001.xhp
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgctxt ""
"01060001.xhp\n"
"par_id771513629025613\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"saveremote1\"><ahelp hid=\".uno:SaveRemote\"/>Saves a document located in a remote file service.</variable>"
+msgid "<variable id=\"saveremote1\"><ahelp hid=\".uno:SaveRemote\">Saves a document located in a remote file service.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: 01060001.xhp
diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 0397e1d9ef2..f7317984c92 100644
--- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 12:14+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -27696,8 +27696,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnType\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Page Column Type"
-msgstr "Tipu de columna de páxina"
+msgid "Page Columns"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30961,7 +30961,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMargin\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Page Margin"
+msgid "Page Margins"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po
index 9ee0c450911..cb316953912 100644
--- a/source/ast/sc/messages.po
+++ b/source/ast/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -20284,128 +20284,143 @@ msgid "Edit Contour"
msgstr "Contornu de caráuteres"
#: optcalculatepage.ui:48
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
+msgid "Enable multi-threaded calculation: Warning Experimental."
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:52
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
+msgid "Enable Experimental multi-threaded calculation of formula-groups, this may break your spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:71
+msgctxt "optcalculatepage|label4"
+msgid "CPU threading settings"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:107
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "Se_nsible a mayúscules"
-#: optcalculatepage.ui:52
+#: optcalculatepage.ui:111
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:65
+#: optcalculatepage.ui:124
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr "Cola _precisión que s'amuesa"
-#: optcalculatepage.ui:81
+#: optcalculatepage.ui:140
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "Los criterios de gueta = y <> aplíquense a caxelles en_teres"
-#: optcalculatepage.ui:85
+#: optcalculatepage.ui:144
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:98
+#: optcalculatepage.ui:157
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:102
+#: optcalculatepage.ui:161
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:117
+#: optcalculatepage.ui:176
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "Activar les _espresiones regulares nes fórmules"
-#: optcalculatepage.ui:135
+#: optcalculatepage.ui:194
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:153
+#: optcalculatepage.ui:212
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "_Alcontrar automáticamente les etiquetes de columnes y fileres"
-#: optcalculatepage.ui:169
+#: optcalculatepage.ui:228
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "_Llimitar los decimales pal formatu numbéricu xeneral"
-#: optcalculatepage.ui:193
+#: optcalculatepage.ui:252
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "Númberu de _decimales:"
-#: optcalculatepage.ui:230
+#: optcalculatepage.ui:289
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "Cálculos xenerales"
-#: optcalculatepage.ui:264
+#: optcalculatepage.ui:323
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr "_Iteraciones"
-#: optcalculatepage.ui:284
+#: optcalculatepage.ui:343
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr "Pa_sos"
-#: optcalculatepage.ui:299
+#: optcalculatepage.ui:358
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr "Cambéu _Mínimu"
-#: optcalculatepage.ui:341
+#: optcalculatepage.ui:400
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr "Referencies iteratives"
-#: optcalculatepage.ui:372
+#: optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr "30/12/1899 (_predeterminao)"
-#: optcalculatepage.ui:376
+#: optcalculatepage.ui:435
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "El valor 0 corresponde al 30/12/1899"
-#: optcalculatepage.ui:390
+#: optcalculatepage.ui:449
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
-#: optcalculatepage.ui:394
+#: optcalculatepage.ui:453
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "El valor 0 corresponde al 01/01/1900"
-#: optcalculatepage.ui:407
+#: optcalculatepage.ui:466
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr "_01/01/1904"
-#: optcalculatepage.ui:411
+#: optcalculatepage.ui:470
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "0 correspuende al 01/01/1904"
-#: optcalculatepage.ui:430
+#: optcalculatepage.ui:489
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "Data"
diff --git a/source/ast/sd/messages.po b/source/ast/sd/messages.po
index d636d25402f..7ec9981ee85 100644
--- a/source/ast/sd/messages.po
+++ b/source/ast/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -6118,86 +6118,86 @@ msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
msgid "Customize"
msgstr "Personalizar"
-#: copydlg.ui:32
+#: copydlg.ui:33
msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
-#: copydlg.ui:75
+#: copydlg.ui:76
msgctxt "copydlg|default"
msgid "_Default"
msgstr "Pre_determináu"
-#: copydlg.ui:127
+#: copydlg.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label4"
msgid "Number of _copies:"
msgstr "Númberu de _copies"
-#: copydlg.ui:157
+#: copydlg.ui:158
msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
msgid "Values from Selection"
msgstr "Valores de la seleición"
-#: copydlg.ui:161
+#: copydlg.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
msgid "Values from Selection"
msgstr "Valores de la seleición"
-#: copydlg.ui:203
+#: copydlg.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label5"
msgid "_X axis:"
msgstr "Exa _X"
-#: copydlg.ui:217
+#: copydlg.ui:218
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label6"
msgid "_Y axis:"
msgstr "Exa _Y"
-#: copydlg.ui:231
+#: copydlg.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label7"
msgid "_Angle:"
msgstr "Án_gulu"
-#: copydlg.ui:291
+#: copydlg.ui:292
msgctxt "copydlg|label1"
msgid "Placement"
msgstr "Allugamientu"
-#: copydlg.ui:329
+#: copydlg.ui:330
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label8"
msgid "_Width:"
msgstr "_Anchor"
-#: copydlg.ui:343
+#: copydlg.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label9"
msgid "_Height:"
msgstr "_Altor"
-#: copydlg.ui:389
+#: copydlg.ui:390
msgctxt "copydlg|label2"
msgid "Enlargement"
msgstr "Aumentu"
-#: copydlg.ui:427
+#: copydlg.ui:428
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label10"
msgid "_Start:"
msgstr "_Aniciu"
-#: copydlg.ui:441
+#: copydlg.ui:442
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|endlabel"
msgid "_End:"
msgstr "_Fin"
-#: copydlg.ui:481
+#: copydlg.ui:482
msgctxt "copydlg|label3"
msgid "Colors"
msgstr "Colores"
diff --git a/source/ast/wizards/messages.po b/source/ast/wizards/messages.po
index cce5acaab9f..032fc80e35b 100644
--- a/source/ast/wizards/messages.po
+++ b/source/ast/wizards/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,133 +13,133 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: strings.hrc:26
+#: strings.hrc:32
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_0"
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
msgstr "Nun se pudo crear el direutoriu «%1».<BR>Seique nun quede espaciu bastante nel discu duru."
-#: strings.hrc:27
+#: strings.hrc:33
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_1"
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
msgstr "Nun se pue crear el documentu de testu.<BR>Mira ver si'l módulu 'PRODUCTNAME Writer' ta instaláu."
-#: strings.hrc:28
+#: strings.hrc:34
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_2"
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
msgstr "Nun se pue crear la fueya de cálculu.<BR>Mira ver si'l módulu 'PRODUCTNAME Calc' ta instaláu."
-#: strings.hrc:29
+#: strings.hrc:35
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_3"
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
msgstr "Nun se pue crear la presentación.<BR>Mira ver si'l módulu 'PRODUCTNAME Impress' ta instaláu."
-#: strings.hrc:30
+#: strings.hrc:36
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_4"
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
msgstr "Nun se pue crear el dibuxu.<BR>Mira ver si'l módulu 'PRODUCTNAME Draw' ta instaláu."
-#: strings.hrc:31
+#: strings.hrc:37
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_5"
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
msgstr "Nun se pue crear la fórmula.<BR>Mira ver si'l módulu 'PRODUCTNAME Math' ta instaláu."
-#: strings.hrc:32
+#: strings.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_6"
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
msgstr "Nun se puen alcontrar los ficheros necesarios.<BR>Arranca'l programa de instalación de %PRODUCTNAME y escueyi la opción 'Reparación'."
-#: strings.hrc:33
+#: strings.hrc:39
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_7"
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
msgstr "El ficheru '<PATH>' yá existe.<BR><BR>¿Quies sobrescribir el ficheru qu'existe?"
-#: strings.hrc:34
+#: strings.hrc:40
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
-#: strings.hrc:35
+#: strings.hrc:41
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "Sí a too"
-#: strings.hrc:36
+#: strings.hrc:42
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: strings.hrc:37
+#: strings.hrc:43
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"
-#: strings.hrc:38
+#: strings.hrc:44
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "~Finar"
-#: strings.hrc:39
+#: strings.hrc:45
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Atrás"
-#: strings.hrc:40
+#: strings.hrc:46
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_14"
msgid "~Next >"
msgstr "~Siguiente >"
-#: strings.hrc:41
+#: strings.hrc:47
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "~Ayuda"
-#: strings.hrc:42
+#: strings.hrc:48
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "Pasos"
-#: strings.hrc:43
+#: strings.hrc:49
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "Zarrar"
-#: strings.hrc:44
+#: strings.hrc:50
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "Aceutar"
-#: strings.hrc:45
+#: strings.hrc:51
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_19"
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Esti ficheru yá existe. ¿Quies sobrescribilu?"
-#: strings.hrc:46
+#: strings.hrc:52
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_20"
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
msgstr "Modelu creau con <wizard_name> el <current_date>."
-#: strings.hrc:47
+#: strings.hrc:53
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_21"
msgid ""
@@ -151,1458 +151,1458 @@ msgstr ""
"Pa reaniciar los caminos a la configuración predeterminada orixinal, escueya 'Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Caminos' y calque nel botón 'Predeterminao'.\n"
"Execute entós l'asistente otra vuelta."
-#: strings.hrc:50
+#: strings.hrc:56
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Letter Wizard"
msgstr "Asistente pa cartes"
-#: strings.hrc:51
+#: strings.hrc:57
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Label9"
msgstr "Etiqueta9"
-#: strings.hrc:52
+#: strings.hrc:58
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "~Business letter"
msgstr "~Carta comercial"
-#: strings.hrc:53
+#: strings.hrc:59
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "~Formal personal letter"
msgstr "~Carta personal formal"
-#: strings.hrc:54
+#: strings.hrc:60
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "~Personal letter"
msgstr "~Carta personal"
-#: strings.hrc:55
+#: strings.hrc:61
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
msgstr "~Usar papel con membrete con elementos impresos"
-#: strings.hrc:56
+#: strings.hrc:62
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "~Logo"
msgstr "~Logotipu"
-#: strings.hrc:57
+#: strings.hrc:63
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "Return address"
msgstr "Remite"
-#: strings.hrc:58
+#: strings.hrc:64
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "~Include footer"
msgstr "~Incluyir pie de páxina"
-#: strings.hrc:59
+#: strings.hrc:65
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "~Remitente en ventana de sobre"
-#: strings.hrc:60
+#: strings.hrc:66
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "~Logo"
msgstr "~Logotipu"
-#: strings.hrc:61
+#: strings.hrc:67
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "~Remitente en ventana de sobre"
-#: strings.hrc:62
+#: strings.hrc:68
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "Letter Signs"
msgstr "Signos de lletres"
-#: strings.hrc:63
+#: strings.hrc:69
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "S~ubject line"
msgstr "~Asuntu"
-#: strings.hrc:64
+#: strings.hrc:70
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Salu~tation"
msgstr "Salu~du"
-#: strings.hrc:65
+#: strings.hrc:71
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Fold ~marks"
msgstr "~Marques de pliegues"
-#: strings.hrc:66
+#: strings.hrc:72
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "~Complimentary close"
msgstr "~Fras de despedida"
-#: strings.hrc:67
+#: strings.hrc:73
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "~Footer"
msgstr "~Pie de páxina"
-#: strings.hrc:68
+#: strings.hrc:74
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "~Usar datos del usuariu pa remite"
-#: strings.hrc:69
+#: strings.hrc:75
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "~New sender address:"
msgstr "~Nueva dirección del remitente:"
-#: strings.hrc:70
+#: strings.hrc:76
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "Usar los marcadores de posición pa la direición del ~destinatariu"
-#: strings.hrc:71
+#: strings.hrc:77
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "Usa la base datos de direiciones pa ~combinar correspondencia"
-#: strings.hrc:72
+#: strings.hrc:78
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "Incluyir ~sólo na segunda páxina y siguientes"
-#: strings.hrc:73
+#: strings.hrc:79
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "~Include page number"
msgstr "~Incluyir númberu de páxina"
-#: strings.hrc:74
+#: strings.hrc:80
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Letter Template"
msgstr "Plantía de carta"
-#: strings.hrc:75
+#: strings.hrc:81
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Create a ~letter from this template"
msgstr "Crear una ~carta a partir d'esta plantía"
-#: strings.hrc:76
+#: strings.hrc:82
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
msgstr "Facer ~modificaciones manuales nesta plantía pa carta"
-#: strings.hrc:77
+#: strings.hrc:83
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Page design"
msgstr "Diseñu de páxina"
-#: strings.hrc:78
+#: strings.hrc:84
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Page design"
msgstr "Diseñu de páxina"
-#: strings.hrc:79
+#: strings.hrc:85
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Page design"
msgstr "Diseñu de páxina"
-#: strings.hrc:80
+#: strings.hrc:86
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
msgstr "Esti asistente va ayudate a crear una plantía pa carta. Puedes usar la plantía pa escribir cartes cuando te pete."
-#: strings.hrc:81
+#: strings.hrc:87
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "~Height:"
msgstr "~Altor:"
-#: strings.hrc:82
+#: strings.hrc:88
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "~Width:"
msgstr "~Anchor:"
-#: strings.hrc:83
+#: strings.hrc:89
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "Es~paciu en marxe izquierdu:"
-#: strings.hrc:84
+#: strings.hrc:90
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Es~paciu en marxe cimeru:"
-#: strings.hrc:85
+#: strings.hrc:91
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "Altor:"
-#: strings.hrc:86
+#: strings.hrc:92
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "Anchor:"
-#: strings.hrc:87
+#: strings.hrc:93
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "Es~paciu en marxe izquierdu:"
-#: strings.hrc:88
+#: strings.hrc:94
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Es~paciu en marxe cimeru:"
-#: strings.hrc:89
+#: strings.hrc:95
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "Altor:"
-#: strings.hrc:90
+#: strings.hrc:96
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "Sender's address"
msgstr "Direición del remitente"
-#: strings.hrc:91
+#: strings.hrc:97
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: strings.hrc:92
+#: strings.hrc:98
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Street:"
msgstr "Cai:"
-#: strings.hrc:93
+#: strings.hrc:99
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "C.P./Estáu/Ciudá:"
-#: strings.hrc:94
+#: strings.hrc:100
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Recipient's address"
msgstr "Señes del destinatariu"
-#: strings.hrc:95
+#: strings.hrc:101
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de páxina"
-#: strings.hrc:96
+#: strings.hrc:102
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
msgstr "Esti asistente va ayudate a crear una plantía pa cartes, que permite crear delles cartes col mesmu diseñu y la mesma configuración."
-#: strings.hrc:97
+#: strings.hrc:103
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_49"
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
msgstr "Pa crear otra carta dende la plantía, vete al allugamientu de la plantía y calca dos vegaes nella."
-#: strings.hrc:98
+#: strings.hrc:104
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Template name:"
msgstr "Nome de la plantía:"
-#: strings.hrc:99
+#: strings.hrc:105
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "Location and file name:"
msgstr "Allugamientu y nome del ficheru:"
-#: strings.hrc:100
+#: strings.hrc:106
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "How do you want to proceed?"
msgstr "¿Cómo quier siguir?"
-#: strings.hrc:101
+#: strings.hrc:107
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Please choose the type of letter and page design"
msgstr "Escueyi una triba de carta y el diseñu de páxina"
-#: strings.hrc:102
+#: strings.hrc:108
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Select the items to be printed"
msgstr "Escueyi los elementos que se tienen qu'emprentar"
-#: strings.hrc:103
+#: strings.hrc:109
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
msgstr "Especifica elementos que yá tán nel to papel timbráu"
-#: strings.hrc:104
+#: strings.hrc:110
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Specify the sender and recipient information"
msgstr "Especificar la información del remitente y el destinatariu"
-#: strings.hrc:105
+#: strings.hrc:111
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_57"
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
msgstr "Rellenar la información que se quier incluyir nel pie de páxina"
-#: strings.hrc:106
+#: strings.hrc:112
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_58"
msgid "Please specify last settings"
msgstr "Especifica la última configuración"
-#: strings.hrc:107
+#: strings.hrc:113
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Subject:"
msgstr "Asuntu:"
-#: strings.hrc:108
+#: strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Elegant"
msgstr "Elegante"
-#: strings.hrc:109
+#: strings.hrc:115
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_61"
msgid "Modern"
msgstr "Modernu"
-#: strings.hrc:110
+#: strings.hrc:116
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "Oficina"
-#: strings.hrc:111
+#: strings.hrc:117
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_63"
msgid "Bottle"
msgstr "Botella"
-#: strings.hrc:112
+#: strings.hrc:118
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Mail"
msgstr "Corréu"
-#: strings.hrc:113
+#: strings.hrc:119
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_65"
msgid "Marine"
msgstr "Azul marinu"
-#: strings.hrc:114
+#: strings.hrc:120
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_66"
msgid "Red Line"
msgstr "Llinia bermeya"
-#: strings.hrc:117
+#: strings.hrc:123
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_1"
msgid "To Whom it May Concern"
msgstr "A quien-y correspuenda"
-#: strings.hrc:118
+#: strings.hrc:124
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_2"
msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "Queríu señor o señora"
-#: strings.hrc:119
+#: strings.hrc:125
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "Hola"
-#: strings.hrc:122
+#: strings.hrc:128
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_1"
msgid "Sincerely"
msgstr "Candialmente"
-#: strings.hrc:123
+#: strings.hrc:129
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_2"
msgid "Best regards"
msgstr "Saludos"
-#: strings.hrc:124
+#: strings.hrc:130
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_3"
msgid "Cheers"
msgstr "Un saludu"
-#: strings.hrc:127
+#: strings.hrc:133
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_1"
msgid "Page design"
msgstr "Diseñu de páxina"
-#: strings.hrc:128
+#: strings.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Letterhead layout"
msgstr "Diseñu de membrete"
-#: strings.hrc:129
+#: strings.hrc:135
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Printed items"
msgstr "Elementos impresos"
-#: strings.hrc:130
+#: strings.hrc:136
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Recipient and sender"
msgstr "Destinatariu y remitente"
-#: strings.hrc:131
+#: strings.hrc:137
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de páxina"
-#: strings.hrc:132
+#: strings.hrc:138
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_6"
msgid "Name and location"
msgstr "Nome y allugamientu"
-#: strings.hrc:135
+#: strings.hrc:141
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Fax Wizard"
msgstr "Asistente pa faxes"
-#: strings.hrc:136
+#: strings.hrc:142
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Label9"
msgstr "Etiqueta9"
-#: strings.hrc:137
+#: strings.hrc:143
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "~Business Fax"
msgstr "Fax del ~trabayu"
-#: strings.hrc:138
+#: strings.hrc:144
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "~Personal Fax"
msgstr "Fax ~personal"
-#: strings.hrc:139
+#: strings.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "~Logo"
msgstr "~Logotipu"
-#: strings.hrc:140
+#: strings.hrc:146
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "S~ubject line"
msgstr "~Asuntu"
-#: strings.hrc:141
+#: strings.hrc:147
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "S~alutation"
msgstr "~Saludu"
-#: strings.hrc:142
+#: strings.hrc:148
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "~Complimentary close"
msgstr "~Fras de despedida"
-#: strings.hrc:143
+#: strings.hrc:149
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "~Footer"
msgstr "~Pie de páxina"
-#: strings.hrc:144
+#: strings.hrc:150
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "~Usar datos del usuariu pa remite"
-#: strings.hrc:145
+#: strings.hrc:151
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "~New return address"
msgstr "~Nuevu remite"
-#: strings.hrc:146
+#: strings.hrc:152
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "My Fax Template"
msgstr "La mio plantía pa fax"
-#: strings.hrc:147
+#: strings.hrc:153
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "Create a ~fax from this template"
msgstr "Crear un ~fax a partir d'esta plantía"
-#: strings.hrc:148
+#: strings.hrc:154
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
msgstr "Facer ~modificaciones manuales nesta plantía pa fax"
-#: strings.hrc:149
+#: strings.hrc:155
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Page design"
msgstr "Diseñu de páxina"
-#: strings.hrc:150
+#: strings.hrc:156
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Page design"
msgstr "Diseñu de páxina"
-#: strings.hrc:151
+#: strings.hrc:157
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
msgstr "Esti asistente va ayudate a crear una plantía pa fax. La plantía puede usase pa crear un fax cuando lo necesites."
-#: strings.hrc:152
+#: strings.hrc:158
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "Return address"
msgstr "Remite"
-#: strings.hrc:153
+#: strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: strings.hrc:154
+#: strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "Street:"
msgstr "Cai:"
-#: strings.hrc:155
+#: strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "C.P./Estáu/Ciudá:"
-#: strings.hrc:156
+#: strings.hrc:162
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de páxina"
-#: strings.hrc:157
+#: strings.hrc:163
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
msgstr "Esti asistente ayúdate a crear una platía pa fax, que permite crear dellos faxes col mesmu diseñu y la mesma configuración."
-#: strings.hrc:158
+#: strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "Pa crear un fax dende la plantía, vete a l'allugamientu nel que grabeste la plantía y calca dos vegaes nel ficheru."
-#: strings.hrc:159
+#: strings.hrc:165
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Template Name:"
msgstr "Nome de la plantía:"
-#: strings.hrc:160
+#: strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Location and file name:"
msgstr "Allugamientu y nome del ficheru:"
-#: strings.hrc:161
+#: strings.hrc:167
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "¿Qué quier facer darréu?"
-#: strings.hrc:162
+#: strings.hrc:168
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Choose the type of fax and a page design"
msgstr "Escoyer la triba de fax y el diseñu de la páxina"
-#: strings.hrc:163
+#: strings.hrc:169
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Select items to include in the fax template"
msgstr "Escoyer los elementos pa incluyir na plantía de fax"
-#: strings.hrc:164
+#: strings.hrc:170
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Specify sender and recipient information"
msgstr "Especificar la información del remitente y el destinatariu"
-#: strings.hrc:165
+#: strings.hrc:171
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "Enter text for the footer"
msgstr "Poner testu pal pie de páxina"
-#: strings.hrc:166
+#: strings.hrc:172
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "Escoyer un nome y grabar la plantía"
-#: strings.hrc:167
+#: strings.hrc:173
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "Incluyir ~sólo na segunda páxina y siguientes"
-#: strings.hrc:168
+#: strings.hrc:174
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "~Include page number"
msgstr "~Incluyir númberu de páxina"
-#: strings.hrc:169
+#: strings.hrc:175
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "~Data"
-#: strings.hrc:170
+#: strings.hrc:176
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "~Type of message"
msgstr "~Triba de mensaxe"
-#: strings.hrc:171
+#: strings.hrc:177
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Fax Number:"
msgstr "Númberu de fax:"
-#: strings.hrc:172
+#: strings.hrc:178
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "Usar los marcadores de posición pa la direición del ~destinatariu"
-#: strings.hrc:173
+#: strings.hrc:179
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "Usa la base datos de direiciones pa ~combinar correspondencia"
-#: strings.hrc:174
+#: strings.hrc:180
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "~New return address"
msgstr "~Nuevu remite"
-#: strings.hrc:175
+#: strings.hrc:181
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_41"
msgid "To:"
msgstr "Pa:"
-#: strings.hrc:176
+#: strings.hrc:182
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: strings.hrc:177
+#: strings.hrc:183
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Fax:"
msgstr "Fax:"
-#: strings.hrc:178
+#: strings.hrc:184
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Tel:"
msgstr "Tel:"
-#: strings.hrc:179
+#: strings.hrc:185
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "E-mail:"
msgstr "Corréu electrónicu:"
-#: strings.hrc:180
+#: strings.hrc:186
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "This template consists of"
msgstr "Esta plantía ta formada por"
-#: strings.hrc:181
+#: strings.hrc:187
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "page"
msgstr "páxina"
-#: strings.hrc:182
+#: strings.hrc:188
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "Please inform us if transmission errors occur."
msgstr "Por favor, avise si hai problemes cola tresmisión."
-#: strings.hrc:183
+#: strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_49"
msgid "Bottle"
msgstr "Botella"
-#: strings.hrc:184
+#: strings.hrc:190
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "Llinies"
-#: strings.hrc:185
+#: strings.hrc:191
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "Marine"
msgstr "Azul marinu"
-#: strings.hrc:186
+#: strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "Classic Fax"
msgstr "Fax clásicu"
-#: strings.hrc:187
+#: strings.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Classic Fax from Private"
msgstr "Fax clásicu dende Priváu"
-#: strings.hrc:188
+#: strings.hrc:194
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Modern Fax"
msgstr "Fax modernu"
-#: strings.hrc:189
+#: strings.hrc:195
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Modern Fax from Private"
msgstr "Fax modernu dende Priváu"
-#: strings.hrc:190
+#: strings.hrc:196
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: strings.hrc:193
+#: strings.hrc:199
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_1"
msgid "Important Information!"
msgstr "¡Información importante!"
