diff options
author | Andras Timar <timar@fsf.hu> | 2010-12-13 01:09:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <timar@fsf.hu> | 2010-12-13 01:09:17 +0100 |
commit | 77b8e1b71cfe3b1201aa9e220057f14cf45df445 (patch) | |
tree | e3300b0de41f55d6665db07a390d89f8bd4e8b2c | |
parent | d5ebfa19f3af74ef232505aafc639201942e3447 (diff) |
Ran gsicheck on all sdf files and fixed errors
-rw-r--r-- | po/lo-build-bg.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo-build-bg.sdf | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo-build-br.po | 93 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo-build-br.sdf | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo-build-bs.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo-build-bs.sdf | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo-build-cy.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo-build-cy.sdf | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo-build-eu.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo-build-eu.sdf | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo-build-fa.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo-build-fa.sdf | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo-build-is.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo-build-is.sdf | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo-build-ko.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo-build-ko.sdf | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo-build-sh.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo-build-sh.sdf | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo-build-sr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo-build-sr.sdf | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo-build-ug.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo-build-ug.sdf | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ooo-build.sdf | 351 |
23 files changed, 46 insertions, 478 deletions
diff --git a/po/lo-build-bg.po b/po/lo-build-bg.po index c95224b49..5ab13d8ae 100644 --- a/po/lo-build-bg.po +++ b/po/lo-build-bg.po @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" #: helpcontent2/source/text/scalc/01/04060109.xhp#par_id3158419.58.help.text msgid "" -" <item type=\"input\">=INDEX((multi);4;1)</item> indicates the " +"<item type=\"input\">=INDEX((multi);4;1)</item> indicates the " "value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you " "named under <emph>Insert - Names - Define</emph> as <emph>multi</emph>. The " "multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 " @@ -217,12 +217,12 @@ msgid "" "range enter the number <item type=\"input\">2</item> as the <emph>range</emph> " "parameter." msgstr "" -"<item type=\\\"input\\\">=INDEX((multi);4;1)</item> връща стойността от ред 4 и " +"<item type=\"input\">=INDEX((multi);4;1)</item> връща стойността от ред 4 и " "колона 1 от (несвързана) област, наименувана във <emph>Вмъкване - Имена - " "Дефиниране</emph> като <emph>multi</emph>. Несвързаната област може да се " "състои от няколко правоъгълни области, всяка от които съдържа ред 4 и колона " "1. Ако желаете да посочите втория блок от несвързаната област, въведете " -"числото <item type=\\\"input\\\">2</item> като стойност на параметъра " +"числото <item type=\"input\">2</item> като стойност на параметъра " "<emph>Област</emph>." #: helpcontent2/source/text/scalc/01/12030200.xhp#bm_id3147228.help.text @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "" "<emph>Column input cell</emph> fields are used to enter the reference to the " "corresponding cells of the formula." msgstr "" -"<item type=\\\"productname\\\">%PRODUCTNAME</item> ви позволява да извършвате " +"<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ви позволява да извършвате " "успоредни операции едновременно за няколко реда и колони в така наречените " "„кръстосани таблици“. Клетката с формулата трябва да цитира както областта с " "данни, подредена по колони, така и тази, подредена в редове. Изберете " @@ -438,7 +438,7 @@ msgid "" "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\">Compare documents with " "a word as the basic unit.</ahelp>" msgstr "" -"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\">Сравняване на " +"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\">Сравняване на " "документи дума по дума.</ahelp>" #: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3154638.help.text @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "" "password</emph> check boxes. (If the section already exists: <emph>Format - " "Sections</emph>.) Enter and confirm a password." msgstr "" -"Изберете текста. Изберете <emph>Вмъкване - Раздел - Раздел</emph>, " +"Изберете текста. Изберете <emph>Вмъкване - Раздел - Раздел</emph>, " "после под <emph>Защита от писане</emph> отметнете квадратчетата " "<emph>Защитен</emph> и <emph>с парола</emph>. (Ако разделът вече съществува: " "<emph>Форматиране - Раздели</emph>.) Въведете парола и я потвърдете." diff --git a/po/lo-build-bg.sdf b/po/lo-build-bg.sdf index b1aeec893..6340dfc57 100644 --- a/po/lo-build-bg.sdf +++ b/po/lo-build-bg.sdf @@ -84,7 +84,7 @@ helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3147428 25 999 bg helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3147428 25 999 en-US Sheet 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id936613 999 bg Разделителят на колони (разделящ елементите в един ред) и разделителят на редове зависят от езика и локала. В настоящата помощна информация обаче за разделители на колони и редове са използвани съответно знаците „;“ (точка и запетая ) и „|“ (вертикална черта). В английския локал например за разделяне на колони се използва запетая („,“), а знакът точка и запетая („;“) служи за разделяне на редове. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id936613 999 en-US The column separator (separating elements in one row) and the row separator are language and locale dependent. But in this help content, the ';' semicolon and '|' pipe symbol are used to indicate the column and row separators, respectively. For example, in the English locale, the ',' comma is used as the column separator, while the ';' semicolon is used as the row separator. 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3158419 58 999 bg <item type=\\"input\\">=INDEX((multi);4;1)\</item\> връща стойността от ред 4 и колона 1 от (несвързана) област, наименувана във \<emph\>Вмъкване - Имена - Дефиниране\</emph\> като \<emph\>multi\</emph\>. Несвързаната област може да се състои от няколко правоъгълни области, всяка от които съдържа ред 4 и колона 1. Ако желаете да посочите втория блок от несвързаната област, въведете числото <item type=\\"input\\">2\</item\> като стойност на параметъра \<emph\>Област\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 +helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3158419 58 999 bg \<item type=\"input\"\>=INDEX((multi);4;1)\</item\> връща стойността от ред 4 и колона 1 от (несвързана) област, наименувана във \<emph\>Вмъкване - Имена - Дефиниране\</emph\> като \<emph\>multi\</emph\>. Несвързаната област може да се състои от няколко правоъгълни области, всяка от които съдържа ред 4 и колона 1. Ако желаете да посочите втория блок от несвързаната област, въведете числото \<item type=\"input\"\>2\</item\> като стойност на параметъра \<emph\>Област\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3158419 58 999 en-US \<item type=\"input\"\>=INDEX((multi);4;1)\</item\> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under \<emph\>Insert - Names - Define\</emph\> as \<emph\>multi\</emph\>. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number \<item type=\"input\"\>2\</item\> as the \<emph\>range\</emph\> parameter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help bm_id3147228 999 bg \<bookmark_value\>сортиране; настройки за области с данни\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>сортиране;азиатски езици\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>азиатски езици;сортиране\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>телефонен указател, правила за сортиране\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>естествено сортиране, алгоритъм\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help bm_id3147228 999 en-US \<bookmark_value\>sorting; options for database ranges\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sorting;Asian languages\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Asian languages;sorting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>phonebook sorting rules\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>natural sort algorithm\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 @@ -92,7 +92,7 @@ helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3147438 999 bg Р helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3147438 999 en-US Enable natural sort 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3149378 999 bg \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\"\>Естественото сортиране е алгоритъм за подреждане на числа с текст пред тях според стойността на числовата част вместо по традиционния начин за сортиране на текстови низове.\</ahelp\> Например, нека имаме поредица от стойности като A1, A2, A3, A4, A5, A6, …, A19, A20, A21. Когато ги поставите в област от клетки и дадете команда за сортирането им, ще получите A1, A11, A12, A13, …, A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, …, A9. Макар че това поведение е смислено за хората, които са наясно с вътрешния механизъм за сортиране, за останалите то изглежда странно и неудобно. Когато е включено естественото сортиране, стойностите като в горния пример се сортират „правилно“, което прави операциите по сортиране по-удобни като цяло. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3149378 999 en-US \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\"\>Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings.\</ahelp\> For instance, let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted "properly", which improves the convenience of sorting operations in general. 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3148584 4 999 bg <item type=\\"productname\\">%PRODUCTNAME\</item\> ви позволява да извършвате успоредни операции едновременно за няколко реда и колони в така наречените „кръстосани таблици“. Клетката с формулата трябва да цитира както областта с данни, подредена по колони, така и тази, подредена в редове. Изберете областта, определна от двете области с данни, и отворете диалоговия прозорец за успоредни операции. Въведете обръщение към формулата в полето \<emph\>Формули\</emph\>. Полетата \<emph\>Входна клетка за ред\</emph\> и \<emph\>Входна клетка за колона\</emph\> служат за въвеждане на обръщения към съответните клетки, цитирани от формулата. 2002-02-02 02:02:02 +helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3148584 4 999 bg \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> ви позволява да извършвате успоредни операции едновременно за няколко реда и колони в така наречените „кръстосани таблици“. Клетката с формулата трябва да цитира както областта с данни, подредена по колони, така и тази, подредена в редове. Изберете областта, определна от двете области с данни, и отворете диалоговия прозорец за успоредни операции. Въведете обръщение към формулата в полето \<emph\>Формули\</emph\>. Полетата \<emph\>Входна клетка за ред\</emph\> и \<emph\>Входна клетка за колона\</emph\> служат за въвеждане на обръщения към съответните клетки, цитирани от формулата. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3148584 4 999 en-US \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> allows you to carry out joint multiple operations for columns and rows in so-called cross-tables. The formula cell has to refer to both the data range arranged in rows and the one arranged in columns. Select the range defined by both data ranges and call the multiple operation dialog. Enter the reference to the formula in the \<emph\>Formulas\</emph\> field. The \<emph\>Row input cell\</emph\> and the \<emph\>Column input cell\</emph\> fields are used to enter the reference to the corresponding cells of the formula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3156424 2 999 bg В полето \<emph\>Формули\</emph\> въведете обръщение към клетката с формулата, която ще се приложи върху областта с данни. В полето \<emph\>Входна клетка за ред/Входна клетка за колона\</emph\> въведете обръщението към съответната клетка, която е част от формулата. Това може да бъде обяснено най-лесно чрез примери: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3156424 2 999 en-US In the \<emph\>Formulas\</emph\> field, enter the cell reference to the formula that applies to the data range. In the \<emph\>Column input cell/Row input cell\</emph\> field, enter the cell reference to the corresponding cell that is part of the formula. This can be explained best by examples: 2002-02-02 02:02:02 @@ -134,7 +134,7 @@ helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3149562 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3149562 999 en-US Specifies more comparison settings if the chosen mode is not Auto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3151042 999 bg \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\"\>Сравняване на документи знак по знак.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3151042 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\"\>Compare documents with a character as the basic unit.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154365 999 bg \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\"\>Сравняване на документи дума по дума.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 +helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154365 999 bg \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\"\>Сравняване на документи дума по дума.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154365 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\"\>Compare documents with a word as the basic unit.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154638 999 bg \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\"\>Указва дали при сравняването на документи да се използват идентификатори на ревизии (RSID). Има ефект само ако и двата документа имат такива и ако основните им идентификатори (root RSID) са еднакви.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154638 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\"\>Specifies that RSIDs are used when the documents are compared. This has an effect only if both documents have RSIDs and their root RSIDs are the same.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 @@ -148,7 +148,7 @@ helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help bm_id3149871 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help bm_id3149871 999 en-US \<bookmark_value\>colors; default colors; LibreOffice colors; Tango colors\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3149871 71 999 bg Цветовете в списъка CMYK са оптимизирани за цветно печатане. Тези в списъците Уеб и HTML – за 256-цветни дисплеи. Палитрите libreoffice.soc и tango.soc съдържат официалните цветове на LibreOffice и съответно цветовете Tango. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3149871 71 999 en-US The CMYK list is optimized for print colors. The colors in the Web and the HTML lists are optimized for displays using a resolution of 256 colors. The palettes libreoffice.soc and tango.soc contain the official LibreOffice and Tango colors respectively. 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3144764 32 999 bg Изберете текста. Изберете <emph>Вмъкване - Раздел - Раздел\</emph\>, после под \<emph\>Защита от писане\</emph\> отметнете квадратчетата \<emph\>Защитен\</emph\> и \<emph\>с парола\</emph\>. (Ако разделът вече съществува: \<emph\>Форматиране - Раздели\</emph\>.) Въведете парола и я потвърдете. 2002-02-02 02:02:02 +helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3144764 32 999 bg Изберете текста. Изберете \<emph\>Вмъкване - Раздел - Раздел\</emph\>, после под \<emph\>Защита от писане\</emph\> отметнете квадратчетата \<emph\>Защитен\</emph\> и \<emph\>с парола\</emph\>. (Ако разделът вече съществува: \<emph\>Форматиране - Раздели\</emph\>.) Въведете парола и я потвърдете. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3144764 32 999 en-US Select the text. Choose \<emph\>Insert - Section - Section\</emph\>, then under \<emph\>Write protection\</emph\> mark the \<emph\>Protect\</emph\> and \<emph\>With password\</emph\> check boxes. (If the section already exists: \<emph\>Format - Sections\</emph\>.) Enter and confirm a password. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_124 999 bg Версията е предоставена в сътрудничество с общността от The Document Foundation. За списък на сътрудниците вижте: http://www.documentfoundation.org 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_124 999 en-US Build contributed in collaboration with the community by The Document Foundation. For credits, see: http://www.documentfoundation.org 2002-02-02 02:02:02 diff --git a/po/lo-build-br.po b/po/lo-build-br.po index 6e38aa634..d468fa9aa 100644 --- a/po/lo-build-br.po +++ b/po/lo-build-br.po @@ -382,7 +382,7 @@ msgid "" "length equal to or less than the entered one will be ignored and will be " "shown as inserted/deleted.</ahelp>" msgstr "" -"<ahelp hid=\\\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_IGNORE\">Erspizañ a ra e vo " +"<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_IGNORE\">Erspizañ a ra e vo " "laosket a-gostez ar c'hemalennoù gerioù pe arouezennoù o klotañ ganti " "(hervez ar mod keñveriañ bet dibabet) o led heñvel pe vihanoc'h eget an hini " "bet enanket ha diskouezet e vint evel enlakaet/diverket.</ahelp>" @@ -392,7 +392,7 @@ msgid "" "<ahelp hid=\"HID_COMPARISON_OPT\">Specifies the settings for comparing two " "documents.</ahelp>" msgstr "" -"<ahelp hid=\\\"HID_COMPARISON_OPT\\\">Erspizañ a ra an arventennoù a-benn " +"<ahelp hid=\"HID_COMPARISON_OPT\">Erspizañ a ra an arventennoù a-benn " "keñveriañ daou deul.</ahelp>" #: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3149562.help.text @@ -406,7 +406,7 @@ msgid "" "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\">Compare documents with " "a character as the basic unit.</ahelp>" msgstr "" -"<ahelp hid=\\\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\\\">Keñveriañ daou deul " +"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\">Keñveriañ daou deul " "gant un arouezenn o talvezout da unanenn diazez.</ahelp>" #: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3154365.help.text @@ -414,7 +414,7 @@ msgid "" "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\">Compare documents with " "a word as the basic unit.</ahelp>" msgstr "" -"<ahelp hid=\\\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\\\">Keñveriañ daou deul " +"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\">Keñveriañ daou deul " "gant ur ger o talvezout da unanenn diazez.</ahelp>" #: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3154638.help.text @@ -423,7 +423,7 @@ msgid "" "used when the documents are compared. This has an effect only if both " "documents have RSIDs and their root RSIDs are the same.</ahelp>" msgstr "" -"<ahelp hid=\\\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\\\">Erspizañ a ra ez eo " +"<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\">Erspizañ a ra ez eo " "arveret ar RSIDoù pa vez keñveriet an teulioù. Efedus eo an dra-se mard ez " "eus RSIDS gant an holl deulioù ha mard eo heñvel gwrizhiennoù an " "RSIDoù.</ahelp>" @@ -433,7 +433,7 @@ msgid "" "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\">Use the most " "appropriate comparison settings for the current document.</ahelp>" msgstr "" -"<ahelp hid=\\\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\\\">Arverañ an " +"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\">Arverañ an " "arventennoù keñveriañ gwellañ evit an teul bremanel.</ahelp>" #: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3156153.help.text @@ -2350,84 +2350,3 @@ msgstr "linenn" msgid "%" msgstr "%" -#~ msgid "" -#~ "The Sun Wiki Publisher enables you to create Wiki articles on MediaWiki " -#~ "servers without having to know the syntax of the MediaWiki markup language." -#~ msgstr "" -#~ "An embanner Sun Wiki a ra tro deoc'h da grouiñ pennadoù mod Wiki war " -#~ "dafariadoù Mediawiki hep bezañ barrek war kevreadur areg Mediawiki." - -#~ msgid "" -#~ "The Sun Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the " -#~ "current presentation. Images will be compressed, and data that is no longer " -#~ "needed will be removed." -#~ msgstr "" -#~ "Bihanaerez Kinnigadennoù Sun zo arveret a-benn koazhañ ment restr ar " -#~ "ginnigadenn vremanel. Koazhet e vo ar skeudennoù ha dilamet e vo ar " -#~ "roadennoù diezhomm." - -#~ msgid "" -#~ "The NUMBERTEXT/MONEYTEXT functions are number name and currency conversion " -#~ "spreadsheet functions." -#~ msgstr "" -#~ "Arc'hwelioù renkelloù da amdreiñ anvioù moneizioù ha da amdreiñ anvioù da " -#~ "niveroù eo NUMBERTEXT/MONEYTEXT." - -#~ msgid "The PDF Import Extension allows you to import and modify PDF documents." -#~ msgstr "" -#~ "An Askouezhioù da enporzhiañ PDF a ro tro deoc'h da enporzhiañ ha daskemmañ " -#~ "an teulioù mod PDF." - -#~ msgid "" -#~ "The Presenter Console Extension provides more control over your slide show " -#~ "presentation, such as the ability to see the upcoming slide, the slide " -#~ "notes, and a presentation timer whereas the audience see only the current " -#~ "slide." -#~ msgstr "" -#~ "An askouezh Presenter Console Extension a bouchas reolerezhioù ouzhpenn evit " -#~ "ho treyonennaoueg evel ar varregezh da welout ar dreyonenn da zont, " -#~ "notennoù an dreyonenn hag ur padventer e-pad ma vo gwelet an dreyonenn " -#~ "vremanel nemetken gant an dud." - -#~ msgid "" -#~ "Use the OpenOffice.org template package to save time and professional \"look " -#~ "and feel\" of templates ensure output is noticed and read." -#~ msgstr "" -#~ "Arverañ pakad patromoù OpenOffice.org a espern amzer ha \\\"neuz ha santad\\\" " -#~ "micherel ar patromoù a laka an disoc'h da vezañ remerket ha lennet." - -#~ msgid "GoogleDocs" -#~ msgstr "GoogleDocs" - -#~ msgid "Sun PDF Import" -#~ msgstr "Enporzhiañ PDF Sun" - -#~ msgid "Sun Presenter Console" -#~ msgstr "Penel Sun Presenter" - -#~ msgid "Sun Report Builder" -#~ msgstr "Ganer Danevelloù Sun" - -#~ msgid "Insert Not~e" -#~ msgstr "Enlakaat un not~enn" - -#~ msgid "Save ~Graphic..." -#~ msgstr "Enrollañ ar c'hevre~gad..." - -#~ msgid "AutoCaption" -#~ msgstr "EmLeadell" - -#~ msgid "Compare documents" -#~ msgstr "Keñveriañ an teulioù" - -#~ msgid "Use ~RSID" -#~ msgstr "Arverañ ~RSID" - -#~ msgid "~Auto" -#~ msgstr "~Emgefreek" - -#~ msgid "By ~character" -#~ msgstr "Dre ~arouezenn" - -#~ msgid "By ~word" -#~ msgstr "Dre ~ger" diff --git a/po/lo-build-br.sdf b/po/lo-build-br.sdf index 43448b554..0b08a0c97 100644 --- a/po/lo-build-br.sdf +++ b/po/lo-build-br.sdf @@ -119,19 +119,19 @@ helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3163713 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3163713 999 en-US Ignore isolated pieces of length 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3144510 999 br Erspizañ a ra an doare da geñveriañ daou deul. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3144510 999 en-US Specifies the mode for comparing two documents. 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3146975 999 br <ahelp hid=\\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_IGNORE">Erspizañ a ra e vo laosket a-gostez ar c'hemalennoù gerioù pe arouezennoù o klotañ ganti (hervez ar mod keñveriañ bet dibabet) o led heñvel pe vihanoc'h eget an hini bet enanket ha diskouezet e vint evel enlakaet/diverket.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 +helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3146975 999 br \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_IGNORE\"\>Erspizañ a ra e vo laosket a-gostez ar c'hemalennoù gerioù pe arouezennoù o klotañ ganti (hervez ar mod keñveriañ bet dibabet) o led heñvel pe vihanoc'h eget an hini bet enanket ha diskouezet e vint evel enlakaet/diverket.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3146975 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_IGNORE\"\>Specifies that matched sequences of words or characters (depending on the chosen compare mode) of length equal to or less than the entered one will be ignored and will be shown as inserted/deleted.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3149416 999 br <ahelp hid=\\"HID_COMPARISON_OPT\\">Erspizañ a ra an arventennoù a-benn keñveriañ daou deul.