-#: strings.hrc:194
+#: strings.hrc:200
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_2"
msgid "For your information"
msgstr "Pa la to información"
-#: strings.hrc:195
+#: strings.hrc:201
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_3"
msgid "News!"
msgstr "¡Noticies!"
-#: strings.hrc:198
+#: strings.hrc:204
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_1"
msgid "To whom it may concern,"
msgstr "A quien pudiere interesar,"
-#: strings.hrc:199
+#: strings.hrc:205
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_2"
msgid "Dear Sir or Madam,"
msgstr "Queríu/ida Señor/Señora,"
-#: strings.hrc:200
+#: strings.hrc:206
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello,"
msgstr "Hola,"
-#: strings.hrc:201
+#: strings.hrc:207
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_4"
msgid "Hi,"
msgstr "Hola,"
-#: strings.hrc:204
+#: strings.hrc:210
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_1"
msgid "Sincerely"
msgstr "Candialmente"
-#: strings.hrc:205
+#: strings.hrc:211
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_2"
msgid "Yours faithfully"
msgstr "Un saludu candial"
-#: strings.hrc:206
+#: strings.hrc:212
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_3"
msgid "Regards"
msgstr "Saludos"
-#: strings.hrc:207
+#: strings.hrc:213
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_4"
msgid "Love"
msgstr "Con cariñu"
-#: strings.hrc:210
+#: strings.hrc:216
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_1"
msgid "Page design"
msgstr "Diseñu de páxina"
-#: strings.hrc:211
+#: strings.hrc:217
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Items to include"
msgstr "Elementos pa incluyir"
-#: strings.hrc:212
+#: strings.hrc:218
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Remitente y destinatariu"
-#: strings.hrc:213
+#: strings.hrc:219
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de páxina"
-#: strings.hrc:214
+#: strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Name and location"
msgstr "Nome y allugamientu"
-#: strings.hrc:217
+#: strings.hrc:223
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Agenda Wizard"
msgstr "Asistente p'axendes"
-#: strings.hrc:218
+#: strings.hrc:224
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
msgstr "Facer ~modificaciones manuales nesta plantía p'axenda"
-#: strings.hrc:219
+#: strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "Template name:"
msgstr "Nome de la plantía:"
-#: strings.hrc:220
+#: strings.hrc:226
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "Location and file name:"
msgstr "Allugamientu y nome del ficheru:"
-#: strings.hrc:221
+#: strings.hrc:227
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "¿Qué quier facer darréu?"
-#: strings.hrc:222
+#: strings.hrc:228
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "Please choose the page design for the agenda"
msgstr "Escueyi'l diseñu de páxina pa l'axenda"
-#: strings.hrc:223
+#: strings.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
msgstr "Escueyi les testeres que quies incluyir na plantía p'axendes"
-#: strings.hrc:224
+#: strings.hrc:230
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "Please enter general information for the event"
msgstr "Escribi información xeneral pal eventu"
-#: strings.hrc:225
+#: strings.hrc:231
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "Please specify items for the agenda"
msgstr "Especifica los puntos de l'axenda"
-#: strings.hrc:226
+#: strings.hrc:232
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
msgstr "Escueyi los nome que quies incluyir na plantía de l'axenda"
-#: strings.hrc:227
+#: strings.hrc:233
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "Escoyer un nome y grabar la plantía"
-#: strings.hrc:228
+#: strings.hrc:234
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "Include form for recording minutes"
msgstr "Incluyir formulariu pa facer actes"
-#: strings.hrc:229
+#: strings.hrc:235
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
msgstr "Esti asistente va ayudate a crear una plantía pa l'axenda. La plantía puede usase pa crear una axenda cuando te pete."
-#: strings.hrc:230
+#: strings.hrc:236
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "Time:"
msgstr "Tiempu:"
-#: strings.hrc:231
+#: strings.hrc:237
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: strings.hrc:232
+#: strings.hrc:238
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "Allugamientu:"
-#: strings.hrc:233
+#: strings.hrc:239
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
msgstr "Nos campos vacios úsense marcadores de posición. Dempués puedes camudalos por testu."
-#: strings.hrc:234
+#: strings.hrc:240
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: strings.hrc:235
+#: strings.hrc:241
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Create an ~agenda from this template"
msgstr "Crear una ~axenda dende esta plantía"
-#: strings.hrc:236
+#: strings.hrc:242
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "Pa crear una axenda dende esta plantía, vete al allugamientu nel que guardeste la plantía y calca dos vegaes nel ficheru."
-#: strings.hrc:237
+#: strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "Agenda item"
msgstr "Puntu de l'axenda"
-#: strings.hrc:238
+#: strings.hrc:244
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Responsible"
msgstr "Responsable"
-#: strings.hrc:239
+#: strings.hrc:245
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
-#: strings.hrc:240
+#: strings.hrc:246
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "Meeting called by"
msgstr "Conceyu convocáu por"
-#: strings.hrc:241
+#: strings.hrc:247
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Chairperson"
msgstr "Presidente"
-#: strings.hrc:242
+#: strings.hrc:248
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Minute keeper"
msgstr "Controlador de minutos"
-#: strings.hrc:243
+#: strings.hrc:249
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderador"
-#: strings.hrc:244
+#: strings.hrc:250
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Attendees"
msgstr "Participantes"
-#: strings.hrc:245
+#: strings.hrc:251
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Observers"
msgstr "Observadores"
-#: strings.hrc:246
+#: strings.hrc:252
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Facility personnel"
msgstr "Personal de les instalaciones"
-#: strings.hrc:247
+#: strings.hrc:253
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
msgstr "La plantía p'axendes va contener marcadores de posición pa los nomes de les persones que s'escueyan. Si se crea una axenda dende la plantía, los marcadores de posición pueden camudase polos nomes correspondientes."
-#: strings.hrc:248
+#: strings.hrc:254
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "Type of meeting"
msgstr "Triba de conceyu"
-#: strings.hrc:249
+#: strings.hrc:255
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "Please read"
msgstr "Lleer los documentos siguientes"
-#: strings.hrc:250
+#: strings.hrc:256
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "Please bring"
msgstr "Documentación necesaria"
-#: strings.hrc:251
+#: strings.hrc:257
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
-#: strings.hrc:252
+#: strings.hrc:258
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
msgstr "La plantía de l'axenda va incluyir los marcadores de posición pa los puntos escoyíos."
-#: strings.hrc:253
+#: strings.hrc:259
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
-#: strings.hrc:254
+#: strings.hrc:260
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
msgstr "Esti asistente ayúdate a crear una plantía p'axenda, que permite crear delles axendes col mesmu diseñu y la mesma configuración."
-#: strings.hrc:255
+#: strings.hrc:261
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Page design:"
msgstr "Diseñu de la páxina:"
-#: strings.hrc:256
+#: strings.hrc:262
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_41"
msgid "myAgendaTemplate.stw"
msgstr "mioPlantiaAxenda.stw"
-#: strings.hrc:257
+#: strings.hrc:263
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "My Agenda Template"
msgstr "La plantía de la mio axenda"
-#: strings.hrc:258
+#: strings.hrc:264
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "Hebo un fallu inesperáu al grabar la plantía de l'axenda."
-#: strings.hrc:259
+#: strings.hrc:265
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: strings.hrc:260
+#: strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: strings.hrc:261
+#: strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "Tiempu"
-#: strings.hrc:262
+#: strings.hrc:268
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Allugamientu"
-#: strings.hrc:263
+#: strings.hrc:269
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "Click to replace this text"
msgstr "Calca pa trocar el testu"
-#: strings.hrc:264
+#: strings.hrc:270
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Page design"
msgstr "Diseñu de páxina"
-#: strings.hrc:265
+#: strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "General information"
msgstr "Información xeneral"
-#: strings.hrc:266
+#: strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "Headings to include"
msgstr "Testeres pa incluyir"
-#: strings.hrc:267
+#: strings.hrc:273
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Names"
msgstr "Nomes"
-#: strings.hrc:268
+#: strings.hrc:274
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Agenda items"
msgstr "Puntos de l'axenda"
-#: strings.hrc:269
+#: strings.hrc:275
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Name and location"
msgstr "Nome y allugamientu"
-#: strings.hrc:270
+#: strings.hrc:276
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
msgstr "Hebo un fallu inesperáu na apertura de la plantía de l'axenda."
-#: strings.hrc:271
+#: strings.hrc:277
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_57"
msgid "Type of meeting"
msgstr "Triba de conceyu"
-#: strings.hrc:272
+#: strings.hrc:278
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_58"
msgid "Please bring"
msgstr "Documentación necesaria"
-#: strings.hrc:273
+#: strings.hrc:279
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Please read"
msgstr "Lleer los documentos siguientes"
-#: strings.hrc:274
+#: strings.hrc:280
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
-#: strings.hrc:275
+#: strings.hrc:281
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_61"
msgid "Meeting called by"
msgstr "Conceyu convocáu por"
-#: strings.hrc:276
+#: strings.hrc:282
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Chairperson"
msgstr "Presidente"
-#: strings.hrc:277
+#: strings.hrc:283
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_63"
msgid "Attendees"
msgstr "Participantes"
-#: strings.hrc:278
+#: strings.hrc:284
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Minute keeper"
msgstr "Controlador de minutos"
-#: strings.hrc:279
+#: strings.hrc:285
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_65"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderador"
-#: strings.hrc:280
+#: strings.hrc:286
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_66"
msgid "Observers"
msgstr "Observadores"
-#: strings.hrc:281
+#: strings.hrc:287
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_67"
msgid "Facility personnel"
msgstr "Personal de les instalaciones"
-#: strings.hrc:282
+#: strings.hrc:288
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "Inxertar"
-#: strings.hrc:283
+#: strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "Desaniciar"
-#: strings.hrc:284
+#: strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "Mover p'arriba"
-#: strings.hrc:285
+#: strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "Mover p'abaxo"
-#: strings.hrc:286
+#: strings.hrc:292
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_72"
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
-#: strings.hrc:287
+#: strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_73"
msgid "Time:"
msgstr "Tiempu:"
-#: strings.hrc:288
+#: strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "Allugamientu:"
-#: strings.hrc:289
+#: strings.hrc:295
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_75"
msgid "Topics"
msgstr "Temes"
-#: strings.hrc:290
+#: strings.hrc:296
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_76"
msgid "Num."
msgstr "Núm."
-#: strings.hrc:291
+#: strings.hrc:297
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_77"
msgid "Topic"
msgstr "Tema"
-#: strings.hrc:292
+#: strings.hrc:298
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_78"
msgid "Responsible"
msgstr "Responsable"
-#: strings.hrc:293
+#: strings.hrc:299
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "Tiempu"
-#: strings.hrc:294
+#: strings.hrc:300
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_80"
msgid "Additional information"
msgstr "Información adicional"
-#: strings.hrc:295
+#: strings.hrc:301
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_81"
msgid "Minutes for"
msgstr "Minutes pa"
-#: strings.hrc:296
+#: strings.hrc:302
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_82"
msgid "Discussion:"
msgstr "Discusión:"
-#: strings.hrc:297
+#: strings.hrc:303
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_83"
msgid "Conclusion:"
msgstr "Conclusión:"
-#: strings.hrc:298
+#: strings.hrc:304
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_84"
msgid "To do:"
msgstr "Por facer:"
-#: strings.hrc:299
+#: strings.hrc:305
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_85"
msgid "Responsible party:"
msgstr "Parte responsable:"
-#: strings.hrc:300
+#: strings.hrc:306
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_86"
msgid "Deadline:"
msgstr "Fecha tope:"
-#: strings.hrc:301
+#: strings.hrc:307
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
-#: strings.hrc:302
+#: strings.hrc:308
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88"
msgid "Classic"
msgstr ""
-#: strings.hrc:303
+#: strings.hrc:309
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_89"
msgid "Colorful"
msgstr "Colores"
-#: strings.hrc:304
+#: strings.hrc:310
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_90"
msgid "Elegant"
msgstr "Elegante"
-#: strings.hrc:305
+#: strings.hrc:311
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
-#: strings.hrc:306
+#: strings.hrc:312
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_92"
msgid "Grey"
msgstr "Gris"
-#: strings.hrc:307
+#: strings.hrc:313
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_93"
msgid "Modern"
msgstr "Modernu"
-#: strings.hrc:308
+#: strings.hrc:314
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94"
msgid "Orange"
msgstr "Naranxa"
-#: strings.hrc:309
+#: strings.hrc:315
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr "Bermeyu"
-#: strings.hrc:310
+#: strings.hrc:316
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96"
msgid "Simple"
diff --git a/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 8e1248193b9..a79c252c551 100644
--- a/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -27272,7 +27272,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnType\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Page Column Type"
+msgid "Page Columns"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
@@ -30480,7 +30480,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMargin\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Page Margin"
+msgid "Page Margins"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/az/sc/messages.po b/source/az/sc/messages.po
index afa86cde5c5..6f0ae3ef9cc 100644
--- a/source/az/sc/messages.po
+++ b/source/az/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19326,121 +19326,136 @@ msgid "Edit Contour"
msgstr ""
#: optcalculatepage.ui:48
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
+msgid "Enable multi-threaded calculation: Warning Experimental."
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:52
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
+msgid "Enable Experimental multi-threaded calculation of formula-groups, this may break your spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:71
+msgctxt "optcalculatepage|label4"
+msgid "CPU threading settings"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:107
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:52
+#: optcalculatepage.ui:111
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:65
+#: optcalculatepage.ui:124
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:81
+#: optcalculatepage.ui:140
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:85
+#: optcalculatepage.ui:144
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:98
+#: optcalculatepage.ui:157
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:102
+#: optcalculatepage.ui:161
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:117
+#: optcalculatepage.ui:176
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:135
+#: optcalculatepage.ui:194
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:153
+#: optcalculatepage.ui:212
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:169
+#: optcalculatepage.ui:228
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:193
+#: optcalculatepage.ui:252
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:230
+#: optcalculatepage.ui:289
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:264
+#: optcalculatepage.ui:323
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
msgid "_Iterations"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:284
+#: optcalculatepage.ui:343
msgctxt "optcalculatepage|stepsft"
msgid "_Steps:"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:299
+#: optcalculatepage.ui:358
msgctxt "optcalculatepage|minchangeft"
msgid "_Minimum change:"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:341
+#: optcalculatepage.ui:400
msgctxt "optcalculatepage|label2"
msgid "Iterative References"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:372
+#: optcalculatepage.ui:431
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:376
+#: optcalculatepage.ui:435
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:390
+#: optcalculatepage.ui:449
msgctxt "optcalculatepage|datesc10"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:394
+#: optcalculatepage.ui:453
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:407
+#: optcalculatepage.ui:466
msgctxt "optcalculatepage|date1904"
msgid "_01/01/1904"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:411
+#: optcalculatepage.ui:470
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:430
+#: optcalculatepage.ui:489
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr ""
diff --git a/source/az/sd/messages.po b/source/az/sd/messages.po
index 1ba0279a6ab..936bcf186da 100644
--- a/source/az/sd/messages.po
+++ b/source/az/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5769,78 +5769,78 @@ msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
msgid "Customize"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:32
+#: copydlg.ui:33
msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
msgid "Duplicate"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:75
+#: copydlg.ui:76
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|default"
msgid "_Default"
msgstr "Varsayılan"
-#: copydlg.ui:127
+#: copydlg.ui:128
msgctxt "copydlg|label4"
msgid "Number of _copies:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:157
+#: copydlg.ui:158
msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
msgid "Values from Selection"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:161
+#: copydlg.ui:162
msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
msgid "Values from Selection"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:203
+#: copydlg.ui:204
msgctxt "copydlg|label5"
msgid "_X axis:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:217
+#: copydlg.ui:218
msgctxt "copydlg|label6"
msgid "_Y axis:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:231
+#: copydlg.ui:232
msgctxt "copydlg|label7"
msgid "_Angle:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:291
+#: copydlg.ui:292
msgctxt "copydlg|label1"
msgid "Placement"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:329
+#: copydlg.ui:330
msgctxt "copydlg|label8"
msgid "_Width:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:343
+#: copydlg.ui:344
msgctxt "copydlg|label9"
msgid "_Height:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:389
+#: copydlg.ui:390
msgctxt "copydlg|label2"
msgid "Enlargement"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:427
+#: copydlg.ui:428
msgctxt "copydlg|label10"
msgid "_Start:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:441
+#: copydlg.ui:442
msgctxt "copydlg|endlabel"
msgid "_End:"
msgstr ""
-#: copydlg.ui:481
+#: copydlg.ui:482
msgctxt "copydlg|label3"
msgid "Colors"
msgstr ""
diff --git a/source/az/wizards/messages.po b/source/az/wizards/messages.po
index 43f72862990..645cc15dae8 100644
--- a/source/az/wizards/messages.po
+++ b/source/az/wizards/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,117 +13,117 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-#: strings.hrc:26
+#: strings.hrc:32
msgctxt "RID_COMMON_START_0"
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
msgstr ""
-#: strings.hrc:27
+#: strings.hrc:33
msgctxt "RID_COMMON_START_1"
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:28
+#: strings.hrc:34
msgctxt "RID_COMMON_START_2"
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:29
+#: strings.hrc:35
msgctxt "RID_COMMON_START_3"
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:30
+#: strings.hrc:36
msgctxt "RID_COMMON_START_4"
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:31
+#: strings.hrc:37
msgctxt "RID_COMMON_START_5"
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:32
+#: strings.hrc:38
msgctxt "RID_COMMON_START_6"
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
msgstr ""
-#: strings.hrc:33
+#: strings.hrc:39
msgctxt "RID_COMMON_START_7"
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:34
+#: strings.hrc:40
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "Hə"
-#: strings.hrc:35
+#: strings.hrc:41
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr ""
-#: strings.hrc:36
+#: strings.hrc:42
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "Yox"
-#: strings.hrc:37
+#: strings.hrc:43
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "Xərçəng"
-#: strings.hrc:38
+#: strings.hrc:44
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr ""
-#: strings.hrc:39
+#: strings.hrc:45
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr ""
-#: strings.hrc:40
+#: strings.hrc:46
msgctxt "RID_COMMON_START_14"
msgid "~Next >"
msgstr ""
-#: strings.hrc:41
+#: strings.hrc:47
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "Yardım"
-#: strings.hrc:42
+#: strings.hrc:48
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr ""
-#: strings.hrc:43
+#: strings.hrc:49
#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "Qapat"
-#: strings.hrc:44
+#: strings.hrc:50
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr ""
-#: strings.hrc:45
+#: strings.hrc:51
msgctxt "RID_COMMON_START_19"
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:46
+#: strings.hrc:52
msgctxt "RID_COMMON_START_20"
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
msgstr ""
-#: strings.hrc:47
+#: strings.hrc:53
msgctxt "RID_COMMON_START_21"
msgid ""
"The wizard could not be run, because important files were not found.\n"
@@ -131,1231 +131,1231 @@ msgid ""
"Then run the wizard again."
msgstr ""
-#: strings.hrc:50
+#: strings.hrc:56
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Letter Wizard"
msgstr ""
-#: strings.hrc:51
+#: strings.hrc:57
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Label9"
msgstr ""
-#: strings.hrc:52
+#: strings.hrc:58
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "~Business letter"
msgstr ""
-#: strings.hrc:53
+#: strings.hrc:59
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "~Formal personal letter"
msgstr ""
-#: strings.hrc:54
+#: strings.hrc:60
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "~Personal letter"
msgstr ""
-#: strings.hrc:55
+#: strings.hrc:61
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
msgstr ""
-#: strings.hrc:56
+#: strings.hrc:62
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "~Logo"
msgstr ""
-#: strings.hrc:57
+#: strings.hrc:63
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "Return address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:58
+#: strings.hrc:64
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "~Include footer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:59
+#: strings.hrc:65
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr ""
-#: strings.hrc:60
+#: strings.hrc:66
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "~Logo"
msgstr ""
-#: strings.hrc:61
+#: strings.hrc:67
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr ""
-#: strings.hrc:62
+#: strings.hrc:68
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "Letter Signs"
msgstr ""
-#: strings.hrc:63
+#: strings.hrc:69
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "S~ubject line"
msgstr ""
-#: strings.hrc:64
+#: strings.hrc:70
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Salu~tation"
msgstr ""
-#: strings.hrc:65
+#: strings.hrc:71
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Fold ~marks"
msgstr ""
-#: strings.hrc:66
+#: strings.hrc:72
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "~Complimentary close"
msgstr ""
-#: strings.hrc:67
+#: strings.hrc:73
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "~Footer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:68
+#: strings.hrc:74
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "~Use user data for return address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:69
+#: strings.hrc:75
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "~New sender address:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:70
+#: strings.hrc:76
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:71
+#: strings.hrc:77
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr ""
-#: strings.hrc:72
+#: strings.hrc:78
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr ""
-#: strings.hrc:73
+#: strings.hrc:79
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "~Include page number"
msgstr ""
-#: strings.hrc:74
+#: strings.hrc:80
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Letter Template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:75
+#: strings.hrc:81
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Create a ~letter from this template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:76
+#: strings.hrc:82
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:77
+#: strings.hrc:83
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Page design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:78
+#: strings.hrc:84
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Page design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:79
+#: strings.hrc:85
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Page design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:80
+#: strings.hrc:86
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
msgstr ""
-#: strings.hrc:81
+#: strings.hrc:87
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "~Height:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:82
+#: strings.hrc:88
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "~Width:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:83
+#: strings.hrc:89
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:84
+#: strings.hrc:90
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:85
+#: strings.hrc:91
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:86
+#: strings.hrc:92
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:87
+#: strings.hrc:93
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:88
+#: strings.hrc:94
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:89
+#: strings.hrc:95
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:90
+#: strings.hrc:96
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "Sender's address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:91
+#: strings.hrc:97
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Name:"
msgstr "_Ad:"
-#: strings.hrc:92
+#: strings.hrc:98
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Street:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:93
+#: strings.hrc:99
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:94
+#: strings.hrc:100
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Recipient's address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:95
+#: strings.hrc:101
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:96
+#: strings.hrc:102
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
msgstr ""
-#: strings.hrc:97
+#: strings.hrc:103
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_49"
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
msgstr ""
-#: strings.hrc:98
+#: strings.hrc:104
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Template name:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:99
+#: strings.hrc:105
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "Location and file name:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:100
+#: strings.hrc:106
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "How do you want to proceed?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:101
+#: strings.hrc:107
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Please choose the type of letter and page design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:102
+#: strings.hrc:108
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Select the items to be printed"
msgstr ""
-#: strings.hrc:103
+#: strings.hrc:109
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
msgstr ""
-#: strings.hrc:104
+#: strings.hrc:110
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Specify the sender and recipient information"
msgstr ""
-#: strings.hrc:105
+#: strings.hrc:111
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_57"
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:106
+#: strings.hrc:112
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_58"
msgid "Please specify last settings"
msgstr ""
-#: strings.hrc:107
+#: strings.hrc:113
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Subject:"
msgstr "Mövzu:"
-#: strings.hrc:108
+#: strings.hrc:114
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Elegant"
msgstr ""
-#: strings.hrc:109
+#: strings.hrc:115
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_61"
msgid "Modern"
msgstr ""
-#: strings.hrc:110
+#: strings.hrc:116
#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "ofis"
-#: strings.hrc:111
+#: strings.hrc:117
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_63"
msgid "Bottle"
msgstr ""
-#: strings.hrc:112
+#: strings.hrc:118
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Mail"
msgstr ""
-#: strings.hrc:113
+#: strings.hrc:119
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_65"
msgid "Marine"
msgstr ""
-#: strings.hrc:114
+#: strings.hrc:120
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_66"
msgid "Red Line"
msgstr ""
-#: strings.hrc:117
+#: strings.hrc:123
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_1"
msgid "To Whom it May Concern"
msgstr ""
-#: strings.hrc:118
+#: strings.hrc:124
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_2"
msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr ""
-#: strings.hrc:119
+#: strings.hrc:125
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr ""
-#: strings.hrc:122
+#: strings.hrc:128
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_1"
msgid "Sincerely"
msgstr ""
-#: strings.hrc:123
+#: strings.hrc:129
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_2"
msgid "Best regards"
msgstr ""
-#: strings.hrc:124
+#: strings.hrc:130
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_3"
msgid "Cheers"
msgstr ""
-#: strings.hrc:127
+#: strings.hrc:133
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_1"
msgid "Page design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:128
+#: strings.hrc:134
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Letterhead layout"
msgstr ""
-#: strings.hrc:129
+#: strings.hrc:135
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Printed items"
msgstr ""
-#: strings.hrc:130
+#: strings.hrc:136
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Recipient and sender"
msgstr ""
-#: strings.hrc:131
+#: strings.hrc:137
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:132
+#: strings.hrc:138
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_6"
msgid "Name and location"
msgstr ""
-#: strings.hrc:135
+#: strings.hrc:141
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Fax Wizard"
msgstr ""
-#: strings.hrc:136
+#: strings.hrc:142
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Label9"
msgstr ""
-#: strings.hrc:137
+#: strings.hrc:143
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "~Business Fax"
msgstr ""
-#: strings.hrc:138
+#: strings.hrc:144
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "~Personal Fax"
msgstr ""
-#: strings.hrc:139
+#: strings.hrc:145
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "~Logo"
msgstr ""
-#: strings.hrc:140
+#: strings.hrc:146
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "S~ubject line"
msgstr ""
-#: strings.hrc:141
+#: strings.hrc:147
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "S~alutation"
msgstr ""
-#: strings.hrc:142
+#: strings.hrc:148
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "~Complimentary close"
msgstr ""
-#: strings.hrc:143
+#: strings.hrc:149
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "~Footer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:144
+#: strings.hrc:150
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "~Use user data for return address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:145
+#: strings.hrc:151
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "~New return address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:146
+#: strings.hrc:152
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "My Fax Template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:147
+#: strings.hrc:153
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "Create a ~fax from this template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:148
+#: strings.hrc:154
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:149
+#: strings.hrc:155
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Page design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:150
+#: strings.hrc:156
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Page design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:151
+#: strings.hrc:157
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:152
+#: strings.hrc:158
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "Return address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:153
+#: strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Name:"
msgstr "_Ad:"
-#: strings.hrc:154
+#: strings.hrc:160
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "Street:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:155
+#: strings.hrc:161
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:156
+#: strings.hrc:162
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:157
+#: strings.hrc:163
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
msgstr ""
-#: strings.hrc:158
+#: strings.hrc:164
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr ""
-#: strings.hrc:159
+#: strings.hrc:165
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Template Name:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:160
+#: strings.hrc:166
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Location and file name:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:161
+#: strings.hrc:167
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "What do you want to do next?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:162
+#: strings.hrc:168
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Choose the type of fax and a page design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:163
+#: strings.hrc:169
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Select items to include in the fax template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:164
+#: strings.hrc:170
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Specify sender and recipient information"
msgstr ""
-#: strings.hrc:165
+#: strings.hrc:171
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "Enter text for the footer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:166
+#: strings.hrc:172
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:167
+#: strings.hrc:173
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr ""
-#: strings.hrc:168
+#: strings.hrc:174
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "~Include page number"
msgstr ""
-#: strings.hrc:169
+#: strings.hrc:175
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr ""
-#: strings.hrc:170
+#: strings.hrc:176
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "~Type of message"
msgstr ""
-#: strings.hrc:171
+#: strings.hrc:177
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Fax Number:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:172
+#: strings.hrc:178
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:173
+#: strings.hrc:179
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr ""
-#: strings.hrc:174
+#: strings.hrc:180
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "~New return address"
msgstr ""
-#: strings.hrc:175
+#: strings.hrc:181
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_41"
msgid "To:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:176
+#: strings.hrc:182
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "From:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:177
+#: strings.hrc:183
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Fax:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:178
+#: strings.hrc:184
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Tel:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:179
+#: strings.hrc:185
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "E-mail:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:180
+#: strings.hrc:186
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "This template consists of"
msgstr ""
-#: strings.hrc:181
+#: strings.hrc:187
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "page"
msgstr "Sәhifә"
-#: strings.hrc:182
+#: strings.hrc:188
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "Please inform us if transmission errors occur."