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 +helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3149416 999 br \<ahelp hid=\"HID_COMPARISON_OPT\"\>Erspizañ a ra an arventennoù a-benn keñveriañ daou deul.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3149416 999 en-US \<ahelp hid=\"HID_COMPARISON_OPT\"\>Specifies the settings for comparing two documents.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3149562 999 br Erspizañ a ra muioc'h a arventennoù keñveriañ ma n'emañ ket ar mod dibabet war Emgefreek. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3149562 999 en-US Specifies more comparison settings if the chosen mode is not Auto. 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3151042 999 br <ahelp hid=\\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\\">Keñveriañ daou deul gant un arouezenn o talvezout da unanenn diazez.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 +helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3151042 999 br \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\"\>Keñveriañ daou deul gant un arouezenn o talvezout da unanenn diazez.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3151042 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\"\>Compare documents with a character as the basic unit.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154365 999 br <ahelp hid=\\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\\">Keñveriañ daou deul gant ur ger o talvezout da unanenn diazez.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 +helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154365 999 br \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\"\>Keñveriañ daou deul gant ur ger o talvezout da unanenn diazez.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154365 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\"\>Compare documents with a word as the basic unit.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154638 999 br <ahelp hid=\\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\\">Erspizañ a ra ez eo arveret ar RSIDoù pa vez keñveriet an teulioù. Efedus eo an dra-se mard ez eus RSIDS gant an holl deulioù ha mard eo heñvel gwrizhiennoù an RSIDoù.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 +helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154638 999 br \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\"\>Erspizañ a ra ez eo arveret ar RSIDoù pa vez keñveriet an teulioù. Efedus eo an dra-se mard ez eus RSIDS gant an holl deulioù ha mard eo heñvel gwrizhiennoù an RSIDoù.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154638 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\"\>Specifies that RSIDs are used when the documents are compared. This has an effect only if both documents have RSIDs and their root RSIDs are the same.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154758 999 br <ahelp hid=\\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\\">Arverañ an arventennoù keñveriañ gwellañ evit an teul bremanel.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 +helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154758 999 br \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\"\>Arverañ an arventennoù keñveriañ gwellañ evit an teul bremanel.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154758 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\"\>Use the most appropriate comparison settings for the current document.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3156153 999 br A-benn keñveriañ an teul bremanel gant unan all, dibabit \<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare Document\"\>\<emph\>Embann - Keñveriañ an teulioù\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3156153 999 en-US To compare the current document with another one choose \<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare Document\"\>\<emph\>Edit - Compare Document\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 diff --git a/po/lo-build-bs.po b/po/lo-build-bs.po index 838dae7d1..630b150fb 100644 --- a/po/lo-build-bs.po +++ b/po/lo-build-bs.po @@ -379,7 +379,7 @@ msgid "" "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\">Compare documents with " "a word as the basic unit.</ahelp>" msgstr "" -"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\">Usporedi dokumente " +"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\">Usporedi dokumente " "koristeći jednu riječ kao osnovnu jedinicu za poređenje.</ahelp>" #: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3154638.help.text diff --git a/po/lo-build-bs.sdf b/po/lo-build-bs.sdf index 293177b9f..b7b1cf7e5 100644 --- a/po/lo-build-bs.sdf +++ b/po/lo-build-bs.sdf @@ -123,7 +123,7 @@ helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3149562 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3149562 999 en-US Specifies more comparison settings if the chosen mode is not Auto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3151042 999 bs \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\"\>Usporedi dokumente koristeći jedan znak kao osnovnu jedinicu za poređenje.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3151042 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\"\>Compare documents with a character as the basic unit.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154365 999 bs \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\"\>Usporedi dokumente koristeći jednu riječ kao osnovnu jedinicu za poređenje.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 +helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154365 999 bs \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\"\>Usporedi dokumente koristeći jednu riječ kao osnovnu jedinicu za poređenje.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154365 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\"\>Compare documents with a word as the basic unit.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154638 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\"\>Specifies that RSIDs are used when the documents are compared. This has an effect only if both documents have RSIDs and their root RSIDs are the same.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154758 999 bs \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\"\>Koristi najprikladnije postavke poređenja za trenutni dokument.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 diff --git a/po/lo-build-cy.po b/po/lo-build-cy.po index d35feb81f..66b38b5a2 100644 --- a/po/lo-build-cy.po +++ b/po/lo-build-cy.po @@ -351,7 +351,7 @@ msgid "" "Choose <emph>Edit - Changes - Protect Records</emph>. Enter and confirm a " "password." msgstr "" -"Dewiswch <emph>Golygu - Newidiadau - Diogelu Cofnodion<emph />. Cyflwyno a " +"Dewiswch <emph>Golygu - Newidiadau - Diogelu Cofnodion</emph>. Cyflwyno a " "chadarnhau cyfrinair." #: helpcontent2/source/text/shared/guide/redlining_protect.xhp#par_id3153345.4.help.text @@ -435,7 +435,7 @@ msgid "" "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\">Compare documents with " "a word as the basic unit.</ahelp>" msgstr "" -"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\">Cynharu dogfennau sydd " +"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\">Cynharu dogfennau sydd " "a gair fel yr uned sylfaenol.</ahelp>" #: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3154638.help.text diff --git a/po/lo-build-cy.sdf b/po/lo-build-cy.sdf index b8eeb590e..2016d0395 100644 --- a/po/lo-build-cy.sdf +++ b/po/lo-build-cy.sdf @@ -104,7 +104,7 @@ helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3147426 5 99 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3147426 5 999 en-US In the \<emph\>Text orientation\</emph\> area use the mouse to select in the preview wheel the direction in which the text is to be rotated. Click \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147006 999 cy \<variable id=\"comparisonoptions\"\>Agor dogfen testun, a dewis \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Dewisiadau\</caseinline\>\<defaultinline\>Offer - Dewisiadau\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Cymariaethau\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147006 999 en-US \<variable id=\"comparisonoptions\"\>Open a text document, choose \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Comparison\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153104 13 999 cy Dewiswch \<emph\>Golygu - Newidiadau - Diogelu Cofnodion\<emph /\>. Cyflwyno a chadarnhau cyfrinair. 2002-02-02 02:02:02 +helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153104 13 999 cy Dewiswch \<emph\>Golygu - Newidiadau - Diogelu Cofnodion\</emph\>. Cyflwyno a chadarnhau cyfrinair. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153104 13 999 en-US Choose \<emph\>Edit - Changes - Protect Records\</emph\>. Enter and confirm a password. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id3153345 4 999 cy Rhowch gyfrinair a'i gadarnhau. Cliciwch \<emph\>Iawn\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id3153345 4 999 en-US Enter a password and confirm it. Click \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 @@ -134,7 +134,7 @@ helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3149562 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3149562 999 en-US Specifies more comparison settings if the chosen mode is not Auto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3151042 999 cy \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\"\>Cynharu dogfennau sydd a nod fel yr uned sylfaenol.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3151042 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\"\>Compare documents with a character as the basic unit.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154365 999 cy \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\"\>Cynharu dogfennau sydd a gair fel yr uned sylfaenol.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 +helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154365 999 cy \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\"\>Cynharu dogfennau sydd a gair fel yr uned sylfaenol.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154365 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\"\>Compare documents with a word as the basic unit.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154638 999 cy \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\"\>Pennu fod RSIDs yn cael eu defnyddio pan fydd dogfennau yn cael eu cymharu. Bydd hyn os oes gan y ddwy ddogfen RSIDs a bod eu RSIDs gwraidd yr un peth.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154638 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\"\>Specifies that RSIDs are used when the documents are compared. This has an effect only if both documents have RSIDs and their root RSIDs are the same.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 diff --git a/po/lo-build-eu.po b/po/lo-build-eu.po index f00ef7349..da67a5077 100644 --- a/po/lo-build-eu.po +++ b/po/lo-build-eu.po @@ -416,7 +416,7 @@ msgid "" "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\">Compare documents with " "a word as the basic unit.</ahelp>" msgstr "" -"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\">Konparatu dokumentuak " +"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\">Konparatu dokumentuak " "hitzarekin oinarrizko unitate gisa.</ahelp>" #: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3154638.help.text diff --git a/po/lo-build-eu.sdf b/po/lo-build-eu.sdf index cb86f1fe7..a8e69ddc9 100644 --- a/po/lo-build-eu.sdf +++ b/po/lo-build-eu.sdf @@ -125,7 +125,7 @@ helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3149562 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3151042 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\"\>Compare documents with a character as the basic unit.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3151042 999 eu \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\"\>Konparatu dokumentuak karakterearekin oinarrizko unitate gisa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154365 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\"\>Compare documents with a word as the basic unit.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154365 999 eu \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\"\>Konparatu dokumentuak hitzarekin oinarrizko unitate gisa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 +helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154365 999 eu \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\"\>Konparatu dokumentuak hitzarekin oinarrizko unitate gisa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154638 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\"\>Specifies that RSIDs are used when the documents are compared. This has an effect only if both documents have RSIDs and their root RSIDs are the same.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154638 999 eu \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\"\>Dokumentuak konparatzean RSIDak erabiltzen direla zehazten du. Bi dokumentuek RSIDak badituzte eta haien erroko RSIDak berdinak direnean soilik eragiten du honek.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154758 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\"\>Use the most appropriate comparison settings for the current document.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 diff --git a/po/lo-build-fa.po b/po/lo-build-fa.po index 1ceefd8a2..6ed2cad44 100644 --- a/po/lo-build-fa.po +++ b/po/lo-build-fa.po @@ -232,7 +232,7 @@ msgid "" "algorithm</bookmark_value>" msgstr "" "<bookmark_value>مرتبسازی؛ گزینههایی برای محدودههای پایگاهداده</bookmark_" -"value<bookmark_value>مرتبساز</bookmark_value><bookmark_value>آسیایی</bookma" +"value><bookmark_value>مرتبساز</bookmark_value><bookmark_value>آسیایی</bookma" "rk_value><bookmark_value>زبانهای آسیایی؛ " "مرتبسازی</bookmark_value><bookmark_value>قواعد مرتبسازی " "دفترچهتلفن</bookmark_value><bookmark_value>الگوریتم مرتبسازی " diff --git a/po/lo-build-fa.sdf b/po/lo-build-fa.sdf index 4b75d4bf2..9fea93fd2 100644 --- a/po/lo-build-fa.sdf +++ b/po/lo-build-fa.sdf @@ -85,7 +85,7 @@ helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3147428 25 999 fa helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id936613 999 en-US The column separator (separating elements in one row) and the row separator are language and locale dependent. But in this help content, the ';' semicolon and '|' pipe symbol are used to indicate the column and row separators, respectively. For example, in the English locale, the ',' comma is used as the column separator, while the ';' semicolon is used as the row separator. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3158419 58 999 en-US \<item type=\"input\"\>=INDEX((multi);4;1)\</item\> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under \<emph\>Insert - Names - Define\</emph\> as \<emph\>multi\</emph\>. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number \<item type=\"input\"\>2\</item\> as the \<emph\>range\</emph\> parameter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help bm_id3147228 999 en-US \<bookmark_value\>sorting; options for database ranges\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sorting;Asian languages\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Asian languages;sorting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>phonebook sorting rules\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>natural sort algorithm\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help bm_id3147228 999 fa \<bookmark_value\>مرتبسازی؛ گزینههایی برای محدودههای پایگاهداده</bookmark_value\<bookmark_value\>مرتبساز\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>آسیایی\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>زبانهای آسیایی؛ مرتبسازی\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>قواعد مرتبسازی دفترچهتلفن\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>الگوریتم مرتبسازی طبیعی\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 +helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help bm_id3147228 999 fa \<bookmark_value\>مرتبسازی؛ گزینههایی برای محدودههای پایگاهداده\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>مرتبساز\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>آسیایی\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>زبانهای آسیایی؛ مرتبسازی\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>قواعد مرتبسازی دفترچهتلفن\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>الگوریتم مرتبسازی طبیعی\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3147438 999 en-US Enable natural sort 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3147438 999 fa فعال کردن مرتبسازی طبیعی 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3149378 999 en-US \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\"\>Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings.\</ahelp\> For instance, let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted "properly", which improves the convenience of sorting operations in general. 2002-02-02 02:02:02 diff --git a/po/lo-build-is.po b/po/lo-build-is.po index fcac98eb9..e7e4f1a1d 100644 --- a/po/lo-build-is.po +++ b/po/lo-build-is.po @@ -316,7 +316,7 @@ msgid "" "Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - " "Comparison</emph></variable>" msgstr "" -"<variable id=\"comparisonoptions\"Opnaðu textaskjal, veldu <emph><switchinline " +"<variable id=\"comparisonoptions\">Opnaðu textaskjal, veldu <emph><switchinline " "select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - " "Valkostir</caseinline><defaultinline>Verkfæri - " "Valkostir</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - " diff --git a/po/lo-build-is.sdf b/po/lo-build-is.sdf index 69ff8b8da..8b57b7434 100644 --- a/po/lo-build-is.sdf +++ b/po/lo-build-is.sdf @@ -99,7 +99,7 @@ helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3150519 10 99 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3147426 5 999 en-US In the \<emph\>Text orientation\</emph\> area use the mouse to select in the preview wheel the direction in which the text is to be rotated. Click \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3147426 5 999 is Á svæðinu \<emph\>Stefna texta\</emph\> geturðu notað músina til að snúa n.k. forsýningarhjóli til að velja hvernig textinn eigi að snúa. Smelltu síðan á \<emph\>Í lagi\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147006 999 en-US \<variable id=\"comparisonoptions\"\>Open a text document, choose \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Comparison\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147006 999 is \<variable id=\"comparisonoptions\"Opnaðu textaskjal, veldu <emph><switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Valkostir\</caseinline\>\<defaultinline\>Verkfæri - Valkostir\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Samanburður\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 +helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147006 999 is \<variable id=\"comparisonoptions\"\>Opnaðu textaskjal, veldu \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Valkostir\</caseinline\>\<defaultinline\>Verkfæri - Valkostir\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Samanburður\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153104 13 999 en-US Choose \<emph\>Edit - Changes - Protect Records\</emph\>. Enter and confirm a password. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153104 13 999 is Veldu \<emph\>Breyta - Breytingar - Vernda færslur\</emph\>. Settu síðan inn lykilorð og staðfestu það. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id3153345 4 999 en-US Enter a password and confirm it. Click \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 diff --git a/po/lo-build-ko.po b/po/lo-build-ko.po index abe59247b..04974ea42 100644 --- a/po/lo-build-ko.po +++ b/po/lo-build-ko.po @@ -414,7 +414,7 @@ msgid "" "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\">Compare documents with " "a word as the basic unit.</ahelp>" msgstr "" -"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\">각 단어를 기본 단위로 하여 문서끼리 " +"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\">각 단어를 기본 단위로 하여 문서끼리 " "비교.</ahelp>" #: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3154638.help.text @@ -431,7 +431,7 @@ msgid "" "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\">Use the most " "appropriate comparison settings for the current document.</ahelp>" msgstr "" -"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\">현재 문서에 대한 가장 적합한 비교 " +"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\">현재 문서에 대한 가장 적합한 비교 " "설정을 사용합니다.</ahelp>" #: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3156153.help.text diff --git a/po/lo-build-ko.sdf b/po/lo-build-ko.sdf index 8661bde01..2fe243b6e 100644 --- a/po/lo-build-ko.sdf +++ b/po/lo-build-ko.sdf @@ -135,11 +135,11 @@ helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3149562 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3151042 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\"\>Compare documents with a character as the basic unit.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3151042 999 ko \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\"\>각 문자를 기본 단위로 하여 문서끼리 비교.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154365 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\"\>Compare documents with a word as the basic unit.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154365 999 ko \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\"\>각 단어를 기본 단위로 하여 문서끼리 비교.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 +helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154365 999 ko \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\"\>각 단어를 기본 단위로 하여 문서끼리 비교.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154638 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\"\>Specifies that RSIDs are used when the documents are compared. This has an effect only if both documents have RSIDs and their root RSIDs are the same.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154638 999 ko \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\"\>문서를 비교할 때 RSID를 사용할 것인지 지정합니다. 이 설정은 두 문서 모두 RSID가 있고 루트 RSID가 같은 경우에만 유효합니다.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154758 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\"\>Use the most appropriate comparison settings for the current document.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154758 999 ko \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\"\>현재 문서에 대한 가장 적합한 비교 설정을 사용합니다.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 +helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154758 999 ko \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\"\>현재 문서에 대한 가장 적합한 비교 설정을 사용합니다.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3156153 999 en-US To compare the current document with another one choose \<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare Document\"\>\<emph\>Edit - Compare Document\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3156153 999 ko 현재의 문서를 다른 문서와 비교하려면 \<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare Document\"\>\<emph\>편집 - 문서 비교\</emph\>\</link\>를 선택합니다. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help tit 999 en-US Comparison 2002-02-02 02:02:02 diff --git a/po/lo-build-sh.po b/po/lo-build-sh.po index 18c3ccab1..c12bcb4df 100644 --- a/po/lo-build-sh.po +++ b/po/lo-build-sh.po @@ -446,7 +446,7 @@ msgid "" msgstr "" "Za upoređivanje trenutnog dokumenta sa nekim drugim, izaberite <link " "href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare " -"Document\"><emph>Uređivanje — Uporedi dokumente\t</emph></link>." +"Document\"><emph>Uređivanje — Uporedi dokumente</emph></link>." #: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#tit.help.text msgid "Comparison" diff --git a/po/lo-build-sh.sdf b/po/lo-build-sh.sdf index a8188107f..3b87da4af 100644 --- a/po/lo-build-sh.sdf +++ b/po/lo-build-sh.sdf @@ -131,7 +131,7 @@ helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154638 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154758 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\"\>Use the most appropriate comparison settings for the current document.