msgstr ""
-#: strings.hrc:183
+#: strings.hrc:189
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_49"
msgid "Bottle"
msgstr ""
-#: strings.hrc:184
+#: strings.hrc:190
#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "Xəttlər"
-#: strings.hrc:185
+#: strings.hrc:191
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "Marine"
msgstr ""
-#: strings.hrc:186
+#: strings.hrc:192
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "Classic Fax"
msgstr ""
-#: strings.hrc:187
+#: strings.hrc:193
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Classic Fax from Private"
msgstr ""
-#: strings.hrc:188
+#: strings.hrc:194
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Modern Fax"
msgstr ""
-#: strings.hrc:189
+#: strings.hrc:195
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Modern Fax from Private"
msgstr ""
-#: strings.hrc:190
+#: strings.hrc:196
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: strings.hrc:193
+#: strings.hrc:199
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_1"
msgid "Important Information!"
msgstr ""
-#: strings.hrc:194
+#: strings.hrc:200
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_2"
msgid "For your information"
msgstr ""
-#: strings.hrc:195
+#: strings.hrc:201
msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_3"
msgid "News!"
msgstr ""
-#: strings.hrc:198
+#: strings.hrc:204
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_1"
msgid "To whom it may concern,"
msgstr ""
-#: strings.hrc:199
+#: strings.hrc:205
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_2"
msgid "Dear Sir or Madam,"
msgstr ""
-#: strings.hrc:200
+#: strings.hrc:206
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello,"
msgstr ""
-#: strings.hrc:201
+#: strings.hrc:207
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_4"
msgid "Hi,"
msgstr ""
-#: strings.hrc:204
+#: strings.hrc:210
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_1"
msgid "Sincerely"
msgstr ""
-#: strings.hrc:205
+#: strings.hrc:211
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_2"
msgid "Yours faithfully"
msgstr ""
-#: strings.hrc:206
+#: strings.hrc:212
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_3"
msgid "Regards"
msgstr ""
-#: strings.hrc:207
+#: strings.hrc:213
msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_4"
msgid "Love"
msgstr ""
-#: strings.hrc:210
+#: strings.hrc:216
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_1"
msgid "Page design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:211
+#: strings.hrc:217
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_2"
msgid "Items to include"
msgstr ""
-#: strings.hrc:212
+#: strings.hrc:218
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Sender and Recipient"
msgstr ""
-#: strings.hrc:213
+#: strings.hrc:219
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: strings.hrc:214
+#: strings.hrc:220
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Name and location"
msgstr ""
-#: strings.hrc:217
+#: strings.hrc:223
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_1"
msgid "Agenda Wizard"
msgstr ""
-#: strings.hrc:218
+#: strings.hrc:224
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:219
+#: strings.hrc:225
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "Template name:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:220
+#: strings.hrc:226
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "Location and file name:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:221
+#: strings.hrc:227
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "What do you want to do next?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:222
+#: strings.hrc:228
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_6"
msgid "Please choose the page design for the agenda"
msgstr ""
-#: strings.hrc:223
+#: strings.hrc:229
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_7"
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:224
+#: strings.hrc:230
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_8"
msgid "Please enter general information for the event"
msgstr ""
-#: strings.hrc:225
+#: strings.hrc:231
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "Please specify items for the agenda"
msgstr ""
-#: strings.hrc:226
+#: strings.hrc:232
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_10"
msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:227
+#: strings.hrc:233
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:228
+#: strings.hrc:234
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_12"
msgid "Include form for recording minutes"
msgstr ""
-#: strings.hrc:229
+#: strings.hrc:235
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:230
+#: strings.hrc:236
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_14"
msgid "Time:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:231
+#: strings.hrc:237
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Name:"
msgstr "_Ad:"
-#: strings.hrc:232
+#: strings.hrc:238
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "M_əkan:"
-#: strings.hrc:233
+#: strings.hrc:239
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
msgstr ""
-#: strings.hrc:234
+#: strings.hrc:240
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "..."
msgstr ""
-#: strings.hrc:235
+#: strings.hrc:241
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Create an ~agenda from this template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:236
+#: strings.hrc:242
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr ""
-#: strings.hrc:237
+#: strings.hrc:243
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_21"
msgid "Agenda item"
msgstr ""
-#: strings.hrc:238
+#: strings.hrc:244
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Responsible"
msgstr ""
-#: strings.hrc:239
+#: strings.hrc:245
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: strings.hrc:240
+#: strings.hrc:246
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "Meeting called by"
msgstr ""
-#: strings.hrc:241
+#: strings.hrc:247
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Chairperson"
msgstr ""
-#: strings.hrc:242
+#: strings.hrc:248
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Minute keeper"
msgstr ""
-#: strings.hrc:243
+#: strings.hrc:249
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_27"
msgid "Moderator"
msgstr ""
-#: strings.hrc:244
+#: strings.hrc:250
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_28"
msgid "Attendees"
msgstr ""
-#: strings.hrc:245
+#: strings.hrc:251
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Observers"
msgstr ""
-#: strings.hrc:246
+#: strings.hrc:252
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Facility personnel"
msgstr ""
-#: strings.hrc:247
+#: strings.hrc:253
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
msgstr ""
-#: strings.hrc:248
+#: strings.hrc:254
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "Type of meeting"
msgstr ""
-#: strings.hrc:249
+#: strings.hrc:255
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_33"
msgid "Please read"
msgstr ""
-#: strings.hrc:250
+#: strings.hrc:256
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_34"
msgid "Please bring"
msgstr ""
-#: strings.hrc:251
+#: strings.hrc:257
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "notalar"
-#: strings.hrc:252
+#: strings.hrc:258
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
msgstr ""
-#: strings.hrc:253
+#: strings.hrc:259
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_38"
msgid "Date:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:254
+#: strings.hrc:260
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_39"
msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
msgstr ""
-#: strings.hrc:255
+#: strings.hrc:261
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Page design:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:256
+#: strings.hrc:262
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_41"
msgid "myAgendaTemplate.stw"
msgstr ""
-#: strings.hrc:257
+#: strings.hrc:263
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_42"
msgid "My Agenda Template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:258
+#: strings.hrc:264
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr ""
-#: strings.hrc:259
+#: strings.hrc:265
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr ""
-#: strings.hrc:260
+#: strings.hrc:266
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr ""
-#: strings.hrc:261
+#: strings.hrc:267
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr ""
-#: strings.hrc:262
+#: strings.hrc:268
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "M_əkan"
-#: strings.hrc:263
+#: strings.hrc:269
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "Click to replace this text"
msgstr ""
-#: strings.hrc:264
+#: strings.hrc:270
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Page design"
msgstr ""
-#: strings.hrc:265
+#: strings.hrc:271
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "General information"
msgstr ""
-#: strings.hrc:266
+#: strings.hrc:272
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52"
msgid "Headings to include"
msgstr ""
-#: strings.hrc:267
+#: strings.hrc:273
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Names"
msgstr ""
-#: strings.hrc:268
+#: strings.hrc:274
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_54"
msgid "Agenda items"
msgstr ""
-#: strings.hrc:269
+#: strings.hrc:275
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_55"
msgid "Name and location"
msgstr ""
-#: strings.hrc:270
+#: strings.hrc:276
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
msgstr ""
-#: strings.hrc:271
+#: strings.hrc:277
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_57"
msgid "Type of meeting"
msgstr ""
-#: strings.hrc:272
+#: strings.hrc:278
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_58"
msgid "Please bring"
msgstr ""
-#: strings.hrc:273
+#: strings.hrc:279
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Please read"
msgstr ""
-#: strings.hrc:274
+#: strings.hrc:280
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "notalar"
-#: strings.hrc:275
+#: strings.hrc:281
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_61"
msgid "Meeting called by"
msgstr ""
-#: strings.hrc:276
+#: strings.hrc:282
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Chairperson"
msgstr ""
-#: strings.hrc:277
+#: strings.hrc:283
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_63"
msgid "Attendees"
msgstr ""
-#: strings.hrc:278
+#: strings.hrc:284
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Minute keeper"
msgstr ""
-#: strings.hrc:279
+#: strings.hrc:285
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_65"
msgid "Moderator"
msgstr ""
-#: strings.hrc:280
+#: strings.hrc:286
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_66"
msgid "Observers"
msgstr ""
-#: strings.hrc:281
+#: strings.hrc:287
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_67"
msgid "Facility personnel"
msgstr ""
-#: strings.hrc:282
+#: strings.hrc:288
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "Daxil et"
-#: strings.hrc:283
+#: strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "~Sil"
-#: strings.hrc:284
+#: strings.hrc:290
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr ""
-#: strings.hrc:285
+#: strings.hrc:291
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr ""
-#: strings.hrc:286
+#: strings.hrc:292
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_72"
msgid "Date:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:287
+#: strings.hrc:293
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_73"
msgid "Time:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:288
+#: strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "M_əkan:"
-#: strings.hrc:289
+#: strings.hrc:295
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_75"
msgid "Topics"
msgstr ""
-#: strings.hrc:290
+#: strings.hrc:296
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_76"
msgid "Num."
msgstr ""
-#: strings.hrc:291
+#: strings.hrc:297
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_77"
msgid "Topic"
msgstr ""
-#: strings.hrc:292
+#: strings.hrc:298
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_78"
msgid "Responsible"
msgstr ""
-#: strings.hrc:293
+#: strings.hrc:299
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr ""
-#: strings.hrc:294
+#: strings.hrc:300
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_80"
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: strings.hrc:295
+#: strings.hrc:301
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_81"
msgid "Minutes for"
msgstr ""
-#: strings.hrc:296
+#: strings.hrc:302
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_82"
msgid "Discussion:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:297
+#: strings.hrc:303
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_83"
msgid "Conclusion:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:298
+#: strings.hrc:304
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_84"
msgid "To do:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:299
+#: strings.hrc:305
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_85"
msgid "Responsible party:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:300
+#: strings.hrc:306
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_86"
msgid "Deadline:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:301
+#: strings.hrc:307
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
msgid "Blue"
msgstr ""
-#: strings.hrc:302
+#: strings.hrc:308
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88"
msgid "Classic"
msgstr ""
-#: strings.hrc:303
+#: strings.hrc:309
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_89"
msgid "Colorful"
msgstr ""
-#: strings.hrc:304
+#: strings.hrc:310
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_90"
msgid "Elegant"
msgstr ""
-#: strings.hrc:305
+#: strings.hrc:311
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr ""
-#: strings.hrc:306
+#: strings.hrc:312
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_92"
msgid "Grey"
msgstr ""
-#: strings.hrc:307
+#: strings.hrc:313
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_93"
msgid "Modern"
msgstr ""
-#: strings.hrc:308
+#: strings.hrc:314
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94"
msgid "Orange"
msgstr ""
-#: strings.hrc:309
+#: strings.hrc:315
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr ""
-#: strings.hrc:310
+#: strings.hrc:316
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96"
msgid "Simple"
msgstr ""
diff --git a/source/be/chart2/messages.po b/source/be/chart2/messages.po
index 58a8def8595..ee998c46d59 100644
--- a/source/be/chart2/messages.po
+++ b/source/be/chart2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-10 13:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-23 19:29+0000\n"
"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1512912622.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514057388.000000\n"
#: strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "\"Падлога\" дыяграмы"
#: strings.hrc:98
msgctxt "STR_OBJECT_SHAPE"
msgid "Drawing Object"
-msgstr "Drawing Object"
+msgstr "Рысаваны аб'ект"
#: strings.hrc:99
#, c-format
diff --git a/source/be/cui/messages.po b/source/be/cui/messages.po
index 3a65b75c90c..35025eb6967 100644
--- a/source/be/cui/messages.po
+++ b/source/be/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-17 12:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-24 17:58+0000\n"
"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513514073.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514138329.000000\n"
#: personalization.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
@@ -6499,7 +6499,7 @@ msgstr "Выберыце бібліятэку, якая ўтрымлівае п
#: macroselectordialog.ui:130
msgctxt "macroselectordialog|helptoolbar"
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
-msgstr "Каб дадаць каманду ў стужку, выберыце катэгорыю, а тады каманду. Пасля гэтага перанясіце каманду ў спіс 'Каманды' карткі 'Стужкі прылад' дыялогу 'Настаўленні МКСП'."
+msgstr "Каб дадаць каманду ў стужку, выберыце катэгорыю, а тады каманду. Пасля гэтага перанясіце каманду ў спіс 'Каманды' карткі 'Стужкі прылад' дыялогу 'Уладкаванне'."
#: macroselectordialog.ui:184
msgctxt "macroselectordialog|libraryft"
@@ -8590,7 +8590,7 @@ msgstr "Настаўленні бяспекі і папярэджанні"
#: optuserpage.ui:12
msgctxt "optuserpage|liststore1"
msgid "No key"
-msgstr ""
+msgstr "Няма ключа"
#: optuserpage.ui:45
msgctxt "optuserpage|companyft"
@@ -8800,7 +8800,7 @@ msgstr "Заўсёды дадаваць сябе пры шыфраванні д
#: optuserpage.ui:930
msgctxt "optuserpage|cryptographylabel"
msgid "Cryptography"
-msgstr ""
+msgstr "Крыптаграфія"
#: optviewpage.ui:47
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
diff --git a/source/be/editeng/messages.po b/source/be/editeng/messages.po
index efca718cf00..b21356dee7b 100644
--- a/source/be/editeng/messages.po
+++ b/source/be/editeng/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-10 14:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-23 20:32+0000\n"
"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1512915495.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514061166.000000\n"
#: spellmenu.ui:12
msgctxt "spellmenu|ignore"
@@ -270,193 +270,193 @@ msgstr "black"
#: editrids.hrc:79
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_NONE"
msgid "No underline"
-msgstr "No underline"
+msgstr "Без падкрэслівання"
#: editrids.hrc:80
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_SINGLE"
msgid "Single underline"
-msgstr "Single underline"
+msgstr "Адзінарнае падкрэсліванне"
#: editrids.hrc:81
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE"
msgid "Double underline"
-msgstr "Double underline"
+msgstr "Падвойнае падкрэсліванне"
#: editrids.hrc:82
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOTTED"
msgid "Dotted underline"
-msgstr "Dotted underline"
+msgstr "Кропкавае падкрэсліванне"
#: editrids.hrc:83
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW"
msgid "Underline"
-msgstr "Underline"
+msgstr "Падкрэсліванне"
#: editrids.hrc:84
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASH"
msgid "Underline (dashes)"
-msgstr "Underline (dashes)"
+msgstr "Падкрэсліванне (рыскі)"
#: editrids.hrc:85
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH"
msgid "Underline (long dashes)"
-msgstr "Underline (long dashes)"
+msgstr "Падкрэсліванне (доўгія рыскі)"
#: editrids.hrc:86
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT"
msgid "Underline (dot dash)"
-msgstr "Underline (dot dash)"
+msgstr "Падкрэслены (кропка-кропка-рыска)"
#: editrids.hrc:87
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT"
msgid "Underline (dot dot dash)"
-msgstr "Underline (dot dot dash)"
+msgstr "Падкрэслены (кропка-кропка-рыска)"
#: editrids.hrc:88
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE"
msgid "Underline (small wave)"
-msgstr "Underline (small wave)"
+msgstr "Падкрэслены (дробная хваля)"
#: editrids.hrc:89
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_WAVE"
msgid "Underline (Wave)"
-msgstr "Underline (Wave)"
+msgstr "Падкрэслены (хваля)"
#: editrids.hrc:90
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE"
msgid "Underline (Double wave)"
-msgstr "Underline (Double wave)"
+msgstr "Падкрэслены (падвойная хваля)"
#: editrids.hrc:91
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLD"
msgid "Underlined (Bold)"
-msgstr "Underlined (Bold)"
+msgstr "Падкрэслены (цёмны)"
#: editrids.hrc:92
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED"
msgid "Dotted underline (Bold)"
-msgstr "Dotted underline (Bold)"
+msgstr "Кропкавае падкрэсліванне (цёмны)"
#: editrids.hrc:93
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH"
msgid "Underline (Dash bold)"
-msgstr "Underline (Dash bold)"
+msgstr "Падкрэслены (цёмная рыска)"
#: editrids.hrc:94
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH"
msgid "Underline (long dash, bold)"
-msgstr "Underline (long dash, bold)"
+msgstr "Падкрэслены (цёмная доўгая рыса)"
#: editrids.hrc:95
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT"
msgid "Underline (dot dash, bold)"
-msgstr "Underline (dot dash, bold)"
+msgstr "Падкрэслены (цёмная кропка-рыска)"
#: editrids.hrc:96
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT"
msgid "Underline (dot dot dash, bold)"
-msgstr "Underline (dot dot dash, bold)"
+msgstr "Падкрэслены (цёмная кропка-кропка-рыска)"
#: editrids.hrc:97
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE"
msgid "Underline (wave, bold)"
-msgstr "Underline (wave, bold)"
+msgstr "Падкрэслены (цёмная хваля)"
#. enum FontUnderline - used for overline -------------------------------
#: editrids.hrc:100
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_NONE"
msgid "No overline"
-msgstr "No overline"
+msgstr "Без надкрэслення"
#: editrids.hrc:101
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_SINGLE"
msgid "Single overline"
-msgstr "Single overline"
+msgstr "Адзінарнае надкрэсленне"
#: editrids.hrc:102
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE"
msgid "Double overline"
-msgstr "Double overline"
+msgstr "Двайное надкрэсленне"
#: editrids.hrc:103
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOTTED"
msgid "Dotted overline"
-msgstr "Dotted overline"
+msgstr "Кропкавае надкрэсленне"
#: editrids.hrc:104
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW"
msgid "Overline"
-msgstr "Overline"
+msgstr "Надкрэсленне"
#: editrids.hrc:105
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASH"
msgid "Overline (dashes)"
-msgstr "Overline (dashes)"
+msgstr "Надкрэсленне (рыскі)"
#: editrids.hrc:106
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH"
msgid "Overline (long dashes)"
-msgstr "Overline (long dashes)"
+msgstr "Надкрэсленне (доўгія рыскі)"
#: editrids.hrc:107
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT"
msgid "Overline (dot dash)"
-msgstr "Overline (dot dash)"
+msgstr "Надкрэсленне (кропка-кропка-рыска)"
#: editrids.hrc:108
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT"
msgid "Overline (dot dot dash)"
-msgstr "Overline (dot dot dash)"
+msgstr "Надкрэсленне (кропка-кропка-рыска)"
#: editrids.hrc:109
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE"
msgid "Overline (small wave)"
-msgstr "Overline (small wave)"
+msgstr "Надкрэсленне (дробная хваля)"
#: editrids.hrc:110
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_WAVE"
msgid "Overline (Wave)"
-msgstr "Overline (Wave)"
+msgstr "Надкрэсленне (хваля)"
#: editrids.hrc:111
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE"
msgid "Overline (Double wave)"
-msgstr "Overline (Double wave)"
+msgstr "Надкрэсленне (падвойная хваля)"
#: editrids.hrc:112
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLD"
msgid "Overlined (Bold)"
-msgstr "Overlined (Bold)"
+msgstr "Надкрэслены (цёмны)"
#: editrids.hrc:113
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED"
msgid "Dotted overline (Bold)"
-msgstr "Dotted overline (Bold)"
+msgstr "Кропкавае надкрэсленне (цёмнае)"
#: editrids.hrc:114
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH"
msgid "Overline (Dash bold)"
-msgstr "Overline (Dash bold)"
+msgstr "Надкрэсленне (цёмная рыска)"
#: editrids.hrc:115
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH"
msgid "Overline (long dash, bold)"
-msgstr "Overline (long dash, bold)"
+msgstr "Надкрэсленне (доўгая цёмная рыска)"
#: editrids.hrc:116
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT"
msgid "Overline (dot dash, bold)"
-msgstr "Overline (dot dash, bold)"
+msgstr "Надкрэсленне (цёмная кропка-рыска)"
#: editrids.hrc:117
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT"
msgid "Overline (dot dot dash, bold)"
-msgstr "Overline (dot dot dash, bold)"
+msgstr "Надкрэсленне (цёмная кропка-кропка-рыска)"
#: editrids.hrc:118
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE"
msgid "Overline (wave, bold)"
-msgstr "Overline (wave, bold)"
+msgstr "Надкрэсленне (цёмная хваля)"
#. enum FontStrikeout ----------------------------------------------------
#: editrids.hrc:121
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Caps"
#: editrids.hrc:132
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE"
msgid "Lowercase"
-msgstr "Lowercase"
+msgstr "Малыя літары"
#: editrids.hrc:133
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL"
@@ -701,12 +701,12 @@ msgstr "Not Shadowed"
#: editrids.hrc:176
msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE"
msgid "Blinking"
-msgstr "Blinking"
+msgstr "Міганне"
#: editrids.hrc:177
msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE"
msgid "Not Blinking"
-msgstr "Not Blinking"
+msgstr "Без мігання"
#: editrids.hrc:178
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE"
@@ -731,12 +731,12 @@ msgstr "Not Words Only"
#: editrids.hrc:182
msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE"
msgid "Outline"
-msgstr "Outline"
+msgstr "Контур"
#: editrids.hrc:183
msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE"
msgid "No Outline"
-msgstr "No Outline"
+msgstr "Без контуру"
#: editrids.hrc:184
msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE"
@@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "Indent left "
#: editrids.hrc:207
msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE"
msgid "First Line "
-msgstr "First Line "
+msgstr "Першы радок "
#: editrids.hrc:208
msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT"
@@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "From bottom "
#: editrids.hrc:220
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES"
msgid "%1 Lines"
-msgstr "%1 Lines"
+msgstr "%1 радкоў"
#: editrids.hrc:221
msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE"
@@ -1008,12 +1008,12 @@ msgstr "Пад"
#: editrids.hrc:239
msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF"
msgid "Double-lined off"
-msgstr "Double-lined off"
+msgstr "Выкл. двухрадковы"
#: editrids.hrc:240
msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES"
msgid "Double-lined"
-msgstr "Double-lined"
+msgstr "Двухрадковы"
#: editrids.hrc:241
msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF"
@@ -1038,12 +1038,12 @@ msgstr "З вісячай пунктуацыяй у канцы радка"
#: editrids.hrc:245
msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF"
msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
-msgstr "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
+msgstr "Правяраць паводле спісу забароненых знакаў пачаткі і канчаткі радкоў"
#: editrids.hrc:246
msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON"
msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
-msgstr "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
+msgstr "Не правяраць паводле спісу забароненых знакаў пачаткі і канчаткі радкоў"
#: editrids.hrc:247
msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF"
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Character rotated by $(ARG1)°"
#: editrids.hrc:249
msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE"
msgid "Fit to line"
-msgstr "Fit to line"
+msgstr "Умясціць у радку"
#: editrids.hrc:250
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF"
diff --git a/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po
index 7aaf4a4ca07..caf0ca2eef2 100644
--- a/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-17 12:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-01 09:59+0000\n"
"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513512973.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514800779.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"LIGHTNING\n"
"LngText.text"
msgid "lightning3"
-msgstr ""
+msgstr "маланка3"
#. ☈ (U+02608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"THUNDERSTORM\n"
"LngText.text"
msgid "storm2"
-msgstr ""
+msgstr "шторм2"
#. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"MERCURY\n"
"LngText.text"
msgid "mercury"
-msgstr ""
+msgstr "меркурый"
#. ♀ (U+02640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"EARTH\n"
"LngText.text"
msgid "earth"
-msgstr ""
+msgstr "зямля"
#. ♂ (U+02642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"JUPITER\n"
"LngText.text"
msgid "jupiter"
-msgstr ""
+msgstr "юпітэр"
#. ♄ (U+02644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"SATURN\n"
"LngText.text"
msgid "saturn"
-msgstr ""
+msgstr "сатурн"
#. ♅ (U+02645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"URANUS\n"
"LngText.text"
msgid "uranus"
-msgstr ""
+msgstr "уран"
#. ♆ (U+02646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"NEPTUNE\n"
"LngText.text"
msgid "neptune"
-msgstr ""
+msgstr "нептун"
#. ♇ (U+02647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"PLUTO\n"
"LngText.text"
msgid "pluto"
-msgstr ""
+msgstr "плутон"
#. ♈ (U+02648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"ARIES\n"
"LngText.text"
msgid "aries"
-msgstr ""
+msgstr "авен"
#. ♉ (U+02649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"TAURUS\n"
"LngText.text"
msgid "taurus"
-msgstr ""
+msgstr "цялец"
#. ♊ (U+0264A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"GEMINI\n"
"LngText.text"
msgid "gemini"
-msgstr ""
+msgstr "блізняты"
#. ♋ (U+0264B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"CANCER\n"
"LngText.text"
msgid "cancer"
-msgstr ""
+msgstr "рак"
#. ♌ (U+0264C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"LEO\n"
"LngText.text"
msgid "leo"
-msgstr ""
+msgstr "леў"
#. ♍ (U+0264D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"VIRGO\n"
"LngText.text"
msgid "virgo"
-msgstr ""
+msgstr "дзева"
#. ♎ (U+0264E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"LIBRA\n"
"LngText.text"
msgid "libra"
-msgstr ""
+msgstr "шалі"
#. ♏ (U+0264F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt ""
"SCORPIUS\n"
"LngText.text"
msgid "scorpius"
-msgstr ""
+msgstr "скарпіён"
#. ♐ (U+02650), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"SAGITTARIUS\n"
"LngText.text"
msgid "sagittarius"
-msgstr ""
+msgstr "стралец"
#. ♑ (U+02651), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"CAPRICORN\n"
"LngText.text"
msgid "capricorn"
-msgstr ""
+msgstr "казярог"
#. ♒ (U+02652), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"AQUARIUS\n"
"LngText.text"
msgid "aquarius"
-msgstr ""
+msgstr "вадалей"
#. ♓ (U+02653), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt ""
"PISCES\n"
"LngText.text"
msgid "pisces"
-msgstr ""
+msgstr "рыбы"
#. ♔ (U+02654), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "flag4"
-msgstr ""
+msgstr "сцяг4"
#. ⚑ (U+02691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "flag3"
-msgstr ""
+msgstr "сцяг3"
#. ⚒ (U+02692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_CROSS_ON_SHIELD\n"
"LngText.text"
msgid "shield2"
-msgstr ""
+msgstr "шчыт2"
#. ⛪ (U+026EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2957,7 +2957,7 @@ msgctxt ""
"FLAG_IN_HOLE\n"
"LngText.text"
msgid "golf2"
-msgstr ""
+msgstr "гольф2"
#. ⛴ (U+026F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"FOGGY\n"
"LngText.text"
msgid "foggy"
-msgstr ""
+msgstr "туман"
#. 🌂 (U+1F302), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"MILKY_WAY\n"
"LngText.text"
msgid "milky way"
-msgstr ""
+msgstr "млечны шлях"
#. 🌍 (U+1F30D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4037,7 +4037,7 @@ msgctxt ""
"CHERRY_BLOSSOM\n"
"LngText.text"
msgid "blossom2"
-msgstr ""
+msgstr "цвіценне2"
#. 🌹 (U+1F339), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4271,7 +4271,7 @@ msgctxt ""
"CHERRIES\n"
"LngText.text"
msgid "cherry"
-msgstr ""
+msgstr "вішня"
#. 🍓 (U+1F353), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4568,7 +4568,7 @@ msgctxt ""
"COOKING\n"
"LngText.text"
msgid "cooking"
-msgstr ""
+msgstr "гатую ежу"
#. 🍴 (U+1F374), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt ""
"WINE_GLASS\n"
"LngText.text"
msgid "glass"
-msgstr ""
+msgstr "шклянка"
#. 🍸 (U+1F378), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt ""
"TROPICAL_DRINK\n"
"LngText.text"
msgid "drink2"
-msgstr ""
+msgstr "напой2"
#. 🍺 (U+1F37A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4658,7 +4658,7 @@ msgctxt ""
"RIBBON\n"
"LngText.text"
msgid "ribbon2"
-msgstr ""
+msgstr "стужка2"
#. 🎁 (U+1F381), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4685,7 +4685,7 @@ msgctxt ""
"JACK-O-LANTERN\n"
"LngText.text"
msgid "halloween"
-msgstr ""
+msgstr "дзень усіх святых"
#. 🎄 (U+1F384), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"CHRISTMAS_TREE\n"
"LngText.text"
msgid "christmas"
-msgstr ""
+msgstr "каляды"
#. 🎅 (U+1F385), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4703,7 +4703,7 @@ msgctxt ""
"FATHER_CHRISTMAS\n"
"LngText.text"
msgid "santa"
-msgstr ""
+msgstr "санта"
#. 🎆 (U+1F386), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
"CONFETTI_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "party2"
-msgstr ""
+msgstr "вечарына2"
#. 🎋 (U+1F38B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"CAROUSEL_HORSE\n"
"LngText.text"
msgid "fair2"
-msgstr ""
+msgstr "атракцыён2"
#. 🎡 (U+1F3A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt ""
"FERRIS_WHEEL\n"
"LngText.text"
msgid "fair"
-msgstr ""
+msgstr "атракцыён"
#. 🎢 (U+1F3A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4928,7 +4928,7 @@ msgctxt ""
"CIRCUS_TENT\n"
"LngText.text"
msgid "circus"
-msgstr ""
+msgstr "цырк"
#. 🎫 (U+1F3AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5135,7 +5135,7 @@ msgctxt ""
"CHEQUERED_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "race"
-msgstr ""
+msgstr "гонка"
#. 🏂 (U+1F3C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5180,7 +5180,7 @@ msgctxt ""
"HORSE_RACING\n"
"LngText.text"
msgid "horse3"
-msgstr ""
+msgstr "конь3"
#. 🏈 (U+1F3C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6899,7 +6899,7 @@ msgctxt ""
"MONEY_BAG\n"
"LngText.text"
msgid "money2"
-msgstr ""
+msgstr "грошы2"
#. 💱 (U+1F4B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6908,7 +6908,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCY_EXCHANGE\n"
"LngText.text"
msgid "exchange"
-msgstr ""
+msgstr "абмен"
#. 💲 (U+1F4B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt ""
"CHART_WITH_UPWARDS_TREND_AND_YEN_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "chart4"
-msgstr ""
+msgstr "дыяграма4"
#. 💺 (U+1F4BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_WITH_CURL\n"
"LngText.text"
msgid "page3"
-msgstr ""
+msgstr "старонка3"
#. 📄 (U+1F4C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_FACING_UP\n"
"LngText.text"
msgid "page"
-msgstr ""
+msgstr "старонка"
#. 📅 (U+1F4C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7115,7 +7115,7 @@ msgctxt ""
"CHART_WITH_UPWARDS_TREND\n"
"LngText.text"
msgid "chart"
-msgstr ""
+msgstr "дыяграма"
#. 📉 (U+1F4C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7232,7 +7232,7 @@ msgctxt ""
"CLOSED_BOOK\n"
"LngText.text"
msgid "book2"
-msgstr ""
+msgstr "кніга2"
#. 📖 (U+1F4D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7241,7 +7241,7 @@ msgctxt ""
"OPEN_BOOK\n"
"LngText.text"
msgid "book3"
-msgstr ""
+msgstr "кніга3"
#. 📚 (U+1F4DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7313,7 +7313,7 @@ msgctxt ""
"SATELLITE_ANTENNA\n"
"LngText.text"
msgid "antenna"
-msgstr ""
+msgstr "антэна"
#. 📢 (U+1F4E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7376,7 +7376,7 @@ msgctxt ""
"INCOMING_ENVELOPE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope7"
-msgstr ""
+msgstr "канверт7"
#. 📩 (U+1F4E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt ""
"ENVELOPE_WITH_DOWNWARDS_ARROW_ABOVE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope8"
-msgstr ""
+msgstr "канверт8"
#. 📪 (U+1F4EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8195,7 +8195,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "laugh"
-msgstr ""
+msgstr "смех"
#. 😇 (U+1F607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8267,7 +8267,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_SUNGLASSES\n"
"LngText.text"
msgid "sunglasses2"
-msgstr ""
+msgstr "сонечныя акуляры2"
#. 😏 (U+1F60F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8735,7 +8735,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_OK_GESTURE\n"
"LngText.text"
msgid "ok3"
-msgstr ""
+msgstr "ок3"
#. 🙇 (U+1F647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8744,7 +8744,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_BOWING_DEEPLY\n"
"LngText.text"
msgid "prostration"
-msgstr ""
+msgstr "прастрацыя"
#. 🙈 (U+1F648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8843,7 +8843,7 @@ msgctxt ""
"STEAM_LOCOMOTIVE\n"
"LngText.text"
msgid "locomotive"
-msgstr ""
+msgstr "лакаматыў"
#. 🚃 (U+1F683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9329,7 +9329,7 @@ msgctxt ""
"CHILDREN_CROSSING\n"
"LngText.text"
msgid "crosswalk"
-msgstr ""
+msgstr "скрыжаванне"
#. 🚹 (U+1F6B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9455,7 +9455,7 @@ msgctxt ""
"NOTCHED_LEFT_SEMICIRCLE_WITH_THREE_DOTS\n"
"LngText.text"
msgid "feast"
-msgstr ""
+msgstr "святочная вячэра"
#. 🙂 (U+1F642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9464,7 +9464,7 @@ msgctxt ""
"SLIGHTLY_SMILING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "smiling3"
-msgstr ""
+msgstr "усміхаецца3"
#. 🙁 (U+1F641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9473,7 +9473,7 @@ msgctxt ""
"SLIGHTLY_FROWNING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "frowning2"
-msgstr ""
+msgstr "нахмураны2"
#. 🕵 (U+1F575), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9482,7 +9482,7 @@ msgctxt ""
"SLEUTH_OR_SPY\n"
"LngText.text"
msgid "detective"
-msgstr ""
+msgstr "дэтэктыў"
#. 🛌 (U+1F6CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9491,7 +9491,7 @@ msgctxt ""
"SLEEPING_ACCOMMODATION\n"
"LngText.text"
msgid "sleep"
-msgstr ""
+msgstr "сон"
#. 🕴 (U+1F574), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9500,7 +9500,7 @@ msgctxt ""
"MAN_IN_BUSINESS_SUIT_LEVITATING\n"
"LngText.text"
msgid "suit"
-msgstr ""
+msgstr "касцюм"
#. 🗣 (U+1F5E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9509,7 +9509,7 @@ msgctxt ""
"SPEAKING_HEAD_IN_SILHOUETTE\n"
"LngText.text"
msgid "head"
-msgstr ""
+msgstr "галава"
#. 🏌 (U+1F3CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9518,7 +9518,7 @@ msgctxt ""
"GOLFER\n"
"LngText.text"
msgid "golf"
-msgstr ""
+msgstr "гольф"
#. 🏋 (U+1F3CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9527,7 +9527,7 @@ msgctxt ""
"WEIGHT_LIFTER\n"
"LngText.text"
msgid "weight lifter"
-msgstr ""
+msgstr "цяжкаатлет"
#. 🏎 (U+1F3CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9536,7 +9536,7 @@ msgctxt ""
"RACING_CAR\n"
"LngText.text"
msgid "car4"
-msgstr ""
+msgstr "аўтамабіль4"
#. 🏍 (U+1F3CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9545,7 +9545,7 @@ msgctxt ""
"RACING_MOTORCYCLE\n"
"LngText.text"
msgid "motorcycle"
-msgstr ""
+msgstr "матацыкл"
#. 🖕 (U+1F595), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9554,7 +9554,7 @@ msgctxt ""
"REVERSED_HAND_WITH_MIDDLE_FINGER_EXTENDED\n"
"LngText.text"
msgid "finger"
-msgstr ""
+msgstr "палец"
#. 🖖 (U+1F596), Mr. Spock's Vulcan salute from Star Trek, see also http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9563,7 +9563,7 @@ msgctxt ""
"RAISED_HAND_WITH_PART_BETWEEN_MIDDLE_AND_RING_FINGERS\n"
"LngText.text"
msgid "spock"
-msgstr ""
+msgstr "спок"
#. 🖐 (U+1F590), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9572,7 +9572,7 @@ msgctxt ""
"RAISED_HAND_WITH_FINGERS_SPLAYED\n"
"LngText.text"
msgid "hand2"
-msgstr ""
+msgstr "рука2"
#. 👁 (U+1F441), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9581,7 +9581,7 @@ msgctxt ""
"EYE\n"
"LngText.text"
msgid "eye"
-msgstr ""
+msgstr "вока"
#. 🗨 (U+1F5E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9590,7 +9590,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_SPEECH_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble"
-msgstr ""
+msgstr "бурбалка"
#. 🗯 (U+1F5EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9599,7 +9599,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT_ANGER_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble4"
-msgstr ""
+msgstr "бурбалка4"
#. 🕳 (U+1F573), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9608,7 +9608,7 @@ msgctxt ""
"HOLE\n"
"LngText.text"
msgid "hole"
-msgstr ""
+msgstr "палонка"
#. 🕶 (U+1F576), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9617,7 +9617,7 @@ msgctxt ""
"DARK_SUNGLASSES\n"
"LngText.text"
msgid "sunglasses"
-msgstr ""
+msgstr "сонечныя акуляры"
#. 🛍 (U+1F6CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9626,7 +9626,7 @@ msgctxt ""
"SHOPPING_BAGS\n"
"LngText.text"
msgid "shop"
-msgstr ""
+msgstr "крама"
#. 🐿 (U+1F43F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9635,7 +9635,7 @@ msgctxt ""
"CHIPMUNK\n"
"LngText.text"
msgid "chipmunk"
-msgstr ""
+msgstr "бурундук"
#. 🕊 (U+1F54A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9644,7 +9644,7 @@ msgctxt ""
"DOVE_OF_PEACE\n"
"LngText.text"
msgid "dove"
-msgstr ""
+msgstr "голуб"
#. 🕷 (U+1F577), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9653,7 +9653,7 @@ msgctxt ""
"SPIDER\n"
"LngText.text"
msgid "spider"
-msgstr ""
+msgstr "павук"
#. 🕸 (U+1F578), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9662,7 +9662,7 @@ msgctxt ""
"SPIDER_WEB\n"
"LngText.text"
msgid "web"
-msgstr ""
+msgstr "павуціна"
#. 🏵 (U+1F3F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9671,7 +9671,7 @@ msgctxt ""
"ROSETTE\n"
"LngText.text"
msgid "rosette"
-msgstr ""
+msgstr "разетка"
#. 🌶 (U+1F336), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9680,7 +9680,7 @@ msgctxt ""
"HOT_PEPPER\n"
"LngText.text"
msgid "pepper"
-msgstr ""
+msgstr "перац"
#. 🍽 (U+1F37D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9689,7 +9689,7 @@ msgctxt ""
"FORK_AND_KNIFE_WITH_PLATE\n"
"LngText.text"
msgid "plate"
-msgstr ""
+msgstr "талерка"
#. 🗺 (U+1F5FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9698,7 +9698,7 @@ msgctxt ""
"WORLD_MAP\n"
"LngText.text"
msgid "map"
-msgstr ""
+msgstr "мапа"
#. 🏔 (U+1F3D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9707,7 +9707,7 @@ msgctxt ""
"SNOW_CAPPED_MOUNTAIN\n"
"LngText.text"
msgid "mountain2"
-msgstr ""
+msgstr "гара2"
#. 🏕 (U+1F3D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9716,7 +9716,7 @@ msgctxt ""
"CAMPING\n"
"LngText.text"
msgid "camping"
-msgstr ""
+msgstr "кемпінг"
#. 🏖 (U+1F3D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9725,7 +9725,7 @@ msgctxt ""
"BEACH_WITH_UMBRELLA\n"
"LngText.text"
msgid "beach"
-msgstr ""
+msgstr "пляж"
#. 🏜 (U+1F3DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9734,7 +9734,7 @@ msgctxt ""
"DESERT\n"
"LngText.text"
msgid "desert"
-msgstr ""
+msgstr "пустыня"
#. 🏝 (U+1F3DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9743,7 +9743,7 @@ msgctxt ""
"DESERT_ISLAND\n"
"LngText.text"
msgid "island"
-msgstr ""
+msgstr "востраў"
#. 🏞 (U+1F3DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9752,7 +9752,7 @@ msgctxt ""
"NATIONAL_PARK\n"
"LngText.text"
msgid "park"
-msgstr ""
+msgstr "парк"
#. 🏟 (U+1F3DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9761,7 +9761,7 @@ msgctxt ""
"STADIUM\n"
"LngText.text"
msgid "stadium"
-msgstr ""
+msgstr "стадыён"
#. 🏛 (U+1F3DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9770,7 +9770,7 @@ msgctxt ""
"CLASSICAL_BUILDING\n"
"LngText.text"
msgid "museum"
-msgstr ""
+msgstr "музей"
#. 🏗 (U+1F3D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9779,7 +9779,7 @@ msgctxt ""
"BUILDING_CONSTRUCTION\n"
"LngText.text"
msgid "crane"
-msgstr ""
+msgstr "кран"
#. 🏘 (U+1F3D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9788,7 +9788,7 @@ msgctxt ""
"HOUSE_BUILDINGS\n"
"LngText.text"
msgid "houses"
-msgstr ""
+msgstr "дамы"
#. 🏚 (U+1F3DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9797,7 +9797,7 @@ msgctxt ""
"DERELICT_HOUSE_BUILDING\n"
"LngText.text"
msgid "house3"
-msgstr ""
+msgstr "дом3"
#. 🏙 (U+1F3D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9806,7 +9806,7 @@ msgctxt ""
"CITYSCAPE\n"
"LngText.text"
msgid "city"
-msgstr ""
+msgstr "горад"
#. 🛣 (U+1F6E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9815,7 +9815,7 @@ msgctxt ""
"MOTORWAY\n"
"LngText.text"
msgid "motorway"
-msgstr ""
+msgstr "шаша"
#. 🛤 (U+1F6E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9824,7 +9824,7 @@ msgctxt ""
"RAILWAY_TRACK\n"
"LngText.text"
msgid "track"
-msgstr ""
+msgstr "чыгунка"
#. 🛢 (U+1F6E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9833,7 +9833,7 @@ msgctxt ""
"OIL_DRUM\n"
"LngText.text"
msgid "drum"
-msgstr ""
+msgstr "барабан"
#. 🛳 (U+1F6F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9842,7 +9842,7 @@ msgctxt ""
"PASSENGER_SHIP\n"
"LngText.text"
msgid "ship2"
-msgstr ""
+msgstr "карабель2"
#. 🛥 (U+1F6E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9851,7 +9851,7 @@ msgctxt ""
"MOTOR_BOAT\n"
"LngText.text"
msgid "motor boat"
-msgstr ""
+msgstr "маторная лодка"
#. 🛩 (U+1F6E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9860,7 +9860,7 @@ msgctxt ""
"SMALL_AIRPLANE\n"
"LngText.text"
msgid "airplane2"
-msgstr ""
+msgstr "самалёт2"
#. 🛫 (U+1F6EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9869,7 +9869,7 @@ msgctxt ""
"AIRPLANE_DEPARTURE\n"
"LngText.text"
msgid "departure"
-msgstr ""
+msgstr "узлёт"
#. 🛬 (U+1F6EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9878,7 +9878,7 @@ msgctxt ""
"AIRPLANE_ARRIVING\n"
"LngText.text"
msgid "arrival"
-msgstr ""
+msgstr "прыбыццё"
#. 🛰 (U+1F6F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9887,7 +9887,7 @@ msgctxt ""
"SATELLITE\n"
"LngText.text"
msgid "satellite"
-msgstr ""
+msgstr "спадарожнік"
#. 🛎 (U+1F6CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9896,7 +9896,7 @@ msgctxt ""
"BELLHOP_BELL\n"
"LngText.text"
msgid "bell2"
-msgstr ""
+msgstr "званок2"
#. 🕰 (U+1F570), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9905,7 +9905,7 @@ msgctxt ""
"MANTELPIECE_CLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "clock"
-msgstr ""
+msgstr "гадзіннік"
#. 🌡 (U+1F321), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9914,7 +9914,7 @@ msgctxt ""
"THERMOMETER\n"
"LngText.text"
msgid "thermometer"
-msgstr ""
+msgstr "тэрмометр"
#. 🌤 (U+1F324), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9923,7 +9923,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SUN_WITH_SMALL_CLOUD\n"
"LngText.text"
msgid "cloudy"
-msgstr ""
+msgstr "воблачна"
#. 🌥 (U+1F325), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9932,7 +9932,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SUN_BEHIND_CLOUD\n"
"LngText.text"
msgid "cloudy2"
-msgstr ""
+msgstr "воблачна2"
#. 🌦 (U+1F326), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9941,7 +9941,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SUN_BEHIND_CLOUD_WITH_RAIN\n"
"LngText.text"
msgid "rainy"
-msgstr ""
+msgstr "дождж"
#. 🌧 (U+1F327), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9950,7 +9950,7 @@ msgctxt ""
"CLOUD_WITH_RAIN\n"
"LngText.text"
msgid "storm"
-msgstr ""
+msgstr "шторм"
#. 🌨 (U+1F328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9959,7 +9959,7 @@ msgctxt ""
"CLOUD_WITH_SNOW\n"
"LngText.text"
msgid "snow"
-msgstr ""
+msgstr "снег"
#. 🌩 (U+1F329), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9968,7 +9968,7 @@ msgctxt ""
"CLOUD_WITH_LIGHTNING\n"
"LngText.text"
msgid "lightning"
-msgstr ""
+msgstr "маланка"
#. 🌪 (U+1F32A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9977,7 +9977,7 @@ msgctxt ""
"CLOUD_WITH_TORNADO\n"
"LngText.text"
msgid "tornado"
-msgstr ""
+msgstr "тарнада"
#. 🌫 (U+1F32B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9986,7 +9986,7 @@ msgctxt ""
"FOG\n"
"LngText.text"
msgid "fog"
-msgstr ""
+msgstr "туман"
#. 🌬 (U+1F32C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9995,7 +9995,7 @@ msgctxt ""
"WIND_BLOWING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "wind"
-msgstr ""
+msgstr "вецер"
#. 🎗 (U+1F397), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt ""
"REMINDER_RIBBON\n"
"LngText.text"
msgid "ribbon"
-msgstr ""
+msgstr "стужка"
#. 🎟 (U+1F39F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10013,7 +10013,7 @@ msgctxt ""
"ADMISSION_TICKETS\n"
"LngText.text"
msgid "ticket2"
-msgstr ""
+msgstr "квіток2"
#. 🎖 (U+1F396), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10022,7 +10022,7 @@ msgctxt ""
"MILITARY_MEDAL\n"
"LngText.text"
msgid "medal2"
-msgstr ""
+msgstr "медаль2"
#. 🏅 (U+1F3C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10031,7 +10031,7 @@ msgctxt ""
"SPORTS_MEDAL\n"
"LngText.text"
msgid "medal"
-msgstr ""
+msgstr "медаль"
#. 🕹 (U+1F579), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10040,7 +10040,7 @@ msgctxt ""
"JOYSTICK\n"
"LngText.text"
msgid "joystick"
-msgstr ""
+msgstr "джойстык"
#. 🖼 (U+1F5BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10049,7 +10049,7 @@ msgctxt ""
"FRAME_WITH_PICTURE\n"
"LngText.text"
msgid "picture"
-msgstr ""
+msgstr "відарыс"
#. 🎙 (U+1F399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10058,7 +10058,7 @@ msgctxt ""
"STUDIO_MICROPHONE\n"
"LngText.text"
msgid "microphone2"
-msgstr ""
+msgstr "мікрафон2"
#. 🎚 (U+1F39A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10067,7 +10067,7 @@ msgctxt ""
"LEVEL_SLIDER\n"
"LngText.text"
msgid "slider"
-msgstr ""
+msgstr "паўзунок"
#. 🎛 (U+1F39B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10076,7 +10076,7 @@ msgctxt ""
"CONTROL_KNOBS\n"
"LngText.text"
msgid "control"
-msgstr ""
+msgstr "кантрольнік"
#. 🖥 (U+1F5A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10085,7 +10085,7 @@ msgctxt ""
"DESKTOP_COMPUTER\n"
"LngText.text"
msgid "computer2"
-msgstr ""
+msgstr "камп'ютар2"
#. 🖨 (U+1F5A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10094,7 +10094,7 @@ msgctxt ""
"PRINTER\n"
"LngText.text"
msgid "printer"
-msgstr ""
+msgstr "прынтар"
#. 🖱 (U+1F5B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10103,7 +10103,7 @@ msgctxt ""
"THREE_BUTTON_MOUSE\n"
"LngText.text"
msgid "mouse3"
-msgstr ""
+msgstr "мыш3"
#. 🖲 (U+1F5B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10112,7 +10112,7 @@ msgctxt ""
"TRACKBALL\n"
"LngText.text"
msgid "trackball"
-msgstr ""
+msgstr "трэкбол"
#. 🎞 (U+1F39E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10121,7 +10121,7 @@ msgctxt ""
"FILM_FRAMES\n"
"LngText.text"
msgid "film"
-msgstr ""
+msgstr "кінастужка"
#. 📽 (U+1F4FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10130,7 +10130,7 @@ msgctxt ""
"FILM_PROJECTOR\n"
"LngText.text"
msgid "projector"
-msgstr ""
+msgstr "праектар"
#. 📸 (U+1F4F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10139,7 +10139,7 @@ msgctxt ""
"CAMERA_WITH_FLASH\n"
"LngText.text"
msgid "flash"
-msgstr ""
+msgstr "сполах"
#. 🕯 (U+1F56F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10148,7 +10148,7 @@ msgctxt ""
"CANDLE\n"
"LngText.text"
msgid "candle"
-msgstr ""
+msgstr "свечка"