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154758 999 sh \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\"\>Koristi najadekvatnija podešavanja za poređenje trenutnog dokumenta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3156153 999 en-US To compare the current document with another one choose \<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare Document\"\>\<emph\>Edit - Compare Document\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3156153 999 sh Za upoređivanje trenutnog dokumenta sa nekim drugim, izaberite \<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare Document\"\>\<emph\>Uređivanje — Uporedi dokumente \</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 +helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3156153 999 sh Za upoređivanje trenutnog dokumenta sa nekim drugim, izaberite \<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare Document\"\>\<emph\>Uređivanje — Uporedi dokumente\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help tit 999 en-US Comparison 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help tit 999 sh Upoređivanje 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help bm_id3149871 999 en-US \<bookmark_value\>colors; default colors; LibreOffice colors; Tango colors\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 diff --git a/po/lo-build-sr.po b/po/lo-build-sr.po index 788dff1bd..a5094497a 100644 --- a/po/lo-build-sr.po +++ b/po/lo-build-sr.po @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "" msgstr "" "За упоређивање тренутног документа са неким другим, изаберите <link " "href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare " -"Document\"><emph>Уређивање — Упореди документе\t</emph></link>." +"Document\"><emph>Уређивање — Упореди документе</emph></link>." #: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#tit.help.text msgid "Comparison" diff --git a/po/lo-build-sr.sdf b/po/lo-build-sr.sdf index 83340880a..7f215c68b 100644 --- a/po/lo-build-sr.sdf +++ b/po/lo-build-sr.sdf @@ -131,7 +131,7 @@ helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154638 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154758 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\"\>Use the most appropriate comparison settings for the current document.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154758 999 sr \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\"\>Користи најадекватнија подешавања за поређење тренутног документа.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3156153 999 en-US To compare the current document with another one choose \<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare Document\"\>\<emph\>Edit - Compare Document\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3156153 999 sr За упоређивање тренутног документа са неким другим, изаберите \<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare Document\"\>\<emph\>Уређивање — Упореди документе \</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 +helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3156153 999 sr За упоређивање тренутног документа са неким другим, изаберите \<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare Document\"\>\<emph\>Уређивање — Упореди документе\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help tit 999 en-US Comparison 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help tit 999 sr Упоређивање 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help bm_id3149871 999 en-US \<bookmark_value\>colors; default colors; LibreOffice colors; Tango colors\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 diff --git a/po/lo-build-ug.po b/po/lo-build-ug.po index 2aa3e8cfc..5bd78f2f9 100644 --- a/po/lo-build-ug.po +++ b/po/lo-build-ug.po @@ -319,7 +319,7 @@ msgid "" "You will see the commands <emph>Row Height</emph> and <emph>Optimal row " "height</emph>. Choosing either opens a dialog." msgstr "" -"سىز emph>قۇر ئېگىزلىكى</emph> ۋە <emph>ئەڭ مۇۋاپىق قۇر ئېگىزلىكى</emph> " +"سىز <emph>قۇر ئېگىزلىكى</emph> ۋە <emph>ئەڭ مۇۋاپىق قۇر ئېگىزلىكى</emph> " "بۇيرۇقىنى كۆرەلەيسىز. ئىككىسىدىن قايسى تاللانسا سۆزلەشكۈ ئېچىلىدۇ." #: helpcontent2/source/text/scalc/guide/text_rotate.xhp#par_id3147426.5.help.text @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "" "تېكست تاللاڭ. <emph>قىستۇر - ئابزاس - ئابزاس</emph> نى تاللاپ، ئاندىن " "<emph>يېزىشتىن قوغدالغان</emph> نىڭ ئاستىغا <emph>قوغدا</emph> ۋە " "<emph>ئىمدا</emph> كۆپ تاللاش رامكىسىغا بەلگە قويۇڭ. (ئەگەر ئابزاس مەۋجۇد " -"بولسا: emph>فورمات - ئابزاس</emph>) ئىم كىرگۈزۈپ جەزملەڭ." +"بولسا: <emph>فورمات - ئابزاس</emph>) ئىم كىرگۈزۈپ جەزملەڭ." #: instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages/Control.ulf#OOO_CONTROL_124.LngText.text msgid "" diff --git a/po/lo-build-ug.sdf b/po/lo-build-ug.sdf index 9b9a03ebd..887c014f0 100644 --- a/po/lo-build-ug.sdf +++ b/po/lo-build-ug.sdf @@ -99,7 +99,7 @@ helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3156424 2 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id3146976 13 999 en-US Open the context menu and choose the \<emph\>Rename Sheet\</emph\> command. A dialog box appears where you can enter a new name. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id3146976 13 999 ug تىل مۇھىت تىزىملىكىنى ئېچىپ، \<emph\>ۋاراق ئاتىنى ئۆزگەرت\</emph\> بۇيرۇقىنى تاللاڭ. كۆرۈنگەن سۆزلەشكۈدە يېڭى ئات كىرگۈزەلەيسىز. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3150519 10 999 en-US You will see the commands \<emph\>Row Height\</emph\> and \<emph\>Optimal row height\</emph\>. Choosing either opens a dialog. 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3150519 10 999 ug سىز emph>قۇر ئېگىزلىكى\</emph\> ۋە \<emph\>ئەڭ مۇۋاپىق قۇر ئېگىزلىكى\</emph\> بۇيرۇقىنى كۆرەلەيسىز. ئىككىسىدىن قايسى تاللانسا سۆزلەشكۈ ئېچىلىدۇ. 2002-02-02 02:02:02 +helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3150519 10 999 ug سىز \<emph\>قۇر ئېگىزلىكى\</emph\> ۋە \<emph\>ئەڭ مۇۋاپىق قۇر ئېگىزلىكى\</emph\> بۇيرۇقىنى كۆرەلەيسىز. ئىككىسىدىن قايسى تاللانسا سۆزلەشكۈ ئېچىلىدۇ. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3147426 5 999 en-US In the \<emph\>Text orientation\</emph\> area use the mouse to select in the preview wheel the direction in which the text is to be rotated. Click \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3147426 5 999 ug \<emph\>تېكىست يۆنىلىشى\</emph\> رايونىدا چاشقىنەك ئىشلىتىپ غالتەك شەكىللىك ئالدىن كۆزىتىش رايونىدا تېكىست ئايلىنىدىغان يۆنىلىشىنى تاللاڭ. \<emph\>جەزملە\</emph\> نى چېكىڭ. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147006 999 en-US \<variable id=\"comparisonoptions\"\>Open a text document, choose \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Comparison\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 @@ -149,7 +149,7 @@ helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help bm_id3149871 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3149871 71 999 en-US The CMYK list is optimized for print colors. The colors in the Web and the HTML lists are optimized for displays using a resolution of 256 colors. The palettes libreoffice.soc and tango.soc contain the official LibreOffice and Tango colors respectively. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3149871 71 999 ug CMYK تىزىملىكى بېسىش رەڭگىگە ئەلالاشتۇرۇلغان. Web ۋە HTML تىزىملىكىدىكى رەڭ 256 خىل پەرق ئېتىش نىسبىتىدە ئەلالاشتۇرۇلغان. libreoffice.soc ۋە tango.soc رەڭ تاختىسى ئايرىم-ئايرىم ھالدا LibreOffice ۋە Tango نىڭ ئەسلى رەڭ لايىھىسىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3144764 32 999 en-US Select the text. Choose \<emph\>Insert - Section - Section\</emph\>, then under \<emph\>Write protection\</emph\> mark the \<emph\>Protect\</emph\> and \<emph\>With password\</emph\> check boxes. (If the section already exists: \<emph\>Format - Sections\</emph\>.) Enter and confirm a password. 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3144764 32 999 ug تېكست تاللاڭ. \<emph\>قىستۇر - ئابزاس - ئابزاس\</emph\> نى تاللاپ، ئاندىن \<emph\>يېزىشتىن قوغدالغان\</emph\> نىڭ ئاستىغا \<emph\>قوغدا\</emph\> ۋە \<emph\>ئىمدا\</emph\> كۆپ تاللاش رامكىسىغا بەلگە قويۇڭ. (ئەگەر ئابزاس مەۋجۇد بولسا: emph>فورمات - ئابزاس\</emph\>) ئىم كىرگۈزۈپ جەزملەڭ. 2002-02-02 02:02:02 +helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3144764 32 999 ug تېكست تاللاڭ. \<emph\>قىستۇر - ئابزاس - ئابزاس\</emph\> نى تاللاپ، ئاندىن \<emph\>يېزىشتىن قوغدالغان\</emph\> نىڭ ئاستىغا \<emph\>قوغدا\</emph\> ۋە \<emph\>ئىمدا\</emph\> كۆپ تاللاش رامكىسىغا بەلگە قويۇڭ. (ئەگەر ئابزاس مەۋجۇد بولسا: \<emph\>فورمات - ئابزاس\</emph\>) ئىم كىرگۈزۈپ جەزملەڭ. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_124 999 en-US Build contributed in collaboration with the community by The Document Foundation. For credits, see: http://www.documentfoundation.org 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_124 999 ug The Document Foundation مەھەللىسىنىڭ ھەمكارلىقىنىڭ تەرجىمە-تەھرىرگە تۆھپىسى بار. تۆھپىكارلارنى تۆۋەندىكى بېكەتتىن كۆرۈڭ: http://www.documentfoundation.org 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents Label 999 en-US Clear Contents 2002-02-02 02:02:02 diff --git a/po/ooo-build.sdf b/po/ooo-build.sdf deleted file mode 100644 index 4c50303b7..000000000 --- a/po/ooo-build.sdf +++ /dev/null @@ -1,351 +0,0 @@ -connectivity source\drivers\postgresql\postgresql.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:postgresql:* DriverTypeDisplayName 999 en-US postgresql 2002-02-02 02:02:02 -cui source\dialogs\grfflt.src 0 metricfield RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT 999 en-US Pixel 2002-02-02 02:02:02 -cui source\dialogs\grfflt.src 0 metricfield RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH 999 en-US Pixel 2002-02-02 02:02:02 -cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_WBAS_WBCTBL 999 en-US E~xecutable code 2002-02-02 02:02:02 -cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_ODMADLG 999 en-US Show ODMA DMS dialogs first 2002-02-02 02:02:02 -cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_SAVE_ALWAYS 999 en-US Allow to save document even when the document is not modified 2002-02-02 02:02:02 -cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 10 999 en-US Print 2002-02-02 02:02:02 -cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 6 999 en-US Formula 2002-02-02 02:02:02 -cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 7 999 en-US Sort Lists 2002-02-02 02:02:02 -cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 8 999 en-US Changes 2002-02-02 02:02:02 -cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 9 999 en-US Grid 2002-02-02 02:02:02 -cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 12 999 en-US Comparison 2002-02-02 02:02:02 -cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 13 999 en-US Compatibility 2002-02-02 02:02:02 -cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 14 999 en-US AutoCaption 2002-02-02 02:02:02 -cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 15 999 en-US Mail Merge E-mail 2002-02-02 02:02:02 -cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 7 999 en-US Distributed 2002-02-02 02:02:02 -cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 5 999 en-US Justified 2002-02-02 02:02:02 -cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 6 999 en-US Distributed 2002-02-02 02:02:02 -cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK 999 en-US Correct accidental use of cAPS LOCK key 2002-02-02 02:02:02 -cui source\tabpages\textanim.