#. 🗞 (U+1F5DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10157,7 +10157,7 @@ msgctxt ""
"ROLLED-UP_NEWSPAPER\n"
"LngText.text"
msgid "newspaper2"
-msgstr ""
+msgstr "газета2"
#. 🏷 (U+1F3F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10166,7 +10166,7 @@ msgctxt ""
"LABEL\n"
"LngText.text"
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "цэтлік"
#. 🗳 (U+1F5F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10175,7 +10175,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOX_WITH_BALLOT\n"
"LngText.text"
msgid "ballot"
-msgstr ""
+msgstr "выбары"
#. 🖋 (U+1F58B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10184,7 +10184,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_LEFT_FOUNTAIN_PEN\n"
"LngText.text"
msgid "pen2"
-msgstr ""
+msgstr "асадка2"
#. 🖊 (U+1F58A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10193,7 +10193,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_LEFT_BALLPOINT_PEN\n"
"LngText.text"
msgid "pen"
-msgstr ""
+msgstr "асадка"
#. 🖌 (U+1F58C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10202,7 +10202,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_LEFT_PAINTBRUSH\n"
"LngText.text"
msgid "paintbrush"
-msgstr ""
+msgstr "пэндзаль"
#. 🖍 (U+1F58D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10211,7 +10211,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_LEFT_CRAYON\n"
"LngText.text"
msgid "crayon"
-msgstr ""
+msgstr "каляровы аловак"
#. 🗂 (U+1F5C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10220,7 +10220,7 @@ msgctxt ""
"CARD_INDEX_DIVIDERS\n"
"LngText.text"
msgid "index"
-msgstr ""
+msgstr "паказальнік"
#. 🗒 (U+1F5D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10229,7 +10229,7 @@ msgctxt ""
"SPIRAL_NOTE_PAD\n"
"LngText.text"
msgid "notepad"
-msgstr ""
+msgstr "нататнік"
#. 🗓 (U+1F5D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10238,7 +10238,7 @@ msgctxt ""
"SPIRAL_CALENDAR_PAD\n"
"LngText.text"
msgid "calendar3"
-msgstr ""
+msgstr "каляндар3"
#. 🖇 (U+1F587), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10247,7 +10247,7 @@ msgctxt ""
"LINKED_PAPERCLIPS\n"
"LngText.text"
msgid "paperclip2"
-msgstr ""
+msgstr "кліп2"
#. 🗃 (U+1F5C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10256,7 +10256,7 @@ msgctxt ""
"CARD_FILE_BOX\n"
"LngText.text"
msgid "box"
-msgstr ""
+msgstr "скрыня"
#. 🗄 (U+1F5C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10265,7 +10265,7 @@ msgctxt ""
"FILE_CABINET\n"
"LngText.text"
msgid "cabinet"
-msgstr ""
+msgstr "шуфляда"
#. 🗑 (U+1F5D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10274,7 +10274,7 @@ msgctxt ""
"WASTEBASKET\n"
"LngText.text"
msgid "wastebasket"
-msgstr ""
+msgstr "сметніца"
#. 🗝 (U+1F5DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10283,7 +10283,7 @@ msgctxt ""
"OLD_KEY\n"
"LngText.text"
msgid "key2"
-msgstr ""
+msgstr "ключ2"
#. 🛠 (U+1F6E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10292,7 +10292,7 @@ msgctxt ""
"HAMMER_AND_WRENCH\n"
"LngText.text"
msgid "hammer and wrench"
-msgstr ""
+msgstr "малаток і ключ"
#. 🗡 (U+1F5E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10301,7 +10301,7 @@ msgctxt ""
"DAGGER_KNIFE\n"
"LngText.text"
msgid "knife2"
-msgstr ""
+msgstr "нож2"
#. 🛡 (U+1F6E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt ""
"SHIELD\n"
"LngText.text"
msgid "shield"
-msgstr ""
+msgstr "шчыт"
#. 🗜 (U+1F5DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10319,7 +10319,7 @@ msgctxt ""
"COMPRESSION\n"
"LngText.text"
msgid "clamp"
-msgstr ""
+msgstr "струбцына"
#. 🛏 (U+1F6CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10328,7 +10328,7 @@ msgctxt ""
"BED\n"
"LngText.text"
msgid "bed"
-msgstr ""
+msgstr "ложак"
#. 🛋 (U+1F6CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10337,7 +10337,7 @@ msgctxt ""
"COUCH_AND_LAMP\n"
"LngText.text"
msgid "couch"
-msgstr ""
+msgstr "канапа"
#. 🕉 (U+1F549), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10346,7 +10346,7 @@ msgctxt ""
"OM_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "om"
-msgstr ""
+msgstr "ом"
#. ⏸ (U+23F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10355,7 +10355,7 @@ msgctxt ""
"DOUBLE_VERTICAL_BAR\n"
"LngText.text"
msgid "pause"
-msgstr ""
+msgstr "паўза"
#. ⏹ (U+23F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10364,7 +10364,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_SQUARE_FOR_STOP\n"
"LngText.text"
msgid "stop2"
-msgstr ""
+msgstr "стоп2"
#. ⏺ (U+23FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_CIRCLE_FOR_RECORD\n"
"LngText.text"
msgid "record"
-msgstr ""
+msgstr "запіс"
#. 🏴 (U+1F3F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10382,7 +10382,7 @@ msgctxt ""
"WAVING_BLACK_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "flag"
-msgstr ""
+msgstr "сцяг"
#. 🏳 (U+1F3F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10391,7 +10391,7 @@ msgctxt ""
"WAVING_WHITE_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "flag2"
-msgstr ""
+msgstr "сцяг2"
#. 🗷 (U+1F5F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10400,7 +10400,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOX_WITH_BOLD_SCRIPT_X\n"
"LngText.text"
msgid "checkbox4"
-msgstr ""
+msgstr "так-бокс4"
#. 🛉 (U+1F6C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10409,7 +10409,7 @@ msgctxt ""
"BOYS_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "boys"
-msgstr ""
+msgstr "хлопцы"
#. 🛈 (U+1F6C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt ""
"CIRCLED_INFORMATION_SOURCE\n"
"LngText.text"
msgid "information3"
-msgstr ""
+msgstr "інфармацыя3"
#. 🛊 (U+1F6CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10427,7 +10427,7 @@ msgctxt ""
"GIRLS_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "girls"
-msgstr ""
+msgstr "дзяўчыны"
#. 🛨 (U+1F6E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10436,7 +10436,7 @@ msgctxt ""
"UP-POINTING_SMALL_AIRPLANE\n"
"LngText.text"
msgid "airplane4"
-msgstr ""
+msgstr "самалёт4"
#. 🛲 (U+1F6F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10445,7 +10445,7 @@ msgctxt ""
"DIESEL_LOCOMOTIVE\n"
"LngText.text"
msgid "locomotive2"
-msgstr ""
+msgstr "лакаматыў2"
#. 🛧 (U+1F6E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10454,7 +10454,7 @@ msgctxt ""
"UP-POINTING_AIRPLANE\n"
"LngText.text"
msgid "airplane3"
-msgstr ""
+msgstr "самалёт3"
#. 🛱 (U+1F6F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10463,7 +10463,7 @@ msgctxt ""
"ONCOMING_FIRE_ENGINE\n"
"LngText.text"
msgid "fire engine2"
-msgstr ""
+msgstr "пажарная машына2"
#. 🛦 (U+1F6E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10472,7 +10472,7 @@ msgctxt ""
"UP-POINTING_MILITARY_AIRPLANE\n"
"LngText.text"
msgid "airplane5"
-msgstr ""
+msgstr "самалёт5"
#. 🛪 (U+1F6EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10481,7 +10481,7 @@ msgctxt ""
"NORTHEAST-POINTING_AIRPLANE\n"
"LngText.text"
msgid "airplane6"
-msgstr ""
+msgstr "самалёт6"
#. 🗭 (U+1F5ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10490,7 +10490,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT_THOUGHT_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble5"
-msgstr ""
+msgstr "бурбалка5"
#. 🗱 (U+1F5F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10499,7 +10499,7 @@ msgctxt ""
"LIGHTNING_MOOD_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble6"
-msgstr ""
+msgstr "бурбалка6"
#. 🗬 (U+1F5EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10508,7 +10508,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_THOUGHT_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble7"
-msgstr ""
+msgstr "бурбалка7"
#. 🗠 (U+1F5E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10517,7 +10517,7 @@ msgctxt ""
"STOCK_CHART\n"
"LngText.text"
msgid "chart5"
-msgstr ""
+msgstr "дыяграма5"
#. 🗟 (U+1F5DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10526,7 +10526,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_WITH_CIRCLED_TEXT\n"
"LngText.text"
msgid "page4"
-msgstr ""
+msgstr "старонка4"
#. 🖎 (U+1F58E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10535,7 +10535,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_WRITING_HAND\n"
"LngText.text"
msgid "writing2"
-msgstr ""
+msgstr "пісанне2"
#. 🗦 (U+1F5E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10544,7 +10544,7 @@ msgctxt ""
"THREE_RAYS_LEFT\n"
"LngText.text"
msgid "rays"
-msgstr ""
+msgstr "прамяні"
#. 🎝 (U+1F39D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10553,7 +10553,7 @@ msgctxt ""
"BEAMED_DESCENDING_MUSICAL_NOTES\n"
"LngText.text"
msgid "notes3"
-msgstr ""
+msgstr "заўвагі3"
#. 🔾 (U+1F53E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10562,7 +10562,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_RIGHT_SHADOWED_WHITE_CIRCLE\n"
"LngText.text"
msgid "circle3"
-msgstr ""
+msgstr "круг3"
#. 🎜 (U+1F39C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10571,7 +10571,7 @@ msgctxt ""
"BEAMED_ASCENDING_MUSICAL_NOTES\n"
"LngText.text"
msgid "notes4"
-msgstr ""
+msgstr "заўвагі4"
#. 🕮 (U+1F56E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10580,7 +10580,7 @@ msgctxt ""
"BOOK\n"
"LngText.text"
msgid "book"
-msgstr ""
+msgstr "кніга"
#. 🗛 (U+1F5DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10589,7 +10589,7 @@ msgctxt ""
"DECREASE_FONT_SIZE_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "font"
-msgstr ""
+msgstr "шрыфт"
#. 🔿 (U+1F53F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10598,7 +10598,7 @@ msgctxt ""
"UPPER_RIGHT_SHADOWED_WHITE_CIRCLE\n"
"LngText.text"
msgid "circle4"
-msgstr ""
+msgstr "круг4"
#. 🕫 (U+1F56B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10607,7 +10607,7 @@ msgctxt ""
"BULLHORN\n"
"LngText.text"
msgid "bullhorn"
-msgstr ""
+msgstr "рупар"
#. 🕬 (U+1F56C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10616,7 +10616,7 @@ msgctxt ""
"BULLHORN_WITH_SOUND_WAVES\n"
"LngText.text"
msgid "bullhorn2"
-msgstr ""
+msgstr "рупар2"
#. 🕻 (U+1F57B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10625,7 +10625,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_HAND_TELEPHONE_RECEIVER\n"
"LngText.text"
msgid "receiver2"
-msgstr ""
+msgstr "тэлефонная трубка2"
#. 🕾 (U+1F57E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10634,7 +10634,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_TOUCHTONE_TELEPHONE\n"
"LngText.text"
msgid "phone3"
-msgstr ""
+msgstr "тэлефон3"
#. 🕼 (U+1F57C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10643,7 +10643,7 @@ msgctxt ""
"TELEPHONE_RECEIVER_WITH_PAGE\n"
"LngText.text"
msgid "receiver4"
-msgstr ""
+msgstr "тэлефонная трубка4"
#. 🕽 (U+1F57D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10652,7 +10652,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT_HAND_TELEPHONE_RECEIVER\n"
"LngText.text"
msgid "receiver3"
-msgstr ""
+msgstr "тэлефонная трубка3"
#. 🕿 (U+1F57F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10661,7 +10661,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_TOUCHTONE_TELEPHONE\n"
"LngText.text"
msgid "phone4"
-msgstr ""
+msgstr "тэлефон4"
#. 🖚 (U+1F59A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10670,7 +10670,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_BLACK_LEFT_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "left4"
-msgstr ""
+msgstr "улева4"
#. 🖏 (U+1F58F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10679,7 +10679,7 @@ msgctxt ""
"TURNED_OK_HAND_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "ok2"
-msgstr ""
+msgstr "ок2"
#. 🖜 (U+1F59C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10688,7 +10688,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_LEFT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "left5"
-msgstr ""
+msgstr "улева5"
#. 🗥 (U+1F5E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10697,7 +10697,7 @@ msgctxt ""
"THREE_RAYS_BELOW\n"
"LngText.text"
msgid "rays2"
-msgstr ""
+msgstr "прамяні2"
#. 🖛 (U+1F59B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10706,7 +10706,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_BLACK_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "right4"
-msgstr ""
+msgstr "управа4"
#. 🖟 (U+1F59F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10715,7 +10715,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "down3"
-msgstr ""
+msgstr "уніз3"
#. 🖞 (U+1F59E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10724,7 +10724,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_WHITE_UP_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "up3"
-msgstr ""
+msgstr "уверх3"
#. 🌢 (U+1F322), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10733,7 +10733,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_DROPLET\n"
"LngText.text"
msgid "droplet2"
-msgstr ""
+msgstr "кропля2"
#. 🎘 (U+1F398), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10742,7 +10742,7 @@ msgctxt ""
"MUSICAL_KEYBOARD_WITH_JACKS\n"
"LngText.text"
msgid "synthesizer"
-msgstr ""
+msgstr "сінтэзатар"
#. 🎕 (U+1F395), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10751,7 +10751,7 @@ msgctxt ""
"BOUQUET_OF_FLOWERS\n"
"LngText.text"
msgid "bouquet2"
-msgstr ""
+msgstr "букет2"
#. 🎔 (U+1F394), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10760,7 +10760,7 @@ msgctxt ""
"HEART_WITH_TIP_ON_THE_LEFT\n"
"LngText.text"
msgid "heart2"
-msgstr ""
+msgstr "сэрца2"
#. 🕱 (U+1F571), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10769,7 +10769,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_SKULL_AND_CROSSBONES\n"
"LngText.text"
msgid "pirate"
-msgstr ""
+msgstr "пірат"
#. 🖀 (U+1F580), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10778,7 +10778,7 @@ msgctxt ""
"TELEPHONE_ON_TOP_OF_MODEM\n"
"LngText.text"
msgid "modem"
-msgstr ""
+msgstr "мадэм"
#. 🕲 (U+1F572), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10787,7 +10787,7 @@ msgctxt ""
"NO_PIRACY\n"
"LngText.text"
msgid "no piracy"
-msgstr ""
+msgstr "пірацтва забаронена"
#. 🕅 (U+1F545), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10796,7 +10796,7 @@ msgctxt ""
"SYMBOL_FOR_MARKS_CHAPTER\n"
"LngText.text"
msgid "marks chapter"
-msgstr ""
+msgstr "ад Марка"
#. 🕈 (U+1F548), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10805,7 +10805,7 @@ msgctxt ""
"CELTIC_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "Celtic cross"
-msgstr ""
+msgstr "Кельцкі крыж"
#. 🖗 (U+1F597), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10814,7 +10814,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_DOWN_POINTING_LEFT_HAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "down4"
-msgstr ""
+msgstr "уніз4"
#. 🖆 (U+1F586), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10823,7 +10823,7 @@ msgctxt ""
"PEN_OVER_STAMPED_ENVELOPE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope4"
-msgstr ""
+msgstr "канверт4"
#. 🖃 (U+1F583), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10832,7 +10832,7 @@ msgctxt ""
"STAMPED_ENVELOPE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope2"
-msgstr ""
+msgstr "канверт2"
#. 🗤 (U+1F5E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10841,7 +10841,7 @@ msgctxt ""
"THREE_RAYS_ABOVE\n"
"LngText.text"
msgid "rays3"
-msgstr ""
+msgstr "прамяні3"
#. 🖉 (U+1F589), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10850,7 +10850,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_LEFT_PENCIL\n"
"LngText.text"
msgid "pencil4"
-msgstr ""
+msgstr "аловак4"
#. 🖂 (U+1F582), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10859,7 +10859,7 @@ msgctxt ""
"BACK_OF_ENVELOPE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope3"
-msgstr ""
+msgstr "канверт3"
#. 🖈 (U+1F588), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10868,7 +10868,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_PUSHPIN\n"
"LngText.text"
msgid "tack"
-msgstr ""
+msgstr "цвічок"
#. 🖄 (U+1F584), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10877,7 +10877,7 @@ msgctxt ""
"ENVELOPE_WITH_LIGHTNING\n"
"LngText.text"
msgid "envelope5"
-msgstr ""
+msgstr "канверт5"
#. 🖁 (U+1F581), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10886,7 +10886,7 @@ msgctxt ""
"CLAMSHELL_MOBILE_PHONE\n"
"LngText.text"
msgid "mobile2"
-msgstr ""
+msgstr "мабільны2"
#. 🖅 (U+1F585), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10895,7 +10895,7 @@ msgctxt ""
"FLYING_ENVELOPE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope6"
-msgstr ""
+msgstr "канверт6"
#. 🖘 (U+1F598), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10904,7 +10904,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "left6"
-msgstr ""
+msgstr "улева6"
#. 🖙 (U+1F599), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10913,7 +10913,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "right5"
-msgstr ""
+msgstr "управа5"
#. 🗖 (U+1F5D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10922,7 +10922,7 @@ msgctxt ""
"MAXIMIZE\n"
"LngText.text"
msgid "maximize"
-msgstr ""
+msgstr "максімізаваць"
#. 🗗 (U+1F5D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10931,7 +10931,7 @@ msgctxt ""
"OVERLAP\n"
"LngText.text"
msgid "overlap"
-msgstr ""
+msgstr "перакрыццё"
#. 🗏 (U+1F5CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10940,7 +10940,7 @@ msgctxt ""
"PAGE\n"
"LngText.text"
msgid "page2"
-msgstr ""
+msgstr "старонка2"
#. 🗐 (U+1F5D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10949,7 +10949,7 @@ msgctxt ""
"PAGES\n"
"LngText.text"
msgid "pages"
-msgstr ""
+msgstr "старонкі"
#. 🗘 (U+1F5D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10958,7 +10958,7 @@ msgctxt ""
"CLOCKWISE_RIGHT_AND_LEFT_SEMICIRCLE_ARROWS\n"
"LngText.text"
msgid "arrows"
-msgstr ""
+msgstr "стрэлкі"
#. 🗚 (U+1F5DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10967,7 +10967,7 @@ msgctxt ""
"INCREASE_FONT_SIZE_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "font2"
-msgstr ""
+msgstr "шрыфт2"
#. 🗕 (U+1F5D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10976,7 +10976,7 @@ msgctxt ""
"MINIMIZE\n"
"LngText.text"
msgid "minimize"
-msgstr ""
+msgstr "мінімізаваць"
#. 🗙 (U+1F5D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10985,7 +10985,7 @@ msgctxt ""
"CANCELLATION_X\n"
"LngText.text"
msgid "cancel"
-msgstr ""
+msgstr "скасаваць"
#. 🗔 (U+1F5D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10994,7 +10994,7 @@ msgctxt ""
"DESKTOP_WINDOW\n"
"LngText.text"
msgid "window"
-msgstr ""
+msgstr "акно"
#. 🗌 (U+1F5CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11003,7 +11003,7 @@ msgctxt ""
"EMPTY_PAGE\n"
"LngText.text"
msgid "empty page"
-msgstr ""
+msgstr "пустая старонка"
#. 🗋 (U+1F5CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11012,7 +11012,7 @@ msgctxt ""
"EMPTY_DOCUMENT\n"
"LngText.text"
msgid "empty document"
-msgstr ""
+msgstr "пусты дакумент"
#. 🗍 (U+1F5CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11021,7 +11021,7 @@ msgctxt ""
"EMPTY_PAGES\n"
"LngText.text"
msgid "empty pages"
-msgstr ""
+msgstr "пустыя старонкі"
#. 🗎 (U+1F5CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11030,7 +11030,7 @@ msgctxt ""
"DOCUMENT\n"
"LngText.text"
msgid "document"
-msgstr ""
+msgstr "дакумент"
#. 🗆 (U+1F5C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11039,7 +11039,7 @@ msgctxt ""
"EMPTY_NOTE_PAGE\n"
"LngText.text"
msgid "empty note page"
-msgstr ""
+msgstr "пустая старонка заўваг"
#. 🗊 (U+1F5CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11048,7 +11048,7 @@ msgctxt ""
"NOTE_PAD\n"
"LngText.text"
msgid "note pad"
-msgstr ""
+msgstr "нататнік"
#. 🗈 (U+1F5C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11057,7 +11057,7 @@ msgctxt ""
"NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "note3"
-msgstr ""
+msgstr "заўвага3"
#. 🗇 (U+1F5C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11066,7 +11066,7 @@ msgctxt ""
"EMPTY_NOTE_PAD\n"
"LngText.text"
msgid "empty note pad"
-msgstr ""
+msgstr "пусты нататнік"
#. 🗉 (U+1F5C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11075,7 +11075,7 @@ msgctxt ""
"NOTE_PAGE\n"
"LngText.text"
msgid "note page"
-msgstr ""
+msgstr "старонка заўваг"
#. 🖸 (U+1F5B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11084,7 +11084,7 @@ msgctxt ""
"OPTICAL_DISC_ICON\n"
"LngText.text"
msgid "optical disc"
-msgstr ""
+msgstr "аптычны дыск"
#. 🗀 (U+1F5C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11093,7 +11093,7 @@ msgctxt ""
"FOLDER\n"
"LngText.text"
msgid "folder3"
-msgstr ""
+msgstr "папка3"
#. 🖝 (U+1F59D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11102,7 +11102,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_RIGHT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "right6"
-msgstr ""
+msgstr "управа6"
#. 🗁 (U+1F5C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11111,7 +11111,7 @@ msgctxt ""
"OPEN_FOLDER\n"
"LngText.text"
msgid "folder4"
-msgstr ""
+msgstr "папка4"
#. 🗅 (U+1F5C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11120,7 +11120,7 @@ msgctxt ""
"EMPTY_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "empty note"
-msgstr ""
+msgstr "пустая заўвага"
#. 🖿 (U+1F5BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11129,7 +11129,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_FOLDER\n"
"LngText.text"
msgid "folder5"
-msgstr ""
+msgstr "папка5"
#. 🖾 (U+1F5BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11138,7 +11138,7 @@ msgctxt ""
"FRAME_WITH_AN_X\n"
"LngText.text"
msgid "frame"
-msgstr ""
+msgstr "рамка"
#. 🖽 (U+1F5BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11147,7 +11147,7 @@ msgctxt ""
"FRAME_WITH_TILES\n"
"LngText.text"
msgid "frame2"
-msgstr ""
+msgstr "рамка2"
#. 🖹 (U+1F5B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11156,7 +11156,7 @@ msgctxt ""
"DOCUMENT_WITH_TEXT\n"
"LngText.text"
msgid "document2"
-msgstr ""
+msgstr "дакумент2"
#. 🖻 (U+1F5BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11165,7 +11165,7 @@ msgctxt ""
"DOCUMENT_WITH_PICTURE\n"
"LngText.text"
msgid "document3"
-msgstr ""
+msgstr "дакумент3"
#. 🖺 (U+1F5BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11174,7 +11174,7 @@ msgctxt ""
"DOCUMENT_WITH_TEXT_AND_PICTURE\n"
"LngText.text"
msgid "document4"
-msgstr ""
+msgstr "дакумент4"
#. 🖶 (U+1F5B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11183,7 +11183,7 @@ msgctxt ""
"PRINTER_ICON\n"
"LngText.text"
msgid "printer2"
-msgstr ""
+msgstr "прынтар2"
#. 🖷 (U+1F5B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11192,7 +11192,7 @@ msgctxt ""
"FAX_ICON\n"
"LngText.text"
msgid "fax2"
-msgstr ""
+msgstr "факс2"
#. 🖰 (U+1F5B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11201,7 +11201,7 @@ msgctxt ""
"TWO_BUTTON_MOUSE\n"
"LngText.text"
msgid "mouse4"
-msgstr ""
+msgstr "мыш4"
#. 🖳 (U+1F5B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11210,7 +11210,7 @@ msgctxt ""
"OLD_PERSONAL_COMPUTER\n"
"LngText.text"
msgid "pc"
-msgstr ""
+msgstr "перс. камп'ютар"
#. 🖵 (U+1F5B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11219,7 +11219,7 @@ msgctxt ""
"SCREEN\n"
"LngText.text"
msgid "screen"
-msgstr ""
+msgstr "экран"
#. 🖯 (U+1F5AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11228,7 +11228,7 @@ msgctxt ""
"ONE_BUTTON_MOUSE\n"
"LngText.text"
msgid "mouse5"
-msgstr ""
+msgstr "мыш5"
#. 🖴 (U+1F5B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11237,7 +11237,7 @@ msgctxt ""
"HARD_DISK\n"
"LngText.text"
msgid "hard disk"
-msgstr ""
+msgstr "цвёрды дыск"
#. 🖩 (U+1F5A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11246,7 +11246,7 @@ msgctxt ""
"POCKET_CALCULATOR\n"
"LngText.text"
msgid "calculator"
-msgstr ""
+msgstr "калькулятар"
#. 🖭 (U+1F5AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11255,7 +11255,7 @@ msgctxt ""
"TAPE_CARTRIDGE\n"
"LngText.text"
msgid "cartridge"
-msgstr ""
+msgstr "картрыдж"
#. 🖬 (U+1F5AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11264,7 +11264,7 @@ msgctxt ""
"SOFT_SHELL_FLOPPY_DISK\n"
"LngText.text"
msgid "floppy2"
-msgstr ""
+msgstr "дыскета2"
#. 🖫 (U+1F5AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11273,7 +11273,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_HARD_SHELL_FLOPPY_DISK\n"
"LngText.text"
msgid "floppy3"
-msgstr ""
+msgstr "дыскета3"
#. 🖮 (U+1F5AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11282,7 +11282,7 @@ msgctxt ""
"WIRED_KEYBOARD\n"
"LngText.text"
msgid "keyboard2"
-msgstr ""
+msgstr "клавіятура2"
#. 🖔 (U+1F594), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11291,7 +11291,7 @@ msgctxt ""
"REVERSED_VICTORY_HAND\n"
"LngText.text"
msgid "victory2"
-msgstr ""
+msgstr "перамога2"
#. 🖧 (U+1F5A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11300,7 +11300,7 @@ msgctxt ""
"THREE_NETWORKED_COMPUTERS\n"
"LngText.text"
msgid "network"
-msgstr ""
+msgstr "сетка"
#. 🖪 (U+1F5AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11309,7 +11309,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_HARD_SHELL_FLOPPY_DISK\n"
"LngText.text"
msgid "floppy4"
-msgstr ""
+msgstr "дыскета4"
#. 🗢 (U+1F5E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11318,7 +11318,7 @@ msgctxt ""
"LIPS\n"
"LngText.text"
msgid "lips"
-msgstr ""
+msgstr "вусны"
#. 🖦 (U+1F5A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11327,7 +11327,7 @@ msgctxt ""
"KEYBOARD_AND_MOUSE\n"
"LngText.text"
msgid "keyboard3"
-msgstr ""
+msgstr "клавіятура3"
#. 🖣 (U+1F5A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11336,7 +11336,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_DOWN_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "down5"
-msgstr ""
+msgstr "уніз5"
#. 🖡 (U+1F5A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11345,7 +11345,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_BLACK_DOWN_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "down6"
-msgstr ""
+msgstr "уніз6"
#. 📾 (U+1F4FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11354,7 +11354,7 @@ msgctxt ""
"PORTABLE_STEREO\n"
"LngText.text"
msgid "stereo"
-msgstr ""
+msgstr "стэрэа"
#. 🏶 (U+1F3F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11363,7 +11363,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_ROSETTE\n"
"LngText.text"
msgid "rosette2"
-msgstr ""
+msgstr "разетка2"
#. 🏲 (U+1F3F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11372,7 +11372,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_PENNANT\n"
"LngText.text"
msgid "pennant"
-msgstr ""
+msgstr "вымпел"
#. 🖠 (U+1F5A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11381,7 +11381,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_BLACK_UP_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "up4"
-msgstr ""
+msgstr "уверх4"
#. 🖢 (U+1F5A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11390,7 +11390,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_UP_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "up5"
-msgstr ""
+msgstr "уверх5"
#. 🏱 (U+1F3F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11399,7 +11399,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_PENNANT\n"
"LngText.text"
msgid "pennant2"
-msgstr ""
+msgstr "вымпел2"
#. 🕄 (U+1F544), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11408,7 +11408,7 @@ msgctxt ""
"NOTCHED_RIGHT_SEMICIRCLE_WITH_THREE_DOTS\n"
"LngText.text"
msgid "feast2"
-msgstr ""
+msgstr "святочная вячэра2"
#. 🖓 (U+1F593), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11417,7 +11417,7 @@ msgctxt ""
"REVERSED_THUMBS_DOWN_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "no2"
-msgstr ""
+msgstr "не2"
#. 🖑 (U+1F591), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11426,7 +11426,7 @@ msgctxt ""
"REVERSED_RAISED_HAND_WITH_FINGERS_SPLAYED\n"
"LngText.text"
msgid "hand3"
-msgstr ""
+msgstr "рука3"
#. 🖒 (U+1F592), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11435,7 +11435,7 @@ msgctxt ""
"REVERSED_THUMBS_UP_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "yes2"
-msgstr ""
+msgstr "так2"
#. 🕩 (U+1F569), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11444,7 +11444,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT_SPEAKER_WITH_ONE_SOUND_WAVE\n"
"LngText.text"
msgid "speaker2"
-msgstr ""
+msgstr "дынамік2"
#. 🕆 (U+1F546), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11453,7 +11453,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_LATIN_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "Latin cross2"
-msgstr ""
+msgstr "Лацінскі крыж2"
#. 🕇 (U+1F547), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11462,7 +11462,7 @@ msgctxt ""
"HEAVY_LATIN_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "Latin cross3"
-msgstr ""
+msgstr "Лацінскі крыж3"
#. 🕨 (U+1F568), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11471,7 +11471,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT_SPEAKER\n"
"LngText.text"
msgid "speaker3"
-msgstr ""
+msgstr "дынамік3"
#. 🕭 (U+1F56D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11480,7 +11480,7 @@ msgctxt ""
"RINGING_BELL\n"
"LngText.text"
msgid "bell3"
-msgstr ""
+msgstr "званок3"
#. 🌣 (U+1F323), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11489,7 +11489,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SUN\n"
"LngText.text"
msgid "sun2"
-msgstr ""
+msgstr "сонца2"
#. 🛇 (U+1F6C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11498,7 +11498,7 @@ msgctxt ""
"PROHIBITED_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "prohibited"
-msgstr ""
+msgstr "забаронена"
#. 🛆 (U+1F6C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11507,7 +11507,7 @@ msgctxt ""
"TRIANGLE_WITH_ROUNDED_CORNERS\n"
"LngText.text"
msgid "triangle3"
-msgstr ""
+msgstr "трохвугольнік3"
#. 🗫 (U+1F5EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11516,7 +11516,7 @@ msgctxt ""
"THREE_SPEECH_BUBBLES\n"
"LngText.text"
msgid "bubble3"
-msgstr ""
+msgstr "бурбалка3"
#. 🕪 (U+1F56A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11525,7 +11525,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT_SPEAKER_WITH_THREE_SOUND_WAVES\n"
"LngText.text"
msgid "speaker4"
-msgstr ""
+msgstr "дынамік4"
#. 🗮 (U+1F5EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11534,7 +11534,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_ANGER_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble8"
-msgstr ""
+msgstr "бурбалка8"
#. 🗧 (U+1F5E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11543,7 +11543,7 @@ msgctxt ""
"THREE_RAYS_RIGHT\n"
"LngText.text"
msgid "rays4"
-msgstr ""
+msgstr "прамяні4"
#. 🗲 (U+1F5F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11552,7 +11552,7 @@ msgctxt ""
"LIGHTNING_MOOD\n"
"LngText.text"
msgid "lightning2"
-msgstr ""
+msgstr "маланка2"
#. 🗰 (U+1F5F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11561,7 +11561,7 @@ msgctxt ""
"MOOD_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble9"
-msgstr ""
+msgstr "бурбалка9"
#. 🗹 (U+1F5F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11570,7 +11570,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOX_WITH_BOLD_CHECK\n"
"LngText.text"
msgid "checkbox5"
-msgstr ""
+msgstr "так-бокс5"
#. 🗴 (U+1F5F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11579,7 +11579,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_SCRIPT_X\n"
"LngText.text"
msgid "check mark4"
-msgstr ""
+msgstr "птушка4"
#. 🗪 (U+1F5EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11588,7 +11588,7 @@ msgctxt ""
"TWO_SPEECH_BUBBLES\n"
"LngText.text"
msgid "bubble2"
-msgstr ""
+msgstr "бурбалка2"
#. 🗶 (U+1F5F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11597,7 +11597,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOLD_SCRIPT_X\n"
"LngText.text"
msgid "x4"
-msgstr ""
+msgstr "х4"
#. 🗩 (U+1F5E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11606,7 +11606,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT_SPEECH_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble10"
-msgstr ""
+msgstr "бурбалка10"
#. 🗵 (U+1F5F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11615,7 +11615,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOX_WITH_SCRIPT_X\n"
"LngText.text"
msgid "checkbox6"
-msgstr ""
+msgstr "так-бокс6"
#. 🗸 (U+1F5F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11624,7 +11624,7 @@ msgctxt ""
"LIGHT_CHECK_MARK\n"
"LngText.text"
msgid "check mark5"
-msgstr ""
+msgstr "птушка5"
#. 🤗 (U+1F917), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11633,7 +11633,7 @@ msgctxt ""
"HUGGING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "hugging"
-msgstr ""
+msgstr "абдымкі"
#. 🤔 (U+1F914), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11642,7 +11642,7 @@ msgctxt ""
"THINKING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "thinking"
-msgstr ""
+msgstr "думаю"
#. 🙄 (U+1F644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11651,7 +11651,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_ROLLING_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "eye roll"
-msgstr ""
+msgstr "вочы навыкат"
#. 🤐 (U+1F910), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11660,7 +11660,7 @@ msgctxt ""
"ZIPPER-MOUTH_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "zipper"
-msgstr ""
+msgstr "засцежка"
#. 🙃 (U+1F643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11669,7 +11669,7 @@ msgctxt ""
"UPSIDE-DOWN_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "upside-down"
-msgstr ""
+msgstr "дагары нагамі"
#. 🤑 (U+1F911), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11678,7 +11678,7 @@ msgctxt ""
"MONEY-MOUTH_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "money3"
-msgstr ""
+msgstr "грошы3"
#. 🤒 (U+1F912), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11687,7 +11687,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_THERMOMETER\n"
"LngText.text"
msgid "thermometer2"
-msgstr ""
+msgstr "тэрмометр2"
#. 🤕 (U+1F915), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11696,7 +11696,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_HEAD-BANDAGE\n"
"LngText.text"
msgid "bandage"
-msgstr ""
+msgstr "павязка"
#. 🤓 (U+1F913), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11705,7 +11705,7 @@ msgctxt ""
"NERD_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "nerd"
-msgstr ""
+msgstr "дзівак"
#. 🤖 (U+1F916), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11714,7 +11714,7 @@ msgctxt ""
"ROBOT_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "robot"
-msgstr ""
+msgstr "робат"
#. 🏻 (U+1F3FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11723,7 +11723,7 @@ msgctxt ""
"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-1-2\n"
"LngText.text"
msgid "skin1"
-msgstr ""
+msgstr "абалонка1"
#. 🏼 (U+1F3FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11732,7 +11732,7 @@ msgctxt ""
"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-3\n"
"LngText.text"
msgid "skin2"
-msgstr ""
+msgstr "абалонка2"
#. 🏽 (U+1F3FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11741,7 +11741,7 @@ msgctxt ""
"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-4\n"
"LngText.text"
msgid "skin3"
-msgstr ""
+msgstr "абалонка3"
#. 🏾 (U+1F3FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11750,7 +11750,7 @@ msgctxt ""
"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-5\n"
"LngText.text"
msgid "skin4"
-msgstr ""
+msgstr "абалонка4"
#. 🏿 (U+1F3FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11759,7 +11759,7 @@ msgctxt ""
"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-6\n"
"LngText.text"
msgid "skin5"
-msgstr ""
+msgstr "абалонка5"
#. 🤘 (U+1F918), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11768,7 +11768,7 @@ msgctxt ""
"SIGN_OF_THE_HORNS\n"
"LngText.text"
msgid "horns"
-msgstr ""
+msgstr "рогі"
#. 📿 (U+1F4FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11777,7 +11777,7 @@ msgctxt ""
"PRAYER_BEADS\n"
"LngText.text"
msgid "beads"
-msgstr ""
+msgstr "бісер"
#. 🦁 (U+1F981), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11786,7 +11786,7 @@ msgctxt ""
"LION_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "lion"
-msgstr ""
+msgstr "леў"
#. 🦄 (U+1F984), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11795,7 +11795,7 @@ msgctxt ""
"UNICORN_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "unicorn"
-msgstr ""
+msgstr "аднарог"
#. 🦃 (U+1F983), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11804,7 +11804,7 @@ msgctxt ""
"TURKEY\n"
"LngText.text"
msgid "turkey"
-msgstr ""
+msgstr "індычка"
#. 🦀 (U+1F980), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11813,7 +11813,7 @@ msgctxt ""
"CRAB\n"
"LngText.text"
msgid "crab"
-msgstr ""
+msgstr "краб"
#. 🦂 (U+1F982), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11822,7 +11822,7 @@ msgctxt ""
"SCORPION\n"
"LngText.text"
msgid "scorpion"
-msgstr ""
+msgstr "скарпіён"
#. 🧀 (U+1F9C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11831,7 +11831,7 @@ msgctxt ""
"CHEESE_WEDGE\n"
"LngText.text"
msgid "cheese"
-msgstr ""
+msgstr "сыр"
#. 🌭 (U+1F32D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11840,7 +11840,7 @@ msgctxt ""
"HOT_DOG\n"
"LngText.text"
msgid "hot dog"
-msgstr ""
+msgstr "хот дог"
#. 🌮 (U+1F32E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11849,7 +11849,7 @@ msgctxt ""
"TACO\n"
"LngText.text"
msgid "taco"
-msgstr ""
+msgstr "тако"
#. 🌯 (U+1F32F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11858,7 +11858,7 @@ msgctxt ""
"BURRITO\n"
"LngText.text"
msgid "burrito"
-msgstr ""
+msgstr "бурыта"
#. 🍿 (U+1F37F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11867,7 +11867,7 @@ msgctxt ""
"POPCORN\n"
"LngText.text"
msgid "popcorn"
-msgstr ""
+msgstr "папкорн"
#. 🍾 (U+1F37E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11876,7 +11876,7 @@ msgctxt ""
"BOTTLE_WITH_POPPING_CORK\n"
"LngText.text"
msgid "party4"
-msgstr ""
+msgstr "вечарына4"
#. 🏺 (U+1F3FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11885,7 +11885,7 @@ msgctxt ""
"AMPHORA\n"
"LngText.text"
msgid "amphora"
-msgstr ""
+msgstr "амфара"
#. 🕌 (U+1F54C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11894,7 +11894,7 @@ msgctxt ""
"MOSQUE\n"
"LngText.text"
msgid "mosque"
-msgstr ""
+msgstr "мячэць"
#. 🕍 (U+1F54D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11903,7 +11903,7 @@ msgctxt ""
"SYNAGOGUE\n"
"LngText.text"
msgid "synagogue"
-msgstr ""
+msgstr "сінагога"
#. 🕋 (U+1F54B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11912,7 +11912,7 @@ msgctxt ""
"KAABA\n"
"LngText.text"
msgid "Kaaba"
-msgstr ""
+msgstr "Кааба"
#. 🏐 (U+1F3D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11921,7 +11921,7 @@ msgctxt ""
"VOLLEYBALL\n"
"LngText.text"
msgid "volleyball"
-msgstr ""
+msgstr "валейбол"
#. 🏏 (U+1F3CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11930,7 +11930,7 @@ msgctxt ""
"CRICKET_BAT_AND_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "cricket"
-msgstr ""
+msgstr "крыкет"
#. 🏑 (U+1F3D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11939,7 +11939,7 @@ msgctxt ""
"FIELD_HOCKEY_STICK_AND_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "hockey2"
-msgstr ""
+msgstr "хакей2"
#. 🏒 (U+1F3D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11948,7 +11948,7 @@ msgctxt ""
"ICE_HOCKEY_STICK_AND_PUCK\n"
"LngText.text"
msgid "hockey"
-msgstr ""
+msgstr "хакей"
#. 🏓 (U+1F3D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11957,7 +11957,7 @@ msgctxt ""
"TABLE_TENNIS_PADDLE_AND_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "ping pong"
-msgstr ""
+msgstr "пінг-понг"
#. 🏸 (U+1F3F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11966,7 +11966,7 @@ msgctxt ""
"BADMINTON_RACQUET_AND_SHUTTLECOCK\n"
"LngText.text"
msgid "badminton"
-msgstr ""
+msgstr "бадмінтон"
#. 🏹 (U+1F3F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11975,7 +11975,7 @@ msgctxt ""
"BOW_AND_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "bow"
-msgstr ""
+msgstr "лук"
#. 🛐 (U+1F6D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11984,7 +11984,7 @@ msgctxt ""
"PLACE_OF_WORSHIP\n"
"LngText.text"
msgid "worship"
-msgstr ""
+msgstr "малітва"
#. 🕎 (U+1F54E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11993,7 +11993,7 @@ msgctxt ""
"MENORAH_WITH_NINE_BRANCHES\n"
"LngText.text"
msgid "menorah"
-msgstr ""
+msgstr "менора"
#. 🤣 (U+1F923), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12002,7 +12002,7 @@ msgctxt ""
"ROLLING_ON_THE_FLOOR_LAUGHING\n"
"LngText.text"
msgid "lol"
-msgstr ""
+msgstr "рогат"
#. 🤤 (U+1F924), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12011,7 +12011,7 @@ msgctxt ""
"DROOLING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "drool"
-msgstr ""
+msgstr "працякаць"
#. 🤢 (U+1F922), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12020,7 +12020,7 @@ msgctxt ""
"NAUSEATED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "nausea"
-msgstr ""
+msgstr "млоснасць"
#. 🤧 (U+1F927), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12029,7 +12029,7 @@ msgctxt ""
"SNEEZING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "sneeze"
-msgstr ""
+msgstr "чхаць"
#. 🤠 (U+1F920), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12038,7 +12038,7 @@ msgctxt ""
"COWBOY_HAT_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "cowboy"
-msgstr ""
+msgstr "каўбой"
#. 🤡 (U+1F921), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12047,7 +12047,7 @@ msgctxt ""
"CLOWN_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "clown"
-msgstr ""
+msgstr "клоўн"
#. 🤥 (U+1F925), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12056,7 +12056,7 @@ msgctxt ""
"LYING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "liar"
-msgstr ""
+msgstr "манюка"
#. 🤴 (U+1F934), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12065,7 +12065,7 @@ msgctxt ""
"PRINCE\n"
"LngText.text"
msgid "prince"
-msgstr ""
+msgstr "прынц"
#. 🤵 (U+1F935), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12074,7 +12074,7 @@ msgctxt ""
"MAN_IN_TUXEDO\n"
"LngText.text"
msgid "groom"
-msgstr ""
+msgstr "конюх"
#. 🤰 (U+1F930), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12083,7 +12083,7 @@ msgctxt ""
"PREGNANT_WOMAN\n"
"LngText.text"
msgid "pregnant"
-msgstr ""
+msgstr "цяжарная"
#. 🤶 (U+1F936), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12092,7 +12092,7 @@ msgctxt ""
"MRS._CLAUS\n"
"LngText.text"
msgid "mrs. claus"
-msgstr ""
+msgstr "пані клаус"
#. 🤦 (U+1F926), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12101,7 +12101,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_FACEPALMING\n"
"LngText.text"
msgid "facepalm"
-msgstr ""
+msgstr "закрывае твар далонню"
#. 🤷 (U+1F937), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12110,7 +12110,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_SHRUGGING\n"
"LngText.text"
msgid "shrugging"
-msgstr ""
+msgstr "паціскае плячыма"
#. 🕺 (U+1F57A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12119,7 +12119,7 @@ msgctxt ""
"MAN_DANCING\n"
"LngText.text"
msgid "dancer2"
-msgstr ""
+msgstr "танцор2"
#. 🤺 (U+1F93A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12137,7 +12137,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_CARTWHEELING\n"
"LngText.text"
msgid "gymnast"
-msgstr ""
+msgstr "гімнаст"
#. 🤼 (U+1F93C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12155,7 +12155,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_PLAYING_WATER_POLO\n"
"LngText.text"
msgid "water polo"
-msgstr ""
+msgstr "воднае пола"
#. 🤾 (U+1F93E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12164,7 +12164,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_PLAYING_HANDBALL\n"
"LngText.text"
msgid "handball"
-msgstr ""
+msgstr "гандбол"
#. 🤹 (U+1F939), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12173,7 +12173,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_JUGGLING\n"
"LngText.text"
msgid "juggling"
-msgstr ""
+msgstr "жангліруе"
#. 🤳 (U+1F933), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12182,7 +12182,7 @@ msgctxt ""
"SELFIE\n"
"LngText.text"
msgid "selfie"
-msgstr ""
+msgstr "сэлфі"
#. 🤞 (U+1F91E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12191,7 +12191,7 @@ msgctxt ""
"CROSSED_FINGERS\n"
"LngText.text"
msgid "good luck"
-msgstr ""
+msgstr "удачы"
#. 🤙 (U+1F919), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12200,7 +12200,7 @@ msgctxt ""
"CALL_ME_HAND\n"
"LngText.text"
msgid "call"
-msgstr ""
+msgstr "патэлефануй"
#. 🤛 (U+1F91B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12209,7 +12209,7 @@ msgctxt ""
"LEFT-FACING_FIST\n"
"LngText.text"
msgid "fist3"
-msgstr ""
+msgstr "кулак3"
#. 🤜 (U+1F91C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12218,7 +12218,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT-FACING_FIST\n"
"LngText.text"
msgid "fist4"
-msgstr ""
+msgstr "кулак4"
#. 🤚 (U+1F91A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12227,7 +12227,7 @@ msgctxt ""
"RAISED_BACK_OF_HAND\n"
"LngText.text"
msgid "hand4"
-msgstr ""
+msgstr "рука4"
#. 🤝 (U+1F91D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12236,7 +12236,7 @@ msgctxt ""
"HANDSHAKE\n"
"LngText.text"
msgid "handshake"
-msgstr ""
+msgstr "поціск рукі"
#. 🖤 (U+1F5A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12245,7 +12245,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_HEART\n"
"LngText.text"
msgid "black heart"
-msgstr ""
+msgstr "чорнае сэрца"
#. 🦍 (U+1F98D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt ""
"GORILLA\n"
"LngText.text"
msgid "gorilla"
-msgstr ""
+msgstr "гарыла"
#. 🦊 (U+1F98A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12263,7 +12263,7 @@ msgctxt ""
"FOX_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "fox"
-msgstr ""
+msgstr "ліса"
#. 🦌 (U+1F98C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12272,7 +12272,7 @@ msgctxt ""
"DEER\n"
"LngText.text"
msgid "deer"
-msgstr ""
+msgstr "алень"
#. 🦏 (U+1F98F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12281,7 +12281,7 @@ msgctxt ""
"RHINOCEROS\n"
"LngText.text"
msgid "rhinoceros"
-msgstr ""
+msgstr "насарог"
#. 🦇 (U+1F987), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12290,7 +12290,7 @@ msgctxt ""
"BAT\n"
"LngText.text"
msgid "bat"
-msgstr ""
+msgstr "кажан"
#. 🦅 (U+1F985), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12299,7 +12299,7 @@ msgctxt ""
"EAGLE\n"
"LngText.text"
msgid "eagle"
-msgstr ""
+msgstr "арол"
#. 🦆 (U+1F986), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12308,7 +12308,7 @@ msgctxt ""
"DUCK\n"
"LngText.text"
msgid "duck"
-msgstr ""
+msgstr "качка"
#. 🦉 (U+1F989), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12317,7 +12317,7 @@ msgctxt ""
"OWL\n"
"LngText.text"
msgid "owl"
-msgstr ""
+msgstr "сава"
#. 🦎 (U+1F98E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12326,7 +12326,7 @@ msgctxt ""
"LIZARD\n"
"LngText.text"
msgid "lizard"
-msgstr ""
+msgstr "яшчарка"
#. 🦈 (U+1F988), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12335,7 +12335,7 @@ msgctxt ""
"SHARK\n"
"LngText.text"
msgid "shark"
-msgstr ""
+msgstr "акула"
#. 🦐 (U+1F990), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12344,7 +12344,7 @@ msgctxt ""
"SHRIMP\n"
"LngText.text"
msgid "shrimp"
-msgstr ""
+msgstr "крэветка"
#. 🦑 (U+1F991), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12353,7 +12353,7 @@ msgctxt ""
"SQUID\n"
"LngText.text"
msgid "squid"
-msgstr ""
+msgstr "каракаціца"
#. 🦋 (U+1F98B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12362,7 +12362,7 @@ msgctxt ""
"BUTTERFLY\n"
"LngText.text"
msgid "butterfly"
-msgstr ""
+msgstr "матыль"
#. 🥀 (U+1F940), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12371,7 +12371,7 @@ msgctxt ""
"WILTED_FLOWER\n"
"LngText.text"
msgid "flower2"
-msgstr ""
+msgstr "кветка2"
#. 🥝 (U+1F95D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12380,7 +12380,7 @@ msgctxt ""
"KIWI_FRUIT\n"
"LngText.text"
msgid "kiwi"
-msgstr ""
+msgstr "ківі"
#. 🥑 (U+1F951), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12389,7 +12389,7 @@ msgctxt ""
"AVOCADO\n"
"LngText.text"
msgid "avocado"
-msgstr ""
+msgstr "авакада"
#. 🥔 (U+1F954), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12398,7 +12398,7 @@ msgctxt ""
"POTATO\n"
"LngText.text"
msgid "potato"
-msgstr ""
+msgstr "бульба"
#. 🥕 (U+1F955), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12407,7 +12407,7 @@ msgctxt ""
"CARROT\n"
"LngText.text"
msgid "carrot"
-msgstr ""
+msgstr "морква"
#. 🥒 (U+1F952), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12416,7 +12416,7 @@ msgctxt ""
"CUCUMBER\n"
"LngText.text"
msgid "cucumber"
-msgstr ""
+msgstr "агурок"
#. 🥜 (U+1F95C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12425,7 +12425,7 @@ msgctxt ""
"PEANUTS\n"
"LngText.text"
msgid "peanuts"
-msgstr ""
+msgstr "арахіс"
#. 🥐 (U+1F950), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12434,7 +12434,7 @@ msgctxt ""
"CROISSANT\n"
"LngText.text"
msgid "croissant"
-msgstr ""
+msgstr "круасан"
#. 🥖 (U+1F956), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12443,7 +12443,7 @@ msgctxt ""
"BAGUETTE_BREAD\n"
"LngText.text"
msgid "bread2"
-msgstr ""
+msgstr "хлеб2"
#. 🥞 (U+1F95E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12452,7 +12452,7 @@ msgctxt ""
"PANCAKES\n"
"LngText.text"
msgid "pancakes"
-msgstr ""
+msgstr "пірожнае"
#. 🥓 (U+1F953), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12461,7 +12461,7 @@ msgctxt ""
"BACON\n"
"LngText.text"
msgid "bacon"
-msgstr ""
+msgstr "бекон"
#. 🥙 (U+1F959), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12470,7 +12470,7 @@ msgctxt ""
"STUFFED_FLATBREAD\n"
"LngText.text"
msgid "flatbread"
-msgstr ""
+msgstr "лаваш"
#. 🥚 (U+1F95A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12479,7 +12479,7 @@ msgctxt ""
"EGG\n"
"LngText.text"
msgid "egg"
-msgstr ""
+msgstr "яйка"
#. 🥘 (U+1F958), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12488,7 +12488,7 @@ msgctxt ""
"SHALLOW_PAN_OF_FOOD\n"
"LngText.text"
msgid "food"
-msgstr ""
+msgstr "ежа"
#. 🥗 (U+1F957), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12497,7 +12497,7 @@ msgctxt ""
"GREEN_SALAD\n"
"LngText.text"
msgid "salad"
-msgstr ""
+msgstr "салата"
#. 🥛 (U+1F95B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12506,7 +12506,7 @@ msgctxt ""
"GLASS_OF_MILK\n"
"LngText.text"
msgid "milk"
-msgstr ""
+msgstr "малако"
#. 🥂 (U+1F942), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12515,7 +12515,7 @@ msgctxt ""
"CLINKING_GLASSES\n"
"LngText.text"
msgid "party3"
-msgstr ""
+msgstr "вечарына3"
#. 🥃 (U+1F943), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12524,7 +12524,7 @@ msgctxt ""
"TUMBLER_GLASS\n"
"LngText.text"
msgid "glass3"
-msgstr ""
+msgstr "шклянка3"
#. 🥄 (U+1F944), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12533,7 +12533,7 @@ msgctxt ""
"SPOON\n"
"LngText.text"
msgid "spoon"
-msgstr ""
+msgstr "лыжка"
#. 🛴 (U+1F6F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12542,7 +12542,7 @@ msgctxt ""
"SCOOTER\n"
"LngText.text"
msgid "scooter"
-msgstr ""
+msgstr "самакат"
#. 🛵 (U+1F6F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12551,7 +12551,7 @@ msgctxt ""
"MOTOR_SCOOTER\n"
"LngText.text"
msgid "scooter2"
-msgstr ""
+msgstr "скутар"
#. 🛑 (U+1F6D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12560,7 +12560,7 @@ msgctxt ""
"OCTAGONAL_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "stop"
-msgstr ""
+msgstr "стоп"
#. 🛶 (U+1F6F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12569,7 +12569,7 @@ msgctxt ""
"CANOE\n"
"LngText.text"
msgid "canoe"
-msgstr ""
+msgstr "каноэ"