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION MTR_FLD_AMOUNT 999 en-US Pixel 2002-02-02 02:02:02 -editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK 999 en-US Justify 2002-02-02 02:02:02 -editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER 999 en-US Centered horizontally 2002-02-02 02:02:02 -editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT 999 en-US Align left 2002-02-02 02:02:02 -editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT 999 en-US Repeat alignment 2002-02-02 02:02:02 -editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT 999 en-US Align right 2002-02-02 02:02:02 -editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD 999 en-US Horizontal alignment default 2002-02-02 02:02:02 -editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO 999 en-US Automatic 2002-02-02 02:02:02 -editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE 999 en-US Distributed 2002-02-02 02:02:02 -editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM 999 en-US Align to bottom 2002-02-02 02:02:02 -editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER 999 en-US Centered vertically 2002-02-02 02:02:02 -editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD 999 en-US Vertical alignment default 2002-02-02 02:02:02 -editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP 999 en-US Align to top 2002-02-02 02:02:02 -extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_GROUP_NAME 999 en-US Group name 2002-02-02 02:02:02 -filter source\config\fragments\filters\calc_OOXML_Template_ui.xcu 0 value Calc Office Open XML Template UIName 999 en-US Office Open XML Spreadsheet Template 2002-02-02 02:02:02 -filter source\config\fragments\filters\calc_OOXML_ui.xcu 0 value Calc Office Open XML UIName 999 en-US Office Open XML Spreadsheet 2002-02-02 02:02:02 -filter source\config\fragments\filters\impress_OOXML_Template_ui.xcu 0 value Office Open XML Presentation Template UIName 999 en-US Office Open XML Presentation Template 2002-02-02 02:02:02 -filter source\config\fragments\filters\impress_OOXML_ui.xcu 0 value Office Open XML Presentation UIName 999 en-US Office Open XML Presentation 2002-02-02 02:02:02 -filter source\config\fragments\filters\OOXML_Text_Template_ui.xcu 0 value Office Open XML Text Template UIName 999 en-US Office Open XML Text Template 2002-02-02 02:02:02 -filter source\config\fragments\filters\OOXML_Text_ui.xcu 0 value Office Open XML Text UIName 999 en-US Office Open XML Text 2002-02-02 02:02:02 -filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\svg_Import.xcu 0 value svg_Import UIName 999 en-US SVG - Scalable Vector Graphics 2002-02-02 02:02:02 -framework source\classes\resource.src 0 string STR_STATUSBAR_LOGOTEXT 999 en-US A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id936613 999 en-US The column separator (separating elements in one row) and the row separator are language and locale dependent. But in this help content, the ';' semicolon and '|' pipe symbol are used to indicate the column and row separators, respectively. For example, in the English locale, the ',' comma is used as the column separator, while the ';' semicolon is used as the row separator. 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help bm_id3147228 999 en-US \<bookmark_value\>sorting; options for database ranges\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sorting;Asian languages\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Asian languages;sorting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>phonebook sorting rules\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>natural sort algorithm\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3147438 999 en-US Enable natural sort 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3149378 999 en-US \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\"\>Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings.\</ahelp\> For instance, let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted "properly", which improves the convenience of sorting operations in general. 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153104 13 999 en-US Choose \<emph\>Edit - Changes - Protect Records\</emph\>. Enter and confirm a password. 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id3153345 4 999 en-US Enter a password and confirm it. Click \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3145607 999 en-US Settings 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3145785 999 en-US Use RSID 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3148550 999 en-US Auto 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3148674 999 en-US By character 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3152812 999 en-US By word 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3153823 999 en-US \<link href=\"text/shared/optionen/comparisonopt.xhp\" name=\"Comparison\"\>Comparison\</link\> 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3155419 999 en-US Compare Documents 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3163713 999 en-US Ignore isolated pieces of length 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3144510 999 en-US Specifies the mode for comparing two documents. 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3146975 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_IGNORE\"\>Specifies that matched sequences of words or characters (depending on the chosen compare mode) of length equal to or less than the entered one will be ignored and will be shown as inserted/deleted.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3149416 999 en-US \<ahelp hid=\"HID_COMPARISON_OPT\"\>Specifies the settings for comparing two documents.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3149562 999 en-US Specifies more comparison settings if the chosen mode is not Auto. 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3151042 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\"\>Compare documents with a character as the basic unit.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154365 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\"\>Compare documents with a word as the basic unit.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154638 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\"\>Specifies that RSIDs are used when the documents are compared. This has an effect only if both documents have RSIDs and their root RSIDs are the same.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154758 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\"\>Use the most appropirate comparison settings for the current document.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3156153 999 en-US To compare the current document with another one choose \<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare Document\"\>\<emph\>Edit - Compare Document\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help tit 999 en-US Comparison 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147006 999 en-US \<variable id=\"comparisonoptions\"\>Open a text document, choose \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Comparison\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 -helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3144764 32 999 en-US Select the text. Choose \<emph\>Insert - Section - Section\</emph\>, then under \<emph\>Write protection\</emph\> mark the \<emph\>Protect\</emph\> and \<emph\>With password\</emph\> check boxes. (If the section already exists: \<emph\>Format - Sections\</emph\>.) Enter and confirm a password. 2002-02-02 02:02:02 -instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_124 999 en-US Build contributed in collaboration with the community by The Document Foundation. For credits, see: http://www.documentfoundation.org 2002-02-02 02:02:02 -officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm Label 999 en-US D~ataForm... 2002-02-02 02:02:02 -officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells Label 999 en-US M~erge and Center Cells 2002-02-02 02:02:02 -officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid Label 999 en-US Toggle Grid Lines for Current Sheet 2002-02-02 02:02:02 -officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu Label 999 en-US Delete Page ~Break 2002-02-02 02:02:02 -officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu Label 999 en-US Page ~Break 2002-02-02 02:02:02 -officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate Label 999 en-US Insert Current Date 2002-02-02 02:02:02 -officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime Label 999 en-US Insert Current Time 2002-02-02 02:02:02 -officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents Label 999 en-US Mark Dependents 2002-02-02 02:02:02 -officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents Label 999 en-US Mark Precedents 2002-02-02 02:02:02 -officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands.macro:///Premium.OOoHelpDocumentation.OpenHelpDocument Label 999 en-US User's manual 2002-02-02 02:02:02 -officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetSubscription Label 999 en-US ~Upgrade to Full Version 2002-02-02 02:02:02 -officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense Label 999 en-US License Information... 2002-02-02 02:02:02 -officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SubscriptionMenu Label 999 en-US ~Subscription 2002-02-02 02:02:02 -officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack Label 999 en-US Back 2002-02-02 02:02:02 -officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateForward Label 999 en-US Forward 2002-02-02 02:02:02 -officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar UIName 999 en-US Navigation 2002-02-02 02:02:02 -officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar UIName 999 en-US Navigation 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\accessories\module_accessories.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES 999 en-US Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, Sample documents and Fonts. 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\accessories\module_accessories.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES 999 en-US Accessories 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\accessories\module_font_accessories.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS 999 en-US Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications. 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\accessories\module_font_accessories.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS 999 en-US Fonts 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\accessories\module_gallery_accessories.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY 999 en-US The %PRODUCTNAME Gallery contains more than three thousand element in various themes. 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\accessories\module_gallery_accessories.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY 999 en-US Gallery 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\accessories\module_samples_accessories.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT 999 en-US %PRODUCTNAME advertisement materials. 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\accessories\module_samples_accessories.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS 999 en-US %PRODUCTNAME documentations. 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\accessories\module_samples_accessories.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES 999 en-US Sample documents are good for learning. 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\accessories\module_samples_accessories.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT 999 en-US Advertisement 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\accessories\module_samples_accessories.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS 999 en-US Documentations 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\accessories\module_samples_accessories.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES 999 en-US Sample documents 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\accessories\module_templates_accessories.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_TEMPLATES_COMMON 999 en-US Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates. 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\accessories\module_templates_accessories.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES 999 en-US Create perfect documents within seconds with document templates. 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\accessories\module_templates_accessories.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_TEMPLATES_COMMON 999 en-US Common templates 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\accessories\module_templates_accessories.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES 999 en-US Templates 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N 999 en-US Convert Text to Number 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS 999 en-US Export, Update and Import your documents to and from Google Docs, Zoho and WebDAV servers. 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS 999 en-US Google Docs & Zoho 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART 999 en-US Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references. 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL 999 en-US LanguageTool Open Source language checker 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF 999 en-US Lightproof is a grammar checker extension and a framework for quick grammar checker development for every language supported by OpenOffice.org. 