#. 🥇 (U+1F947), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12578,7 +12578,7 @@ msgctxt ""
"1ST_PLACE_MEDAL\n"
"LngText.text"
msgid "gold"
-msgstr ""
+msgstr "золата"
#. 🥈 (U+1F948), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12587,7 +12587,7 @@ msgctxt ""
"2ND_PLACE_MEDAL\n"
"LngText.text"
msgid "silver"
-msgstr ""
+msgstr "срэбра"
#. 🥉 (U+1F949), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12596,7 +12596,7 @@ msgctxt ""
"3RD_PLACE_MEDAL\n"
"LngText.text"
msgid "bronze"
-msgstr ""
+msgstr "бронза"
#. 🥊 (U+1F94A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12605,7 +12605,7 @@ msgctxt ""
"BOXING_GLOVE\n"
"LngText.text"
msgid "boxing"
-msgstr ""
+msgstr "бокс"
#. 🥋 (U+1F94B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12614,7 +12614,7 @@ msgctxt ""
"MARTIAL_ARTS_UNIFORM\n"
"LngText.text"
msgid "judo"
-msgstr ""
+msgstr "дзюдо"
#. 🥅 (U+1F945), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12623,7 +12623,7 @@ msgctxt ""
"GOAL_NET\n"
"LngText.text"
msgid "soccer2"
-msgstr ""
+msgstr "футбол2"
#. 🥁 (U+1F941), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12632,7 +12632,7 @@ msgctxt ""
"DRUM_WITH_DRUMSTICKS\n"
"LngText.text"
msgid "drum2"
-msgstr ""
+msgstr "барабан2"
#. 🛒 (U+1F6D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12641,7 +12641,7 @@ msgctxt ""
"SHOPPING_TROLLEY\n"
"LngText.text"
msgid "cart"
-msgstr ""
+msgstr "вазок"
#. 🤩 (U+1F929), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12659,7 +12659,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_ONE_EYEBROW_RAISED\n"
"LngText.text"
msgid "eyebrow"
-msgstr ""
+msgstr "брыво"
#. 🤯 (U+1F92F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12668,7 +12668,7 @@ msgctxt ""
"SHOCKED_FACE_WITH_EXPLODING_HEAD\n"
"LngText.text"
msgid "shocked"
-msgstr ""
+msgstr "шакаваны"
#. 🤪 (U+1F92A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12695,7 +12695,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_OPEN_MOUTH_VOMITING\n"
"LngText.text"
msgid "vomit"
-msgstr ""
+msgstr "ваніты"
#. 🤫 (U+1F92B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12713,7 +12713,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_SMILING_EYES_AND_HAND_COVERING_MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "smiling4"
-msgstr ""
+msgstr "усміхаецца4"
#. 🧐 (U+1F9D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12722,7 +12722,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_MONOCLE\n"
"LngText.text"
msgid "monocle"
-msgstr ""
+msgstr "манокль"
#. 🧒 (U+1F9D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12731,7 +12731,7 @@ msgctxt ""
"CHILD\n"
"LngText.text"
msgid "child"
-msgstr ""
+msgstr "дзіцё"
#. 🧑 (U+1F9D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12740,7 +12740,7 @@ msgctxt ""
"ADULT\n"
"LngText.text"
msgid "adult"
-msgstr ""
+msgstr "дарослы"
#. 🧓 (U+1F9D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12749,7 +12749,7 @@ msgctxt ""
"OLDER_ADULT\n"
"LngText.text"
msgid "old"
-msgstr ""
+msgstr "стары"
#. 🧕 (U+1F9D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12794,7 +12794,7 @@ msgctxt ""
"FAIRY\n"
"LngText.text"
msgid "fairy"
-msgstr ""
+msgstr "фея"
#. 🧛 (U+1F9DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12803,7 +12803,7 @@ msgctxt ""
"VAMPIRE\n"
"LngText.text"
msgid "vampire"
-msgstr ""
+msgstr "вампір"
#. 🧜 (U+1F9DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12821,7 +12821,7 @@ msgctxt ""
"ELF\n"
"LngText.text"
msgid "elf"
-msgstr ""
+msgstr "эльф"
#. 🧞 (U+1F9DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12830,7 +12830,7 @@ msgctxt ""
"GENIE\n"
"LngText.text"
msgid "genie"
-msgstr ""
+msgstr "джын"
#. 🧟 (U+1F9DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12839,7 +12839,7 @@ msgctxt ""
"ZOMBIE\n"
"LngText.text"
msgid "zombie"
-msgstr ""
+msgstr "зомбі"
#. 🧖 (U+1F9D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12848,7 +12848,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_IN_STEAMY_ROOM\n"
"LngText.text"
msgid "sauna"
-msgstr ""
+msgstr "саўна"
#. 🧗 (U+1F9D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12884,7 +12884,7 @@ msgctxt ""
"PALMS_UP_TOGETHER\n"
"LngText.text"
msgid "palm2"
-msgstr ""
+msgstr "далонь2"
#. 🧠 (U+1F9E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12893,7 +12893,7 @@ msgctxt ""
"BRAIN\n"
"LngText.text"
msgid "brain"
-msgstr ""
+msgstr "мозг"
#. 🧡 (U+1F9E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12902,7 +12902,7 @@ msgctxt ""
"ORANGE_HEART\n"
"LngText.text"
msgid "orange heart"
-msgstr ""
+msgstr "аранжавае сэрца"
#. 🧣 (U+1F9E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12911,7 +12911,7 @@ msgctxt ""
"SCARF\n"
"LngText.text"
msgid "scarf"
-msgstr ""
+msgstr "шалік"
#. 🧤 (U+1F9E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12920,7 +12920,7 @@ msgctxt ""
"GLOVES\n"
"LngText.text"
msgid "gloves"
-msgstr ""
+msgstr "пальчаткі"
#. 🧥 (U+1F9E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12929,7 +12929,7 @@ msgctxt ""
"COAT\n"
"LngText.text"
msgid "coat"
-msgstr ""
+msgstr "паліто"
#. 🧦 (U+1F9E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12938,7 +12938,7 @@ msgctxt ""
"SOCKS\n"
"LngText.text"
msgid "socks"
-msgstr ""
+msgstr "шкарпэткі"
#. 🧢 (U+1F9E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12956,7 +12956,7 @@ msgctxt ""
"ZEBRA\n"
"LngText.text"
msgid "zebra"
-msgstr ""
+msgstr "зебра"
#. 🦒 (U+1F992), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12965,7 +12965,7 @@ msgctxt ""
"GIRAFFE\n"
"LngText.text"
msgid "giraffe"
-msgstr ""
+msgstr "жыраф"
#. 🦔 (U+1F994), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12983,7 +12983,7 @@ msgctxt ""
"SAUROPOD\n"
"LngText.text"
msgid "dinosaur"
-msgstr ""
+msgstr "дыназаўр"
#. 🦖 (U+1F996), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12992,7 +12992,7 @@ msgctxt ""
"T-REX\n"
"LngText.text"
msgid "dinosaur2"
-msgstr ""
+msgstr "дыназаўр2"
#. 🦗 (U+1F997), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13001,7 +13001,7 @@ msgctxt ""
"CRICKET\n"
"LngText.text"
msgid "cricket2"
-msgstr ""
+msgstr "крыкет2"
#. 🥥 (U+1F965), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13019,7 +13019,7 @@ msgctxt ""
"BROCCOLI\n"
"LngText.text"
msgid "broccoli"
-msgstr ""
+msgstr "брокалі"
#. 🥨 (U+1F968), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13046,7 +13046,7 @@ msgctxt ""
"SANDWICH\n"
"LngText.text"
msgid "sandwich"
-msgstr ""
+msgstr "сандвіч"
#. 🥣 (U+1F963), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13127,7 +13127,7 @@ msgctxt ""
"FLYING_SAUCER\n"
"LngText.text"
msgid "ufo"
-msgstr ""
+msgstr "нло"
#. 🛷 (U+1F6F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13154,7 +13154,7 @@ msgctxt ""
"BITCOIN_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "bitcoin"
-msgstr ""
+msgstr "біткоін"
#. ½ (U+000BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index f8299d56819..1afd8794b70 100644
--- a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Office\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-18 20:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-01 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513627277.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514801752.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Start Logo program (text or selected text of the documents) or an example (in empty documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Запуск праграмы Logo (тэкст дакумента або вылучаная частка) ці прыкладу (у пустых дакументах)"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -2132,7 +2132,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SerialNo"
-msgstr "SerialNo"
+msgstr "СерыйныНум"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2213,7 +2213,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Discontinued"
-msgstr "Discontinued"
+msgstr "Спынена"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2429,7 +2429,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PhoneNo"
-msgstr "PhoneNo"
+msgstr "Тэлефон"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2447,7 +2447,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FaxNo"
-msgstr "FaxNo"
+msgstr "Факс"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2474,7 +2474,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "EmailAddress"
+msgstr "АдрасЭлПошты"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2483,7 +2483,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "EmailAddr"
+msgstr "АдрасЭлПошт"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2573,17 +2573,16 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MiddleName"
-msgstr "MiddleName"
+msgstr "ІмяПаБацьку"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MiddleName"
-msgstr "MiddleName"
+msgstr "ІмяПаБацьку"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2592,7 +2591,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "LastName"
+msgstr "Прозвішча"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2758,14 +2757,13 @@ msgid "PhoneNumber"
msgstr "НумарТэлефона"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PhoneNo"
-msgstr "PhoneNo"
+msgstr "Тэлефон"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2777,14 +2775,13 @@ msgid "FaxNumber"
msgstr "НумарФакса"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FaxNo"
-msgstr "FaxNo"
+msgstr "Факс"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2793,7 +2790,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MobileNumber"
-msgstr "MobileNumber"
+msgstr "НумарМабільнага"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2802,27 +2799,25 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MobileNo"
-msgstr "MobileNo"
+msgstr "Мабільны"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "EmailAddress"
+msgstr "АдрасЭлПошты"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "EmailAddr"
+msgstr "АдрасЭлПошт"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2831,17 +2826,16 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "Birthdate"
+msgstr "ДатаНараджэння"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "Birthdate"
+msgstr "ДатаНараджэння"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3041,17 +3035,16 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ContactID"
-msgstr "ContactID"
+msgstr "КодКантакта"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ContactID"
-msgstr "ContactID"
+msgstr "КодКантакта"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3208,14 +3201,13 @@ msgid "PhoneNumber"
msgstr "НумарТэлефона"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PhoneNo"
-msgstr "PhoneNo"
+msgstr "Тэлефон"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3227,44 +3219,40 @@ msgid "FaxNumber"
msgstr "НумарФакса"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FaxNo"
-msgstr "FaxNo"
+msgstr "Факс"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "MobileNumber"
-msgstr "MobileNumber"
+msgstr "НумарМабільнага"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MobileNo"
-msgstr "MobileNo"
+msgstr "Мабільны"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "EmailAddress"
+msgstr "АдрасЭлПошты"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3656,14 +3644,13 @@ msgid "PhoneNumber"
msgstr "НумарТэлефона"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PhoneNo"
-msgstr "PhoneNo"
+msgstr "Тэлефон"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3675,54 +3662,49 @@ msgid "FaxNumber"
msgstr "НумарФакса"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FaxNo"
-msgstr "FaxNo"
+msgstr "Факс"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "MobileNumber"
-msgstr "MobileNumber"
+msgstr "НумарМабільнага"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MobileNo"
-msgstr "MobileNo"
+msgstr "Мабільны"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "EmailAddress"
+msgstr "АдрасЭлПошты"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "EmailAddr"
+msgstr "АдрасЭлПошт"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3776,17 +3758,16 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "КодПрацаўніка"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "КодПрацаўніка"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3807,24 +3788,22 @@ msgid "FirstName"
msgstr "Імя"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "MiddleName"
-msgstr "MiddleName"
+msgstr "ІмяПаБацьку"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MiddleName"
-msgstr "MiddleName"
+msgstr "ІмяПаБацьку"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3917,24 +3896,22 @@ msgid "EmployeeNo"
msgstr "EmployeeNo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "EmailAddress"
+msgstr "АдрасЭлПошты"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "EmailAddr"
+msgstr "АдрЭлПошт"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4057,14 +4034,13 @@ msgid "PhoneNumber"
msgstr "НумарТэлефона"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PhoneNo"
-msgstr "PhoneNo"
+msgstr "Тэлефон"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4076,54 +4052,49 @@ msgid "FaxNumber"
msgstr "НумарФакса"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FaxNo"
-msgstr "FaxNo"
+msgstr "Факс"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "MobileNumber"
-msgstr "MobileNumber"
+msgstr "НумарМабільнага"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MobileNo"
-msgstr "MobileNo"
+msgstr "Мабільны"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "Birthdate"
+msgstr "ДатаНараджэння"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "Birthdate"
+msgstr "ДатаНараджэння"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4151,7 +4122,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DepartmentID"
-msgstr "DepartmentID"
+msgstr "КодАддзела"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4326,17 +4297,16 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "OrderID"
-msgstr "OrderID"
+msgstr "КодЗамовы"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "OrderID"
-msgstr "OrderID"
+msgstr "КодЗамовы"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4357,24 +4327,22 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "КодКліента"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "КодПрацаўніка"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "КодПрацаўніка"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4679,24 +4647,22 @@ msgid "OrderDetID"
msgstr "OrderDetID"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "OrderID"
-msgstr "OrderID"
+msgstr "КодЗамовы"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "OrderID"
-msgstr "OrderID"
+msgstr "КодЗамовы"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4861,17 +4827,16 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PaymentID"
-msgstr "PaymentID"
+msgstr "КодПлацяжу"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymentID"
-msgstr "PaymentID"
+msgstr "КодПлацяжу"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4910,24 +4875,22 @@ msgid "WorkordrID"
msgstr "WorkordrID"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "OrderID"
-msgstr "OrderID"
+msgstr "КодЗамовы"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "OrderID"
-msgstr "OrderID"
+msgstr "КодЗамовы"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5045,7 +5008,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PaymentMethod"
-msgstr "PaymentMethod"
+msgstr "МетадПлацяжу"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5192,7 +5155,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PaymentMethodID"
-msgstr "PaymentMethodID"
+msgstr "КодМетадуПлацяжу"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5268,24 +5231,22 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "КодКліента"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "КодПрацаўніка"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "КодПрацаўніка"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5502,24 +5463,22 @@ msgid "InvoiceID"
msgstr "InvoiceID"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "OrderID"
-msgstr "OrderID"
+msgstr "КодЗамовы"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "OrderID"
-msgstr "OrderID"
+msgstr "КодЗамовы"
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
@@ -5735,24 +5694,22 @@ msgid "TotBillEst"
msgstr "TotBillEst"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "КодПрацаўніка"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "КодПрацаўніка"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5779,17 +5736,16 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EndDate"
-msgstr "EndDate"
+msgstr "ДатаКанца"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EndDate"
-msgstr "EndDate"
+msgstr "ДатаКанца"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5873,24 +5829,22 @@ msgid "EventTypID"
msgstr "EventTypID"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "КодПрацаўніка"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "КодПрацаўніка"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5965,24 +5919,22 @@ msgid "BeginTime"
msgstr "ЧасПачатку"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EndDate"
-msgstr "EndDate"
+msgstr "ДатаКанца"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EndDate"
-msgstr "EndDate"
+msgstr "ДатаКанца"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5991,17 +5943,16 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EndTime"
-msgstr "EndTime"
+msgstr "ЧасКанца"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EndTime"
-msgstr "EndTime"
+msgstr "ЧасКанца"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6028,7 +5979,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Confirmation"
-msgstr "Confirmation"
+msgstr "Пацвярджэнне"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6159,24 +6110,22 @@ msgid "EventID"
msgstr "КодПадзеі"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "КодПрацаўніка"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "КодПрацаўніка"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6290,14 +6239,13 @@ msgid "AmountPaid"
msgstr "AmountPaid"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Confirmation"
-msgstr "Confirmation"
+msgstr "Пацвярджэнне"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6390,24 +6338,22 @@ msgid "ProjectID"
msgstr "КодПраекта"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "КодПрацаўніка"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "КодПрацаўніка"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6547,24 +6493,22 @@ msgid "Purpose"
msgstr "Прызначэнне"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "КодПрацаўніка"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "КодПрацаўніка"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6639,14 +6583,13 @@ msgid "AdvnceAmnt"
msgstr "AdvnceAmnt"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "PaymentMethod"
-msgstr "PaymentMethod"
+msgstr "МетадПлацяжу"
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
@@ -6724,44 +6667,40 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "КодКліента"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "OrderID"
-msgstr "OrderID"
+msgstr "КодЗамовы"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "OrderID"
-msgstr "OrderID"
+msgstr "КодЗамовы"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "КодПрацаўніка"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "КодПрацаўніка"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7166,17 +7105,16 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AssetID"
-msgstr "AssetID"
+msgstr "КодАктыву"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AssetID"
-msgstr "AssetID"
+msgstr "КодАктыву"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7197,24 +7135,22 @@ msgid "Descrption"
msgstr "Descrption"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "КодПрацаўніка"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "КодПрацаўніка"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7254,24 +7190,22 @@ msgid "StatusID"
msgstr "StatusID"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "DepartmentID"
-msgstr "DepartmentID"
+msgstr "КодАддзела"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DeprtmntID"
-msgstr "DeprtmntID"
+msgstr "КодАддз"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7356,14 +7290,13 @@ msgid "SerialNumber"
msgstr "SerialNumber"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SerialNo"
-msgstr "SerialNo"
+msgstr "СерыйныНум"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7575,24 +7508,22 @@ msgid "TrnsactnID"
msgstr "TrnsactnID"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "PaymentID"
-msgstr "PaymentID"
+msgstr "КодПлацяжу"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymentID"
-msgstr "PaymentID"
+msgstr "КодПлацяжу"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7882,17 +7813,16 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TaskID"
-msgstr "TaskID"
+msgstr "КодЗадання"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TaskID"
-msgstr "TaskID"
+msgstr "КодЗадання"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7919,37 +7849,34 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "StartDate"
-msgstr "StartDate"
+msgstr "ДатаПачатку"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "StartDate"
-msgstr "StartDate"
+msgstr "ДатаПачатку"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EndDate"
-msgstr "EndDate"
+msgstr "ДатаКанца"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EndDate"
-msgstr "EndDate"
+msgstr "ДатаКанца"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7979,6 +7906,7 @@ msgid "EmployeesTasks"
msgstr "EmployeesTasks"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n"
@@ -7988,6 +7916,7 @@ msgid "EmployeeTaskID"
msgstr "EmployeeTaskID"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n"
@@ -8006,34 +7935,31 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "КодПрацаўніка"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr "EmployeeID"
+msgstr "КодПрацаўніка"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "TaskID"
-msgstr "TaskID"
+msgstr "КодЗадання"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TaskID"
-msgstr "TaskID"
+msgstr "КодЗадання"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8106,17 +8032,16 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AddressID"
-msgstr "AddressID"
+msgstr "КодАдраса"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AddressID"
-msgstr "AddressID"
+msgstr "КодАдраса"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8146,14 +8071,13 @@ msgid "LastName"
msgstr "Прозвішча"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "LastName"
+msgstr "Прозвішча"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8275,14 +8199,13 @@ msgid "PhoneNumber"
msgstr "НумарТэлефона"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PhoneNo"
-msgstr "PhoneNo"
+msgstr "Тэлефон"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8294,54 +8217,49 @@ msgid "FaxNumber"
msgstr "НумарФакса"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FaxNo"
-msgstr "FaxNo"
+msgstr "Факс"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "MobileNumber"
-msgstr "MobileNumber"
+msgstr "НумарМабільнага"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MobileNo"
-msgstr "MobileNo"
+msgstr "Мабільны"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "EmailAddress"
+msgstr "АдрасЭлПошты"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "EmailAddr"
+msgstr "АдрЭлПошт"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8362,24 +8280,22 @@ msgid "Salutation"
msgstr "Форма звароту"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "Birthdate"
+msgstr "ДатаНараджэння"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "Birthdate"
+msgstr "ДатаНараджэння"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8465,17 +8381,16 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Hobbies"
-msgstr "Hobbies"
+msgstr "Захапленні"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Hobbies"
-msgstr "Hobbies"
+msgstr "Захапленні"
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
@@ -8708,14 +8623,13 @@ msgid "Model"
msgstr "Мадэль"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "ModelNumber"
-msgstr "ModelNumber"
+msgstr "НумарМадэлі"
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
@@ -8738,14 +8652,13 @@ msgid "SerialNumber"
msgstr "SerialNumber"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SerialNo"
-msgstr "SerialNo"
+msgstr "СерыйныНум"
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
@@ -10833,24 +10746,22 @@ msgid "Nationality"
msgstr "Nationality"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "Birthdate"
+msgstr "ДатаНараджэння"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "Birthdate"
+msgstr "ДатаНараджэння"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b38f35bd8a0..3710f2a9871 100644
--- a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-18 20:08+0000\n"
-"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-10 11:22+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513627702.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515583347.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Single ~Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Запоўніць разавую праўку"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Single ~Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Разавая праўка"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1682,14 +1682,13 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Статыстыка"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sampling..."