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF 999 en-US Lightproof 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI 999 en-US MediaWiki Publisher 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI 999 en-US The Sun Wiki Publisher enables you to create Wiki articles on MediaWiki servers without having to know the syntax of the MediaWiki markup language. 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER 999 en-US Presentation Minimizer 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER 999 en-US The Sun Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed, and data that is no longer needed will be removed. 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC 999 en-US MySQL Connector for OpenOffice.org 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER 999 en-US Solver for Nonlinear Programming 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT 999 en-US Numbertext 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT 999 en-US The NUMBERTEXT/MONEYTEXT functions are number name and currency conversion spreadsheet functions. 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER 999 en-US Metaweblog Support 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT 999 en-US PDF Import 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT 999 en-US The PDF Import Extension allows you to import and modify PDF documents. 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN 999 en-US Presenter Screen 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN 999 en-US The Presenter Console Extension provides more control over your slide show presentation, such as the ability to see the upcoming slide, the slide notes, and a presentation timer whereas the audience see only the current slide. 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN 999 en-US Create with the Sun Report Builder stylish, smart-looking database reports. 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN 999 en-US Report Builder 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK 999 en-US Sun Professional Template Pack 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK 999 en-US Use the OpenOffice.org template package to save time and professional "look and feel" of templates ensure output is noticed and read. 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO 999 en-US Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions. 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW 999 en-US The Watch Window is a separate, small window that remains "on top" and enables users to monitor a selected set of cells. 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW 999 en-US Watch Window 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS 999 en-US Useful %PRODUCTNAME extensions. 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N 999 en-US Convert Text to Number 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS 999 en-US Google Docs & Zoho 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS 999 en-US GoogleDocs 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART 999 en-US Hungarian cross-reference toolbar 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL 999 en-US LanguageTool Open Source language checker 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF 999 en-US Lightproof 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI 999 en-US MediaWiki Publisher 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI 999 en-US Sun MediaWiki Publisher 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER 999 en-US Presentation Minimizer 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER 999 en-US Sun Presentation Minimizer 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC 999 en-US MySQL Connector for OpenOffice.org 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER 999 en-US NLP Solver 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER 999 en-US Solver for Nonlinear Programming 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT 999 en-US Numbertext 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER 999 en-US Metaweblog Support 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT 999 en-US PDF Import 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT 999 en-US Sun PDF Import 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN 999 en-US Presenter Screen 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN 999 en-US Sun Presenter Console 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN 999 en-US Report Builder 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN 999 en-US Sun Report Builder 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK 999 en-US Sun Professional Template Pack 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO 999 en-US Typography toolbar 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW 999 en-US Watch Window 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS 999 en-US Extensions 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_SVGIMPORT 999 en-US Support for SVG Import 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_SVGIMPORT 999 en-US SVG Import 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\ooo\folderitem_ooo.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE 999 en-US LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See http://www.documentfoundation.org 2002-02-02 02:02:02 -scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO 999 en-US LibreOffice 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_DELLNK SID_DRAW_HLINK_DELETE SID_DRAW_HLINK_DELETE 999 en-US ~Remove Hyperlink 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_EDITLNK SID_DRAW_HLINK_EDIT SID_DRAW_HLINK_EDIT 999 en-US ~Hyperlink... 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART SID_INPLACE_OBJECT SID_INPLACE_OBJECT 999 en-US ~Activate OLE object 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART SID_OUTPLACE_OBJECT SID_OUTPLACE_OBJECT 999 en-US ~Activate OLE object outplace 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_OLE SID_INPLACE_OBJECT SID_INPLACE_OBJECT 999 en-US ~Activate OLE object 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_OLE SID_OUTPLACE_OBJECT SID_OUTPLACE_OBJECT 999 en-US ~Activate OLE object outplace 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\datafdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DATAFORM LAB_DATAFORM_RECORDNO 999 en-US / 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\datafdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DATAFORM 999 en-US Data Form 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\datafdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DATAFORM BTN_DATAFORM_CLOSE 999 en-US Close 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\datafdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DATAFORM BTN_DATAFORM_DELETE 999 en-US Delete 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\datafdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DATAFORM BTN_DATAFORM_LAST 999 en-US Last Record 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\datafdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DATAFORM BTN_DATAFORM_NEW 999 en-US New 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\datafdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DATAFORM BTN_DATAFORM_NEXT 999 en-US Next Record 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\datafdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DATAFORM BTN_DATAFORM_RESTORE 999 en-US Restore 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_BUTTON 999 en-US Button 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_DROPDOWN 999 en-US Drop Down 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_GROUPBOX 999 en-US Group Box 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_CHECKBOX 999 en-US Check Box 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_LABEL 999 en-US Label 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_LISTBOX 999 en-US List Box 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_OPTIONBUTTON 999 en-US Option Button 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_SCROLLBAR 999 en-US Scroll Bar 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_SPINNER 999 en-US Spinner 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS 999 en-US Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values. 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHAPE_AUTOSHAPE 999 en-US AutoShape 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHAPE_LINE 999 en-US Line 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHAPE_OVAL 999 en-US Oval 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHAPE_RECTANGLE 999 en-US Rectangle 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHAPE_TEXTBOX 999 en-US Text Box 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE 999 en-US Insert Current Date 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME 999 en-US Insert Current Time 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_FORMULA FL_FORMULA_OPTIONS 999 en-US Formula options 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_FORMULA FL_FORMULA_SEPS 999 en-US Separators 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_FORMULA FT_FORMULA_SEP_ARG 999 en-US ~Function 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_FORMULA FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C 999 en-US Array co~lumn 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_FORMULA FT_FORMULA_SEP_ARRAY_R 999 en-US Array ~row 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_FORMULA FT_FORMULA_SYNTAX 999 en-US Formula ~syntax 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_FORMULA CB_ENGLISH_FUNC_NAME 999 en-US Use English function names 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\optdlg.src 0 pushbutton RID_SCPAGE_FORMULA BTN_FORMULA_SEP_RESET 999 en-US Rese~t 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX 1 999 en-US Calc A1 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX 2 999 en-US Excel A1 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX 3 999 en-US Excel R1C1 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK SID_INSERT_POSTIT SID_INSERT_POSTIT 999 en-US Insert Not~e 2002-02-02 02:02:02 -sc source\ui\src\sortdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_NATURALSORT 999 en-US Enable ~natural sort 2002-02-02 02:02:02 -sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OLE_OBJECT SID_INPLACE_OBJECT SID_INPLACE_OBJECT 999 en-US ~OLE Object 2002-02-02 02:02:02 -sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT 999 en-US ~Autofit Text 2002-02-02 02:02:02 -sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTPLACE_OLE_OBJECT SID_OUTPLACE_OBJECT SID_OUTPLACE_OBJECT 999 en-US ~Outplace OLE Object 2002-02-02 02:02:02 -sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_SAVE_GRAPHIC SID_SAVE_GRAPHIC SID_SAVE_GRAPHIC 999 en-US Save ~Graphic... 2002-02-02 02:02:02 -sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 metricfield DLG_VECTORIZE MT_FILLHOLES 999 en-US Pixel 2002-02-02 02:02:02 -sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 metricfield DLG_VECTORIZE MT_REDUCE 999 en-US Pixel 2002-02-02 02:02:02 -sfx2 source\appl\sfx.src 0 string RID_SFXSTR_AVMEDIALINK 999 en-US Audio/Video 2002-02-02 02:02:02 -sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFODOC BTN_CHANGE_PASS 999 en-US Change ~Password... 2002-02-02 02:02:02 -sfx2 source\dialog\passwd.src 0 string DLG_PASSWD STR_PASSWD_EMPTY 999 en-US (The password can be empty) 2002-02-02 02:02:02 -sfx2 source\dialog\passwd.src 0 string DLG_PASSWD STR_PASSWD_MIN_LEN 999 en-US (Minimum $(MINLEN) characters) 2002-02-02 02:02:02 -sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 11 999 en-US Labels 2002-02-02 02:02:02 -svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS 999 en-US Audio file 2002-02-02 02:02:02 -svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA 999 en-US Video file 2002-02-02 02:02:02 -svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_SHOW_LICENSE SID_SHOW_LICENSE 999 en-US License information... 2002-02-02 02:02:02 -svx source\dialog\linkwarn.src 0 cancelbutton RID_SVXDLG_LINK_WARNING PB_NO 999 en-US ~Embed Graphic 2002-02-02 02:02:02 -svx source\dialog\linkwarn.