-msgstr "Правапіс..."
+msgstr "Выбарка..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
-msgstr ""
+msgstr "Дысперсійны аналіз (ANOVA)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1725,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Covariance..."
-msgstr ""
+msgstr "Каварыяцыя..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1761,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paired ~t-test..."
-msgstr ""
+msgstr "Парны ~t-test..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2769,7 +2768,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Не паказваць аркуш"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3516,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "Спасылкі на вонкавыя файлы..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5307,7 +5306,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Trend Line ~Equation"
-msgstr "Delete Trend Line ~Equation"
+msgstr "Сцерці ўраўненне лініі тэндэнцыі"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5316,7 +5315,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Trend Line Equation..."
-msgstr "Format Trend Line Equation..."
+msgstr "Фармат ураўнення лініі тэндэнцыі..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5427,14 +5426,13 @@ msgid "Format Data Labels..."
msgstr "Format Data Labels..."
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Single Data Label"
-msgstr "Insert Single Data Label"
+msgstr "Уставіць асобны подпіс"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5518,14 +5516,13 @@ msgid "Select Chart Element"
msgstr "Select Chart Element"
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Grids"
-msgstr "Унутр, гарызантальна"
+msgstr "Гарызантальныя рашоткі"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5573,14 +5570,13 @@ msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
msgstr "Паказваць апісанні восяў"
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Grids"
-msgstr "Vertical Green"
+msgstr "Вертыкальныя рашоткі"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6975,17 +6971,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit Text in Textbox Size"
-msgstr ""
+msgstr "Падагнаць тэкст да памеру поля"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalTextFitToSizeTool\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit Vertical Text to Frame"
-msgstr "Fit Vertical Text to Frame"
+msgstr "Дапасаваць вертыкальны тэкст да рамкі"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6994,7 +6989,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "3D Objects"
-msgstr "3D Objects"
+msgstr "Аб'екты 3D"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7057,17 +7052,16 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Glue Points Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Паказаць функцыі пунктаў склейкі"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueInsertPoint\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Glue Point"
-msgstr "Insert Glue Point"
+msgstr "Уставіць пункт склейкі"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7481,7 +7475,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Count"
-msgstr ""
+msgstr "Колькасць слайдаў"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7706,7 +7700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "Спасылкі на вонкавыя файлы..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7715,7 +7709,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In 3D Rotation Object"
-msgstr "In 3D Rotation Object"
+msgstr "У вярчальны аб'ект"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7796,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Slide from File..."
-msgstr ""
+msgstr "Уставіць слайд з файла..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8105,14 +8099,13 @@ msgid "Not~es"
msgstr "Заўвагі"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Display Views"
-msgstr "Паказваць поле"
+msgstr "Лад паказвання"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8121,7 +8114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Views Tab ~Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Карткі паказвання"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8130,7 +8123,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility"
-msgstr ""
+msgstr "Пераключыць бачнасць стужкі картак"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8139,7 +8132,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Hando~ut"
-msgstr ""
+msgstr "Майстар раздаткаў"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8211,7 +8204,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set to circle (slant)"
-msgstr "Set to circle (slant)"
+msgstr "Па коле (пад нахілам)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8445,7 +8438,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector"
-msgstr "Curved Connector"
+msgstr "Крывая злучальная лінія"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8454,7 +8447,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
-msgstr "Curved Connector Starts with Arrow"
+msgstr "Крывы злучальнік з стрэлкай у пачатку"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8463,7 +8456,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
-msgstr "Curved Connector Ends with Arrow"
+msgstr "Крывы злучальнік з стрэлкай у заканчэнні"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8472,7 +8465,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector with Arrows"
-msgstr "Curved Connector with Arrows"
+msgstr "Крывы злучальнік з стрэлкамі"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8481,7 +8474,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector Starts with Circle"
-msgstr "Curved Connector Starts with Circle"
+msgstr "Крывая злучальная лінія з колцам у пачатку"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8490,7 +8483,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector Ends with Circle"
-msgstr "Curved Connector Ends with Circle"
+msgstr "Крывая злучальная лінія з колцам на канцы"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8499,7 +8492,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector with Circles"
-msgstr "Curved Connector with Circles"
+msgstr "Крывая злучальная лінія з колцамі"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8655,14 +8648,13 @@ msgid "Allow Quick Editing"
msgstr "Allow Quick Editing"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PickThrough\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Text Area Only"
-msgstr "Select Text Area Only"
+msgstr "Вылучэнне толькі абсягаў тэксту"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8725,7 +8717,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Background"
-msgstr ""
+msgstr "Фон майстра"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8734,7 +8726,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Аб'екты майстра"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9391,7 +9383,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Underline "
-msgstr "Double Underline "
+msgstr "Двойчы падкрэслены "
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9848,14 +9840,13 @@ msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr "Title, 2 Content over Content"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=18\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 4 Content"
-msgstr "Загаловак, 6 блокаў"
+msgstr "Загаловак, 4 блокі"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9894,14 +9885,13 @@ msgid "Title, Vertical Text"
msgstr "Загаловак, вертыкальны тэкст"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=30\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
-msgstr "Загаловак, вертыкальны тэкст, графіка"
+msgstr "Загаловак, 2 вертыкальныя тэксты, графіка"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9928,7 +9918,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slid~e Features"
-msgstr ""
+msgstr "Магчымасці слайда"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10090,7 +10080,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Layer Tabs bar"
-msgstr ""
+msgstr "Карткі пластоў"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -14386,7 +14376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Pie"
-msgstr "Circle Pie"
+msgstr "Сектар колца"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15889,7 +15879,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Outline"
+msgstr "Контур"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15907,7 +15897,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline"
-msgstr "Underline"
+msgstr "Падкрэслены"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15925,7 +15915,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Overline"
-msgstr "Overline"
+msgstr "Надкрэслены"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16447,7 +16437,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line"
-msgstr "Line"
+msgstr "Лінія"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16555,7 +16545,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line (45°)"
-msgstr "Line (45°)"
+msgstr "Лінія (45°)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16861,7 +16851,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Segment"
-msgstr "Circle Segment"
+msgstr "Сегмент колца"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16938,7 +16928,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve, Filled"
-msgstr "Curve, Filled"
+msgstr "Крывая, з запаўненнем"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17064,7 +17054,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Curve"
-msgstr "Split Curve"
+msgstr "Падзяліць крывую"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17334,7 +17324,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sentence case"
-msgstr "~Sentence case"
+msgstr "Як у звычайным сказе"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17343,7 +17333,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~lowercase"
-msgstr "~lowercase"
+msgstr "малыя літары"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17361,7 +17351,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Capitalize Every Word"
-msgstr "~Capitalize Every Word"
+msgstr "Кожнае Слова З Вялікай"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17370,7 +17360,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~tOGGLE cASE"
-msgstr "~tOGGLE cASE"
+msgstr "пЕРАВАРОТ рЭГІСТРА"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -17407,7 +17397,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text from File..."
-msgstr ""
+msgstr "Тэкст з файла..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17587,7 +17577,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стылі"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17704,7 +17694,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Line"
-msgstr "Vertical Line"
+msgstr "Вертыкальная лінія"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17875,7 +17865,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Width"
-msgstr "Line Width"
+msgstr "Шырыня лініі"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17893,7 +17883,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Color"
-msgstr "Line Color"
+msgstr "Колер лініі"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18046,7 +18036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Background Color"
-msgstr "Background Color"
+msgstr "Колер фону"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18874,7 +18864,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Background"
-msgstr "To Background"
+msgstr "За тэкстам"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18883,7 +18873,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Foreground"
-msgstr "To Foreground"
+msgstr "Перад тэкстам"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19625,7 +19615,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle, Unfilled"
-msgstr "Circle, Unfilled"
+msgstr "Колца незалітае"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19652,7 +19642,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Pie, Unfilled"
-msgstr "Circle Pie, Unfilled"
+msgstr "Сектар акружыны, без запаўнення"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19661,7 +19651,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Arc"
-msgstr "Circle Arc"
+msgstr "Дуга акружыны"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19670,7 +19660,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Segment, Unfilled"
-msgstr "Circle Segment, Unfilled"
+msgstr "Сегмент акружыны, без запаўнення"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19697,7 +19687,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon (45°), Filled"
-msgstr "Polygon (45°), Filled"
+msgstr "Многавугольнік (45°), з запаўненнем"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19706,7 +19696,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon"
-msgstr "Polygon"
+msgstr "Многавугольнік"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19715,7 +19705,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon (45°)"
-msgstr "Polygon (45°)"
+msgstr "Многавугольнік (45°)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20057,7 +20047,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Default Formatting"
-msgstr "~Default Formatting"
+msgstr "Базавае фарматаванне тэксту"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20129,7 +20119,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeform Line, Filled"
-msgstr "Freeform Line, Filled"
+msgstr "Полілінія, з запаўненнем"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20138,7 +20128,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeform Line"
-msgstr "Freeform Line"
+msgstr "Полілінія"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20354,7 +20344,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr ""
+msgstr "Адвольны знак..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20417,7 +20407,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Export As"
-msgstr ""
+msgstr "Экспарт у"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20489,7 +20479,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as E~PUB..."
-msgstr ""
+msgstr "Экспартаваць у E~PUB..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20534,7 +20524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Customize..."
-msgstr "Настаўленні МКСП*..."
+msgstr "Уладкаванне..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20552,7 +20542,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Customi~ze..."
-msgstr "Настаўленні МКСП*..."
+msgstr "Уладкаванне..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20624,7 +20614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Donate to LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "Падтрымаць LibreOffice"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20678,17 +20668,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Import Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Імпарт Basic"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Basic"
-msgstr "Экспартаваць як:"
+msgstr "Экспарт Basic"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20697,7 +20686,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Dialog"
-msgstr "Export Dialog"
+msgstr "Дыялог экспарту"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21210,7 +21199,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~rinter Settings..."
-msgstr "Настаўленні прынтэра..."
+msgstr "Настаўленні прынтара..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22131,7 +22120,6 @@ msgid "Center"
msgstr "У цэнтры"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22168,14 +22156,13 @@ msgid "Synony~ms"
msgstr "Сінонімы"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteSpecialMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special"
-msgstr "Уставіць спец~ыяльнае"
+msgstr "Уставіць адмыслова"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22274,7 +22261,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Object"
-msgstr "~Object"
+msgstr "Аб'ект"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22445,7 +22432,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatting Mark"
-msgstr "Formatting Mark"
+msgstr "Маркёр фарматавання"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22499,7 +22486,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rot~ate or Flip"
-msgstr ""
+msgstr "Павярнуць або перакуліць"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22778,7 +22765,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Classification Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Дыялог класіфікацыі"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22787,7 +22774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paragraph Classification Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Дыялог класіфікацыі абзацаў"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22850,7 +22837,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Navigate"
-msgstr ""
+msgstr "Навігацыя"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23969,7 +23956,6 @@ msgid "Groupedbar Full"
msgstr ""
#: Notebookbar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Notebookbar.xcu\n"
"..Notebookbar.Applications.Writer.Implementations.Groups\n"
@@ -25607,7 +25593,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr "~Bibliography Entry..."
+msgstr "Складнік бібліяграфіі..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26058,7 +26044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr "Copy Hyperlink Location"
+msgstr "Капіраваць адрас спасылкі"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26724,7 +26710,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Underline "
-msgstr "Double Underline "
+msgstr "Двойчы падкрэслены "
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27110,8 +27096,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnType\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Page Column Type"
-msgstr "Тып калонак"
+msgid "Page Columns"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27426,7 +27412,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "Спасылкі на вонкавыя файлы..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28599,14 +28585,13 @@ msgid "In ~Background"
msgstr "Тэкст спераду"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparencyToggle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "In ~Background"
-msgstr "Тэкст спераду"
+msgstr "У фоне"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28705,7 +28690,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Link Frames"
-msgstr "Link Frames"
+msgstr "Звязаць рамкі"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28723,7 +28708,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Unlink Frames"
-msgstr "Unlink Frames"
+msgstr "Разарваць сувязь рамак"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28750,7 +28735,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Restart Numbering"
-msgstr "Restart Numbering"
+msgstr "Пачаць нумараванне нанова"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29587,7 +29572,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Continue previous numbering"
-msgstr "Continue previous numbering"
+msgstr "Працягваць папярэдняе нумараванне"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30306,8 +30291,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMargin\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Page Margin"
-msgstr "Палі старонкі"
+msgid "Page Margins"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/be/reportdesign/messages.po b/source/be/reportdesign/messages.po
index 3b25857779e..025457ee95f 100644
--- a/source/be/reportdesign/messages.po
+++ b/source/be/reportdesign/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-17 10:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-23 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513506814.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514061498.000000\n"
#: stringarray.hrc:17
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Label field"
#: strings.hrc:84
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE"
msgid "Line"
-msgstr "Line"
+msgstr "Лінія"
#: strings.hrc:85
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
diff --git a/source/be/sc/messages.po b/source/be/sc/messages.po
index 6bee06e9ce9..99447cf69fb 100644
--- a/source/be/sc/messages.po
+++ b/source/be/sc/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-17 12:30+0000\n"
-"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-10 11:22+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513513830.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515583347.000000\n"
#: compiler.hrc:27
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
@@ -1906,6 +1906,7 @@ msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr "Ваш разліковы аркуш быў абноўлены запісамі, якія зрабілі іншыя карыстальнікі."
#: globstr.hrc:397
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED"
msgid ""
"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
@@ -1928,6 +1929,7 @@ msgstr ""
"Працягваць?"
#: globstr.hrc:399
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED"
msgid ""
"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
@@ -1950,16 +1952,15 @@ msgstr ""
"Запішыце свой разліковы аркуш у іншы файл і аб'яднайце свае змены ў супольным аркушы ўручную."
#: globstr.hrc:401
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SHARED_DOC_WARNING"
msgid ""
"The spreadsheet is in shared mode. This allows multiple users to access and edit the spreadsheet at the same time.\n"
"\n"
"Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
msgstr ""
-"The spreadsheet is in shared mode. This allows multiple users to access and edit the spreadsheet at the same time.\n"
+"Электронны аркуш у супольным доступе. Гэта дазваляе некалькім карыстальнікам мець доступ і рэдагаваць яго адначасова.\n"
"\n"
-"Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
+"У гэтым рэжыме не запісваюцца змены ў атрыбутах фарматавання, такіх як шрыфт, колер і фармат лікаў, таксама недаступны некаторыя функцыі, такія як рэдагаванне дыяграм і рысаваных аб'ектаў. Для атрымання эксклюзіўнага доступу, які патрэбен для гэтых змен і функцый, выключыце рэжым супольнага доступу."
#: globstr.hrc:402
#, fuzzy
@@ -7085,7 +7086,7 @@ msgstr "Матрыца даных X."
#: scfuncs.hrc:1642
msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
msgid "Linear type"
-msgstr ""
+msgstr "Лінейны тып"
#: scfuncs.hrc:1643
msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
@@ -7196,7 +7197,7 @@ msgstr "Матрыца даных X для пералічвання значэн
#: scfuncs.hrc:1672
msgctxt "SC_OPCODE_TREND"
msgid "Linear type"
-msgstr ""
+msgstr "Лінейны тып"
#: scfuncs.hrc:1673
msgctxt "SC_OPCODE_TREND"
@@ -11886,10 +11887,9 @@ msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3260
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
msgid "Returns a value along a linear regression"
-msgstr "Вяртае значэнне лінейнай рэгрэсіі"
+msgstr "Вяртае значэнне па лінейнай рэгрэсіі"
#: scfuncs.hrc:3261
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
@@ -12529,7 +12529,7 @@ msgstr "Вызначае, якім чынам даныя ператвараюц
#: scfuncs.hrc:3488
msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK"
msgid "Construct a Hyperlink."
-msgstr ""
+msgstr "Стварае гіперспасылку."
#: scfuncs.hrc:3489
msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK"
@@ -14709,7 +14709,6 @@ msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this fi
msgstr "Не ўдалося прачытаць азначаны вонкавы файл. Даныя, прывязаныя да яго зместу, не былі абноўлены."
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr "Абнаўленне вонкавых спасылак."
@@ -15008,7 +15007,6 @@ msgid "Name Box"
msgstr "Назоўны бокс"
#: strings.hrc:176
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Радок уводу"
@@ -15608,7 +15606,6 @@ msgstr ""
#. RegressionDialog
#: strings.hrc:301
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Лінейная"
@@ -16032,7 +16029,6 @@ msgid "A_utoFit width and height"
msgstr "Аўта-дапасоўваць шырыню і вышыню"
#: autoformattable.ui:327
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label2"
msgid "Formatting"
msgstr "Фарматаванне"
@@ -16212,10 +16208,9 @@ msgid "_Default value"
msgstr "Тыпо_вае значэнне"
#: condformatmanager.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "condformatmanager|CondFormatManager"
msgid "Manage Conditional Formatting"
-msgstr "Арганізаваць умоўнае афармленне"
+msgstr "Распарадзіцца ўзгодненым фарматаваннем"
#: condformatmanager.ui:62
msgctxt "condformatmanager|add"
@@ -16721,7 +16716,7 @@ msgstr "3 шэрыя стрэлкі"
#: conditionalentry.ui:373
msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
msgid "4 Circles Red to Black"
-msgstr ""
+msgstr "4 Акружыны ад чырвонага да чорнага"
#: conditionalentry.ui:374
msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
@@ -16763,7 +16758,6 @@ msgid "5 Boxes"
msgstr ""
#: conditionalformatdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Узгодненае фарматаванне для"
@@ -16961,7 +16955,6 @@ msgid "Consolidate by"
msgstr "Кансалідаваць"
#: consolidatedialog.ui:491
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|refs"
msgid "_Link to source data"
msgstr "Злучыць з выточнымі данымі"
@@ -17470,7 +17463,6 @@ msgid "_Repeat item labels"
msgstr "Паўтараць мет_кі элементаў"
#: datafieldoptionsdialog.ui:229
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|emptyline"
msgid "_Empty line after each item"
msgstr "Пусты радок пасля кожнага элемента"
@@ -17488,13 +17480,11 @@ msgid "Tabular layout"
msgstr "Табліцавы выклад"
#: datafieldoptionsdialog.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout"
msgid "Outline layout with subtotals at the top"
msgstr "Выклад як структура з прамежкавымі вынікамі зверху"
#: datafieldoptionsdialog.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout"
msgid "Outline layout with subtotals at the bottom"
msgstr "Выклад як структура з прамежкавымі вынікамі знізу"
@@ -17789,7 +17779,7 @@ msgstr "У_ставіць або сцерці клеткі"
#: definedatabaserangedialog.ui:261
msgctxt "definedatabaserangedialog|KeepFormatting"
msgid "Keep _formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Захоўваць фарматаванне"
#: definedatabaserangedialog.ui:277
msgctxt "definedatabaserangedialog|DontSaveImportedData"
@@ -17959,7 +17949,6 @@ msgid "For_mats"
msgstr "Фарматы"
#: deletecontents.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "deletecontents|objects"
msgid "_Objects"
msgstr "Аб'екты"
@@ -19559,7 +19548,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Уставіць"
#: notebookbar.ui:2090
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ToggleSheetGrid"
msgid "Toggle Grid Lines"
msgstr "Пераключыць лініі рашоткі"
@@ -19588,7 +19576,6 @@ msgid "Review"
msgstr "Праверыць"
#: notebookbar.ui:3119
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ToggleSheetGrid2"
msgid "Toggle Grid Lines"
msgstr "Пераключыць лініі рашоткі"
@@ -20214,7 +20201,6 @@ msgid "_Help"
msgstr "Даведка"
#: notebookbar_groups.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Сеціўная спасылка"
@@ -20444,7 +20430,6 @@ msgid "Shapes"
msgstr "Фігуры"
#: notebookbar_groups.ui:1756
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
msgid "Links"
msgstr "Спасылкі"
@@ -20531,136 +20516,151 @@ msgid "Edit Contour"
msgstr "Змяніць контур"
#: optcalculatepage.ui:48
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
+msgid "Enable multi-threaded calculation: Warning Experimental."
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:52
+msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
+msgid "Enable Experimental multi-threaded calculation of formula-groups, this may break your spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:71
+msgctxt "optcalculatepage|label4"
+msgid "CPU threading settings"
+msgstr ""
+
+#: optcalculatepage.ui:107
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|case"
msgid "Case se_nsitive"
msgstr "Улічваць рэгі_стр"
-#: optcalculatepage.ui:52
+#: optcalculatepage.ui:111
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:65
+#: optcalculatepage.ui:124
msgctxt "optcalculatepage|calc"
msgid "_Precision as shown"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:81
+#: optcalculatepage.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|match"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "Знайсці criteria і"
-#: optcalculatepage.ui:85
+#: optcalculatepage.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text"
msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Уключыце для сумяшчальнасці з Microsoft Excel"
-#: optcalculatepage.ui:98
+#: optcalculatepage.ui:157
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards"
msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:102
+#: optcalculatepage.ui:161
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text"
msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr "Уключыце для сумяшчальнасці з Microsoft Excel"
-#: optcalculatepage.ui:117
+#: optcalculatepage.ui:176
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
msgstr "Дазволіць цаль"
-#: optcalculatepage.ui:135
+#: optcalculatepage.ui:194
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
msgstr ""
-#: optcalculatepage.ui:153
+#: optcalculatepage.ui:212
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|lookup"
msgid "_Automatically find column and row labels"
msgstr "Аўтаматычна column і row"
-#: optcalculatepage.ui:169
+#: optcalculatepage.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "decimals для number"
-#: optcalculatepage.ui:193
+#: optcalculatepage.ui:252
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "Дзесятковых пазіцый"
-#: optcalculatepage.ui:230
+#: optcalculatepage.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
msgstr "Агульнае"
-#: optcalculatepage.ui:264
+#: optcalculatepage.ui:323