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_LINK_WARNING FT_INFOTEXT 999 en-US The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead? 2002-02-02 02:02:02 -svx source\dialog\linkwarn.src 0 checkbox RID_SVXDLG_LINK_WARNING CB_WARNING_OFF 999 en-US ~Ask when linking a graphic 2002-02-02 02:02:02 -svx source\dialog\linkwarn.src 0 okbutton RID_SVXDLG_LINK_WARNING PB_OK 999 en-US ~Keep Link 2002-02-02 02:02:02 -svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_CHAR 999 en-US Char 2002-02-02 02:02:02 -svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_LINE 999 en-US Line 2002-02-02 02:02:02 -svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 10 999 en-US Char 2002-02-02 02:02:02 -svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 11 999 en-US Line 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMALS 999 en-US Animals 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BATHROOM_KITCHEN 999 en-US Architecture - bathroom, kitchen 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BUILDINGS 999 en-US Architecture - buildings 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_FURNITURES 999 en-US Architecture - furnitures 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_KITCHEN 999 en-US Architecture - kitchen 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_OVERLAY 999 en-US Architecture - overlay 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_WINDOWS_DOORS 999 en-US Architecture - windows, doors 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1 999 en-US Arrows 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_BLUE_MAN 999 en-US Blue Man 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_BUGS 999 en-US Bugs 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS 999 en-US Buildings 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CARS 999 en-US Cars 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_MEDIA 999 en-US Cisco - Media 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_OTHER 999 en-US Cisco - Other 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_PRODUCTS 999 en-US Cisco - Products 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_WAN_LAN 999 en-US Cisco - WAN - LAN 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_01_CLOCK 999 en-US Clock - 01 clock 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_02_CLOCK 999 en-US Clock - 02 clock 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_03_CLOCK 999 en-US Clock - 03 clock 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_04_CLOCK 999 en-US Clock - 04 clock 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_05_CLOCK 999 en-US Clock - 05 clock 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_06_CLOCK 999 en-US Clock - 06 clock 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_07_CLOCK 999 en-US Clock - 07 clock 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_08_CLOCK 999 en-US Clock - 08 clock 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_09_CLOCK 999 en-US Clock - 09 clock 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_10_CLOCK 999 en-US Clock - 10 clock 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_11_CLOCK 999 en-US Clock - 11 clock 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK 999 en-US Clock - 12 clock 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_GENERAL 999 en-US Computer - general 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES 999 en-US Computer - network devices 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK 999 en-US Computer - network 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_WIFI 999 en-US Computer - WIFI 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS 999 en-US Crops 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_NUMBERED 999 en-US Domino - numbered 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_USUAL 999 en-US Domino - usual 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_CIRCUIT 999 en-US Electronics - circuit 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_GAUGES 999 en-US Electronics - gauges 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_1 999 en-US Electronics - parts 1 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_2 999 en-US Electronics - parts 2 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_3 999 en-US Electronics - parts 3 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_4 999 en-US Electronics - parts 4 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_SIGNS 999 en-US Electronics - signs 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2 999 en-US Bullets 2 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1 999 en-US Flags 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_1 999 en-US Flowcharts 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2 999 en-US Flowcharts 2 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_FORALSTUDIOA 999 en-US Foral-StudioA 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_FRACTIONS 999 en-US Fractions 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2 999 en-US Homepage 2 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CHEMISTRY_AMINO_ACIDS 999 en-US Chemistry - Amino acids 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_GATES 999 en-US Logical gates 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_SIGNS 999 en-US Logical signs 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_LOGOS 999 en-US Logos 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AFRICA 999 en-US Maps - Africa 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ANCIENT_TIMES 999 en-US Maps - Ancient times 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ASIA 999 en-US Maps - Asia 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AUSTRALIA 999 en-US Maps - Australia 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CANADA 999 en-US Maps - Canada 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CONTINENTS 999 en-US Maps - Continents 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE_1 999 en-US Maps - Europe 1 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE 999 en-US Maps - Europe 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES 999 en-US Maps - France - countries 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE 999 en-US Maps - France 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_HISTORY_1900 999 en-US Maps - history - 1900 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MEXICO 999 en-US Maps - Mexico 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AGES 999 en-US Maps - Middle ages 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AMERICA 999 en-US Maps - Middle America 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_EAST 999 en-US Maps - Middle East 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SIGNS 999 en-US Maps - signs 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SIMBOLS 999 en-US Maps - simbols 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SOUTH_AMERICA 999 en-US Maps - South America 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_UNITED_STATES_OF_AMERICA 999 en-US Maps - United States of America 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_WORLD 999 en-US Maps - World 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_INSTRUMENTS 999 en-US Music - instruments 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_SHEET_MUSIC 999 en-US Music - sheet music 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_NUMBERS 999 en-US Numbers 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_OBJECTS 999 en-US Objects 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_OPENOFFICEORG_LOGOS 999 en-US OpenOffice.org logos 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1 999 en-US People 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_BUILDINGS 999 en-US Photos - Buildings 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CELEBRATION 999 en-US Photos - Celebration 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CITIES 999 en-US Photos - Cities 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FAUNA 999 en-US Photos - Fauna 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FLOWERS 999 en-US Photos - Flowers 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FOODSANDDRINKS 999 en-US Photos - Foods and Drinks 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_HUMANS 999 en-US Photos - Humans 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_LANDSCAPES 999 en-US Photos - Landscapes 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_OBJECTS 999 en-US Photos - Objects 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_PLANTS 999 en-US Photos - Plants 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_SPACE 999 en-US Photos - Space 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_STATUES 999 en-US Photos - Statues 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_TRAVEL 999 en-US Photos - Travel 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PNEUMATIC_PARTS 999 en-US Pneumatic - parts 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_RELIGION 999 en-US Religion 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS 999 en-US Shapes - polygons 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1 999 en-US Shapes 1 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2 999 en-US Shapes 2 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER 999 en-US Signs - danger 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS 999 en-US Signs 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SMILES 999 en-US Smilies 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM 999 en-US Special Pictogramms 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_THERAPEUTICS_GENERAL 999 en-US Therapeutics - general 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_VECHILES 999 en-US Vehicles 2002-02-02 02:02:02 -svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_WEATHER 999 en-US Weather 2002-02-02 02:02:02 -svx source\intro\ooo.src 0 string RID_DEFAULTABOUT ABOUT_STR_VERSION 999 en-US %PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION 2002-02-02 02:02:02 -svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO 999 en-US The document has not been modified since the last save. 2002-02-02 02:02:02 -svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES 999 en-US The document has been modified. Double-click to save the document. 2002-02-02 02:02:02 -sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_OLE_POPUPMENU FN_INPLACE_OLE FN_INPLACE_OLE 999 en-US Activate OLE object 2002-02-02 02:02:02 -sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_OLE_POPUPMENU FN_OUTPLACE_OLE FN_OUTPLACE_OLE 999 en-US Activate OLE object outplace 2002-02-02 02:02:02 -sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_COMPARISON_OPT FL_CMP 999 en-US Compare documents 2002-02-02 02:02:02 -sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_COMPARISON_OPT FL_SET 999 en-US Settings 2002-02-02 02:02:02 -sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_COMPARISON_OPT CB_IGNORE 999 en-US Ignore ~pieces of length 2002-02-02 02:02:02 -sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_COMPARISON_OPT CB_RSID 999 en-US Use ~RSID 2002-02-02 02:02:02 -sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_COMPARISON_OPT RB_AUTO 999 en-US ~Auto 2002-02-02 02:02:02 -sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_COMPARISON_OPT RB_CHAR 999 en-US By ~character 2002-02-02 02:02:02 -sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_COMPARISON_OPT RB_WORD 999 en-US By ~word 2002-02-02 02:02:02 -sw source\ui\config\optload.src 0 checkbox TP_OPTLOAD_PAGE CB_USE_CHAR_UNIT 999 en-US Enable char unit 2002-02-02 02:02:02 -sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 10 999 en-US Char 2002-02-02 02:02:02 -sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 11 999 en-US Line 2002-02-02 02:02:02 -sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_CHARRANGE 999 en-US ( 1 - 45 ) 2002-02-02 02:02:02 -sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_LINERANGE 999 en-US ( 1 - 48 ) 2002-02-02 02:02:02 -sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText startcenter 999 en-US The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation. 2002-02-02 02:02:02 -vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_CANCEL 999 en-US ~Cancel 2002-02-02 02:02:02 -vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_OK 999 en-US ~OK 2002-02-02 02:02:02 -vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 18 999 en-US ch 2002-02-02 02:02:02 -vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 19 999 en-US line 2002-02-02 02:02:02 -vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 20 999 en-US % 2002-02-02 02:02:02 |